Home | History | Annotate | Line # | Download | only in sysinst
msg.mi.fr revision 1.3.2.2
      1  1.3.2.2  tls /*	$NetBSD: msg.mi.fr,v 1.3.2.2 2014/08/20 00:05:13 tls Exp $	*/
      2  1.3.2.2  tls 
      3  1.3.2.2  tls /*
      4  1.3.2.2  tls  * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
      5  1.3.2.2  tls  * All rights reserved.
      6  1.3.2.2  tls  *
      7  1.3.2.2  tls  * Written by Philip A. Nelson for Piermont Information Systems Inc.
      8  1.3.2.2  tls  *
      9  1.3.2.2  tls  * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
     10  1.3.2.2  tls  * modification, are permitted provided that the following conditions
     11  1.3.2.2  tls  * are met:
     12  1.3.2.2  tls  * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
     13  1.3.2.2  tls  *    notice, this list of conditions and the following disclaimer.
     14  1.3.2.2  tls  * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
     15  1.3.2.2  tls  *    notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
     16  1.3.2.2  tls  *    documentation and/or other materials provided with the distribution.
     17  1.3.2.2  tls  * 3. The name of Piermont Information Systems Inc. may not be used to endorse
     18  1.3.2.2  tls  *    or promote products derived from this software without specific prior
     19  1.3.2.2  tls  *    written permission.
     20  1.3.2.2  tls  *
     21  1.3.2.2  tls  * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. ``AS IS''
     22  1.3.2.2  tls  * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
     23  1.3.2.2  tls  * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
     24  1.3.2.2  tls  * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. BE
     25  1.3.2.2  tls  * LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
     26  1.3.2.2  tls  * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
     27  1.3.2.2  tls  * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
     28  1.3.2.2  tls  * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
     29  1.3.2.2  tls  * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
     30  1.3.2.2  tls  * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
     31  1.3.2.2  tls  * THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
     32  1.3.2.2  tls  *
     33  1.3.2.2  tls  */
     34  1.3.2.2  tls 
     35  1.3.2.2  tls /* MI Message catalog -- french, machine independent */
     36  1.3.2.2  tls 
     37  1.3.2.2  tls message usage
     38  1.3.2.2  tls {utilisation: sysinst [-D] [-f fichier_de_dfinition] [-r version] [-C bg:fg]
     39  1.3.2.2  tls }
     40  1.3.2.2  tls 
     41  1.3.2.2  tls /*
     42  1.3.2.2  tls  * We can not use non ascii characters in this message - it is displayed
     43  1.3.2.2  tls  * before the locale is set up!
     44  1.3.2.2  tls  */
     45  1.3.2.2  tls message sysinst_message_language
     46  1.3.2.2  tls {Messages d'installation en franais}
     47  1.3.2.2  tls 
     48  1.3.2.2  tls message sysinst_message_locale
     49  1.3.2.2  tls {fr_FR.ISO8859-15}
     50  1.3.2.2  tls 
     51  1.3.2.2  tls message Yes {Oui}
     52  1.3.2.2  tls message No {Non}
     53  1.3.2.2  tls message All {Tous}
     54  1.3.2.2  tls message Some {Une partie}
     55  1.3.2.2  tls message None {Aucun}
     56  1.3.2.2  tls message none {aucun}
     57  1.3.2.2  tls message OK {OK}
     58  1.3.2.2  tls message ok {ok}
     59  1.3.2.2  tls message unchanged {non-modifi}
     60  1.3.2.2  tls message On {On}
     61  1.3.2.2  tls message Off {Off}
     62  1.3.2.2  tls message Delete {Supprimer ?}
     63  1.3.2.2  tls 
     64  1.3.2.2  tls message install
     65  1.3.2.2  tls {installer}
     66  1.3.2.2  tls 
     67  1.3.2.2  tls message reinstall
     68  1.3.2.2  tls {rinstaller des composants de}
     69  1.3.2.2  tls 
     70  1.3.2.2  tls message upgrade
     71  1.3.2.2  tls {mise  jour}
     72  1.3.2.2  tls 
     73  1.3.2.2  tls message hello
     74  1.3.2.2  tls {Bienvenue dans Sysinst, l'outil d'installation de NetBSD-@@VERSION@@.
     75  1.3.2.2  tls Cet utilitaire a t conu pour vous aider  installer ou mettre  jour
     76  1.3.2.2  tls NetBSD sur votre disque dur avec un minimum de travail.
     77  1.3.2.2  tls Dans les menus suivants, vous pourrez changer de slection, soit en tapant la
     78  1.3.2.2  tls lettre en rfrence (a, b, c, d, ...) soit en utilisant les touches
     79  1.3.2.2  tls flches du clavier.
     80  1.3.2.2  tls La slection courante est active en appuyant sur la touche Entre.
     81  1.3.2.2  tls }
     82  1.3.2.2  tls 
     83  1.3.2.2  tls message thanks
     84  1.3.2.2  tls {Merci d'utiliser NetBSD !
     85  1.3.2.2  tls }
     86  1.3.2.2  tls 
     87  1.3.2.2  tls message installusure
     88  1.3.2.2  tls {Vous avez choisi d'installer NetBSD sur votre disque dur. Ceci va changer les
     89  1.3.2.2  tls informations contenues sur ce dernier. Vous devriez faire une sauvegarde
     90  1.3.2.2  tls complte de son contenu avant de poursuivre cette installation. Cette
     91  1.3.2.2  tls procdure va effectuer les actions suivantes :
     92  1.3.2.2  tls 	a) Partitionner votre disque dur.
     93  1.3.2.2  tls 	b) Crer de nouveaux systmes de fichiers BSD.
     94  1.3.2.2  tls 	c) Installer les diffrents composants.
     95  1.3.2.2  tls 
     96  1.3.2.2  tls (Une fois le partitionnement configur, le systme d'installation vous
     97  1.3.2.2  tls demandera de confirmer avant d'appliquer toute modification sur votre
     98  1.3.2.2  tls disque dur.
     99  1.3.2.2  tls Souhaitez-vous continuer ?
    100  1.3.2.2  tls }
    101  1.3.2.2  tls 
    102  1.3.2.2  tls message upgradeusure
    103  1.3.2.2  tls {Mise  jour de NetBSD sur votre disque dur.
    104  1.3.2.2  tls Cela implique des modifications aux informations contenues
    105  1.3.2.2  tls sur votre disque dur.
    106  1.3.2.2  tls Vous devriez faire une sauvegarde complte de celui-ci avant de
    107  1.3.2.2  tls continuer la procdure de mise  jour.
    108  1.3.2.2  tls Voulez-vous vraiment mettre  jour NetBSD ?
    109  1.3.2.2  tls (Ceci est le dernier avertissement avant que cette
    110  1.3.2.2  tls procdure ne modifie votre disque).
    111  1.3.2.2  tls }
    112  1.3.2.2  tls 
    113  1.3.2.2  tls message reinstallusure
    114  1.3.2.2  tls {Dcompressons maintenant les composants de NetBSD sur un disque dur
    115  1.3.2.2  tls dmarrable.
    116  1.3.2.2  tls Cette procdure va rapatrier et dcompresser les composants
    117  1.3.2.2  tls sur un disque dmarrable dj partitionnn.
    118  1.3.2.2  tls Elle n'inscrit pas de "label" sur le disque,
    119  1.3.2.2  tls n'installe pas de nouveaux secteurs d'amorage et ne modifie
    120  1.3.2.2  tls pas les fichiers de configuration existants
    121  1.3.2.2  tls (Quittez et choisissez `installer' ou `mettre  jour').
    122  1.3.2.2  tls Vous devriez dj avoir fait une installation
    123  1.3.2.2  tls ou une mise  jour avant de dmarrer cette procdure !
    124  1.3.2.2  tls 
    125  1.3.2.2  tls Voulez-vous rellement rinstaller les composants NetBSD ?
    126  1.3.2.2  tls (Ceci est le dernier avertissement avant que cette procdure ne commence 
    127  1.3.2.2  tls modifier vos disques).
    128  1.3.2.2  tls }
    129  1.3.2.2  tls 
    130  1.3.2.2  tls message mount_failed
    131  1.3.2.2  tls {Le montage du systme de fichiers %s a chou.  Continuer ?
    132  1.3.2.2  tls }
    133  1.3.2.2  tls 
    134  1.3.2.2  tls message nodisk
    135  1.3.2.2  tls {Aucun disque utilisable par NetBSD n'a t trouv.
    136  1.3.2.2  tls Retour au menu prcdent.
    137  1.3.2.2  tls }
    138  1.3.2.2  tls 
    139  1.3.2.2  tls message onedisk
    140  1.3.2.2  tls {Un seul disque a t trouv : %s. Nous supposons que vous souhaitez
    141  1.3.2.2  tls %s NetBSD sur ce dernier.
    142  1.3.2.2  tls }
    143  1.3.2.2  tls 
    144  1.3.2.2  tls message ask_disk
    145  1.3.2.2  tls {Sur quel disque voulez-vous %s NetBSD ?}
    146  1.3.2.2  tls 
    147  1.3.2.2  tls message Available_disks
    148  1.3.2.2  tls {Disques disponibles :}
    149  1.3.2.2  tls 
    150  1.3.2.2  tls message heads
    151  1.3.2.2  tls {ttes}
    152  1.3.2.2  tls 
    153  1.3.2.2  tls message sectors
    154  1.3.2.2  tls {secteurs}
    155  1.3.2.2  tls 
    156  1.3.2.2  tls message fs_isize
    157  1.3.2.2  tls {taille moyenne de fichier (octets)}
    158  1.3.2.2  tls 
    159  1.3.2.2  tls message mountpoint
    160  1.3.2.2  tls {point de montage (ou 'aucun')}
    161  1.3.2.2  tls 
    162  1.3.2.2  tls message cylname
    163  1.3.2.2  tls {cyl}
    164  1.3.2.2  tls 
    165  1.3.2.2  tls message secname
    166  1.3.2.2  tls {sec}
    167  1.3.2.2  tls 
    168  1.3.2.2  tls message megname
    169  1.3.2.2  tls {Mo}
    170  1.3.2.2  tls 
    171  1.3.2.2  tls message layout
    172  1.3.2.2  tls {NetBSD utilise un "disklabel" BSD pour diviser la portion du disque rserve 
    173  1.3.2.2  tls NetBSD en plusieurs partitions. Vous devez paramtrer ce dernier.
    174  1.3.2.2  tls 
    175  1.3.2.2  tls Vous pouvez utiliser un diteur afin de prciser la taille des partitions
    176  1.3.2.2  tls NetBSD, ou prserver la taille et le contenu des partitions existantes.
