msg.mbr.es revision 1.2.28.1 1 1.2.28.1 christos /* $NetBSD: msg.mbr.es,v 1.2.28.1 2019/06/10 22:10:38 christos Exp $ */
2 1.1 dholland
3 1.1 dholland /*
4 1.1 dholland * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
5 1.1 dholland * All rights reserved.
6 1.1 dholland *
7 1.1 dholland * Written by Philip A. Nelson for Piermont Information Systems Inc.
8 1.1 dholland *
9 1.1 dholland * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
10 1.1 dholland * modification, are permitted provided that the following conditions
11 1.1 dholland * are met:
12 1.1 dholland * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
13 1.1 dholland * notice, this list of conditions and the following disclaimer.
14 1.1 dholland * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
15 1.1 dholland * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
16 1.1 dholland * documentation and/or other materials provided with the distribution.
17 1.1 dholland * 3. The name of Piermont Information Systems Inc. may not be used to endorse
18 1.1 dholland * or promote products derived from this software without specific prior
19 1.1 dholland * written permission.
20 1.1 dholland *
21 1.1 dholland * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. ``AS IS''
22 1.1 dholland * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
23 1.1 dholland * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
24 1.1 dholland * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. BE
25 1.1 dholland * LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
26 1.1 dholland * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
27 1.1 dholland * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
28 1.1 dholland * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
29 1.1 dholland * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
30 1.1 dholland * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
31 1.1 dholland * THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
32 1.1 dholland *
33 1.1 dholland */
34 1.1 dholland
35 1.1 dholland /* MBR Message catalog -- Spanish, i386 version */
36 1.1 dholland
37 1.1 dholland /* NB: Lines ending in spaces force line breaks */
38 1.1 dholland
39 1.2.28.1 christos
40 1.2.28.1 christos /* Called with: Example
41 1.2.28.1 christos * $0 = device name wd0
42 1.2.28.1 christos * $1 = outer partitioning name Master Boot Record (MBR)
43 1.2.28.1 christos * $2 = inner partitioning name BSD disklabel
44 1.2.28.1 christos * $3 = short version of $1 MBR
45 1.2.28.1 christos * $4 = short version of $2 disklabel
46 1.2.28.1 christos * $5 = size needed for NetBSD 250M
47 1.2.28.1 christos * $6 = size needed to build NetBSD 15G
48 1.2.28.1 christos */
49 1.1 dholland message fullpart
50 1.2.28.1 christos {Se va a instalar NetBSD en el disco $0.
51 1.1 dholland
52 1.2.28.1 christos NetBSD requiere una sola particin en la tabla de particiones $1 del disco,
53 1.2.28.1 christos que es subsiguientemente dividida por el $2.
54 1.2.28.1 christos NetBSD tambin puede acceder a sistemas de ficheros de otras particiones $3.
55 1.1 dholland
56 1.1 dholland Si selecciona 'Usar todo el disco', se sobreescribir el contenido anterior
57 1.2.28.1 christos del disco, y se usar una sola particin $3 para cubrir todo el disco.
58 1.1 dholland Si desea instalar ms de un sistema operativo, edite la tabla de particiones
59 1.2.28.1 christos $3 y cree una particin para NetBSD.
60 1.1 dholland
61 1.2.28.1 christos Para una instalacin bsica bastan unos pocos $5, pero deber
62 1.1 dholland dejar espacio extra para programas adicionales y los ficheros de usuario.
63 1.2.28.1 christos Proporcione al menos $6 si quiere construir el propio NetBSD.
64 1.1 dholland }
65 1.1 dholland
66 1.1 dholland message Select_your_choice
67 1.1 dholland {Que le gustara hacer?}
68 1.1 dholland message Use_only_part_of_the_disk
69 1.1 dholland {Editar la tabla de particiones MBR}
70 1.1 dholland message Use_the_entire_disk
71 1.1 dholland {Usar todo el disco}
72 1.1 dholland
73 1.1 dholland /* the %s's will expand into three character strings */
74 1.1 dholland message part_header
75 1.1 dholland { Tamao total del disco %lu %s.
76 1.1 dholland
77 1.1 dholland .if BOOTSEL
78 1.1 dholland Inicio(%3s) Tamao(%3s) Opc Tipo Bootmenu
79 1.1 dholland ----------- ----------- --- ----------------------- --------
80 1.1 dholland .else
81 1.1 dholland Inicio(%3s) Tamao(%3s) Opc Tipo
82 1.1 dholland ----------- ----------- --- ----------------
83 1.1 dholland .endif
84 1.1 dholland
85 1.1 dholland }
86 1.1 dholland
87 1.1 dholland message part_row_used
88 1.1 dholland {%10d %10d %c%c%c}
89 1.1 dholland
90 1.1 dholland message noactivepart
91 1.1 dholland {No ha marcado ninguna particin como activa. Esto podra provocar que su
92 1.1 dholland sistema no arrancase correctamente. Debe marcarse como activa la particin
93 1.1 dholland NetBSD del disco?}
94 1.1 dholland
95 1.1 dholland message setbiosgeom
96 1.1 dholland {
97 1.1 dholland Se le va a preguntar por la geometra.
98 1.1 dholland Por favor, introduzca el nmero de sectores por pista (mximo 63)
99 1.1 dholland y el nmero de cabezas (mximo 256) que usa el BIOS para acceder al disco.
