msg.mi.fr revision 1.40 1 1.40 martin /* $NetBSD: msg.mi.fr,v 1.40 2022/06/09 18:26:06 martin Exp $ */
2 1.1 dholland
3 1.1 dholland /*
4 1.1 dholland * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
5 1.1 dholland * All rights reserved.
6 1.1 dholland *
7 1.1 dholland * Written by Philip A. Nelson for Piermont Information Systems Inc.
8 1.1 dholland *
9 1.1 dholland * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
10 1.1 dholland * modification, are permitted provided that the following conditions
11 1.1 dholland * are met:
12 1.1 dholland * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
13 1.1 dholland * notice, this list of conditions and the following disclaimer.
14 1.1 dholland * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
15 1.1 dholland * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
16 1.1 dholland * documentation and/or other materials provided with the distribution.
17 1.1 dholland * 3. The name of Piermont Information Systems Inc. may not be used to endorse
18 1.1 dholland * or promote products derived from this software without specific prior
19 1.1 dholland * written permission.
20 1.1 dholland *
21 1.1 dholland * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. ``AS IS''
22 1.1 dholland * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
23 1.1 dholland * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
24 1.1 dholland * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. BE
25 1.1 dholland * LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
26 1.1 dholland * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
27 1.1 dholland * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
28 1.1 dholland * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
29 1.1 dholland * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
30 1.1 dholland * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
31 1.1 dholland * THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
32 1.1 dholland *
33 1.1 dholland */
34 1.1 dholland
35 1.1 dholland /* MI Message catalog -- french, machine independent */
36 1.1 dholland
37 1.1 dholland /*
38 1.1 dholland * We can not use non ascii characters in this message - it is displayed
39 1.1 dholland * before the locale is set up!
40 1.1 dholland */
41 1.1 dholland message sysinst_message_language
42 1.1 dholland {Messages d'installation en franais}
43 1.1 dholland
44 1.1 dholland message sysinst_message_locale
45 1.1 dholland {fr_FR.ISO8859-15}
46 1.1 dholland
47 1.15 martin message out_of_memory {Out of memory!}
48 1.1 dholland message Yes {Oui}
49 1.1 dholland message No {Non}
50 1.1 dholland message All {Tous}
51 1.1 dholland message Some {Une partie}
52 1.1 dholland message None {Aucun}
53 1.1 dholland message none {aucun}
54 1.1 dholland message OK {OK}
55 1.1 dholland message ok {ok}
56 1.1 dholland message unchanged {non-modifi}
57 1.1 dholland message On {On}
58 1.1 dholland message Off {Off}
59 1.1 dholland message Delete {Supprimer ?}
60 1.1 dholland
61 1.1 dholland message install
62 1.1 dholland {installer}
63 1.1 dholland
64 1.1 dholland message reinstall
65 1.1 dholland {rinstaller des composants de}
66 1.1 dholland
67 1.1 dholland message upgrade
68 1.1 dholland {mise jour}
69 1.1 dholland
70 1.1 dholland message hello
71 1.1 dholland {Bienvenue dans Sysinst, l'outil d'installation de NetBSD-@@VERSION@@.
72 1.1 dholland Cet utilitaire a t conu pour vous aider installer ou mettre jour
73 1.1 dholland NetBSD sur votre disque dur avec un minimum de travail.
74 1.1 dholland Dans les menus suivants, vous pourrez changer de slection, soit en tapant la
75 1.1 dholland lettre en rfrence (a, b, c, d, ...) soit en utilisant les touches
76 1.1 dholland flches du clavier.
77 1.1 dholland La slection courante est active en appuyant sur la touche Entre.
78 1.1 dholland }
79 1.1 dholland
80 1.1 dholland message thanks
81 1.1 dholland {Merci d'utiliser NetBSD !
82 1.1 dholland }
83 1.1 dholland
84 1.1 dholland message installusure
85 1.1 dholland {Vous avez choisi d'installer NetBSD sur votre disque dur. Ceci va changer les
86 1.1 dholland informations contenues sur ce dernier. Vous devriez faire une sauvegarde
87 1.1 dholland complte de son contenu avant de poursuivre cette installation. Cette
88 1.1 dholland procdure va effectuer les actions suivantes :
89 1.1 dholland a) Partitionner votre disque dur.
90 1.1 dholland b) Crer de nouveaux systmes de fichiers BSD.
91 1.1 dholland c) Installer les diffrents composants.
92 1.1 dholland
93 1.1 dholland (Une fois le partitionnement configur, le systme d'installation vous
94 1.1 dholland demandera de confirmer avant d'appliquer toute modification sur votre
95 1.6 maxv disque dur.)
96 1.6 maxv
97 1.1 dholland Souhaitez-vous continuer ?
98 1.1 dholland }
99 1.1 dholland
100 1.1 dholland message upgradeusure
101 1.1 dholland {Mise jour de NetBSD sur votre disque dur.
102 1.1 dholland Cela implique des modifications aux informations contenues
103 1.1 dholland sur votre disque dur.
104 1.1 dholland Vous devriez faire une sauvegarde complte de celui-ci avant de
105 1.1 dholland continuer la procdure de mise jour.
106 1.1 dholland Voulez-vous vraiment mettre jour NetBSD ?
107 1.1 dholland (Ceci est le dernier avertissement avant que cette
108 1.6 maxv procdure ne modifie votre disque.)
109 1.1 dholland }
110 1.1 dholland
111 1.1 dholland message reinstallusure
112 1.9 youri {Les composants de NetBSD seront maintenant decompresss sur un disque dur
113 1.6 maxv dmarrable. Cette procdure va rapatrier et dcompresser les composants
114 1.6 maxv sur un disque dmarrable dj partitionnn. Elle n'inscrit pas de "label" sur
115 1.6 maxv le disque, n'installe pas de nouveaux secteurs d'amorage et ne modifie
116 1.6 maxv pas les fichiers de configuration existants. (Quittez et choisissez `installer'
117 1.6 maxv ou `mettre jour' si vous dsirez ces options.)
118 1.6 maxv Vous devriez dj avoir fait une installation ou une mise jour avant de
119 1.6 maxv dmarrer cette procdure !
120 1.1 dholland
121 1.1 dholland Voulez-vous rellement rinstaller les composants NetBSD ?
122 1.1 dholland (Ceci est le dernier avertissement avant que cette procdure ne commence
123 1.6 maxv modifier vos disques.)
124 1.1 dholland }
125 1.1 dholland
126 1.1 dholland message mount_failed
127 1.1 dholland {Le montage du systme de fichiers %s a chou. Continuer ?
128 1.1 dholland }
129 1.1 dholland
130 1.1 dholland message nodisk
131 1.1 dholland {Aucun disque utilisable par NetBSD n'a t trouv.
132 1.1 dholland Retour au menu prcdent.
133 1.1 dholland }
134 1.1 dholland
135 1.1 dholland message onedisk
136 1.1 dholland {Un seul disque a t trouv : %s. Nous supposons que vous souhaitez
137 1.1 dholland %s NetBSD sur ce dernier.
138 1.1 dholland }
139 1.1 dholland
140 1.1 dholland message ask_disk
141 1.1 dholland {Sur quel disque voulez-vous %s NetBSD ?}
142 1.1 dholland
143 1.1 dholland message Available_disks
144 1.1 dholland {Disques disponibles :}
145 1.1 dholland
146 1.38 martin message Available_wedges {Existing "wedges"}
147 1.38 martin
148 1.1 dholland message heads
149 1.1 dholland {ttes}
150 1.1 dholland
151 1.1 dholland message sectors
152 1.1 dholland {secteurs}
153 1.1 dholland
154 1.1 dholland message mountpoint
155 1.1 dholland {point de montage (ou 'aucun')}
156 1.1 dholland
157 1.1 dholland message cylname
158 1.1 dholland {cyl}
159 1.1 dholland
160 1.1 dholland message secname
161 1.1 dholland {sec}
162 1.1 dholland
163 1.1 dholland message megname
164 1.1 dholland {Mo}
165 1.1 dholland
166 1.15 martin message gigname
167 1.15 martin {Go}
168 1.15 martin
169 1.15 martin /* Called with: Example
170 1.15 martin * $0 = device name wd0
171 1.15 martin * $1 = partitioning scheme name Guid Partition Table
172 1.15 martin * $2 = short version of $1 GPT
173 1.15 martin * $3 = disk size for NetBSD 3TB
174 1.15 martin * $4 = full install size min. 127M
175 1.15 martin * $5 = install with X min. 427M
176 1.15 martin */
177 1.15 martin message layout_prologue_none
178 1.15 martin {You can use a simple editor to set the sizes of the NetBSD partitions,
179 1.15 martin or apply the default partition sizes and contents.}
180 1.15 martin
181 1.15 martin /* Called with: Example
182 1.15 martin * $0 = device name wd0
183 1.15 martin * $1 = partitioning scheme name Guid Partition Table
184 1.15 martin * $2 = short version of $1 GPT
185 1.15 martin * $3 = disk size for NetBSD 3TB
186 1.15 martin * $4 = full install size min. 127M
187 1.15 martin * $5 = install with X min. 427M
188 1.15 martin */
189 1.15 martin
190 1.15 martin message layout_prologue_existing
191 1.15 martin {If you do not want to use the existing partitions, you can
192 1.15 martin use a simple editor to set the sizes of the NetBSD partitions,
193 1.15 martin or remove existing ones and apply the default partition sizes.}
194 1.15 martin
195 1.15 martin /* Called with: Example
196 1.15 martin * $0 = device name wd0
197 1.15 martin * $1 = partitioning scheme name Guid Partition Table
198 1.15 martin * $2 = short version of $1 GPT
199 1.15 martin * $3 = disk size for NetBSD 3TB
200 1.15 martin * $4 = full install size min. 127M
201 1.15 martin * $5 = install with X min. 427M
202 1.15 martin */
203 1.15 martin message layout_main
204 1.15 martin {
205 1.15 martin You will then be given the opportunity to change any of the partition
206 1.15 martin details.
207 1.15 martin
208 1.15 martin The NetBSD (or free) part of your disk ($0) is $3.