    177  1.3.2.2  tls 
    178  1.3.2.2  tls Vous aurez ensuite la possibilit d'diter les champs du disklabel.
    179  1.3.2.2  tls 
    180  1.3.2.2  tls La taille alloue pour NetBSD sur votre disque est de %d Mo.
    181  1.3.2.2  tls L'installation standard requiert au moins %d Mo.
    182  1.3.2.2  tls L'installation standard avec X requiert au moins %d Mo.
    183  1.3.2.2  tls }
    184  1.3.2.2  tls 
    185  1.3.2.2  tls message Choose_your_size_specifier
    186  1.3.2.2  tls {Si vous choisissez "Mgaoctets", la taille sera le plus proche de votre
    187  1.3.2.2  tls choix possible, arrondi au cylindre-prs.
    188  1.3.2.2  tls Si vous choisissez "Secteurs", vous pourrez choisir prcisment
    189  1.3.2.2  tls les tailles.
    190  1.3.2.2  tls Sur les disques modernes, la taille relle des cylindres est variable
    191  1.3.2.2  tls et il y a peu d'intret  aligner les partitions sur les cylindres.
    192  1.3.2.2  tls Pour les disques plus anciens, il est recommand de choisir des tailles
    193  1.3.2.2  tls de partitions arrondies au cylindre-prs, pour plus de performance.
    194  1.3.2.2  tls 
    195  1.3.2.2  tls Choisissez l'unit d'espace disque dsire}
    196  1.3.2.2  tls 
    197  1.3.2.2  tls message ptnsizes
    198  1.3.2.2  tls {Vous pouvez dsormais modifier la taille des partitions systme.
    199  1.3.2.2  tls Par dfaut, tout l'espace sera allou  la partition racine principale,
    200  1.3.2.2  tls mais vous pouvez sous-diviser celle-ci en plusieurs
    201  1.3.2.2  tls systmes de fichiers. Exemples : /usr (fichiers systme additionnels),
    202  1.3.2.2  tls /var (fichiers des journaux, etc.)
    203  1.3.2.2  tls et /home (regroupant les rpertoires utilisateurs).
    204  1.3.2.2  tls 
    205  1.3.2.2  tls L'espace libre restant sera ajout  la partition marque par un '+'.
    206  1.3.2.2  tls }
    207  1.3.2.2  tls 
    208  1.3.2.2  tls 
    209  1.3.2.2  tls message ptnheaders
    210  1.3.2.2  tls {
    211  1.3.2.2  tls        Mo         Cylindres  Secteurs   Systme de fichiers
    212  1.3.2.2  tls }
    213  1.3.2.2  tls 
    214  1.3.2.2  tls message askfsmount
    215  1.3.2.2  tls {Point de montage ?}
    216  1.3.2.2  tls 
    217  1.3.2.2  tls message askfssize
    218  1.3.2.2  tls {Taille pour %s en %s ?}
    219  1.3.2.2  tls 
    220  1.3.2.2  tls message askunits
    221  1.3.2.2  tls {Changer d'unit (secteurs/cylindres/Mo)}
    222  1.3.2.2  tls 
    223  1.3.2.2  tls message NetBSD_partition_cant_change
    224  1.3.2.2  tls {Partition de NetBSD}
    225  1.3.2.2  tls 
    226  1.3.2.2  tls message Whole_disk_cant_change
    227  1.3.2.2  tls {Totalit du disque}
    228  1.3.2.2  tls 
    229  1.3.2.2  tls message Boot_partition_cant_change
    230  1.3.2.2  tls {Partition de dmarrage}
    231  1.3.2.2  tls 
    232  1.3.2.2  tls message add_another_ptn
    233  1.3.2.2  tls {Ajouter manuellement une nouvelle partition}
    234  1.3.2.2  tls 
    235  1.3.2.2  tls message fssizesok
    236  1.3.2.2  tls {Taille de la partition accepte. Libre : espace %d %s, %d partition}
    237  1.3.2.2  tls 
    238  1.3.2.2  tls message fssizesbad
    239  1.3.2.2  tls {Rduire la taille de la partition de %d %s (%u secteurs).}
    240  1.3.2.2  tls 
    241  1.3.2.2  tls message startoutsidedisk
    242  1.3.2.2  tls {La valeur que vous avez spcifie dpasse les limites du disque.
    243  1.3.2.2  tls }
    244  1.3.2.2  tls 
    245  1.3.2.2  tls message endoutsidedisk
    246  1.3.2.2  tls {Avec cette valeur, la fin de la partition excde la limite du disque.
    247  1.3.2.2  tls La taille de la partition a t tronque  %d %s.
    248  1.3.2.2  tls }
    249  1.3.2.2  tls 
    250  1.3.2.2  tls message toobigdisklabel
    251  1.3.2.2  tls {
    252  1.3.2.2  tls Ce disque est trop grand pour qu'une table de partition soit utilise.
    253  1.3.2.2  tls Il ne peut donc pas tre utilis en tant que disque dmarrable ou
    254  1.3.2.2  tls contenir la partition racine.
    255  1.3.2.2  tls Il pourra cependant tre utilis sous NetBSD s'il est manuellement
    256  1.3.2.2  tls partitionn utilisant l'outil GPT(8).
    257  1.3.2.2  tls }
    258  1.3.2.2  tls 
    259  1.3.2.2  tls message fspart
    260  1.3.2.2  tls {Vos partitions NetBSD sont les suivantes :
    261  1.3.2.2  tls 
    262  1.3.2.2  tls }
    263  1.3.2.2  tls 
    264  1.3.2.2  tls message fspart_header
    265  1.3.2.2  tls {   Dbut %3s   Fin %3s Taille %3s Type       Newfs Mount Point de montage
    266  1.3.2.2  tls    --------- --------- ---------- ---------- ----- ----- ----------------
    267  1.3.2.2  tls }
    268  1.3.2.2  tls 
    269  1.3.2.2  tls message fspart_row
    270  1.3.2.2  tls {%9lu %9lu %10lu %-10s %-5s %-5s %s}
    271  1.3.2.2  tls 
    272  1.3.2.2  tls message show_all_unused_partitions
    273  1.3.2.2  tls {Afficher les partitions libres}
    274  1.3.2.2  tls 
    275  1.3.2.2  tls message partition_sizes_ok
    276  1.3.2.2  tls {Taille et options des partitions valides}
    277  1.3.2.2  tls 
    278  1.3.2.2  tls message edfspart
    279  1.3.2.2  tls {Vous devez d'abord prciser le type de systme de fichiers (FS),
    280  1.3.2.2  tls puis les autres valeurs.
    281  1.3.2.2  tls 
    282  1.3.2.2  tls Les valeurs actuelles pour la partition %c sont :
    283  1.3.2.2  tls 
    284  1.3.2.2  tls                           Mo cylindres  secteurs
    285  1.3.2.2  tls                      ------- --------- ---------
    286  1.3.2.2  tls 
    287  1.3.2.2  tls }
    288  1.3.2.2  tls 
    289  1.3.2.2  tls message fstype_fmt
    290  1.3.2.2  tls { type de systme de fichiers : %9s}
    291  1.3.2.2  tls 
    292  1.3.2.2  tls message start_fmt
    293  1.3.2.2  tls {                      dbut : %9u %8u%c %9u}
    294  1.3.2.2  tls 
    295  1.3.2.2  tls message size_fmt
    296  1.3.2.2  tls {                     taille : %9u %8u%c %9u}
    297  1.3.2.2  tls 
    298  1.3.2.2  tls message end_fmt
    299  1.3.2.2  tls {                        fin : %9u %8u%c %9u}
    300  1.3.2.2  tls 
    301  1.3.2.2  tls message bsize_fmt
    302  1.3.2.2  tls {            taille de bloc : %9d bytes}
    303  1.3.2.2  tls 
    304  1.3.2.2  tls message fsize_fmt
    305  1.3.2.2  tls {         taille de fragment : %9d bytes}
    306  1.3.2.2  tls 
    307  1.3.2.2  tls message isize_fmt
    308  1.3.2.2  tls {  taille moyenne de fichier : %9d bytes}
    309  1.3.2.2  tls message isize_fmt_dflt
    310  1.3.2.2  tls {  taille moyenne de fichier : 4 fragments}
    311  1.3.2.2  tls 
    312  1.3.2.2  tls message newfs_fmt
    313  1.3.2.2  tls {                  formatage : %9s}
    314  1.3.2.2  tls 
    315  1.3.2.2  tls message mount_fmt
    316  1.3.2.2  tls {                    montage : %9s}
    317  1.3.2.2  tls 
    318  1.3.2.2  tls message mount_options_fmt
    319  1.3.2.2  tls {         options de montage : }
    320  1.3.2.2  tls 
    321  1.3.2.2  tls message mountpt_fmt
    322  1.3.2.2  tls {              Pt de montage : %9s}
    323  1.3.2.2  tls 
    324  1.3.2.2  tls message toggle
    325  1.3.2.2  tls {Basculer}
    326  1.3.2.2  tls 
    327  1.3.2.2  tls message restore
    328  1.3.2.2  tls {Restaurer les valeurs initiales}
    329  1.3.2.2  tls 
    330  1.3.2.2  tls message Select_the_type
    331  1.3.2.2  tls {Slection du type de systme de fichiers}
    332  1.3.2.2  tls 
    333  1.3.2.2  tls message other_types
    334  1.3.2.2  tls {autres types}
    335  1.3.2.2  tls 
    336  1.3.2.2  tls message label_size
    337  1.3.2.2  tls {%s
    338  1.3.2.2  tls Valeurs spciales pouvant tre utilises pour dfinir la taille de la partition :
    339  1.3.2.2  tls     -1 : Utiliser jusqu' la fin de la partie NetBSD du disque
    340  1.3.2.2  tls    a-%c : Terminer cette partition o la partition X dbute
    341  1.3.2.2  tls 
    342  1.3.2.2  tls taille (%s)}
    343  1.3.2.2  tls 
    344  1.3.2.2  tls message label_offset
    345  1.3.2.2  tls {%s
    346  1.3.2.2  tls Valeurs spciales pouvant tre utilises pour dfinir le dbut de la partition :
    347  1.3.2.2  tls     -1 : Commencer au dbut de la partie NetBSD du disque
    348  1.3.2.2  tls    a-%c : Commencer  la suite de la partition prcdente (a ... %c)
    349  1.3.2.2  tls 
    350  1.3.2.2  tls dbut (%s)}
    351  1.3.2.2  tls 
    352  1.3.2.2  tls message invalid_sector_number
    353  1.3.2.2  tls {nombre de secteurs invalide
    354  1.3.2.2  tls }
    355  1.3.2.2  tls 
    356  1.3.2.2  tls message Select_file_system_block_size
    357  1.3.2.2  tls {Slectionnez la taille de bloc du systme de fichiers}
    358  1.3.2.2  tls 
    359  1.3.2.2  tls message Select_file_system_fragment_size
    360  1.3.2.2  tls {Slectionnez la taille de fragment du systme de fichiers}
    361  1.3.2.2  tls 
    362  1.3.2.2  tls message packname
    363  1.3.2.2  tls {Veuillez donner un nom  votre disque.}
    364  1.3.2.2  tls 
    365  1.3.2.2  tls message lastchance
    366  1.3.2.2  tls {Nous sommes prts  installer NetBSD sur votre disque (%s).
