Home | History | Annotate | Line # | Download | only in sysinst
msg.mbr.de revision 1.2.26.1
      1 /*	$NetBSD: msg.mbr.de,v 1.2.26.1 2018/11/26 01:52:55 pgoyette Exp $	*/
      2 
      3 /*
      4  * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
      5  * All rights reserved.
      6  *
      7  * Written by Philip A. Nelson for Piermont Information Systems Inc.
      8  *
      9  * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
     10  * modification, are permitted provided that the following conditions
     11  * are met:
     12  * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
     13  *    notice, this list of conditions and the following disclaimer.
     14  * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
     15  *    notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
     16  *    documentation and/or other materials provided with the distribution.
     17  * 3. The name of Piermont Information Systems Inc. may not be used to endorse
     18  *    or promote products derived from this software without specific prior
     19  *    written permission.
     20  *
     21  * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. ``AS IS''
     22  * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
     23  * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
     24  * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. BE
     25  * LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
     26  * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
     27  * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
     28  * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
     29  * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
     30  * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
     31  * THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
     32  *
     33  */
     34 
     35 /* MBR Message catalog -- German, i386 version */
     36 
     37 /* NB: Lines ending in spaces force line breaks */
     38 
     39 /* Called with:				Example
     40  *  $0 = device name			wd0
     41  *  $1 = outer partitioning name	Master Boot Record (MBR)
     42  *  $2 = inner partitioning name	BSD disklabel
     43  *  $3 = short version of $1		MBR
     44  *  $4 = short version of $2		disklabel
     45  *  $5 = size needed for NetBSD		250M
     46  *  $6 = size needed to build NetBSD	15G
     47  */
     48 message fullpart
     49 {NetBSD wird auf die Festplatte $0 installiert.
     50 
     51 NetBSD bentigt eine eigene Partition im $1. Diese Partition
     52 wird spter durch das $2 weiter aufgeteilt.
     53 NetBSD kann auch auf Dateisysteme in anderen $3-Partitionen zugreifen.
     54 
     55 'Die ganze Festplatte nutzen' lscht alle vorhandenen $3-Partitionen.
     56 Um auch andere Betriebssysteme zu nutzen, erstellen Sie eine
     57 $3 Partition.
     58 
     59 Etwa $5 reichen fr eine Basisinstallation, aber Sie sollten
     60 zustzlichen Platz fr Erweiterungen und Benutzerdateien einrechnen.
     61 Reservieren Sie mindestens $6 wenn Sie NetBSD selbst compilieren mchten.
     62 }
     63 
     64 message Select_your_choice
     65 {Wie mchten Sie verfahren?}
     66 message Use_only_part_of_the_disk
     67 {Bearbeiten der MBR-Partitionstabelle}
     68 message Use_the_entire_disk
     69 {Die ganze Festplatte nutzen}
     70 
     71 /* the %s's will expand into three character strings */
     72 message part_header
     73 {   Festplattenkapazitt insgesamt %lu %s.
     74 
     75 .if BOOTSEL
     76    Start(%3s) Gre(%3s) Flag Typ                    Bootmen
     77    ---------- ---------- ---- ---------------------- --------
     78 .else
     79    Start(%3s) Gre(%3s) Flag Typ
     80    ---------- ---------- ---- ----------------
     81 .endif
     82 }
     83 
     84 message part_row_used
     85 {%10d %11d %c%c%c}
     86 
     87 message noactivepart
     88 {Sie haben keine Partition als aktive Startpartition markiert.
     89 Das System wird nicht von dieser Festplatte starten knnen.
     90 Soll die NetBSD-Partition der Festplatte als aktiv markiert werden?}
     91 
     92 message setbiosgeom
     93 {
     94 Geben Sie die Geometrie der Festplatte ein.
     95 Bitte geben Sie die Anzahl Sektoren je Spur (maximal 63)
     96 und die Anzahl der Kpfe (maximal 256) an, die das BIOS dazu verwendet,
     97 auf die Festplatte zuzugreifen. Die Zahl der Zylinder wird dann automatisch
     98 aus der Festplattengre berechnet.