209 1.15 martin
210 1.15 martin A full installation requires at least $4 without X and
211 1.15 martin at least $5 if the X sets are included.}
212 1.1 dholland
213 1.1 dholland message Choose_your_size_specifier
214 1.15 martin {Si vous choisissez "Mgaoctets" ou "Gigaoctets", la taille
215 1.15 martin sera le plus proche de votre choix possible, arrondi au
216 1.15 martin cylindre-prs. Si vous choisissez "Secteurs", vous pourrez
217 1.15 martin choisir prcisment les tailles.
218 1.1 dholland Sur les disques modernes, la taille relle des cylindres est variable
219 1.6 maxv et il y a peu d'intrt aligner les partitions sur les cylindres.
220 1.1 dholland Pour les disques plus anciens, il est recommand de choisir des tailles
221 1.1 dholland de partitions arrondies au cylindre-prs, pour plus de performance.
222 1.1 dholland
223 1.1 dholland Choisissez l'unit d'espace disque dsire}
224 1.1 dholland
225 1.1 dholland message ptnsizes
226 1.1 dholland {Vous pouvez dsormais modifier la taille des partitions systme.
227 1.1 dholland Par dfaut, tout l'espace sera allou la partition racine principale,
228 1.1 dholland mais vous pouvez sous-diviser celle-ci en plusieurs
229 1.1 dholland systmes de fichiers. Exemples : /usr (fichiers systme additionnels),
230 1.1 dholland /var (fichiers des journaux, etc.)
231 1.1 dholland et /home (regroupant les rpertoires utilisateurs).
232 1.1 dholland
233 1.15 martin L'espace libre restant sera ajout la partition marque par un '+'.}
234 1.1 dholland
235 1.15 martin /* Called with: Example
236 1.15 martin * $0 = list of marker explanations '=' existining, '@' external
237 1.15 martin */
238 1.15 martin message ptnsizes_markers {Other markers: $0 partition.}
239 1.15 martin message ptnsizes_mark_existing {'=' existing}
240 1.15 martin message ptnsizes_mark_external {'@' external}
241 1.1 dholland
242 1.15 martin message ptnheaders_size {Taille}
243 1.15 martin message ptnheaders_filesystem {Systme de fichiers}
244 1.1 dholland
245 1.1 dholland message askfsmount
246 1.1 dholland {Point de montage ?}
247 1.1 dholland
248 1.1 dholland message askfssize
249 1.1 dholland {Taille pour %s en %s ?}
250 1.1 dholland
251 1.1 dholland message askunits
252 1.15 martin {Changer d'unit (secteurs/cylindres/Mo/Go)}
253 1.1 dholland
254 1.1 dholland message NetBSD_partition_cant_change
255 1.1 dholland {Partition de NetBSD}
256 1.1 dholland
257 1.1 dholland message Whole_disk_cant_change
258 1.1 dholland {Totalit du disque}
259 1.1 dholland
260 1.1 dholland message Boot_partition_cant_change
261 1.1 dholland {Partition de dmarrage}
262 1.1 dholland
263 1.1 dholland message add_another_ptn
264 1.1 dholland {Ajouter manuellement une nouvelle partition}
265 1.1 dholland
266 1.15 martin /* Called with: Example
267 1.15 martin * $0 = free space 1.4
268 1.15 martin * $1 = size unit GB
269 1.15 martin */
270 1.1 dholland message fssizesok
271 1.21 maxv {Valider. Espace libre $0 $1.}
272 1.1 dholland
273 1.15 martin /* Called with: Example
274 1.15 martin * $0 = missing space 1.4
275 1.15 martin * $1 = size unit GB
276 1.15 martin */
277 1.1 dholland message fssizesbad
278 1.15 martin {Abort. Not enough space, $0 $1 missing!}
279 1.1 dholland
280 1.1 dholland message startoutsidedisk
281 1.1 dholland {La valeur que vous avez spcifie dpasse les limites du disque.
282 1.1 dholland }
283 1.1 dholland
284 1.1 dholland message endoutsidedisk
285 1.1 dholland {Avec cette valeur, la fin de la partition excde la limite du disque.
286 1.15 martin La taille de la partition a t tronque.}
287 1.1 dholland
288 1.15 martin /* Called with: Example
289 1.15 martin * $0 = device name wd0
290 1.15 martin * $1 = partitioning scheme name Master Boot Record (MBR)
291 1.15 martin * $2 = short version of $1 MBR
292 1.15 martin * $3 = disk size 3TB
293 1.15 martin * $4 = size limit 2TB
294 1.15 martin */
295 1.1 dholland message toobigdisklabel
296 1.1 dholland {
297 1.15 martin This disk ($0) is too large ($3) for a $2 partition table (max $4),
298 1.15 martin hence only the start of the disk is usable.
299 1.1 dholland }
300 1.1 dholland
301 1.15 martin message cvtscheme_hdr {What would you like to do to the existing partitions?}
302 1.15 martin message cvtscheme_keep {keep (use only part of disk)}
303 1.15 martin message cvtscheme_delete {delete (all data will be lost!)}
304 1.15 martin message cvtscheme_convert {convert to another partitioning method}
305 1.15 martin message cvtscheme_abort {abort}
306 1.15 martin
307 1.15 martin /* Called with: Example
308 1.15 martin * $0 = device name wd0
309 1.15 martin * $1 = partitioning scheme name BSD disklabel
310 1.15 martin * $2 = short version of $1 disklabel
311 1.15 martin * $3 = optional install flag (I)nstall,
312 1.15 martin * $4 = additional flags description (B)ootable
313 1.15 martin * $5 = total size 2TB
314 1.15 martin * $6 = free size 244MB
315 1.15 martin */
316 1.1 dholland message fspart
317 1.15 martin {Vos partitions sont les suivantes:
318 1.1 dholland
319 1.15 martin Flags: $3(N)ewfs$4. Total: $5, free: $6}
320 1.1 dholland
321 1.15 martin message ptnheaders_start {Dbut}
322 1.15 martin message ptnheaders_end {Fin}
323 1.15 martin message ptnheaders_fstype {Type}
324 1.1 dholland
325 1.1 dholland message partition_sizes_ok
326 1.1 dholland {Taille et options des partitions valides}
327 1.1 dholland
328 1.1 dholland message edfspart
329 1.15 martin {Vous devez d'abord prciser le type de systme
330 1.15 martin de fichiers (FS), puis les autres valeurs.
331 1.1 dholland
332 1.15 martin Les valeurs actuelles pour la partition sont:}
333 1.1 dholland
334 1.15 martin message ptn_newfs {formatage}
335 1.15 martin message ptn_mount {montage}
336 1.15 martin message ptn_mount_options {options de montage}
337 1.15 martin message ptn_mountpt {Pt de montage}
338 1.1 dholland
339 1.1 dholland message toggle
340 1.1 dholland {Basculer}
341 1.1 dholland
342 1.1 dholland message restore
343 1.1 dholland {Restaurer les valeurs initiales}
344 1.1 dholland
345 1.1 dholland message Select_the_type
346 1.1 dholland {Slection du type de systme de fichiers}
347 1.1 dholland
348 1.1 dholland message other_types
349 1.1 dholland {autres types}
350 1.1 dholland
351 1.15 martin /* Called with: Example
352 1.15 martin * $0 = valid partition shortcuts a-e
353 1.15 martin * $1 = maximum allowed 4292098047
354 1.15 martin * $2 = size unit MB
355 1.15 martin */
356 1.15 martin message label_size_head
357 1.15 martin {Valeurs spciales pouvant tre utilises pour dfinir la taille de la partition :
358 1.15 martin -1 : Utiliser jusqu' la fin du disque}
359 1.15 martin
360 1.15 martin /* Called with: Example
361 1.15 martin * $0 = valid partition shortcuts a-e
362 1.15 martin * $1 = maximum allowed 4292098047
363 1.15 martin * $2 = size unit MB
364 1.15 martin */
365 1.15 martin message label_size_part_hint
366 1.15 martin { $0 : Terminer cette partition o la partition X dbute}
367 1.15 martin
368 1.15 martin /* Called with: Example
369 1.15 martin * $0 = valid partition shortcuts a-e
370 1.15 martin * $1 = maximum allowed 4292098047
371 1.15 martin * $2 = size unit MB
372 1.15 martin */
373 1.15 martin message label_size_tail {Taille (max $1 $2)}
374 1.15 martin
375 1.15 martin /* Called with: Example
376 1.15 martin * $0 = valid partition shortcuts a-e
377 1.15 martin * $1 = valid free space shortcuts f-h
378 1.15 martin * $3 = size unit MB
379 1.15 martin */
380 1.15 martin message label_offset_head
381 1.15 martin {Valeurs spciales pouvant tre utilises pour dfinir le dbut de la partition :
382 1.15 martin -1 : Commencer au dbut du disque}
383 1.15 martin
384 1.15 martin /* Called with: Example
385 1.15 martin * $0 = valid partition shortcuts a-e
386 1.15 martin * $1 = valid free space shortcuts f-h
387 1.15 martin * $3 = size unit MB
388 1.15 martin */
389 1.15 martin message label_offset_part_hint
390 1.15 martin { $0 : Commencer la suite de la partition prcdente}
391 1.1 dholland
392 1.15 martin /* Called with: Example
393 1.15 martin * $0 = valid partition shortcuts a-e
394 1.15 martin * $1 = valid free space shortcuts f-h
395 1.15 martin * $3 = size unit MB
396 1.15 martin */
397 1.15 martin message label_offset_space_hint
398 1.15 martin { $1: start at the beginning of given free space}
399 1.15 martin
400 1.15 martin /* Called with: Example
401 1.15 martin * $0 = valid partition shortcuts a-e
402 1.15 martin * $1 = valid free space shortcuts f-h
403 1.15 martin * $3 = size unit MB
404 1.15 martin */
405 1.15 martin message label_offset_tail {Dbut ($2)}
406 1.1 dholland
407 1.1 dholland message invalid_sector_number
408 1.15 martin {nombre invalide}
409 1.1 dholland
410 1.1 dholland message packname
411 1.1 dholland {Veuillez donner un nom votre disque.}
412 1.1 dholland
413 1.1 dholland message lastchance
414 1.1 dholland {Nous sommes prts installer NetBSD sur votre disque (%s).