    367  1.3.2.2  tls Aucune modification n'a t effectue pour l'instant.
    368  1.3.2.2  tls Ceci est votre dernire opportunit pour quitter cette
    369  1.3.2.2  tls procdure en laissant votre disque intact.
    370  1.3.2.2  tls Souhaitez-vous vraiment continuer ?
    371  1.3.2.2  tls }
    372  1.3.2.2  tls 
    373  1.3.2.2  tls message disksetupdone
    374  1.3.2.2  tls {La premire partie de la procdure est termine.
    375  1.3.2.2  tls Sysinst a crit vos nouvelles partitions sur votre disque,
    376  1.3.2.2  tls puis a procd  la vrification de leur intgrit (via fsck).
    377  1.3.2.2  tls }
    378  1.3.2.2  tls 
    379  1.3.2.2  tls message disksetupdoneupdate
    380  1.3.2.2  tls {La premire partie de la procdure est termine.
    381  1.3.2.2  tls Sysinst a crit vos nouvelles partitions sur votre disque,
    382  1.3.2.2  tls puis a procd  la vrification de leur intgrit (via fsck).
    383  1.3.2.2  tls }
    384  1.3.2.2  tls 
    385  1.3.2.2  tls message openfail
    386  1.3.2.2  tls {Impossible d'ouvrir %s. Message d'erreur obtenu : %s.
    387  1.3.2.2  tls }
    388  1.3.2.2  tls 
    389  1.3.2.2  tls message mountfail
    390  1.3.2.2  tls {Le montage de /dev/%s%c sur %s a chou.
    391  1.3.2.2  tls }
    392  1.3.2.2  tls 
    393  1.3.2.2  tls message extractcomplete
    394  1.3.2.2  tls {L'extraction des composants slectionns de NetBSD-@@VERSION@@
    395  1.3.2.2  tls est complte.
    396  1.3.2.2  tls Le systme peut dsormais dmarrer directement depuis le disque.
    397  1.3.2.2  tls Pour complter l'installation, Sysinst va maintenant vous
    398  1.3.2.2  tls permettre d'effectuer quelques rglages essentiels.
    399  1.3.2.2  tls }
    400  1.3.2.2  tls 
    401  1.3.2.2  tls message instcomplete
    402  1.3.2.2  tls {L'installation de NetBSD-@@VERSION@@ est termine. L'ordinateur va
    403  1.3.2.2  tls redmarrer depuis le disque dur. Veuillez consulter le document
    404  1.3.2.2  tls d'installation (INSTALL) pour apprendre  bien configurer votre
    405  1.3.2.2  tls systme.
    406  1.3.2.2  tls 
    407  1.3.2.2  tls Nous vous recommandons au minimum de configurer le mot de passe
    408  1.3.2.2  tls du compte root et de paramtrer /etc/rc.conf selon vos besoins.
    409  1.3.2.2  tls Consultez les manuels rc.conf(5), afterboot(8) et security(7)
    410  1.3.2.2  tls au besoin.
    411  1.3.2.2  tls }
    412  1.3.2.2  tls 
    413  1.3.2.2  tls message unpackcomplete
    414  1.3.2.2  tls {La mise  jour de NetBSD-@@VERSION@@ est termine.
    415  1.3.2.2  tls Veuillez consulter le document d'installation (INSTALL) pour apprendre
    416  1.3.2.2  tls  bien configurer votre systme.
    417  1.3.2.2  tls 
    418  1.3.2.2  tls Vous devez diter /etc/rc.conf et ajouter la ligne
    419  1.3.2.2  tls "RC_CONFIGURED=yes" pour redmarrer en mode multi-utilisateur.
    420  1.3.2.2  tls }
    421  1.3.2.2  tls 
    422  1.3.2.2  tls message upgrcomplete
    423  1.3.2.2  tls { L'installation des composants supplmentaires de NetBSD-@@VERSION@@ est
    424  1.3.2.2  tls termine.
    425  1.3.2.2  tls Veuillez consulter le document d'installation (INSTALL) pour apprendre
    426  1.3.2.2  tls  bien configurer votre systme.
    427  1.3.2.2  tls 
    428  1.3.2.2  tls Vous devez diter /etc/rc.conf et ajouter la ligne
    429  1.3.2.2  tls "RC_CONFIGURED=yes" pour redmarrer en mode multi-utilisateur.
    430  1.3.2.2  tls }
    431  1.3.2.2  tls 
    432  1.3.2.2  tls message distmedium
    433  1.3.2.2  tls {Votre disque est maintenant prt  recevoir le coeur du systme
    434  1.3.2.2  tls et ses diffrents composants annexes.
    435  1.3.2.2  tls Comme indiqu dans le document d'installation, vous avez
    436  1.3.2.2  tls plusieurs possibilits.
    437  1.3.2.2  tls Pour une installation via NFS ou FTP, vous devez tre
    438  1.3.2.2  tls connect  un rseau et avoir accs au serveur requis.
    439  1.3.2.2  tls 
    440  1.3.2.2  tls Composant slectionn : %d, trait : %d. Prochain composant : %s.
    441  1.3.2.2  tls 
    442  1.3.2.2  tls }
    443  1.3.2.2  tls 
    444  1.3.2.2  tls message distset
    445  1.3.2.2  tls {La distribution de NetBSD est divise en plusieurs composants.
    446  1.3.2.2  tls Certains sont indispensables.
    447  1.3.2.2  tls Trois types d'installations vous sont proposs : complte, minimale ou
    448  1.3.2.2  tls personnalise.
    449  1.3.2.2  tls }
    450  1.3.2.2  tls 
    451  1.3.2.2  tls message ftpsource
    452  1.3.2.2  tls {Voici la configuration actuelle pour : nom du site (%s), rpertoire, nom
    453  1.3.2.2  tls d'utilisateur et mot de passe.
    454  1.3.2.2  tls Si vous utilisez le mode FTP, le mot de passe n'est pas requis.
    455  1.3.2.2  tls Le rpertoire contenant les composants doit tre dfini par
    456  1.3.2.2  tls rapport au rpertoire de base, et contenir chaque composant sous
    457  1.3.2.2  tls la forme de fichiers .tgz
    458  1.3.2.2  tls 
    459  1.3.2.2  tls }
    460  1.3.2.2  tls 
    461  1.3.2.2  tls message email
    462  1.3.2.2  tls {adresse de courriel}
    463  1.3.2.2  tls 
    464  1.3.2.2  tls message dev
    465  1.3.2.2  tls {priphrique}
    466  1.3.2.2  tls 
    467  1.3.2.2  tls message nfssource
    468  1.3.2.2  tls {Veuillez indiquer le nom du serveur NFS ainsi que le rpertoire contenant
    469  1.3.2.2  tls les fichiers d'installation.
    470  1.3.2.2  tls Ce rpertoire doit tre export via NFS, et contenir ces fichiers
    471  1.3.2.2  tls  sa racine mme.
    472  1.3.2.2  tls 
    473  1.3.2.2  tls }
    474  1.3.2.2  tls 
    475  1.3.2.2  tls message floppysource
    476  1.3.2.2  tls {Veuillez spcifier le nom du lecteur de disquette  utiliser.
    477  1.3.2.2  tls Les fichiers d'installation devront se trouver  la racine
    478  1.3.2.2  tls de chaque disquette.
    479  1.3.2.2  tls 
    480  1.3.2.2  tls }
    481  1.3.2.2  tls 
    482  1.3.2.2  tls message cdromsource
    483  1.3.2.2  tls {Veuillez spficier le nom du lecteur CD-ROM  utiliser,
    484  1.3.2.2  tls ainsi que le nom du rpertoire contenant les fichiers d'installation.
    485  1.3.2.2  tls Ils doivent tre placs  sa racine, sous la forme de fichiers
    486  1.3.2.2  tls tgz.
    487  1.3.2.2  tls 
    488  1.3.2.2  tls }
    489  1.3.2.2  tls 
    490  1.3.2.2  tls 
    491  1.3.2.2  tls message Available_cds
    492  1.3.2.2  tls {CD-ROM disponibles}
    493  1.3.2.2  tls 
    494  1.3.2.2  tls message ask_cd
    495  1.3.2.2  tls {Plusieurs CD-ROM ont t trouvs.  Slectionnez celui contenant le systme
    496  1.3.2.2  tls d'installation de NetBSD.}
    497  1.3.2.2  tls 
    498  1.3.2.2  tls message cd_path_not_found
    499  1.3.2.2  tls {Les archives d'installation ne peuvent tre trouves  l'emplacement spcifi
    500  1.3.2.2  tls sur ce CD-ROM.  Assurez-vous que le priphrique et le chemin sont les bons.}
    501  1.3.2.2  tls 
    502  1.3.2.2  tls message localfssource
    503  1.3.2.2  tls {Veuillez spcifier le nom du priphrique local (qui ne doit pas
    504  1.3.2.2  tls tre mont)  utiliser. Ce dernier doit contenir les fichiers
    505  1.3.2.2  tls d'installation  sa racine, sous la forme de fichiers tgz.
    506  1.3.2.2  tls 
    507  1.3.2.2  tls }
    508  1.3.2.2  tls 
    509  1.3.2.2  tls message localdir
    510  1.3.2.2  tls {Veuillez spcificer le nom du rpertoire local (dj mont)
    511  1.3.2.2  tls o se trouvent les fichiers d'installation. Ils doivent se trouver
    512  1.3.2.2  tls  la racine du rpertoire, sous la forme de fichiers tgz.
    513  1.3.2.2  tls 
    514  1.3.2.2  tls }
    515  1.3.2.2  tls 
    516  1.3.2.2  tls message filesys
    517  1.3.2.2  tls {systme de fichiers}
    518  1.3.2.2  tls 
    519  1.3.2.2  tls message nonet
    520  1.3.2.2  tls {Aucune interface rseau utilisable n'a t trouve.
    521  1.3.2.2  tls Retour au menu prcdent.
    522  1.3.2.2  tls }
    523  1.3.2.2  tls 
    524  1.3.2.2  tls message netup
    525  1.3.2.2  tls {Les interfaces rseau suivantes sont utilisables : %s
    526  1.3.2.2  tls Quelle interface souhaitez-vous utiliser ?