100 1.1 dholland El nmero de cilindros se calcular a partir del tamao del disco.
101 1.1 dholland
102 1.1 dholland }
103 1.1 dholland
104 1.1 dholland message nobiosgeom
105 1.1 dholland {sysinst no ha podido determinar automticamente la geometra BIOS del disco.
106 1.1 dholland La geometra fsica es de %d cilindros %d sectores %d cabezas\n}
107 1.1 dholland
108 1.1 dholland message biosguess
109 1.1 dholland {Usando la informacin ya en disco, mi mejor estimacin para la geometra
110 1.1 dholland de la BIOS es de %d cilindros %d sectores %d cabezas\n}
111 1.1 dholland
112 1.1 dholland message realgeom
113 1.1 dholland {geom real: %d cil, %d cabezas, %d sec (NB: solo para comparacin)\n}
114 1.1 dholland
115 1.1 dholland message biosgeom
116 1.1 dholland {geom BIOS: %d cil, %d cabez, %d sec\n}
117 1.1 dholland
118 1.1 dholland message ovrwrite
119 1.1 dholland {Su disco tiene actualmente una particin que no es de NetBSD. Realmente
120 1.1 dholland quiere sobreescribir dicha particin con NetBSD?
121 1.1 dholland }
122 1.1 dholland
123 1.1 dholland message Partition_OK
124 1.1 dholland {Particin OK}
125 1.1 dholland
126 1.1 dholland message ptn_type
127 1.1 dholland { tipo: %s}
128 1.1 dholland message ptn_start
129 1.1 dholland { inicio: %d %s}
130 1.1 dholland message ptn_size
131 1.1 dholland { tamao: %d %s}
132 1.1 dholland message ptn_end
133 1.1 dholland { fin: %d %s}
134 1.1 dholland message ptn_active
135 1.1 dholland { activa: %s}
136 1.1 dholland message ptn_install
137 1.1 dholland { instalar: %s}
138 1.1 dholland .if BOOTSEL
139 1.1 dholland message bootmenu
140 1.1 dholland { bootmenu: %s}
141 1.1 dholland message boot_dflt
142 1.1 dholland { predef.: %s}
143 1.1 dholland .endif
144 1.1 dholland
145 1.1 dholland message get_ptn_size {%stamao (mximo %d %s)}
146 1.1 dholland message Invalid_numeric {Nmero no vlido: }
147 1.1 dholland message Too_large {Demasiado grande: }
148 1.1 dholland message Space_allocated {Espacio asignado: }
149 1.1 dholland message ptn_starts {Espacio en %d..%d %s (tamao %d %s)\n}
150 1.1 dholland message get_ptn_start {%s%sInicio (en %s)}
151 1.1 dholland message get_ptn_id {Tipo de particin (0..255)}
152 1.1 dholland message No_free_space {Sin espacio libre}
153 1.1 dholland message Only_one_extended_ptn {Solamente puede haber una particin extendida}
154 1.1 dholland
155 1.1 dholland message editparttable
156 1.1 dholland {Se muestra a continuacin la tabla de particiones MBR actual.
157 1.1 dholland Opcn: a => Particin activa,
158 1.1 dholland .if BOOTSEL
159 1.1 dholland d => bootselect predefinido,
160 1.1 dholland .endif
161 1.1 dholland I => Instalar aqu.
162 1.1 dholland Seleccione la particin que desee editar:
163 1.1 dholland
164 1.1 dholland }
165 1.1 dholland
166 1.1 dholland message Partition_table_ok
167 1.1 dholland {Tabla de particiones OK}
168 1.1 dholland
169 1.1 dholland message Dont_change
170 1.1 dholland {No cambiar}
171 1.1 dholland message Other_kind
172 1.1 dholland {Otra, introducir nmero}
173 1.1 dholland
174 1.1 dholland message reeditpart
175 1.1 dholland {
176 1.1 dholland
177 1.1 dholland Quiere reeditar la tabla de particiones MBR (o abandonar la instalacin)?
178 1.1 dholland }
179 1.1 dholland
180 1.1 dholland message nobsdpart
181 1.1 dholland {No hay ninguna particin NetBSD en la tabla de particiones MBR.}
182 1.1 dholland
183 1.1 dholland message multbsdpart
184 1.1 dholland {Hay varias particiones NetBSD en la tabla de particiones MBR.
185 1.1 dholland Debera marcar la opcin "instalar" en la que quiera usar. }
186 1.1 dholland
187 1.1 dholland message dofdisk
188 1.1 dholland {Configurando la tabla de particiones DOS ...
189 1.1 dholland }
190 1.1 dholland
191 1.1 dholland message wmbrfail
192 1.1 dholland {Reescritura de MBR fallida. No se puede continuar.}
193 1.1 dholland
194 1.1 dholland .if 0
195 1.1 dholland .if BOOTSEL
196 1.1 dholland message Set_timeout_value
197 1.1 dholland {Elija el tiempo de espera}
198 1.1 dholland
199 1.1 dholland message bootseltimeout
200 1.1 dholland {Tiempo de espera del men: %d\n}
201 1.1 dholland
202 1.1 dholland .endif
203 1.1 dholland .endif
204 1.1 dholland
205