415 1.1 dholland Aucune modification n'a t effectue pour l'instant.
416 1.1 dholland Ceci est votre dernire opportunit pour quitter cette
417 1.1 dholland procdure en laissant votre disque intact.
418 1.6 maxv
419 1.1 dholland Souhaitez-vous vraiment continuer ?
420 1.1 dholland }
421 1.1 dholland
422 1.1 dholland message disksetupdone
423 1.1 dholland {La premire partie de la procdure est termine.
424 1.1 dholland Sysinst a crit vos nouvelles partitions sur votre disque,
425 1.1 dholland puis a procd la vrification de leur intgrit (via fsck).
426 1.1 dholland }
427 1.1 dholland
428 1.1 dholland message disksetupdoneupdate
429 1.1 dholland {La premire partie de la procdure est termine.
430 1.1 dholland Sysinst a crit vos nouvelles partitions sur votre disque,
431 1.1 dholland puis a procd la vrification de leur intgrit (via fsck).
432 1.1 dholland }
433 1.1 dholland
434 1.1 dholland message openfail
435 1.1 dholland {Impossible d'ouvrir %s. Message d'erreur obtenu : %s.
436 1.1 dholland }
437 1.1 dholland
438 1.15 martin /* Called with: Example
439 1.15 martin * $0 = device name /dev/wd0a
440 1.15 martin * $1 = mount path /usr
441 1.15 martin */
442 1.1 dholland message mountfail
443 1.15 martin {Le montage de $0 sur $1 a chou.
444 1.1 dholland }
445 1.1 dholland
446 1.1 dholland message extractcomplete
447 1.1 dholland {L'extraction des composants slectionns de NetBSD-@@VERSION@@
448 1.1 dholland est complte.
449 1.1 dholland Le systme peut dsormais dmarrer directement depuis le disque.
450 1.1 dholland Pour complter l'installation, Sysinst va maintenant vous
451 1.1 dholland permettre d'effectuer quelques rglages essentiels.
452 1.1 dholland }
453 1.1 dholland
454 1.1 dholland message instcomplete
455 1.1 dholland {L'installation de NetBSD-@@VERSION@@ est termine. L'ordinateur va
456 1.1 dholland redmarrer depuis le disque dur. Veuillez consulter le document
457 1.1 dholland d'installation (INSTALL) pour apprendre bien configurer votre
458 1.1 dholland systme.
459 1.1 dholland
460 1.1 dholland Nous vous recommandons au minimum de configurer le mot de passe
461 1.1 dholland du compte root et de paramtrer /etc/rc.conf selon vos besoins.
462 1.1 dholland Consultez les manuels rc.conf(5), afterboot(8) et security(7)
463 1.1 dholland au besoin.
464 1.1 dholland }
465 1.1 dholland
466 1.1 dholland message unpackcomplete
467 1.1 dholland {La mise jour de NetBSD-@@VERSION@@ est termine.
468 1.1 dholland Veuillez consulter le document d'installation (INSTALL) pour apprendre
469 1.1 dholland bien configurer votre systme.
470 1.1 dholland
471 1.1 dholland Vous devez diter /etc/rc.conf et ajouter la ligne
472 1.1 dholland "RC_CONFIGURED=yes" pour redmarrer en mode multi-utilisateur.
473 1.1 dholland }
474 1.1 dholland
475 1.1 dholland message upgrcomplete
476 1.6 maxv {L'installation des composants supplmentaires de NetBSD-@@VERSION@@ est
477 1.1 dholland termine.
478 1.1 dholland Veuillez consulter le document d'installation (INSTALL) pour apprendre
479 1.1 dholland bien configurer votre systme.
480 1.1 dholland
481 1.1 dholland Vous devez diter /etc/rc.conf et ajouter la ligne
482 1.1 dholland "RC_CONFIGURED=yes" pour redmarrer en mode multi-utilisateur.
483 1.1 dholland }
484 1.1 dholland
485 1.1 dholland message distmedium
486 1.1 dholland {Votre disque est maintenant prt recevoir le coeur du systme
487 1.6 maxv et ses diffrents composants annexes. Comme indiqu dans le document
488 1.6 maxv d'installation, vous avez plusieurs possibilits. Pour une installation via
489 1.6 maxv NFS ou FTP, vous devez tre connect un rseau et avoir accs au serveur
490 1.6 maxv requis.
491 1.1 dholland
492 1.1 dholland Composant slectionn : %d, trait : %d. Prochain composant : %s.
493 1.1 dholland
494 1.1 dholland }
495 1.1 dholland
496 1.1 dholland message distset
497 1.1 dholland {La distribution de NetBSD est divise en plusieurs composants.
498 1.1 dholland Certains sont indispensables.
499 1.1 dholland Trois types d'installations vous sont proposs : complte, minimale ou
500 1.1 dholland personnalise.
501 1.1 dholland }
502 1.1 dholland
503 1.32 martin /* Called with: Example
504 1.32 martin * $0 = sets suffix .tgz
505 1.32 martin * $1 = URL protocol used ftp
506 1.32 martin */
507 1.1 dholland message ftpsource
508 1.32 martin {Voici la configuration actuelle pour : nom du site ($1), rpertoire, nom
509 1.1 dholland d'utilisateur et mot de passe.
510 1.1 dholland Si vous utilisez le mode FTP, le mot de passe n'est pas requis.
511 1.1 dholland Le rpertoire contenant les composants doit tre dfini par
512 1.1 dholland rapport au rpertoire de base, et contenir chaque composant sous
513 1.32 martin la forme de fichiers $0
514 1.1 dholland
515 1.1 dholland }
516 1.1 dholland
517 1.1 dholland message email
518 1.1 dholland {adresse de courriel}
519 1.1 dholland
520 1.1 dholland message dev
521 1.1 dholland {priphrique}
522 1.1 dholland
523 1.1 dholland message nfssource
524 1.1 dholland {Veuillez indiquer le nom du serveur NFS ainsi que le rpertoire contenant
525 1.1 dholland les fichiers d'installation.
526 1.1 dholland Ce rpertoire doit tre export via NFS, et contenir ces fichiers
527 1.1 dholland sa racine mme.
528 1.1 dholland
529 1.1 dholland }
530 1.1 dholland
531 1.1 dholland message floppysource
532 1.1 dholland {Veuillez spcifier le nom du lecteur de disquette utiliser.
533 1.1 dholland Les fichiers d'installation devront se trouver la racine
534 1.1 dholland de chaque disquette.
535 1.1 dholland
536 1.1 dholland }
537 1.1 dholland
538 1.1 dholland message cdromsource
539 1.7 maxv {Veuillez spcifier le nom du lecteur CD-ROM utiliser,
540 1.1 dholland ainsi que le nom du rpertoire contenant les fichiers d'installation.
541 1.1 dholland Ils doivent tre placs sa racine, sous la forme de fichiers
542 1.1 dholland tgz.
543 1.1 dholland
544 1.1 dholland }
545 1.1 dholland
546 1.32 martin message No_cd_found
547 1.33 martin {Could not locate a CD medium in any drive with the distribution sets!
548 1.33 martin Enter the correct data manually, or insert a disk and retry.
549 1.33 martin }
550 1.33 martin
551 1.33 martin message abort_install
552 1.33 martin {Cancel installation}
553 1.33 martin
554 1.33 martin message source_sel_retry
555 1.33 martin {Back to source selection & retry}
556 1.1 dholland
557 1.1 dholland message Available_cds
558 1.1 dholland {CD-ROM disponibles}
559 1.1 dholland
560 1.1 dholland message ask_cd
561 1.1 dholland {Plusieurs CD-ROM ont t trouvs. Slectionnez celui contenant le systme
562 1.1 dholland d'installation de NetBSD.}
563 1.1 dholland
564 1.1 dholland message cd_path_not_found
565 1.1 dholland {Les archives d'installation ne peuvent tre trouves l'emplacement spcifi
566 1.1 dholland sur ce CD-ROM. Assurez-vous que le priphrique et le chemin sont les bons.}
567 1.1 dholland
568 1.1 dholland message localfssource
569 1.1 dholland {Veuillez spcifier le nom du priphrique local (qui ne doit pas
570 1.1 dholland tre mont) utiliser. Ce dernier doit contenir les fichiers
571 1.1 dholland d'installation sa racine, sous la forme de fichiers tgz.
572 1.1 dholland
573 1.1 dholland }
574 1.1 dholland
575 1.1 dholland message localdir
576 1.1 dholland {Veuillez spcificer le nom du rpertoire local (dj mont)
577 1.1 dholland o se trouvent les fichiers d'installation. Ils doivent se trouver
578 1.1 dholland la racine du rpertoire, sous la forme de fichiers tgz.
579 1.1 dholland
580 1.1 dholland }
581 1.1 dholland
582 1.1 dholland message filesys
583 1.1 dholland {systme de fichiers}
584 1.1 dholland
585 1.1 dholland message nonet
586 1.1 dholland {Aucune interface rseau utilisable n'a t trouve.
587 1.1 dholland Retour au menu prcdent.
588 1.1 dholland }
589 1.1 dholland
590 1.1 dholland message netup
591 1.1 dholland {Les interfaces rseau suivantes sont utilisables : %s
592 1.1 dholland Quelle interface souhaitez-vous utiliser ?