    527  1.3.2.2  tls }
    528  1.3.2.2  tls 
    529  1.3.2.2  tls message asknetdev
    530  1.3.2.2  tls {Quelle interface doit tre utilise ?}
    531  1.3.2.2  tls 
    532  1.3.2.2  tls message netdevs
    533  1.3.2.2  tls {Interfaces disponibles}
    534  1.3.2.2  tls 
    535  1.3.2.2  tls message netinfo
    536  1.3.2.2  tls {Veuillez rpondre aux points suivants afin de pouvoir utiliser
    537  1.3.2.2  tls votre interface rseau :
    538  1.3.2.2  tls 
    539  1.3.2.2  tls }
    540  1.3.2.2  tls 
    541  1.3.2.2  tls message net_domain
    542  1.3.2.2  tls {Votre nom de domaine}
    543  1.3.2.2  tls 
    544  1.3.2.2  tls message net_host
    545  1.3.2.2  tls {Votre nom d'ordinateur}
    546  1.3.2.2  tls 
    547  1.3.2.2  tls message net_ip
    548  1.3.2.2  tls {Votre adresse IPv4}
    549  1.3.2.2  tls 
    550  1.3.2.2  tls message net_srv_ip
    551  1.3.2.2  tls {Adresse IPv4 du serveur}
    552  1.3.2.2  tls 
    553  1.3.2.2  tls message net_mask
    554  1.3.2.2  tls {Votre masque de rseau (IPv4)}
    555  1.3.2.2  tls 
    556  1.3.2.2  tls message net_namesrv6
    557  1.3.2.2  tls {Adresse IPv6 de votre serveur de noms (DNS)}
    558  1.3.2.2  tls 
    559  1.3.2.2  tls message net_namesrv
    560  1.3.2.2  tls {Adresse IPv4 de votre serveur de noms (DNS)}
    561  1.3.2.2  tls 
    562  1.3.2.2  tls message net_defroute
    563  1.3.2.2  tls {Adresse IPv4 de votre passerelle}
    564  1.3.2.2  tls 
    565  1.3.2.2  tls message net_media
    566  1.3.2.2  tls {Type de rseau (mdia)}
    567  1.3.2.2  tls 
    568  1.3.2.2  tls message netok
    569  1.3.2.2  tls {Vous avez spcifi les valeurs suivantes :
    570  1.3.2.2  tls 
    571  1.3.2.2  tls Nom de domaine (DNS) :		 %s
    572  1.3.2.2  tls Nom d'ordinateur :		 %s
    573  1.3.2.2  tls Interface rseau :		 %s
    574  1.3.2.2  tls Adresse IPv4 :			 %s
    575  1.3.2.2  tls Masque de sous-rseau :	 %s
    576  1.3.2.2  tls Adresse IPv4 du serveur de noms : %s
    577  1.3.2.2  tls Adresse IPv4 de la passerelle :  %s
    578  1.3.2.2  tls Type de rseau (mdia)	 %s
    579  1.3.2.2  tls }
    580  1.3.2.2  tls 
    581  1.3.2.2  tls message netok_slip
    582  1.3.2.2  tls {Vous avez spcifi les valeurs suivantes. tes-vous d'accord ?
    583  1.3.2.2  tls 
    584  1.3.2.2  tls Nom de domaine (DNS) :		 %s
    585  1.3.2.2  tls Nom d'ordinateur :		 %s
    586  1.3.2.2  tls Interface rseau :		 %s
    587  1.3.2.2  tls Adresse IPv4 :			 %s
    588  1.3.2.2  tls Adresse IPv4 du serveur :	 %s
    589  1.3.2.2  tls Masque de sous-rseau :	 %s
    590  1.3.2.2  tls Adresse IPv4 du serveur de noms : %s
    591  1.3.2.2  tls Adresse IPv4 de la passerelle :	 %s
    592  1.3.2.2  tls Type de rseau (mdia) :	 %s
    593  1.3.2.2  tls }
    594  1.3.2.2  tls 
    595  1.3.2.2  tls message netokv6
    596  1.3.2.2  tls {Auto-configuration IPv6 :	 %s
    597  1.3.2.2  tls Adresse du serveur de noms IPv6 : %s
    598  1.3.2.2  tls }
    599  1.3.2.2  tls 
    600  1.3.2.2  tls message netok_ok
    601  1.3.2.2  tls {Les valeurs sont-elles correctes ?}
    602  1.3.2.2  tls 
    603  1.3.2.2  tls message slattach {
    604  1.3.2.2  tls Entrez les "flags" slattach
    605  1.3.2.2  tls }
    606  1.3.2.2  tls 
    607  1.3.2.2  tls message wait_network
    608  1.3.2.2  tls {
    609  1.3.2.2  tls Veuillez patienter pendant la configuration de l'interface...
    610  1.3.2.2  tls }
    611  1.3.2.2  tls 
    612  1.3.2.2  tls message resolv
    613  1.3.2.2  tls {
    614  1.3.2.2  tls Impossible de crer le fichier /etc/resolv.conf
    615  1.3.2.2  tls chec de l'installation.
    616  1.3.2.2  tls }
    617  1.3.2.2  tls 
    618  1.3.2.2  tls message realdir
    619  1.3.2.2  tls {
    620  1.3.2.2  tls Impossible de dplacer le rpertoire %s/%s
    621  1.3.2.2  tls chec de l'installation.
    622  1.3.2.2  tls }
    623  1.3.2.2  tls 
    624  1.3.2.2  tls message delete_xfer_file
    625  1.3.2.2  tls {
    626  1.3.2.2  tls Effacer aprs l'installation
    627  1.3.2.2  tls }
    628  1.3.2.2  tls 
    629  1.3.2.2  tls message notarfile
    630  1.3.2.2  tls {Le composant %s n'existe pas.}
    631  1.3.2.2  tls 
    632  1.3.2.2  tls message endtarok
    633  1.3.2.2  tls {
    634  1.3.2.2  tls Tous les composants sont installs. Veuillez appuyer sur la touche
    635  1.3.2.2  tls Entre pour continuer.
    636  1.3.2.2  tls }
    637  1.3.2.2  tls 
    638  1.3.2.2  tls message endtar
    639  1.3.2.2  tls {
    640  1.3.2.2  tls L'installation des composants est termine. Toutefois, un ou plusieurs
    641  1.3.2.2  tls problmes sont survenus au cours de leur extraction.
    642  1.3.2.2  tls 
    643  1.3.2.2  tls Vous avez slectionn %d composants. %d n'ont pu tre installs,
    644  1.3.2.2  tls et %d ont t ignors  la suite d'erreurs.
    645  1.3.2.2  tls 
    646  1.3.2.2  tls Sur les %d composants traits, %d ont pu tre installs et
    647  1.3.2.2  tls %d ont provoqu une erreur.
    648  1.3.2.2  tls 
    649  1.3.2.2  tls Veuillez vrifier l'intgrit des fichiers d'installation et leur
    650  1.3.2.2  tls emplacement, puis essayez  nouveau via une rinstallation de composants,
    651  1.3.2.2  tls depuis le menu principal.
    652  1.3.2.2  tls }
    653  1.3.2.2  tls 
    654  1.3.2.2  tls message abort
    655  1.3.2.2  tls {
    656  1.3.2.2  tls Votre slection ne permet pas l'installation de NetBSD.
    657  1.3.2.2  tls Annulation de l'installation.
    658  1.3.2.2  tls }
    659  1.3.2.2  tls 
    660  1.3.2.2  tls message abortinst
    661  1.3.2.2  tls {
    662  1.3.2.2  tls L'instalation des composants de NetBSD n'est pas complte.
    663  1.3.2.2  tls Vous allez devoir recommencer, ou terminer  la main.
    664  1.3.2.2  tls chec de l'installation.
    665  1.3.2.2  tls }
    666  1.3.2.2  tls 
    667  1.3.2.2  tls message abortupgr
    668  1.3.2.2  tls {
    669  1.3.2.2  tls La mise  jour des composants de NetBSD n'est pas complte.
    670  1.3.2.2  tls Vous allez devoir recommencer, ou terminer  la main.
    671  1.3.2.2  tls chec de l'installation.
    672  1.3.2.2  tls }
    673  1.3.2.2  tls 
    674  1.3.2.2  tls message abortunpack
    675  1.3.2.2  tls {
    676  1.3.2.2  tls L'installation des composants supplmentaires n'est pas complte.
    677  1.3.2.2  tls Vous allez devoir recommencer, ou terminer  la main.
    678  1.3.2.2  tls Essayez de choisir une source diffrente pour les fichiers
    679  1.3.2.2  tls d'installation.
    680  1.3.2.2  tls }
    681  1.3.2.2  tls 
    682  1.3.2.2  tls message createfstab
    683  1.3.2.2  tls {
    684  1.3.2.2  tls Impossible de crer /mnt/etc/fstab
    685  1.3.2.2  tls Ceci est une erreur majeure : nous ne pouvons continuer.
    686  1.3.2.2  tls chec de l'installation.
    687  1.3.2.2  tls }
    688  1.3.2.2  tls 
    689  1.3.2.2  tls message noetcfstab
    690  1.3.2.2  tls {
    691  1.3.2.2  tls Le fichier /etc/fstab n'est pas prsent sur le disque cible %s
    692  1.3.2.2  tls Ceci est une erreur majeure : nous ne pouvons continuer.
    693  1.3.2.2  tls chec de l'installation.
    694  1.3.2.2  tls }
    695  1.3.2.2  tls 
    696  1.3.2.2  tls message badetcfstab
    697  1.3.2.2  tls {
    698  1.3.2.2  tls Impossible de lire le contenu du fichier /etc/fstab prsent sur
    699  1.3.2.2  tls le disque cible %s
    700  1.3.2.2  tls Ceci est une erreur majeure : nous ne pouvons continuer.
    701  1.3.2.2  tls chec de l'installation.
    702  1.3.2.2  tls }
    703  1.3.2.2  tls 
    704  1.3.2.2  tls message X_oldexists
    705  1.3.2.2  tls {
    706  1.3.2.2  tls Impossible de sauvegarder %s/bin/X : le disque contient dj
    707  1.3.2.2  tls un fichier %s/bin/X.old et nous devons renommer le fichier actuel
    708  1.3.2.2  tls  ce nom. Veuillez supprimer ou renommer le fichier X.old avant de
    709  1.3.2.2  tls recommencer.
    710  1.3.2.2  tls Vous pouvez dmarrer un shell depuis le menu "Utilitaires" afin
    711  1.3.2.2  tls de faire cette modification.