     99 
    100 }
    101 
    102 message nobiosgeom
    103 {Sysinst konnte die BIOS-Geometrie der Festplatte nicht ermitteln.
    104 Die physische Geometrie betrgt %d Zylinder, %d Sektoren und %d Kpfe.\n}
    105 
    106 message biosguess
    107 {Den auf der Festplatte befindlichen Informationen zufolge betrgt die BIOS-
    108 Geometrie schtzungsweise %d Zylinder, %d Sektoren und %d Kpfe\n}
    109 
    110 message realgeom
    111 {Reale Geometrie: %d Zyl, %d Kpfe, %d Sektoren (rein informativ; zum Vergleich)\n}
    112 
    113 message biosgeom
    114 {BIOS-Geometrie: %d Zyl, %d Kpfe, %d Sektoren\n}
    115 
    116 message ovrwrite
    117 {Ihre Festplatte verfgt gegenwrtig ber eine Nicht-NetBSD Partition.
    118 Wollen Sie diese Partition wirklich mit NetBSD berschreiben?
    119 }
    120 
    121 message Partition_OK
    122 {Partition OK}
    123 
    124 message ptn_type
    125 {         Typ: %s}
    126 message ptn_start
    127 {       Start: %d %s}
    128 message ptn_size
    129 {      Gre: %d %s}
    130 message ptn_end
    131 {        Ende: %d %s}
    132 message ptn_active
    133 {       Aktiv: %s}
    134 message ptn_install
    135 {Installation: %s}
    136 .if BOOTSEL
    137 message bootmenu
    138 {    Bootmen: %s}
    139 message boot_dflt
    140 { Bootvorgabe: %s}
    141 .endif
    142 
    143 message get_ptn_size {%sGre (Maximum %d %s)}
    144 message Invalid_numeric {Ungltige Zahl: }
    145 message Too_large {Zu gro: }
    146 message Space_allocated {Zugeordneter Speicherplatz: }
    147 message ptn_starts {Speicherplatz auf %d..%d %s (Gre %d %s)\n}
    148 message get_ptn_start {%s%sStart (in %s)}
    149 message get_ptn_id {Partitionstyp (0..255)}
    150 message No_free_space {Kein freier Speicherplatz}
    151 message Only_one_extended_ptn {Hier ist nur eine erweiterte Partition mglich}
    152 
    153 message editparttable
    154 {Die aktuelle MBR-Partition wird unten angezeigt.
    155 Flag: a => (A)ktive Startpartition,
    156 .if BOOTSEL
    157 d => Stan(D)ardauswahl,
    158 .endif
    159 I => hier (I)nstallieren.
    160 Whlen Sie die Partition, die Sie verndern mchten:
    161 
    162 }
    163 
    164 message Partition_table_ok
    165 {Partitionstabelle OK}
    166 
    167 message Dont_change
    168 {Nicht verndern}
    169 message Other_kind
    170 {Anderer Partitionstyp, Nummerneingabe (Id)}
    171 
    172 message reeditpart
    173 {
    174 
    175 Wollen Sie die MBR-Tabelle erneut editieren (oder die Installation abbrechen)?
    176 }
    177 
    178 message nobsdpart
    179 {Es befindet sich keine NetBSD-Partition in der Partitionstabelle des MBR.}
    180 
    181 message multbsdpart
    182 {Es befinden sich mehrere NetBSD-Partitionen in der Partitionstabelle des MBR.
    183 Sie sollten das Flag 'hier installieren' auf die Partition setzen, die Sie nutzen
    184 wollen.}
    185 
    186 message dofdisk
    187 {Erstellen der DOS-Partitionstabelle ...
    188 }
    189 
    190 message wmbrfail
    191 {Schreiben des MBR fehlgeschlagen. Sysinst kann nicht fortfahren.}
    192 
    193 .if 0
    194 .if BOOTSEL
    195 message Set_timeout_value
    196 {Setzen des Timeout-Wertes}
    197 
    198 message bootseltimeout
    199 {Timeout (Countdown) fr das Bootmen: %d\n}
    200 
    201 .endif
    202 .endif
    203