593 1.1 dholland }
594 1.1 dholland
595 1.1 dholland message asknetdev
596 1.2 martin {Quelle interface doit tre utilise ?}
597 1.1 dholland
598 1.2 martin message netdevs
599 1.2 martin {Interfaces disponibles}
600 1.1 dholland
601 1.1 dholland message netinfo
602 1.1 dholland {Veuillez rpondre aux points suivants afin de pouvoir utiliser
603 1.1 dholland votre interface rseau :
604 1.1 dholland
605 1.1 dholland }
606 1.1 dholland
607 1.1 dholland message net_domain
608 1.1 dholland {Votre nom de domaine}
609 1.1 dholland
610 1.1 dholland message net_host
611 1.1 dholland {Votre nom d'ordinateur}
612 1.1 dholland
613 1.1 dholland message net_ip
614 1.1 dholland {Votre adresse IPv4}
615 1.1 dholland
616 1.1 dholland message net_srv_ip
617 1.1 dholland {Adresse IPv4 du serveur}
618 1.1 dholland
619 1.1 dholland message net_mask
620 1.1 dholland {Votre masque de rseau (IPv4)}
621 1.1 dholland
622 1.1 dholland message net_namesrv
623 1.1 dholland {Adresse IPv4 de votre serveur de noms (DNS)}
624 1.1 dholland
625 1.1 dholland message net_defroute
626 1.1 dholland {Adresse IPv4 de votre passerelle}
627 1.1 dholland
628 1.1 dholland message net_media
629 1.1 dholland {Type de rseau (mdia)}
630 1.1 dholland
631 1.36 nia message net_ssid
632 1.36 nia {Wi-Fi SSID?}
633 1.36 nia
634 1.36 nia message net_passphrase
635 1.36 nia {Wi-Fi passphrase?}
636 1.36 nia
637 1.1 dholland message netok
638 1.1 dholland {Vous avez spcifi les valeurs suivantes :
639 1.1 dholland
640 1.4 roy Nom de domaine (DNS) : %s
641 1.4 roy Nom d'ordinateur : %s
642 1.7 maxv Adresse du serveur de noms : %s
643 1.7 maxv Interface rseau : %s
644 1.4 roy Type de rseau (mdia) %s
645 1.7 maxv Adresse IPv4 : %s
646 1.7 maxv Masque de sous-rseau : %s
647 1.7 maxv Adresse IPv4 de la passerelle : %s
648 1.1 dholland }
649 1.1 dholland
650 1.1 dholland message netok_slip
651 1.1 dholland {Vous avez spcifi les valeurs suivantes. tes-vous d'accord ?
652 1.1 dholland
653 1.7 maxv Nom de domaine (DNS) : %s
654 1.7 maxv Nom d'ordinateur : %s
655 1.7 maxv Adresse du serveur de noms : %s
656 1.7 maxv Interface rseau : %s
657 1.7 maxv Type de rseau (mdia) : %s
658 1.7 maxv Adresse IPv4 : %s
659 1.7 maxv Adresse IPv4 du serveur : %s
660 1.7 maxv Masque de sous-rseau : %s
661 1.7 maxv Adresse IPv4 de la passerelle : %s
662 1.1 dholland }
663 1.1 dholland
664 1.1 dholland message netokv6
665 1.4 roy {Auto-configuration IPv6 : %s
666 1.1 dholland }
667 1.1 dholland
668 1.1 dholland message netok_ok
669 1.1 dholland {Les valeurs sont-elles correctes ?}
670 1.1 dholland
671 1.1 dholland message slattach {
672 1.1 dholland Entrez les "flags" slattach
673 1.1 dholland }
674 1.1 dholland
675 1.1 dholland message wait_network
676 1.1 dholland {
677 1.1 dholland Veuillez patienter pendant la configuration de l'interface...
678 1.1 dholland }
679 1.1 dholland
680 1.1 dholland message resolv
681 1.1 dholland {
682 1.1 dholland Impossible de crer le fichier /etc/resolv.conf
683 1.1 dholland chec de l'installation.
684 1.1 dholland }
685 1.1 dholland
686 1.15 martin /* Called with: Example
687 1.15 martin * $0 = target prefix /target
688 1.15 martin * $1 = error message No such file or directory
689 1.15 martin */
690 1.1 dholland message realdir
691 1.1 dholland {
692 1.15 martin Impossible de dplacer le rpertoire $0: $1
693 1.15 martin chec de l'installation.}
694 1.1 dholland
695 1.1 dholland message delete_xfer_file
696 1.1 dholland {
697 1.1 dholland Effacer aprs l'installation
698 1.1 dholland }
699 1.1 dholland
700 1.19 martin /* Called with: Example
701 1.19 martin * $0 = set name base
702 1.19 martin */
703 1.1 dholland message notarfile
704 1.19 martin {Le composant $0 n'existe pas.}
705 1.1 dholland
706 1.1 dholland message endtarok
707 1.1 dholland {
708 1.1 dholland Tous les composants sont installs. Veuillez appuyer sur la touche
709 1.1 dholland Entre pour continuer.
710 1.1 dholland }
711 1.1 dholland
712 1.1 dholland message endtar
713 1.1 dholland {
714 1.1 dholland L'installation des composants est termine. Toutefois, un ou plusieurs
715 1.1 dholland problmes sont survenus au cours de leur extraction.
716 1.1 dholland
717 1.1 dholland Vous avez slectionn %d composants. %d n'ont pu tre installs,
718 1.1 dholland et %d ont t ignors la suite d'erreurs.
719 1.1 dholland
720 1.1 dholland Sur les %d composants traits, %d ont pu tre installs et
721 1.1 dholland %d ont provoqu une erreur.
722 1.1 dholland
723 1.1 dholland Veuillez vrifier l'intgrit des fichiers d'installation et leur
724 1.1 dholland emplacement, puis essayez nouveau via une rinstallation de composants,
725 1.1 dholland depuis le menu principal.
726 1.1 dholland }
727 1.1 dholland
728 1.15 martin message abort_inst {Annulation de l'installation.}
729 1.15 martin message abort_part {Install aborted.}
730 1.1 dholland
731 1.1 dholland message abortinst
732 1.1 dholland {
733 1.1 dholland L'instalation des composants de NetBSD n'est pas complte.
734 1.1 dholland Vous allez devoir recommencer, ou terminer la main.
735 1.1 dholland chec de l'installation.
736 1.1 dholland }
737 1.1 dholland
738 1.1 dholland message abortupgr
739 1.1 dholland {
740 1.1 dholland La mise jour des composants de NetBSD n'est pas complte.
741 1.1 dholland Vous allez devoir recommencer, ou terminer la main.
742 1.1 dholland chec de l'installation.
743 1.1 dholland }
744 1.1 dholland
745 1.1 dholland message abortunpack
746 1.1 dholland {
747 1.1 dholland L'installation des composants supplmentaires n'est pas complte.
748 1.1 dholland Vous allez devoir recommencer, ou terminer la main.
749 1.1 dholland Essayez de choisir une source diffrente pour les fichiers
750 1.1 dholland d'installation.
751 1.1 dholland }
752 1.1 dholland
753 1.1 dholland message createfstab
754 1.1 dholland {
755 1.1 dholland Impossible de crer /mnt/etc/fstab
756 1.1 dholland Ceci est une erreur majeure : nous ne pouvons continuer.
757 1.1 dholland chec de l'installation.
758 1.1 dholland }
759 1.1 dholland
760 1.1 dholland message noetcfstab
761 1.1 dholland {
762 1.1 dholland Le fichier /etc/fstab n'est pas prsent sur le disque cible %s
763 1.1 dholland Ceci est une erreur majeure : nous ne pouvons continuer.
764 1.1 dholland chec de l'installation.
765 1.1 dholland }
766 1.1 dholland
767 1.1 dholland message badetcfstab
768 1.1 dholland {
769 1.1 dholland Impossible de lire le contenu du fichier /etc/fstab prsent sur
770 1.1 dholland le disque cible %s
771 1.1 dholland Ceci est une erreur majeure : nous ne pouvons continuer.
772 1.1 dholland chec de l'installation.
773 1.1 dholland }
774 1.1 dholland
775 1.1 dholland message X_oldexists
776 1.1 dholland {
777 1.1 dholland Impossible de sauvegarder %s/bin/X : le disque contient dj
778 1.1 dholland un fichier %s/bin/X.old et nous devons renommer le fichier actuel
779 1.1 dholland ce nom. Veuillez supprimer ou renommer le fichier X.old avant de
780 1.1 dholland recommencer.
781 1.1 dholland Vous pouvez dmarrer un shell depuis le menu "Utilitaires" afin
782 1.1 dholland de faire cette modification.
783 1.1 dholland Ce fichier provient probablement d'une ancienne mise jour et
784 1.1 dholland il est possible de le supprimer. S'il provient d'une mise jour
785 1.1 dholland incomplte, vous pouvez effacer %s/bin/X et renommer
786 1.1 dholland %s/bin/X.old jusqu' %s/bin/X.%0s%0s%0s%0s%0s%0s
787 1.1 dholland
788 1.1 dholland Arrt de la mise jour.
789 1.1 dholland }
790 1.1 dholland
791 1.1 dholland
792 1.1 dholland message netnotup
793 1.1 dholland {
794 1.1 dholland Un problme est survenu lors de la configuration de votre interface
795 1.1 dholland rseau. Votre serveur de noms ou votre passerelle ne semblent pas
796 1.1 dholland rpondre aux pings.
797 1.1 dholland Souhaitez-vous configurer nouveau les paramtres de votre
798 1.1 dholland connexion rseau ?
799 1.1 dholland (un refus provoquera l'arrt de la procdure d'installation)
800 1.1 dholland }
801 1.1 dholland
802 1.1 dholland message netnotup_continueanyway
803 1.1 dholland {
804 1.1 dholland Souhaitez-vous poursuivre malgr tout le processus d'installation
805 1.1 dholland et supposer que le rseau fonctionne correctement ?
806 1.1 dholland (un refus provoquera l'arrt de la procdure d'installation)
807 1.1 dholland }
808 1.1 dholland
809 1.1 dholland message makedev
810 1.1 dholland {Cration des fichiers des priphriques ...
811 1.1 dholland }
812 1.1 dholland
813 1.15 martin /* Called with: Example
814 1.15 martin * $0 = device name /dev/rwd0a
815 1.15 martin * $1 = file system type ffs
816 1.15 martin * $2 = error return code form fsck 8
817 1.15 martin */
818 1.1 dholland message badfs
819 1.1 dholland {
820 1.15 martin $0 ne semble pas tre un systme de fichiers $1, ou
821 1.15 martin la vrification de son intgrit par fsck a chou, code d'erreur $2.