    712  1.3.2.2  tls Ce fichier provient probablement d'une ancienne mise  jour et
    713  1.3.2.2  tls il est possible de le supprimer. S'il provient d'une mise  jour
    714  1.3.2.2  tls incomplte, vous pouvez effacer %s/bin/X et renommer
    715  1.3.2.2  tls %s/bin/X.old jusqu' %s/bin/X.%0s%0s%0s%0s%0s%0s
    716  1.3.2.2  tls 
    717  1.3.2.2  tls Arrt de la mise  jour.
    718  1.3.2.2  tls }
    719  1.3.2.2  tls 
    720  1.3.2.2  tls 
    721  1.3.2.2  tls message netnotup
    722  1.3.2.2  tls {
    723  1.3.2.2  tls Un problme est survenu lors de la configuration de votre interface
    724  1.3.2.2  tls rseau. Votre serveur de noms ou votre passerelle ne semblent pas
    725  1.3.2.2  tls rpondre aux pings.
    726  1.3.2.2  tls Souhaitez-vous configurer  nouveau les paramtres de votre
    727  1.3.2.2  tls connexion rseau ?
    728  1.3.2.2  tls (un refus provoquera l'arrt de la procdure d'installation)
    729  1.3.2.2  tls }
    730  1.3.2.2  tls 
    731  1.3.2.2  tls message netnotup_continueanyway
    732  1.3.2.2  tls {
    733  1.3.2.2  tls Souhaitez-vous poursuivre malgr tout le processus d'installation
    734  1.3.2.2  tls et supposer que le rseau fonctionne correctement ?
    735  1.3.2.2  tls (un refus provoquera l'arrt de la procdure d'installation)
    736  1.3.2.2  tls }
    737  1.3.2.2  tls 
    738  1.3.2.2  tls message makedev
    739  1.3.2.2  tls {Cration des fichiers des priphriques ...
    740  1.3.2.2  tls }
    741  1.3.2.2  tls 
    742  1.3.2.2  tls message badfs
    743  1.3.2.2  tls {
    744  1.3.2.2  tls /dev/%s%c ne semble pas tre un systme de fichiers BSD, ou
    745  1.3.2.2  tls la vrification de son intgrit par fsck a chou, code d'erreur %d.
    746  1.3.2.2  tls 
    747  1.3.2.2  tls Souhaitez-vous continuer mise  jour?
    748  1.3.2.2  tls }
    749  1.3.2.2  tls 
    750  1.3.2.2  tls message rootmissing
    751  1.3.2.2  tls {
    752  1.3.2.2  tls Impossible de trouver la racine du disque cible %s.
    753  1.3.2.2  tls }
    754  1.3.2.2  tls 
    755  1.3.2.2  tls message badroot
    756  1.3.2.2  tls {
    757  1.3.2.2  tls La vrification de l'intgrit du nouveau systme de fichiers a chou.
    758  1.3.2.2  tls Avez-vous bien install tous les composants indispensables ?
    759  1.3.2.2  tls }
    760  1.3.2.2  tls 
    761  1.3.2.2  tls message fd_type
    762  1.3.2.2  tls {Systme de fichiers de la disquette}
    763  1.3.2.2  tls 
    764  1.3.2.2  tls message fdnotfound
    765  1.3.2.2  tls {
    766  1.3.2.2  tls Impossible de trouver un fichier requis sur la disquette.
    767  1.3.2.2  tls }
    768  1.3.2.2  tls 
    769  1.3.2.2  tls message fdremount
    770  1.3.2.2  tls {
    771  1.3.2.2  tls Impossible de monter la disquette correctement.
    772  1.3.2.2  tls }
    773  1.3.2.2  tls 
    774  1.3.2.2  tls message fdmount
    775  1.3.2.2  tls {
    776  1.3.2.2  tls Veuillez insrer la disquette contenant le fichier "%s.%s".
    777  1.3.2.2  tls 
    778  1.3.2.2  tls Si le jeu de disquettes ne comprend aucun autre disque, veuillez
    779  1.3.2.2  tls choisir "Ensemble termin" pour mettre un terme  ce traitement.
    780  1.3.2.2  tls Slectionnez "Annuler la rcupration" pour revenir au menu
    781  1.3.2.2  tls de slection du mdia d'installation.
    782  1.3.2.2  tls }
    783  1.3.2.2  tls 
    784  1.3.2.2  tls message mntnetconfig
    785  1.3.2.2  tls {
    786  1.3.2.2  tls Souhaitez-vous conserver les rglages rseaux aprs le redmarrage
    787  1.3.2.2  tls du systme que nous venons d'installer ?
    788  1.3.2.2  tls }
    789  1.3.2.2  tls 
    790  1.3.2.2  tls message cur_distsets
    791  1.3.2.2  tls {
    792  1.3.2.2  tls Slectionnez les composants dans la liste ci-dessous :
    793  1.3.2.2  tls }
    794  1.3.2.2  tls 
    795  1.3.2.2  tls message cur_distsets_header
    796  1.3.2.2  tls {      Composant                      Installer?
    797  1.3.2.2  tls ------------------------------------ ----------
    798  1.3.2.2  tls }
    799  1.3.2.2  tls 
    800  1.3.2.2  tls message set_base
    801  1.3.2.2  tls {Base}
    802  1.3.2.2  tls 
    803  1.3.2.2  tls message set_system
    804  1.3.2.2  tls {Systme (/etc)}
    805  1.3.2.2  tls 
    806  1.3.2.2  tls message set_compiler
    807  1.3.2.2  tls {Outils de dveloppement}
    808  1.3.2.2  tls 
    809  1.3.2.2  tls message set_games
    810  1.3.2.2  tls {Jeux}
    811  1.3.2.2  tls 
    812  1.3.2.2  tls message set_man_pages
    813  1.3.2.2  tls {Pages de manuel}
    814  1.3.2.2  tls 
    815  1.3.2.2  tls message set_misc
    816  1.3.2.2  tls {Divers}
    817  1.3.2.2  tls 
    818  1.3.2.2  tls message set_modules
    819  1.3.2.2  tls {Modules du noyau}
    820  1.3.2.2  tls 
    821  1.3.2.2  tls message set_tests
    822  1.3.2.2  tls {Programmes de test}
    823  1.3.2.2  tls 
    824  1.3.2.2  tls message set_text_tools
    825  1.3.2.2  tls {Outils de manipulation de texte}
    826  1.3.2.2  tls 
    827  1.3.2.2  tls message set_X11
    828  1.3.2.2  tls {X11}
    829  1.3.2.2  tls 
    830  1.3.2.2  tls message set_X11_base
    831  1.3.2.2  tls {X11 base et clients}
    832  1.3.2.2  tls 
    833  1.3.2.2  tls message set_X11_etc
    834  1.3.2.2  tls {X11 configuration}
    835  1.3.2.2  tls 
    836  1.3.2.2  tls message set_X11_fonts
    837  1.3.2.2  tls {X11 polices}
    838  1.3.2.2  tls 
    839  1.3.2.2  tls message set_X11_servers
    840  1.3.2.2  tls {X11 serveurs}
    841  1.3.2.2  tls 
    842  1.3.2.2  tls message set_X11_prog
    843  1.3.2.2  tls {X11 dveloppement}
    844  1.3.2.2  tls 
    845  1.3.2.2  tls message set_source
    846  1.3.2.2  tls {Code source et dbogage}
    847  1.3.2.2  tls 
    848  1.3.2.2  tls message set_syssrc
    849  1.3.2.2  tls {Sources du noyeau}
    850  1.3.2.2  tls 
    851  1.3.2.2  tls message set_src
    852  1.3.2.2  tls {Sources de la Base}
    853  1.3.2.2  tls 
    854  1.3.2.2  tls message set_sharesrc
    855  1.3.2.2  tls {Sources de partage (Share)}
    856  1.3.2.2  tls 
    857  1.3.2.2  tls message set_gnusrc
    858  1.3.2.2  tls {Sources des composants GNU}
    859  1.3.2.2  tls 
    860  1.3.2.2  tls message set_xsrc
    861  1.3.2.2  tls {Sources X11}
    862  1.3.2.2  tls 
    863  1.3.2.2  tls message set_debug
    864  1.3.2.2  tls {Symboles de dbogage}
    865  1.3.2.2  tls 
    866  1.3.2.2  tls message set_xdebug
    867  1.3.2.2  tls {Symboles de dbogage X11}
    868  1.3.2.2  tls 
    869  1.3.2.2  tls message cur_distsets_row
    870  1.3.2.2  tls {%-33s %3s}
    871  1.3.2.2  tls 
    872  1.3.2.2  tls message select_all
    873  1.3.2.2  tls {Slectionner tous les composants}
    874  1.3.2.2  tls 
    875  1.3.2.2  tls message select_none
    876  1.3.2.2  tls {Dselectionner tous les composants}
    877  1.3.2.2  tls 
    878  1.3.2.2  tls message install_selected_sets
    879  1.3.2.2  tls {Installer les composants slectionns}
    880  1.3.2.2  tls 
    881  1.3.2.2  tls 
    882  1.3.2.2  tls message tarerror
    883  1.3.2.2  tls {
    884  1.3.2.2  tls Une erreur est survenue lors de l'installation du fichier %s.
    885  1.3.2.2  tls Certains fichiers n'ayant pu tre extraits correctement,
    886  1.3.2.2  tls le systme n'est pas complet et pourrait ne pas fonctionner
    887  1.3.2.2  tls correctement.
    888  1.3.2.2  tls 
    889  1.3.2.2  tls Souhaitez-vous continuer l'installation des composants ?
    890  1.3.2.2  tls }
    891  1.3.2.2  tls 
    892  1.3.2.2  tls message must_be_one_root
    893  1.3.2.2  tls {
    894  1.3.2.2  tls Une seule partition peut tre monte en tant que racine, dite "/".
    895  1.3.2.2  tls }
    896  1.3.2.2  tls 
    897  1.3.2.2  tls message partitions_overlap
    898  1.3.2.2  tls {Les partitions %c et %c s'empitent l'une sur l'autre.}
    899  1.3.2.2  tls 
    900  1.3.2.2  tls message No_Bootcode
    901  1.3.2.2  tls {Pas de programme de dmarrage trouv sur la partition racine}
    902  1.3.2.2  tls 
    903  1.3.2.2  tls message cannot_ufs2_root
    904  1.3.2.2  tls {Le systme de fichiers de la partition racine ne peut pas tre FFSv2 car le
    905  1.3.2.2  tls chargeur de dmarrage ne le supporte pas.}
    906  1.3.2.2  tls 
    907  1.3.2.2  tls message edit_partitions_again
    908  1.3.2.2  tls {
    909  1.3.2.2  tls Vous pouvez diter la table de partitions  la main, ou abandonner et
    910  1.3.2.2  tls retourner au menu principal.