822 1.1 dholland
823 1.1 dholland Souhaitez-vous continuer mise jour?
824 1.1 dholland }
825 1.1 dholland
826 1.1 dholland message rootmissing
827 1.1 dholland {
828 1.1 dholland Impossible de trouver la racine du disque cible %s.
829 1.1 dholland }
830 1.1 dholland
831 1.1 dholland message badroot
832 1.1 dholland {
833 1.1 dholland La vrification de l'intgrit du nouveau systme de fichiers a chou.
834 1.1 dholland Avez-vous bien install tous les composants indispensables ?
835 1.1 dholland }
836 1.1 dholland
837 1.1 dholland message fd_type
838 1.1 dholland {Systme de fichiers de la disquette}
839 1.1 dholland
840 1.1 dholland message fdnotfound
841 1.1 dholland {
842 1.1 dholland Impossible de trouver un fichier requis sur la disquette.
843 1.1 dholland }
844 1.1 dholland
845 1.1 dholland message fdremount
846 1.1 dholland {
847 1.1 dholland Impossible de monter la disquette correctement.
848 1.1 dholland }
849 1.1 dholland
850 1.1 dholland message fdmount
851 1.1 dholland {
852 1.1 dholland Veuillez insrer la disquette contenant le fichier "%s.%s".
853 1.1 dholland
854 1.1 dholland Si le jeu de disquettes ne comprend aucun autre disque, veuillez
855 1.1 dholland choisir "Ensemble termin" pour mettre un terme ce traitement.
856 1.1 dholland Slectionnez "Annuler la rcupration" pour revenir au menu
857 1.1 dholland de slection du mdia d'installation.
858 1.1 dholland }
859 1.1 dholland
860 1.1 dholland message mntnetconfig
861 1.6 maxv {Souhaitez-vous conserver les rglages rseaux aprs le redmarrage
862 1.6 maxv du systme que nous venons d'installer ? }
863 1.1 dholland
864 1.1 dholland message cur_distsets
865 1.1 dholland {
866 1.1 dholland Slectionnez les composants dans la liste ci-dessous :
867 1.1 dholland }
868 1.1 dholland
869 1.1 dholland message cur_distsets_header
870 1.1 dholland { Composant Installer?
871 1.1 dholland ------------------------------------ ----------
872 1.1 dholland }
873 1.1 dholland
874 1.1 dholland message set_base
875 1.1 dholland {Base}
876 1.1 dholland
877 1.1 dholland message set_system
878 1.1 dholland {Systme (/etc)}
879 1.1 dholland
880 1.1 dholland message set_compiler
881 1.1 dholland {Outils de dveloppement}
882 1.1 dholland
883 1.27 jmcneill message set_dtb
884 1.27 jmcneill {Devicetree hardware descriptions}
885 1.27 jmcneill
886 1.1 dholland message set_games
887 1.1 dholland {Jeux}
888 1.1 dholland
889 1.35 maya message set_gpufw
890 1.35 maya {Graphics driver firmware}
891 1.35 maya
892 1.1 dholland message set_man_pages
893 1.1 dholland {Pages de manuel}
894 1.1 dholland
895 1.1 dholland message set_misc
896 1.1 dholland {Divers}
897 1.1 dholland
898 1.1 dholland message set_modules
899 1.1 dholland {Modules du noyau}
900 1.1 dholland
901 1.20 maya message set_rescue
902 1.20 maya {Recovery tools}
903 1.20 maya
904 1.1 dholland message set_tests
905 1.1 dholland {Programmes de test}
906 1.1 dholland
907 1.1 dholland message set_text_tools
908 1.1 dholland {Outils de manipulation de texte}
909 1.1 dholland
910 1.1 dholland message set_X11
911 1.1 dholland {X11}
912 1.1 dholland
913 1.1 dholland message set_X11_base
914 1.1 dholland {X11 base et clients}
915 1.1 dholland
916 1.1 dholland message set_X11_etc
917 1.1 dholland {X11 configuration}
918 1.1 dholland
919 1.1 dholland message set_X11_fonts
920 1.1 dholland {X11 polices}
921 1.1 dholland
922 1.1 dholland message set_X11_servers
923 1.1 dholland {X11 serveurs}
924 1.1 dholland
925 1.1 dholland message set_X11_prog
926 1.1 dholland {X11 dveloppement}
927 1.1 dholland
928 1.1 dholland message set_source
929 1.1 dholland {Code source et dbogage}
930 1.1 dholland
931 1.1 dholland message set_syssrc
932 1.1 dholland {Sources du noyeau}
933 1.1 dholland
934 1.1 dholland message set_src
935 1.1 dholland {Sources de la Base}
936 1.1 dholland
937 1.1 dholland message set_sharesrc
938 1.1 dholland {Sources de partage (Share)}
939 1.1 dholland
940 1.1 dholland message set_gnusrc
941 1.1 dholland {Sources des composants GNU}
942 1.1 dholland
943 1.1 dholland message set_xsrc
944 1.1 dholland {Sources X11}
945 1.1 dholland
946 1.1 dholland message set_debug
947 1.1 dholland {Symboles de dbogage}
948 1.1 dholland
949 1.1 dholland message set_xdebug
950 1.1 dholland {Symboles de dbogage X11}
951 1.1 dholland
952 1.1 dholland message select_all
953 1.1 dholland {Slectionner tous les composants}
954 1.1 dholland
955 1.1 dholland message select_none
956 1.1 dholland {Dselectionner tous les composants}
957 1.1 dholland
958 1.1 dholland message install_selected_sets
959 1.1 dholland {Installer les composants slectionns}
960 1.1 dholland
961 1.1 dholland
962 1.1 dholland message tarerror
963 1.1 dholland {
964 1.1 dholland Une erreur est survenue lors de l'installation du fichier %s.
965 1.1 dholland Certains fichiers n'ayant pu tre extraits correctement,
966 1.1 dholland le systme n'est pas complet et pourrait ne pas fonctionner
967 1.1 dholland correctement.
968 1.1 dholland
969 1.1 dholland Souhaitez-vous continuer l'installation des composants ?
970 1.1 dholland }
971 1.1 dholland
972 1.15 martin /* Called with: Example
973 1.15 martin * $0 = partitioning name Master Boot Record (MBR)
974 1.15 martin * $1 = short version of $0 MBR
975 1.15 martin */
976 1.1 dholland message must_be_one_root
977 1.1 dholland {
978 1.1 dholland Une seule partition peut tre monte en tant que racine, dite "/".
979 1.1 dholland }
980 1.1 dholland
981 1.15 martin /* Called with: Example
982 1.15 martin * $0 = first partition description 70 - 90 MB, MSDOS
983 1.15 martin * $1 = second partition description 80 - 1500 MB, 4.2BSD
984 1.15 martin */
985 1.1 dholland message partitions_overlap
986 1.15 martin {Les partitions $0 et $1 s'empitent l'une sur l'autre.}
987 1.1 dholland
988 1.1 dholland message No_Bootcode
989 1.1 dholland {Pas de programme de dmarrage trouv sur la partition racine}
990 1.1 dholland
991 1.1 dholland message cannot_ufs2_root
992 1.1 dholland {Le systme de fichiers de la partition racine ne peut pas tre FFSv2 car le
993 1.1 dholland chargeur de dmarrage ne le supporte pas.}
994 1.1 dholland
995 1.1 dholland message edit_partitions_again
996 1.1 dholland {
997 1.1 dholland Vous pouvez diter la table de partitions la main, ou abandonner et
998 1.1 dholland retourner au menu principal.
999 1.1 dholland
1000 1.1 dholland Souhaitez-vous diter nouveau la table de partitions ?
1001 1.1 dholland }
1002 1.1 dholland
1003 1.15 martin /* Called with: Example
1004 1.15 martin * $0 = missing file /some/path
1005 1.15 martin */
1006 1.1 dholland message config_open_error
1007 1.1 dholland {
1008 1.15 martin Impossible d'ouvrir le fichier de configuration $0.
1009 1.1 dholland }
1010 1.1 dholland
1011 1.1 dholland message choose_timezone
1012 1.1 dholland {
1013 1.1 dholland Veuillez slectionner votre zone horaire dans la liste suivante.
1014 1.1 dholland Appuyez sur la touche Entre pour confirmer votre choix.
1015 1.1 dholland Appuyez sur "x" puis sur Entre pour valider la slection en cours.
1016 1.1 dholland
1017 1.1 dholland Par dfaut : %s
1018 1.29 martin Slection actuelle : %s
1019 1.1 dholland Heure locale : %s %s
1020 1.1 dholland }
1021 1.1 dholland
1022 1.1 dholland message tz_back
1023 1.1 dholland { Retour la liste principale des fuseaux horaires}
1024 1.1 dholland
1025 1.1 dholland message swapactive
1026 1.1 dholland {
1027 1.1 dholland Le disque slectionn dispose d'une partition d'change (swap) qui
1028 1.6 maxv est peut-tre en cours d'utilisation, en particulier si votre systme
1029 1.1 dholland dispose de peu de mmoire.
1030 1.1 dholland Le repartitionnement de votre disque requiert la dsactivation de cette
1031 1.1 dholland partition. Prenez garde ! Cette opration peut entraner des erreurs.
1032 1.1 dholland Si cela survient, vous devrez alors redmarrer et tenter nouveau.
1033 1.1 dholland }
1034 1.1 dholland
1035 1.1 dholland message swapdelfailed
1036 1.1 dholland {
1037 1.1 dholland Sysinst n'a pas pu dsactiver la partition d'change (swap) prsente
1038 1.1 dholland sur le disque cible pour l'installation. Vous devez redmarrer et tenter
1039 1.1 dholland nouveau.
1040 1.1 dholland }
1041 1.1 dholland
1042 1.1 dholland message rootpw
1043 1.1 dholland {
1044 1.1 dholland Aucun mot de passe pour le compte "root" n'a t dfini.
1045 1.7 maxv Nous vous recommandons de spcifier un mot de passe maintenant.
1046 1.1 dholland
1047 1.1 dholland Le souhaitez-vous ?