    911  1.3.2.2  tls 
    912  1.3.2.2  tls Souhaitez-vous diter  nouveau la table de partitions ?
    913  1.3.2.2  tls }
    914  1.3.2.2  tls 
    915  1.3.2.2  tls message config_open_error
    916  1.3.2.2  tls {
    917  1.3.2.2  tls Impossible d'ouvrir le fichier de configuration %s.\n
    918  1.3.2.2  tls }
    919  1.3.2.2  tls 
    920  1.3.2.2  tls message choose_timezone
    921  1.3.2.2  tls {
    922  1.3.2.2  tls Veuillez slectionner votre zone horaire dans la liste suivante.
    923  1.3.2.2  tls Appuyez sur la touche Entre pour confirmer votre choix.
    924  1.3.2.2  tls Appuyez sur "x" puis sur Entre pour valider la slection en cours.
    925  1.3.2.2  tls 
    926  1.3.2.2  tls  Par dfaut :		%s
    927  1.3.2.2  tls  Slection actuelle : %s
    928  1.3.2.2  tls  Heure locale :		%s %s
    929  1.3.2.2  tls }
    930  1.3.2.2  tls 
    931  1.3.2.2  tls message tz_back
    932  1.3.2.2  tls { Retour  la liste principale des fuseaux horaires}
    933  1.3.2.2  tls 
    934  1.3.2.2  tls message swapactive
    935  1.3.2.2  tls {
    936  1.3.2.2  tls Le disque slectionn dispose d'une partition d'change (swap) qui
    937  1.3.2.2  tls est peut tre en cours d'utilisation, en particulier si votre systme
    938  1.3.2.2  tls dispose de peu de mmoire.
    939  1.3.2.2  tls Le repartitionnement de votre disque requiert la dsactivation de cette
    940  1.3.2.2  tls partition. Prenez garde ! Cette opration peut entraner des erreurs.
    941  1.3.2.2  tls Si cela survient, vous devrez alors redmarrer et tenter  nouveau.
    942  1.3.2.2  tls }
    943  1.3.2.2  tls 
    944  1.3.2.2  tls message swapdelfailed
    945  1.3.2.2  tls {
    946  1.3.2.2  tls Sysinst n'a pas pu dsactiver la partition d'change (swap) prsente
    947  1.3.2.2  tls sur le disque cible pour l'installation. Vous devez redmarrer et tenter
    948  1.3.2.2  tls  nouveau.
    949  1.3.2.2  tls }
    950  1.3.2.2  tls 
    951  1.3.2.2  tls message rootpw
    952  1.3.2.2  tls {
    953  1.3.2.2  tls Aucun mot de passe pour le compte "root" n'a t dfini.
    954  1.3.2.2  tls Nous vous recommandons de spficier un mot de passe maintenant.
    955  1.3.2.2  tls 
    956  1.3.2.2  tls Le souhaitez-vous ?
    957  1.3.2.2  tls }
    958  1.3.2.2  tls 
    959  1.3.2.2  tls message rootsh
    960  1.3.2.2  tls {
    961  1.3.2.2  tls Spcifiez le shell par dfaut qui sera utilis par l'utilisateur "root".
    962  1.3.2.2  tls Par dfaut, il s'agit de /bin/sh
    963  1.3.2.2  tls }
    964  1.3.2.2  tls 
    965  1.3.2.2  tls message no_root_fs
    966  1.3.2.2  tls {
    967  1.3.2.2  tls Aucune partition racine n'est actuellement dfinie. Vous devez au moins
    968  1.3.2.2  tls dfinir le point de montage de cette partition racine, dite "/".
    969  1.3.2.2  tls 
    970  1.3.2.2  tls Appuyez sur la touche Entre pour continuer.
    971  1.3.2.2  tls }
    972  1.3.2.2  tls 
    973  1.3.2.2  tls message Pick_an_option {Choisissez une option  activer/dsactiver}
    974  1.3.2.2  tls message Scripting {Scripting}
    975  1.3.2.2  tls message Logging {Journal}
    976  1.3.2.2  tls 
    977  1.3.2.2  tls message Status  {Statut : }
    978  1.3.2.2  tls message Command {Commande : }
    979  1.3.2.2  tls message Running {En cours d'excution}
    980  1.3.2.2  tls message Finished {Termine}
    981  1.3.2.2  tls message Command_failed {chec}
    982  1.3.2.2  tls message Command_ended_on_signal {Commande termine par un signal}
    983  1.3.2.2  tls 
    984  1.3.2.2  tls 
    985  1.3.2.2  tls message NetBSD_VERSION_Install_System {NetBSD-@@VERSION@@ Programme d'installation}
    986  1.3.2.2  tls message Exit_Install_System {Quitter le programme d'installation}
    987  1.3.2.2  tls message Install_NetBSD_to_hard_disk {Installation de NetBSD sur disque dur}
    988  1.3.2.2  tls message Upgrade_NetBSD_on_a_hard_disk {Mise  jour de NetBSD sur disque dur}
    989  1.3.2.2  tls message Re_install_sets_or_install_additional_sets {Rinstaller ou installer de nouveaux composants}
    990  1.3.2.2  tls message Reboot_the_computer {Redmarrer l'ordinateur}
    991  1.3.2.2  tls message Utility_menu {Utilitaires}
    992  1.3.2.2  tls message Config_menu {Configuration}
    993  1.3.2.2  tls message exit_menu_generic {Quitter}
    994  1.3.2.2  tls message exit_utility_menu {Quitter}
    995  1.3.2.2  tls message NetBSD_VERSION_Utilities {Utilitaires NetBSD-@@VERSION@@}
    996  1.3.2.2  tls message Run_bin_sh {Excuter /bin/sh}
    997  1.3.2.2  tls message Set_timezone {Configurer le fuseau horaire}
    998  1.3.2.2  tls message Configure_network {Configurer le rseau}
    999  1.3.2.2  tls message Partition_a_disk {Partitioner un disque}
   1000  1.3.2.2  tls message Logging_functions {Journaux}
   1001  1.3.2.2  tls message Halt_the_system {Arrter le systme}
   1002  1.3.2.2  tls message yes_or_no {oui ou non?}
   1003  1.3.2.2  tls message Hit_enter_to_continue {Appuyez sur la touche Entre pour continuer}
   1004  1.3.2.2  tls message Choose_your_installation {Choisir le type d'installation dsir}
   1005  1.3.2.2  tls message Set_Sizes {Spcifier les tailles des partitions NetBSD}
   1006  1.3.2.2  tls message Use_Existing {Utiliser les partitions existantes}
   1007  1.3.2.2  tls message Megabytes {Mgaoctets}
   1008  1.3.2.2  tls message Cylinders {Cylindres}
   1009  1.3.2.2  tls message Sectors {Secteurs}
   1010  1.3.2.2  tls message Select_medium {Slection du mdia d'installation}
   1011  1.3.2.2  tls message ftp {FTP}
   1012  1.3.2.2  tls message http {HTTP}
   1013  1.3.2.2  tls message nfs {NFS}
   1014  1.3.2.2  tls .if HAVE_INSTALL_IMAGE
   1015  1.3.2.2  tls message cdrom {CD-ROM / DVD / install image media}	/* XXX translation */
   1016  1.3.2.2  tls .else
   1017  1.3.2.2  tls message cdrom {CD-ROM / DVD}
   1018  1.3.2.2  tls .endif
   1019  1.3.2.2  tls message floppy {Disquette}
   1020  1.3.2.2  tls message local_fs {Systme de fichiers non-mont}
   1021  1.3.2.2  tls message local_dir {Rpertoire local mont}
   1022  1.3.2.2  tls message Select_your_distribution {Slection de la distribution}
   1023  1.3.2.2  tls message Full_installation {Installation complte}
   1024  1.3.2.2  tls message Full_installation_nox {Installation sans X11}
   1025  1.3.2.2  tls message Minimal_installation {Installation minimale}
   1026  1.3.2.2  tls message Custom_installation {Installation personnalise}
   1027  1.3.2.2  tls message hidden {** cach **}
   1028  1.3.2.2  tls message Host {Serveur FTP}
   1029  1.3.2.2  tls message Base_dir {Rpertoire de base}
   1030  1.3.2.2  tls message Set_dir_bin {Rpertoire des composants binaire}
   1031  1.3.2.2  tls message Set_dir_src {Rpertoire des composants source}
   1032  1.3.2.2  tls message Xfer_dir {Rpertoire de transfert}
   1033  1.3.2.2  tls message User {Utilisateur}
   1034  1.3.2.2  tls message Password {Mot de passe}
   1035  1.3.2.2  tls message Proxy {Proxy}
   1036  1.3.2.2  tls message Get_Distribution {Rcuprer la distribution}
   1037  1.3.2.2  tls message Continue {Continuer}
   1038  1.3.2.2  tls message What_do_you_want_to_do {Que voulez-vous faire ?}
   1039  1.3.2.2  tls message Try_again {Ressayer}
   1040  1.3.2.2  tls message Set_finished {Extraction termine}
   1041  1.3.2.2  tls message Skip_set {Sauter cet ensemble}
   1042  1.3.2.2  tls message Skip_group {Sauter ce groupe}
   1043  1.3.2.2  tls message Abandon {Abandonner l'installation}
   1044  1.3.2.2  tls message Abort_fetch {Annuler la rcupration}
   1045  1.3.2.2  tls message Device {Priphrique}
   1046  1.3.2.2  tls message File_system {Systme de fichiers}
   1047  1.3.2.2  tls message Select_IPv6_DNS_server {  Choisissez un serveur de noms IPv6 :}
   1048  1.3.2.2  tls message other {autre }
   1049  1.3.2.2  tls message Perform_IPv6_autoconfiguration {Configurer automatiquement l'IPv6 ?}
   1050  1.3.2.2  tls message Perform_DHCP_autoconfiguration {Configurer automatiquement par DHCP ?}
   1051  1.3.2.2  tls message Root_shell {Shell du compte "root"}
   1052  1.3.2.2  tls message Color_scheme {Jeu de couleurs}
   1053  1.3.2.2  tls message White_on_black {Blanc sur noir}
   1054  1.3.2.2  tls message Black_on_white {Noir sur blanc}
   1055  1.3.2.2  tls message White_on_blue {Blanc sur bleu}
   1056  1.3.2.2  tls message Green_on_black {Vert sur noir}
   1057  1.3.2.2  tls message User_shell {Shell du compte "user"}
   1058  1.3.2.2  tls 
   1059  1.3.2.2  tls .if AOUT2ELF
   1060  1.3.2.2  tls message aoutfail
   1061  1.3.2.2  tls {
   1062  1.3.2.2  tls Le rpertoire o se situent les anciennes librairies a.out doit tre
   1063  1.3.2.2  tls dplac. Veuillez suivre la procdure de mise  jour et bien
   1064  1.3.2.2  tls vrifier que tous les sytmes de fichiers sont monts.
   1065  1.3.2.2  tls }
   1066  1.3.2.2  tls 
   1067  1.3.2.2  tls message emulbackup
   1068  1.3.2.2  tls {
   1069  1.3.2.2  tls Le rpertoire /emul/aout ou /emul est prsent sur le disque mais
   1070  1.3.2.2  tls pointe vers un rpertoire non mont. Nous l'avons renomm en lui ajoutant
   1071  1.3.2.2  tls l'extension ".old". Lorsque vous aurez termin l'installation ou la mise  jour,
   1072  1.3.2.2  tls vous devrez fusionner manuellement le nouveau rpertoire avec l'ancien
   1073  1.3.2.2  tls /emul/aout.
   1074  1.3.2.2  tls }
   1075  1.3.2.2  tls .endif
   1076  1.3.2.2  tls 
   1077  1.3.2.2  tls message oldsendmail
   1078  1.3.2.2  tls {
   1079  1.3.2.2  tls Sendmail n'est plus distribu dans cette version de NetBSD, le MTA par dfaut
   1080  1.3.2.2  tls etant maintenant postfix. Toutefois, le fichier /etc/mailer.conf est toujours
   1081  1.3.2.2  tls configur pour utiliser sendmail. Voulez-vous mettre  jour le fichier
   1082  1.3.2.2  tls /etc/mailer.conf automatiquement pour utiliser postfix  la place ? Si vous
   1083  1.3.2.2  tls choisissez "Non", vous devrez mettre  jour /etc/mailer.conf manuellement
   1084  1.3.2.2  tls afin que vos courriels soient traits correctement.
   1085  1.3.2.2  tls }
   1086  1.3.2.2  tls 
   1087  1.3.2.2  tls message license
   1088  1.3.2.2  tls {Afin d'utiliser l'interface rseau : %s, vous devez accepter la licence
   1089  1.3.2.2  tls contenue dans le fichier %s.
   1090  1.3.2.2  tls Pour afficher ce fichier, tapez ^Z (Ctrl-Z).
   1091  1.3.2.2  tls Aprs l'avoir lu, tapez "fg" pour continuer.}
   1092  1.3.2.2  tls 
   1093  1.3.2.2  tls message binpkg
   1094  1.3.2.2  tls {Afin de configurer le systme de paquetages binaires, choisissez
   1095  1.3.2.2  tls l'emplacement rseau o les paquetages se trouvent.  Une fois le systme
   1096  1.3.2.2  tls redmarr, vous pourrez utiliser 'pkgin' pour installer et amnager des
   1097  1.3.2.2  tls paquetages additionnels.}
   1098  1.3.2.2  tls 
   1099  1.3.2.2  tls message pkgpath
   1100  1.3.2.2  tls {Voici les configurations actuelles pour : protocole, serveur, rpertoire,
   1101  1.3.2.2  tls utilisateur et mot de passe qui seront utiliss.  Si "utilisateur" est "ftp",
   1102  1.3.2.2  tls un mot de passe n'est pas requis.
   1103  1.3.2.2  tls 
   1104  1.3.2.2  tls }
   1105  1.3.2.2  tls message rcconf_backup_failed {La copie de rc.conf a chou. Continuer ?}
   1106  1.3.2.2  tls message rcconf_backup_succeeded {La copie de rc.conf a t sauvegarde jusqu' %s.}
   1107  1.3.2.2  tls message rcconf_restore_failed {La restauration de la sauvegarde de rc.conf a chou.}
   1108  1.3.2.2  tls message rcconf_delete_failed {La suppresion de l'ancien fichier %s a chou.}
   1109  1.3.2.2  tls message Pkg_dir {Dossier de paquetages}
   1110  1.3.2.2  tls message configure_prior {configurer une installation existante de}
   1111  1.3.2.2  tls message configure {configurer}
   1112  1.3.2.2  tls message change {changer}
   1113  1.3.2.2  tls message password_set {Dfinir le mot de passe}
   1114  1.3.2.2  tls message YES {OUI}
   1115  1.3.2.2  tls message NO {NON}
   1116  1.3.2.2  tls message DONE {TERMINER}
   1117  1.3.2.2  tls message abandoned {Abandonne}
   1118  1.3.2.2  tls message empty {***VIDE***}
   1119  1.3.2.2  tls message timezone {Fuseau horaire}
   1120  1.3.2.2  tls message change_rootpw {Changer le mot de passe "root"}
   1121  1.3.2.2  tls message enable_binpkg {Activer l'installation de paquetages binaires}
   1122  1.3.2.2  tls message enable_sshd {Activer sshd}
   1123  1.3.2.2  tls message enable_ntpd {Activer ntpd}
   1124  1.3.2.2  tls message run_ntpdate {Executer ntpdate au dmarrage}
   1125  1.3.2.2  tls message enable_mdnsd {Activer mdnsd}
   1126  1.3.2.2  tls message enable_xdm {Activer xdm}
   1127  1.3.2.2  tls message enable_cgd {Activer cgd}
   1128  1.3.2.2  tls message enable_lvm {Activer lvm}
   1129  1.3.2.2  tls message enable_raid {Activer raidframe}
   1130  1.3.2.2  tls message add_a_user {Add a user}
   1131  1.3.2.2  tls message configmenu {Configurer les items suivants si ncssaire.}
   1132  1.3.2.2  tls message doneconfig {Configuration termine}
   1133  1.3.2.2  tls message Install_pkgin {Installer pkgin et mettre  jour le sommaire des paquetages}
   1134  1.3.2.2  tls message binpkg_installed
   1135  1.3.2.2  tls {Votre systme est maintenant configur pour utiliser pkgin afin d'installer
   1136  1.3.2.2  tls des paquetages binaires.  Pour installer un paquetage, utilisez :
   1137  1.3.2.2  tls 
   1138  1.3.2.2  tls pkgin install <packagename>
   1139  1.3.2.2  tls 
   1140  1.3.2.2  tls  partir d'un shell "root".  Consultez le manuel pkgin(1) pour plus de dtails.}
   1141  1.3.2.2  tls message Install_pkgsrc {Obtenir et extraire pkgsrc}
   1142  1.3.2.2  tls message pkgsrc
   1143  1.3.2.2  tls {L'installation de pkgsrc ncssite l'extraction d'une archive obtenue
   1144  1.3.2.2  tls par le rseau.
   1145  1.3.2.2  tls Voici les configurations actuelles pour : serveur, rpertoire, utilisateur et
   1146  1.3.2.2  tls mot de passe qui seront utiliss.  Si "utilisateur" est "ftp", un mot de passe
   1147  1.3.2.2  tls n'est pas requis.
   1148  1.3.2.2  tls 
   1149  1.3.2.2  tls }
   1150  1.3.2.2  tls message Pkgsrc_dir {Rpertoire pkgsrc}
   1151  1.3.2.2  tls message get_pkgsrc
   1152  1.3.2.2  tls {Obtenir et extraire pkgsrc afin de compiler des paquetages  partir des sources}
   1153  1.3.2.2  tls message retry_pkgsrc_network {La configuration du rseau a chou. Ressayer ?}
   1154  1.3.2.2  tls message quit_pkgsrc {Quitter sans installer pkgsrc}
   1155  1.3.2.2  tls message quit_pkgs_install {Quitter sans installer bin pkg}
   1156  1.3.2.2  tls message pkgin_failed
   1157  1.3.2.2  tls {L'installation de pkgin a chou, peut-tre parce que son paquetage binaire
   1158  1.3.2.2  tls n'existe pas.  Vrifiez le chemin et essayez  nouveau.}
   1159  1.3.2.2  tls message failed {chou}
   1160  1.3.2.2  tls 
   1161  1.3.2.2  tls 
   1162  1.3.2.2  tls message notsupported {Le fonctionnement n'est pas pris en charge!}
   1163  1.3.2.2  tls message askfsmountadv {Point de montage ou de 'raid' ou 'cgd' ou 'lvm'?}
   1164  1.3.2.2  tls message partman {Partitionnement tendue}
   1165  1.3.2.2  tls message editbsdpart {Modifier les partitions BSD}
   1166  1.3.2.2  tls message editmbr {Modifiez et enregistrez MBR}
   1167  1.3.2.2  tls message switchgpt {Mettre  GPT}
   1168  1.3.2.2  tls message switchmbr {Basculer vers MBR}
   1169  1.3.2.2  tls message renamedisk {Dfinir le nom du disque}
   1170  1.3.2.2  tls message fmtasraid {Format en RAID}
   1171  1.3.2.2  tls message fmtaslvm {Format de LVM PV}
   1172  1.3.2.2  tls message encrypt {Crypter}
   1173  1.3.2.2  tls message setbootable {Drapeau d'amorage}
   1174  1.3.2.2  tls message erase {Fonction d'effacement scuris}
   1175  1.3.2.2  tls message undo {Annuler les changements}
   1176  1.3.2.2  tls message unconfig {Annulation de la configuration}
   1177  1.3.2.2  tls message edit {diter}
   1178  1.3.2.2  tls message doumount {Groupe umount}
   1179  1.3.2.2  tls message fillzeros {Remplir de zros}
   1180  1.3.2.2  tls message fillrandom {Remplissez par des donnes alatoires}
   1181  1.3.2.2  tls message fillcrypto {Remplissez par crypto donnes}
   1182  1.3.2.2  tls message raid0 {0 - Pas de parit, l'entrelacement seulement simple.}
   1183  1.3.2.2  tls message raid1 {1 - Mirroring. La parit est le miroir.}
   1184  1.3.2.2  tls message raid4 {4 - Entrelacement avec parit stockes sur le dernier composant. component.}
   1185  1.3.2.2  tls message raid5 {5 - Entrelacement avec parit  tous les composants. components.}
   1186  1.3.2.2  tls 
   1187  1.3.2.2  tls message fremove {ENLEVER}
   1188  1.3.2.2  tls message remove {Supprimer}
   1189  1.3.2.2  tls message add {Ajouter}
   1190  1.3.2.2  tls message auto {auto}
   1191  1.3.2.2  tls 
   1192  1.3.2.2  tls message removepartswarn {Cette supprimer toutes les partitions sur le disque. Voulez-vous continuer? want to continue?}
   1193  1.3.2.2  tls message saveprompt {Enregistrer les modifications avant de terminer?}
   1194  1.3.2.2  tls message cantsave {Aucune modification ne peut tre sauv.}
   1195  1.3.2.2  tls message noroot {Aucune partition racine dfini, ne peut pas continuer \n continue\n}
   1196  1.3.2.2  tls message wannaunblock {L'appareil est bloqu. Voulez-vous forcer le dbloquer et continuer? unblock it and continue?}
   1197  1.3.2.2  tls message wannatry {Voulez-vous essayer?}
   1198  1.3.2.2  tls message create_cgd {Le volume cryptographique Crer (CGD)}
   1199  1.3.2.2  tls message create_cnd {Crer une image de disque virtuel (VND)}
   1200  1.3.2.2  tls message create_vg {Crer un groupe de volumes LVM (VG)}
   1201  1.3.2.2  tls message create_lv {      Crer un volume logique}
   1202  1.3.2.2  tls message create_raid {Crer un RAID logiciel}
   1203  1.3.2.2  tls message updpmlist {Mettre  jour la liste des dispositifs}
   1204  1.3.2.2  tls message savepm {Enregistrer les modifications}
   1205  1.3.2.2  tls message pmblocked {BLOQUE}
   1206  1.3.2.2  tls message pmunchanged {INCHANG}
   1207  1.3.2.2  tls message pmsetboot {BOOT}
   1208  1.3.2.2  tls message pmused {UTILIS}
   1209  1.3.2.2  tls message pmmounted {(mont)}
   1210  1.3.2.2  tls message pmunused {(non utilis)}
   1211  1.3.2.2  tls message pmgptdisk {Disque avec GPT}
   1212  1.3.2.2  tls 
   1213  1.3.2.2  tls message finishpm {Terminer le partitionnement}
   1214  1.3.2.2  tls message limitcount {Limite pour le nombre de dispositifs a t atteint!}
   1215  1.3.2.2  tls message invaliddev {Blancs appareil!}
   1216  1.3.2.2  tls message avdisks {Disques disponibles:}
   1217  1.3.2.2  tls message nofreedev {Impossible d'allouer noeud de priphrique!}
   1218  1.3.2.2  tls message partman_header
   1219  1.3.2.2  tls {Gestionnaire de partition. Tous les disques, les partitions et etc affich.