1048 1.1 dholland }
1049 1.1 dholland
1050 1.37 martin message force_rootpw
1051 1.37 martin {The root password of the newly installed system has not yet been
1052 1.37 martin initialized.
1053 1.37 martin
1054 1.37 martin If you do not want to set a password, enter an empty line.}
1055 1.37 martin
1056 1.1 dholland message rootsh
1057 1.1 dholland {
1058 1.1 dholland Spcifiez le shell par dfaut qui sera utilis par l'utilisateur "root".
1059 1.1 dholland Par dfaut, il s'agit de /bin/sh
1060 1.1 dholland }
1061 1.1 dholland
1062 1.1 dholland message no_root_fs
1063 1.1 dholland {
1064 1.1 dholland Aucune partition racine n'est actuellement dfinie. Vous devez au moins
1065 1.1 dholland dfinir le point de montage de cette partition racine, dite "/".
1066 1.1 dholland
1067 1.1 dholland Appuyez sur la touche Entre pour continuer.
1068 1.1 dholland }
1069 1.1 dholland
1070 1.1 dholland message Pick_an_option {Choisissez une option activer/dsactiver}
1071 1.1 dholland message Scripting {Scripting}
1072 1.1 dholland message Logging {Journal}
1073 1.1 dholland
1074 1.1 dholland message Status {Statut : }
1075 1.1 dholland message Command {Commande : }
1076 1.1 dholland message Running {En cours d'excution}
1077 1.1 dholland message Finished {Termine}
1078 1.1 dholland message Command_failed {chec}
1079 1.1 dholland message Command_ended_on_signal {Commande termine par un signal}
1080 1.1 dholland
1081 1.1 dholland message NetBSD_VERSION_Install_System {NetBSD-@@VERSION@@ Programme d'installation}
1082 1.1 dholland message Exit_Install_System {Quitter le programme d'installation}
1083 1.1 dholland message Install_NetBSD_to_hard_disk {Installation de NetBSD sur disque dur}
1084 1.1 dholland message Upgrade_NetBSD_on_a_hard_disk {Mise jour de NetBSD sur disque dur}
1085 1.1 dholland message Re_install_sets_or_install_additional_sets {Rinstaller ou installer de nouveaux composants}
1086 1.1 dholland message Reboot_the_computer {Redmarrer l'ordinateur}
1087 1.1 dholland message Utility_menu {Utilitaires}
1088 1.1 dholland message Config_menu {Configuration}
1089 1.21 maxv message exit_utility_menu {Quitter}
1090 1.2 martin message exit_menu_generic {Quitter}
1091 1.1 dholland message NetBSD_VERSION_Utilities {Utilitaires NetBSD-@@VERSION@@}
1092 1.1 dholland message Run_bin_sh {Excuter /bin/sh}
1093 1.1 dholland message Set_timezone {Configurer le fuseau horaire}
1094 1.1 dholland message Configure_network {Configurer le rseau}
1095 1.7 maxv message Partition_a_disk {Partitionner un disque}
1096 1.1 dholland message Logging_functions {Journaux}
1097 1.1 dholland message Halt_the_system {Arrter le systme}
1098 1.21 maxv message yes_or_no {Oui ou non?}
1099 1.1 dholland message Hit_enter_to_continue {Appuyez sur la touche Entre pour continuer}
1100 1.1 dholland message Choose_your_installation {Choisir le type d'installation dsir}
1101 1.15 martin
1102 1.15 martin /* Called with: Example
1103 1.15 martin * $0 = partitioning name Master Boot Record (MBR)
1104 1.15 martin * $1 = short version of $0 MBR
1105 1.15 martin */
1106 1.15 martin message Keep_existing_partitions
1107 1.15 martin {Use existing $1 partitions}
1108 1.15 martin
1109 1.15 martin /* Called with: Example
1110 1.15 martin * $0 = partitioning name Master Boot Record (MBR)
1111 1.15 martin * $1 = short version of $0 MBR
1112 1.15 martin */
1113 1.1 dholland message Set_Sizes {Spcifier les tailles des partitions NetBSD}
1114 1.15 martin
1115 1.15 martin /* Called with: Example
1116 1.15 martin * $0 = partitioning name Master Boot Record (MBR)
1117 1.15 martin * $1 = short version of $0 MBR
1118 1.15 martin */
1119 1.15 martin message Use_Default_Parts {Use default partition sizes}
1120 1.15 martin
1121 1.30 martin /* Called with: Example
1122 1.30 martin * $0 = current partitioning name Master Boot Record (MBR)
1123 1.30 martin * $1 = short version of $0 MBR
1124 1.30 martin */
1125 1.30 martin message Use_Different_Part_Scheme
1126 1.30 martin {Delete everything, use different partitions (not $1)}
1127 1.30 martin
1128 1.15 martin message Gigabytes {Gigaoctets}
1129 1.1 dholland message Megabytes {Mgaoctets}
1130 1.31 martin message Bytes {Octets}
1131 1.1 dholland message Cylinders {Cylindres}
1132 1.1 dholland message Sectors {Secteurs}
1133 1.1 dholland message Select_medium {Slection du mdia d'installation}
1134 1.1 dholland message ftp {FTP}
1135 1.1 dholland message http {HTTP}
1136 1.1 dholland message nfs {NFS}
1137 1.1 dholland .if HAVE_INSTALL_IMAGE
1138 1.1 dholland message cdrom {CD-ROM / DVD / install image media} /* XXX translation */
1139 1.1 dholland .else
1140 1.1 dholland message cdrom {CD-ROM / DVD}
1141 1.1 dholland .endif
1142 1.1 dholland message floppy {Disquette}
1143 1.1 dholland message local_fs {Systme de fichiers non-mont}
1144 1.1 dholland message local_dir {Rpertoire local mont}
1145 1.1 dholland message Select_your_distribution {Slection de la distribution}
1146 1.1 dholland message Full_installation {Installation complte}
1147 1.1 dholland message Full_installation_nox {Installation sans X11}
1148 1.1 dholland message Minimal_installation {Installation minimale}
1149 1.1 dholland message Custom_installation {Installation personnalise}
1150 1.1 dholland message hidden {** cach **}
1151 1.1 dholland message Host {Serveur FTP}
1152 1.1 dholland message Base_dir {Rpertoire de base}
1153 1.1 dholland message Set_dir_bin {Rpertoire des composants binaire}
1154 1.1 dholland message Set_dir_src {Rpertoire des composants source}
1155 1.1 dholland message Xfer_dir {Rpertoire de transfert}
1156 1.11 martin message transfer_method {Download via}
1157 1.1 dholland message User {Utilisateur}
1158 1.1 dholland message Password {Mot de passe}
1159 1.1 dholland message Proxy {Proxy}
1160 1.1 dholland message Get_Distribution {Rcuprer la distribution}
1161 1.1 dholland message Continue {Continuer}
1162 1.15 martin message Prompt_Continue {Continuer?}
1163 1.1 dholland message What_do_you_want_to_do {Que voulez-vous faire ?}
1164 1.1 dholland message Try_again {Ressayer}
1165 1.1 dholland message Set_finished {Extraction termine}
1166 1.1 dholland message Skip_set {Sauter cet ensemble}
1167 1.1 dholland message Skip_group {Sauter ce groupe}
1168 1.1 dholland message Abandon {Abandonner l'installation}
1169 1.1 dholland message Abort_fetch {Annuler la rcupration}
1170 1.1 dholland message Device {Priphrique}
1171 1.1 dholland message File_system {Systme de fichiers}
1172 1.5 roy message Select_DNS_server { Choisissez un serveur de noms :}
1173 1.1 dholland message other {autre }
1174 1.4 roy message Perform_autoconfiguration {Configurer automatiquement ?}
1175 1.1 dholland message Root_shell {Shell du compte "root"}
1176 1.2 martin message Color_scheme {Jeu de couleurs}
1177 1.2 martin message White_on_black {Blanc sur noir}
1178 1.2 martin message Black_on_white {Noir sur blanc}
1179 1.2 martin message White_on_blue {Blanc sur bleu}
1180 1.2 martin message Green_on_black {Vert sur noir}
1181 1.1 dholland message User_shell {Shell du compte "user"}
1182 1.1 dholland
1183 1.1 dholland .if AOUT2ELF
1184 1.1 dholland message aoutfail
1185 1.1 dholland {
1186 1.1 dholland Le rpertoire o se situent les anciennes librairies a.out doit tre
1187 1.1 dholland dplac. Veuillez suivre la procdure de mise jour et bien
1188 1.7 maxv vrifier que tous les systmes de fichiers sont monts.
1189 1.1 dholland }
1190 1.1 dholland
1191 1.1 dholland message emulbackup
1192 1.1 dholland {
1193 1.1 dholland Le rpertoire /emul/aout ou /emul est prsent sur le disque mais
1194 1.1 dholland pointe vers un rpertoire non mont. Nous l'avons renomm en lui ajoutant
1195 1.1 dholland l'extension ".old". Lorsque vous aurez termin l'installation ou la mise jour,
1196 1.1 dholland vous devrez fusionner manuellement le nouveau rpertoire avec l'ancien
1197 1.1 dholland /emul/aout.
1198 1.1 dholland }
1199 1.1 dholland .endif
1200 1.1 dholland
1201 1.1 dholland message oldsendmail
1202 1.1 dholland {
1203 1.1 dholland Sendmail n'est plus distribu dans cette version de NetBSD, le MTA par dfaut
1204 1.7 maxv tant maintenant postfix. Toutefois, le fichier /etc/mailer.conf est toujours
1205 1.1 dholland configur pour utiliser sendmail. Voulez-vous mettre jour le fichier
1206 1.1 dholland /etc/mailer.conf automatiquement pour utiliser postfix la place ? Si vous
1207 1.1 dholland choisissez "Non", vous devrez mettre jour /etc/mailer.conf manuellement
1208 1.1 dholland afin que vos courriels soient traits correctement.
1209 1.1 dholland }
1210 1.1 dholland
1211 1.1 dholland message license
1212 1.1 dholland {Afin d'utiliser l'interface rseau : %s, vous devez accepter la licence
1213 1.1 dholland contenue dans le fichier %s.