   1220  1.3.2.2  tls Dans un premier temps partitions MBR faire, puis faire tiquette BSD.
   1221  1.3.2.2  tls Si vous souhaitez utiliser RAID, LVM ou DMC, procdez comme suit:
   1222  1.3.2.2  tls 1) Crer les partitions BSD de type de besoin; 2) Crer un systme RAID /
   1223  1.3.2.2  tls LVM VG / DMC utilisation de ces partitions; 3) la sauver;
   1224  1.3.2.2  tls 4) Crer des partitions pour les volumes RAID / DMC ou logique par LVM.}
   1225  1.3.2.2  tls 
   1226  1.3.2.2  tls message raid_menufmt {   raid%d (niveau %1d) sur %-32s %11uM}
   1227  1.3.2.2  tls message raid_err_menufmt {   RAID VIDE!}
   1228  1.3.2.2  tls message raid_disks_fmt {Disques: %31s}
   1229  1.3.2.2  tls message raid_spares_fmt {Pices de rechange: %20s}
   1230  1.3.2.2  tls message raid_level_fmt {Niveau RAID:      %22d}
   1231  1.3.2.2  tls message raid_numrow_fmt {numRow:           %22d}
   1232  1.3.2.2  tls message raid_numcol_fmt {numCol:           %22d}
   1233  1.3.2.2  tls message raid_numspare_fmt {numSpare:         %22d}
   1234  1.3.2.2  tls message raid_sectpersu_fmt {sectPerSU:        %22d}
   1235  1.3.2.2  tls message raid_superpar_fmt {SUsPerParityUnit: %22d}
   1236  1.3.2.2  tls message raid_superrec_fmt {SUsPerReconUnit:  %22d}
   1237  1.3.2.2  tls message raid_nomultidim {Tableaux multi-dimensionnels sont pas pris en charge!}
   1238  1.3.2.2  tls message raid_numrow_ask {numRow?}
   1239  1.3.2.2  tls message raid_numcol_ask {numCol?}
   1240  1.3.2.2  tls message raid_numspare_ask {numSpare?}
   1241  1.3.2.2  tls message raid_sectpersu_ask {sectPerSU?}
   1242  1.3.2.2  tls message raid_superpar_ask {SUsPerParityUnit?}
   1243  1.3.2.2  tls message raid_superrec_ask {SUsPerReconUnit?}
   1244  1.3.2.2  tls message raid_disks {Disques en RAID:}
   1245  1.3.2.2  tls message vnd_err_menufmt {   PATH NOT DEFINED!}
   1246  1.3.2.2  tls message vnd_assgn_menufmt {   vnd%1d sur %-50s ASSIGN}
   1247  1.3.2.2  tls message vnd_menufmt {   vnd%1d sur %-44s %11uM}
   1248  1.3.2.2  tls message vnd_path_fmt {Chemin du fichier: %20s}
   1249  1.3.2.2  tls message vnd_assgn_fmt {Attribuer existent image: %14s}
   1250  1.3.2.2  tls message vnd_size_fmt {Taille:            %20sM}
   1251  1.3.2.2  tls message vnd_ro_fmt {Read-only:          %20s}
   1252  1.3.2.2  tls message vnd_geom_fmt {Dfinir la gomtrie  la main: %8s}
   1253  1.3.2.2  tls message vnd_bps_fmt {Octets par secteur: %20s}
   1254  1.3.2.2  tls message vnd_spt_fmt {Secteurs par piste: %20s}
   1255  1.3.2.2  tls message vnd_tpc_fmt {Pistes par cylindre: %19s}
   1256  1.3.2.2  tls message vnd_cyl_fmt {Cylindres:          %20s}
   1257  1.3.2.2  tls message vnd_path_ask {Chemin du fichier?}
   1258  1.3.2.2  tls message vnd_size_ask {Taille (MB)?}
   1259  1.3.2.2  tls message vnd_bps_ask {Octets par secteur?}
   1260  1.3.2.2  tls message vnd_spt_ask {Secteurs par piste?}
   1261  1.3.2.2  tls message vnd_tpc_ask {Pistes par cylindre?}
   1262  1.3.2.2  tls message vnd_cyl_ask {Cylindres}
   1263  1.3.2.2  tls message cgd_err_menufmt {   DISQUE NON DEFINI!}
   1264  1.3.2.2  tls message cgd_menufmt {   cgd%1d %-48s %11uM}
   1265  1.3.2.2  tls message cgd_dev_fmt {Dispositif de base: %20s}
   1266  1.3.2.2  tls message cgd_enc_fmt {Chiffrage:          %20s}
   1267  1.3.2.2  tls message cgd_key_fmt {Taille de la cl:   %20d}
   1268  1.3.2.2  tls message cgd_iv_fmt {Algorithme IV:      %20s}
   1269  1.3.2.2  tls message cgd_keygen_fmt {La gnration des cls: %16s}
   1270  1.3.2.2  tls message cgd_verif_fmt {Mthode de vrification: %15s}
   1271  1.3.2.2  tls message lvm_disks {Disques  VG:}
   1272  1.3.2.2  tls message lvm_menufmt {   %-44s %20sM}
   1273  1.3.2.2  tls message lvm_err_menufmt {   VIDER VG!}
   1274  1.3.2.2  tls message lvm_disks_fmt {PV's: %34s}
   1275  1.3.2.2  tls message lvm_name_fmt {Nom: %35s}
   1276  1.3.2.2  tls message lvm_maxlv_fmt {MaxLogicalVolumes:  %20s}
   1277  1.3.2.2  tls message lvm_maxpv_fmt {MaxPhysicalVolumes: %20s}
   1278  1.3.2.2  tls message lvm_extsiz_fmt {PhysicalExtentSize: %20s}
   1279  1.3.2.2  tls message lvm_name_ask {Nom?}
   1280  1.3.2.2  tls message lvm_maxlv_ask {MaxLogicalVolumes?}
   1281  1.3.2.2  tls message lvm_maxpv_ask {MaxPhysicalVolumes?}
   1282  1.3.2.2  tls message lvm_extsiz_ask {PhysicalExtentSize (MB)?}
   1283  1.3.2.2  tls message lvmlv_menufmt {      Logique volume %-35s %11uM}
   1284  1.3.2.2  tls message lvmlv_name_fmt {Nom: %35s}
   1285  1.3.2.2  tls message lvmlv_size_fmt {Taille:   %29dM}
   1286  1.3.2.2  tls message lvmlv_ro_fmt {Read-only: %29s}
   1287  1.3.2.2  tls message lvmlv_cont_fmt {Contigu:  %29s}
   1288  1.3.2.2  tls message lvmlv_extnum_fmt {LogicalExtentsNumber: %18s}
   1289  1.3.2.2  tls message lvmlv_minor_fmt {Nombre mineur: %25s}
   1290  1.3.2.2  tls message lvmlv_mirrors_fmt {Miroirs:   %29d}
   1291  1.3.2.2  tls message lvmlv_regsiz_fmt {MirrorLogRegionSize:  %18s}
   1292  1.3.2.2  tls message lvmlv_pers_fmt {Persistante numro mineur: %13s}
   1293  1.3.2.2  tls message lvmlv_readahsect_fmt {ReadAheadSectors: %22s}
   1294  1.3.2.2  tls message lvmlv_stripes_fmt {Rayures:    %28s}
   1295  1.3.2.2  tls message lvmlv_stripesiz_fmt {Stripesize: %28s}
   1296  1.3.2.2  tls message lvmlv_zero_fmt {Remise  zro de la KB d'abord: %8s}
   1297  1.3.2.2  tls message lvmlv_name_ask {Nom?}
   1298  1.3.2.2  tls message lvmlv_size_ask {Taille (MB)?}
   1299  1.3.2.2  tls message lvmlv_extnum_ask {LogicalExtentsNumber?}
   1300  1.3.2.2  tls message lvmlv_minor_ask {Numro mineur?}
   1301  1.3.2.2  tls message lvmlv_mirrors_ask {Miroirs?}
   1302  1.3.2.2  tls message lvmlv_regsiz_ask {MirrorLogRegionSize?}
   1303  1.3.2.2  tls message lvmlv_readahsect_ask {ReadAheadSectors?}
   1304  1.3.2.2  tls message lvmlv_stripes_ask {Stripes?}
   1305  1.3.2.2  tls 
   1306  1.3.2.2  tls message addusername {8 character username to add:}
   1307  1.3.2.2  tls message addusertowheel {Do you wish to add this user to group wheel?}
   1308  1.3.2.2  tls message Delete_partition
   1309  1.3.2.2  tls {Supprimer la partition}
   1310  1.3.2.2  tls 
   1311