1214 1.1 dholland Pour afficher ce fichier, tapez ^Z (Ctrl-Z).
1215 1.1 dholland Aprs l'avoir lu, tapez "fg" pour continuer.}
1216 1.1 dholland
1217 1.1 dholland message binpkg
1218 1.1 dholland {Afin de configurer le systme de paquetages binaires, choisissez
1219 1.1 dholland l'emplacement rseau o les paquetages se trouvent. Une fois le systme
1220 1.1 dholland redmarr, vous pourrez utiliser 'pkgin' pour installer et amnager des
1221 1.1 dholland paquetages additionnels.}
1222 1.1 dholland
1223 1.1 dholland message pkgpath
1224 1.1 dholland {Voici les configurations actuelles pour : protocole, serveur, rpertoire,
1225 1.1 dholland utilisateur et mot de passe qui seront utiliss. Si "utilisateur" est "ftp",
1226 1.1 dholland un mot de passe n'est pas requis.
1227 1.1 dholland
1228 1.1 dholland }
1229 1.1 dholland message rcconf_backup_failed {La copie de rc.conf a chou. Continuer ?}
1230 1.1 dholland message rcconf_backup_succeeded {La copie de rc.conf a t sauvegarde jusqu' %s.}
1231 1.1 dholland message rcconf_restore_failed {La restauration de la sauvegarde de rc.conf a chou.}
1232 1.7 maxv message rcconf_delete_failed {La suppression de l'ancien fichier %s a chou.}
1233 1.1 dholland message Pkg_dir {Dossier de paquetages}
1234 1.1 dholland message configure_prior {configurer une installation existante de}
1235 1.1 dholland message configure {configurer}
1236 1.1 dholland message change {changer}
1237 1.1 dholland message password_set {Dfinir le mot de passe}
1238 1.1 dholland message YES {OUI}
1239 1.1 dholland message NO {NON}
1240 1.1 dholland message DONE {TERMINER}
1241 1.1 dholland message abandoned {Abandonne}
1242 1.1 dholland message empty {***VIDE***}
1243 1.1 dholland message timezone {Fuseau horaire}
1244 1.1 dholland message change_rootpw {Changer le mot de passe "root"}
1245 1.1 dholland message enable_binpkg {Activer l'installation de paquetages binaires}
1246 1.1 dholland message enable_sshd {Activer sshd}
1247 1.1 dholland message enable_ntpd {Activer ntpd}
1248 1.7 maxv message run_ntpdate {Excuter ntpdate au dmarrage}
1249 1.1 dholland message enable_mdnsd {Activer mdnsd}
1250 1.2 martin message enable_xdm {Activer xdm}
1251 1.2 martin message enable_cgd {Activer cgd}
1252 1.2 martin message enable_lvm {Activer lvm}
1253 1.2 martin message enable_raid {Activer raidframe}
1254 1.6 maxv message add_a_user {Ajouter un utilisateur}
1255 1.7 maxv message configmenu {Configurer les items suivants si ncessaire.}
1256 1.1 dholland message doneconfig {Configuration termine}
1257 1.1 dholland message Install_pkgin {Installer pkgin et mettre jour le sommaire des paquetages}
1258 1.1 dholland message binpkg_installed
1259 1.1 dholland {Votre systme est maintenant configur pour utiliser pkgin afin d'installer
1260 1.1 dholland des paquetages binaires. Pour installer un paquetage, utilisez :
1261 1.1 dholland
1262 1.1 dholland pkgin install <packagename>
1263 1.1 dholland
1264 1.1 dholland partir d'un shell "root". Consultez le manuel pkgin(1) pour plus de dtails.}
1265 1.1 dholland message Install_pkgsrc {Obtenir et extraire pkgsrc}
1266 1.1 dholland message pkgsrc
1267 1.7 maxv {L'installation de pkgsrc ncessite l'extraction d'une archive obtenue
1268 1.1 dholland par le rseau.
1269 1.1 dholland Voici les configurations actuelles pour : serveur, rpertoire, utilisateur et
1270 1.1 dholland mot de passe qui seront utiliss. Si "utilisateur" est "ftp", un mot de passe
1271 1.1 dholland n'est pas requis.
1272 1.1 dholland
1273 1.1 dholland }
1274 1.1 dholland message Pkgsrc_dir {Rpertoire pkgsrc}
1275 1.1 dholland message get_pkgsrc
1276 1.14 martin {Obtenir et extraire pkgsrc}
1277 1.1 dholland message retry_pkgsrc_network {La configuration du rseau a chou. Ressayer ?}
1278 1.1 dholland message quit_pkgsrc {Quitter sans installer pkgsrc}
1279 1.2 martin message quit_pkgs_install {Quitter sans installer bin pkg}
1280 1.1 dholland message pkgin_failed
1281 1.1 dholland {L'installation de pkgin a chou, peut-tre parce que son paquetage binaire
1282 1.1 dholland n'existe pas. Vrifiez le chemin et essayez nouveau.}
1283 1.1 dholland message failed {chou}
1284 1.2 martin
1285 1.2 martin
1286 1.2 martin message askfsmountadv {Point de montage ou de 'raid' ou 'cgd' ou 'lvm'?}
1287 1.6 maxv message partman {Partitionnement tendu}
1288 1.15 martin message editpart {Modifier les partitions}
1289 1.38 martin message selectwedge {Preconfigured "wedges" dk(4)}
1290 1.2 martin
1291 1.2 martin message fremove {ENLEVER}
1292 1.2 martin message remove {Supprimer}
1293 1.2 martin message add {Ajouter}
1294 1.2 martin message auto {auto}
1295 1.2 martin
1296 1.15 martin message removepartswarn {Cette supprimer toutes les partitions sur le disque!}
1297 1.2 martin message saveprompt {Enregistrer les modifications avant de terminer?}
1298 1.2 martin message cantsave {Aucune modification ne peut tre sauv.}
1299 1.2 martin message noroot {Aucune partition racine dfini, ne peut pas continuer \n continue\n}
1300 1.2 martin
1301 1.7 maxv message addusername {Nom d'utilisateur (8 caractres)}
1302 1.7 maxv message addusertowheel {Ajouter cet utilisateur au groupe "wheel" ?}
1303 1.2 martin message Delete_partition
1304 1.2 martin {Supprimer la partition}
1305 1.2 martin
1306 1.10 martin message No_filesystem_newfs
1307 1.10 martin {The selected partition does not seem to have a valid file system.
1308 1.10 martin Do you want to newfs (format) it?}
1309 1.10 martin
1310 1.15 martin message swap_display {swap}
1311 1.15 martin
1312 1.15 martin /* Called with: Example
1313 1.15 martin * $0 = parent device name sd0
1314 1.15 martin * $1 = swap partition name my_swap
1315 1.15 martin */
1316 1.10 martin message Auto_add_swap_part
1317 1.26 martin {A swap partition (named $1)
1318 1.26 martin seems to exist on $0.
1319 1.10 martin Do you want to use that?}
1320 1.10 martin
1321 1.13 martin message parttype_disklabel {BSD disklabel}
1322 1.13 martin message parttype_disklabel_short {disklabel}
1323 1.18 martin /*
1324 1.18 martin * This is used on architectures with MBR above disklabel when there is
1325 1.18 martin * no MBR on a disk.
1326 1.18 martin */
1327 1.18 martin message parttype_only_disklabel {disklabel (NetBSD only)}
1328 1.13 martin
1329 1.15 martin message select_part_scheme
1330 1.15 martin {The disk seems not to have been partitioned before. Please select
1331 1.15 martin a partitioning scheme from the available options below. }
1332 1.15 martin
1333 1.15 martin message select_other_partscheme
1334 1.15 martin {Please select a different partitioning scheme from the available
1335 1.15 martin options below. }
1336 1.15 martin
1337 1.15 martin message select_part_limit
1338 1.15 martin {Some schemes have size limits and can only be used for the start
1339 1.15 martin of huge disks. The limit is displayed below.}
1340 1.15 martin
1341 1.15 martin /* Called with: Example
1342 1.15 martin * $0 = device name ld0
1343 1.15 martin * $1 = size 3 TB
1344 1.15 martin */
1345 1.15 martin message part_limit_disksize
1346 1.15 martin {This device ($0) is $1 big.}
1347 1.15 martin
1348 1.15 martin message size_limit {Max:}
1349 1.15 martin
1350 1.15 martin message addpart {Add a partition}
1351 1.15 martin message nopart { (no partition defined)}
1352 1.15 martin message custom_type {Unknown}
1353 1.15 martin
1354 1.15 martin message dl_type_invalid {Invalid file system type code (0 .. 255)}
1355 1.15 martin
1356 1.21 maxv message cancel {Annuler}
1357 1.15 martin
1358 1.15 martin message out_of_range {Invalid value}
1359 1.22 martin message invalid_guid {Invalid GUID}
1360 1.15 martin
1361 1.15 martin message reedit_partitions {Re-edit}
1362 1.15 martin message abort_installation {Abort installation}
1363 1.15 martin
1364 1.15 martin message dl_get_custom_fstype {File system type code (upto 255)}
1365 1.15 martin
1366 1.15 martin message err_too_many_partitions {Too many partitions}
1367 1.15 martin
1368 1.15 martin /* Called with: Example
1369 1.15 martin * $0 = mount point /home
1370 1.15 martin */
1371 1.15 martin message mp_already_exists {$0 already defined!}
1372 1.15 martin
1373 1.15 martin message ptnsize_replace_existing
1374 1.15 martin {This is an already existing partition.
1375 1.28 snj To change its size, the partition will need to be deleted and later
1376 1.15 martin recreated. All data in this partition will be lost.
1377 1.15 martin
1378 1.15 martin Would you like to delete this partition and continue?}
1379 1.15 martin
1380 1.15 martin message part_not_deletable {Non-deletable system partition}
1381 1.15 martin
1382 1.15 martin message ptn_type {systme de fichiers}
1383 1.15 martin message ptn_start {Dbut}
1384 1.15 martin message ptn_size {taille}
1385 1.15 martin message ptn_end {fin}
1386 1.15 martin
1387 1.31 martin message ptn_bsize {taille de bloc}
1388 1.31 martin message ptn_fsize {taille de fragment}
1389 1.31 martin message ptn_isize {taille moyenne de fichier}
1390 1.31 martin
1391 1.31 martin /* Called with: Example
1392 1.31 martin * $0 = avg file size in byte 1200
1393 1.31 martin */
1394 1.31 martin message ptn_isize_bytes {$0 bytes}
1395 1.31 martin message ptn_isize_dflt {4 fragments}
1396 1.31 martin
1397 1.31 martin message Select_file_system_block_size
1398 1.31 martin {Slectionnez la taille de bloc du systme de fichiers}
1399 1.31 martin
1400 1.31 martin message Select_file_system_fragment_size
1401 1.31 martin {Slectionnez la taille de fragment du systme de fichiers}
1402 1.31 martin
1403 1.31 martin message ptn_isize_prompt
1404 1.31 martin {taille moyenne de fichier (octets)}
1405 1.31 martin
1406 1.15 martin message No_free_space {Pas d'espace libre}
1407 1.15 martin message Invalid_numeric {Nombre invalide!}
1408 1.15 martin message Too_large {Trop grand!}
1409 1.15 martin
1410 1.15 martin /* Called with: Example
1411 1.15 martin * $0 = start of free space 500
1412 1.15 martin * $1 = end of free space 599
1413 1.15 martin * $2 = size of free space 100
1414 1.15 martin * $3 = unit in use MB
1415 1.15 martin */
1416 1.15 martin message free_space_line {Espace $0..$1 $3 (taille $2 $3)\n}
1417 1.15 martin
1418 1.15 martin message fs_type_ffsv2 {FFSv2}
1419 1.15 martin message fs_type_ffs {FFS}
1420 1.40 martin message fs_type_efi_sp {EFI system partition}
1421 1.24 martin message fs_type_ext2old {Linux Ext2 (old)}
1422 1.15 martin message other_fs_type {Other type}
1423 1.15 martin
1424 1.21 maxv message editpack {Changer le nom du disque}
1425 1.15 martin message edit_disk_pack_hdr
1426 1.15 martin {The name of the disk is arbitrary.
1427 1.16 pgoyette It is useful for distinguishing between multiple disks.
1428 1.16 pgoyette It may also be used when auto-creating dk(4) "wedges" for this disk.
1429 1.15 martin
1430 1.15 martin Enter disk name}
1431 1.15 martin
1432 1.15 martin /* Called with: Example
1433 1.15 martin * $0 = outer partitioning name Master Boot Record (MBR)
1434 1.15 martin * $1 = short version of $0 MBR
1435 1.15 martin */
1436 1.15 martin message reeditpart
1437 1.15 martin {Voulez-vous diter de nouveau la table des partitions}
1438 1.15 martin
1439 1.15 martin
1440 1.15 martin /* Called with: Example
1441 1.15 martin * $0 = device name wd0
1442 1.15 martin * $1 = outer partitioning name Master Boot Record (MBR)
1443 1.15 martin * $2 = inner partitioning name BSD disklabel
1444 1.15 martin * $3 = short version of $1 MBR
1445 1.15 martin * $4 = short version of $2 disklabel
1446 1.15 martin * $5 = size needed for NetBSD 250M
1447 1.15 martin * $6 = size needed to build NetBSD 15G
1448 1.15 martin */
1449 1.15 martin message fullpart
1450 1.15 martin {Nous allons maintenant installer NetBSD sur votre disque $0. Vous devez
1451 1.15 martin choisir si vous voulez installer NetBSD sur la totalit du disque ou seulement
1452 1.15 martin sur une partie de celui-ci.
1453 1.15 martin Une installation sur une partie du disque cre une partition, ou `slice', pour
1454 1.15 martin NetBSD dans le secteur de dmarrage ($1) de votre
1455 1.15 martin disque. Une installation sur la totalit du disque est `dangereusement
1456 1.15 martin ddie' : elle rinitialise compltement le $3, ce qui efface tout systme
1457 1.15 martin d'exploitation ou donnes existants sur le disque. Cela rend galement
1458 1.15 martin impossible l'installation ultrieure d'un deuxime systme d'exploitation,
1459 1.15 martin sauf si vous rinstallez compltement NetBSD en utilisant uniquement une
1460 1.15 martin partie du disque.}
1461 1.15 martin
1462 1.15 martin message Select_your_choice
1463 1.15 martin {Faites votre choix}
1464 1.15 martin
1465 1.15 martin /* Called with: Example
1466 1.15 martin * $0 = partitioning name Master Boot Record (MBR)
1467 1.15 martin * $1 = short version of $0 MBR
1468 1.15 martin */
1469 1.15 martin message Use_only_part_of_the_disk
1470 1.15 martin {Utilisation d'une partie du disque}
1471 1.15 martin
1472 1.15 martin message Use_the_entire_disk
1473 1.15 martin {Utilisation de tout le disque}
1474 1.15 martin
1475 1.15 martin /* Called with: Example
1476 1.15 martin * $0 = device name wd0
1477 1.15 martin * $1 = total disk size 3000 GB
1478 1.15 martin * $2 = unallocated space 1.2 GB
1479 1.15 martin */
1480 1.15 martin message part_header
1481 1.15 martin { Taille totale du disque $0: $1 - libre: $2}
1482 1.15 martin message part_header_col_start {Dbut}
1483 1.15 martin message part_header_col_size {Taille}
1484 1.15 martin message part_header_col_flag {Flg}
1485 1.15 martin
1486 1.15 martin message Partition_table_ok
1487 1.15 martin {Table des partitions OK}
1488 1.15 martin
1489 1.15 martin message Dont_change
1490 1.15 martin {Ne pas modifier}
1491 1.15 martin message Other_kind
1492 1.15 martin {Autre}
1493 1.15 martin
1494 1.15 martin /* Called with: Example
1495 1.15 martin * $0 = outer partitioning name Master Boot Record (MBR)
1496 1.15 martin * $1 = short version of $0 MBR
1497 1.15 martin */
1498 1.15 martin message nobsdpart
1499 1.15 martin {Il n'y a pas actuellement de partition NetBSD dans la table de partitions.}
1500 1.15 martin
1501 1.15 martin /* Called with: Example
1502 1.15 martin * $0 = outer partitioning name Master Boot Record (MBR)
1503 1.15 martin * $1 = short version of $0 MBR
1504 1.15 martin */
1505 1.15 martin message multbsdpart
1506 1.15 martin {Il y a plusieurs partitions NetBSD dans la table de partitions du secteur de
1507 1.15 martin dmarrage.
1508 1.15 martin Positionnez l'indicateur 'installation' sur celle utiliser.}
1509 1.15 martin
1510 1.15 martin message ovrwrite
1511 1.15 martin {Votre disque a actuellement une partition autre que NetBSD. Voulez-vous
1512 1.15 martin vraiment l'craser par une partition NetBSD ?
1513 1.15 martin }
1514 1.15 martin
1515 1.15 martin message Partition_OK
1516 1.15 martin {Partition OK}
1517 1.15 martin
1518 1.15 martin /* Called with: Example
1519 1.15 martin * $0 = device name wd0
1520 1.15 martin * $1 = outer partitioning name Master Boot Record (MBR)
1521 1.15 martin * $2 = short version of $1 MBR
1522 1.15 martin * $3 = other flag options d = bootselect default, a = active
1523 1.15 martin */
1524 1.15 martin message editparttable
1525 1.15 martin {ditez votre table de partitions $2. La table de partitions est :
1526 1.15 martin
1527 1.15 martin }
1528 1.15 martin
1529 1.15 martin message install_flag {I}
1530 1.15 martin message newfs_flag {N}
1531 1.15 martin
1532 1.15 martin message ptn_install {installation}
1533 1.15 martin message ptn_instflag_desc {(I)nstallation, }
1534 1.15 martin
1535 1.22 martin message clone_flag {C}
1536 1.22 martin message clone_flag_desc {, (C)lone}
1537 1.15 martin
1538 1.15 martin message parttype_gpt {Guid Partition Table (GPT)}
1539 1.15 martin message parttype_gpt_short {GPT}
1540 1.15 martin
1541 1.15 martin message ptn_label {Label}
1542 1.15 martin message ptn_uuid {UUID}
1543 1.15 martin message ptn_gpt_type {GPT Type}
1544 1.15 martin message ptn_boot {Boot}
1545 1.15 martin
1546 1.15 martin /* Called with: Example
1547 1.15 martin * $0 = outer partitioning name Master Boot Record (MBR)
1548 1.15 martin * $1 = short version of $0 MBR
1549 1.15 martin */
1550 1.15 martin message use_partitions_anyway
1551 1.15 martin {Use this partitions anyway}
1552 1.15 martin
1553 1.15 martin message gpt_flags {B}
1554 1.15 martin message gpt_flag_desc {, (B)ootable}
1555 1.15 martin
1556 1.15 martin /* Called with: Example
1557 1.15 martin * $0 = file system type FFSv2
1558 1.15 martin */
1559 1.15 martin message size_ptn_not_mounted {(Other: $0)}
1560 1.17 martin
1561 1.17 martin message running_system {current system}
1562 1.17 martin
1563 1.22 martin message clone_from_elsewhere {Clone external partition(s)}
1564 1.22 martin message select_foreign_part
1565 1.22 martin {Please select an external source partition:}
1566 1.22 martin message select_source_hdr
1567 1.22 martin {Your currently selected source partitions are:}
1568 1.22 martin message clone_with_data {Clone with data}
1569 1.22 martin message select_source_add {Add another partition}
1570 1.22 martin message clone_target_end {Add at end}
1571 1.22 martin message clone_target_hdr
1572 1.22 martin {Insert cloned partitions before:}
1573 1.22 martin message clone_target_disp {cloned partition(s)}
1574 1.23 martin message clone_src_done
1575 1.23 martin {Source selection OK, proceed to target selection}
1576 1.39 martin
1577 1.39 martin message network_ok
1578 1.39 martin {Your network seems to work fine.
1579 1.39 martin Should we skip the configuration
1580 1.39 martin and just use the network as-is?}
1581