msg.pm.pl revision 1.4 1 /* $NetBSD: msg.pm.pl,v 1.4 2020/11/05 11:10:11 martin Exp $ */
2
3 /*
4 * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
5 * All rights reserved.
6 *
7 * Written by Philip A. Nelson for Piermont Information Systems Inc.
8 *
9 * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
10 * modification, are permitted provided that the following conditions
11 * are met:
12 * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
13 * notice, this list of conditions and the following disclaimer.
14 * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
15 * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
16 * documentation and/or other materials provided with the distribution.
17 * 3. The name of Piermont Information Systems Inc. may not be used to endorse
18 * or promote products derived from this software without specific prior
19 * written permission.
20 *
21 * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. ``AS IS''
22 * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
23 * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
24 * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. BE
25 * LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
26 * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
27 * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
28 * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
29 * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
30 * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
31 * THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
32 *
33 */
34
35 /* extended partition manager message catalog -- Polish, machine independent */
36
37 message fillzeros {Wypenij zerami}
38 message fillrandom {Wypenij losowymi danymi}
39 message raid0 {0 - brak parzystoci, tylko proste rozkadanie.}
40 message raid1 {1 - Mirroring. Parytet jest lustro.}
41 message raid4 {4 - Malowanie z parytetu przechowywanych w ostatniej czci.}
42 message raid5 {5 - Malowanie z parytetu w tych wszystkich elementw.}
43
44 message wannaunblock {Urzdzenie jest zablokowane. Czy chcesz, aby zmusi go odblokowa i kontynuowa?}
45 message wannatry {Czy chcesz sprbowa?}
46 message create_cgd {Utwrz wolumen kryptograficznych (CGD)}
47 message create_vnd {Utwrz wirtualnego obraz dysku (VND)}
48 message create_vg {Utwrz grup woluminw (LVM VG)}
49 message create_lv {Utwrz wolumin logiczny}
50 message create_raid {Utwrz oprogramowania RAID}
51 message updpmlist {Aktualizuj list urzdze}
52 message savepm {Zapisz zmiany}
53 message pmblocked {ZABLOK.}
54 message pmunchanged {BEZ ZMIAN}
55 message pmused {UYWANE}
56 message pmmounted {(zamontowany)}
57 message pmunused {(nieuywany)}
58 message pmgptdisk {Dysku z GPT}
59
60 message finishpm {Zakocz partycjonowanie}
61 message limitcount {Limit liczby urzdze zosta osignity!}
62 message invaliddev {Nieprawidowy urzdzenie!}
63 message avdisks {Dostpne dyskw:}
64 message nofreedev {Nie mona przydzieli wze!}
65 message partman_header
66 {Partition Manager. Wszystkie dyski, partycje oraz itp. tam wywietlane.
67 Jeli chcesz korzysta z RAID, LVM lub CGD, wykonaj nastpujce kroki:
68 1) Tworzenie partycji z potrzebnego typu;
69 2) Utwrz RAID / LVM VG / CGD korzystania z tych partycji; 3) Zapisz go;
70 4) Tworzenie partycji dla RAID / CGD lub Logical Volumes dla LVM.}
71
72 /* used to form strings like: "vnd0 on /var/tmp/disk1.img" */
73 message pm_menu_on {on}
74 /* Called with: Example
75 * $0 = device name raid0
76 * $1 = raid level 1
77 */
78 message raid_menufmt {$0 (level $1)}
79 message raid_err_menufmt {EMPTY RAID!}
80 message raid_disks_fmt {Dyski}
81 message raid_spares_fmt {Czci zamienne}
82 message raid_level_fmt {Poziom RAID}
83 message raid_numrow_fmt {numRow}
84 message raid_numcol_fmt {numCol}
85 message raid_numspare_fmt {numSpare}
86 message raid_sectpersu_fmt {sectPerSU}
87 message raid_superpar_fmt {SUsPerParityUnit}
88 message raid_superrec_fmt {SUsPerReconUnit}
89 message raid_nomultidim {Tablice wielowymiarowe nie s obsugiwane!}
90 message raid_numrow_ask {numRow?}
91 message raid_numcol_ask {numCol?}
92 message raid_numspare_ask {numSpare?}
93 message raid_sectpersu_ask {sectPerSU?}
94 message raid_superpar_ask {SUsPerParityUnit?}
95 message raid_superrec_ask {SUsPerReconUnit?}
96 message raid_disks {Dyski w RAID}
97 message vnd_err_menufmt {CIEKA NIE ZDEFINIOWANE!}
98 message vnd_assign {ASSIGN}
99 message vnd_path_fmt {cieka}
100 message vnd_assign_fmt {Create new image}
101 message vnd_size_fmt {Rozmiar}
102 message vnd_ro_fmt {Tylko do odczytu}
103 message vnd_geom_fmt {Ustaw geometri rcznie}
104 message vnd_bps_fmt {Bajtw na sektorw}
105 message vnd_spt_fmt {Sektory na cieki}
106 message vnd_tpc_fmt {Utwory na cylinder}
107 message vnd_cyl_fmt {Siowniki}
108 message vnd_path_ask {File Path?}
109 message vnd_size_ask {Rozmiar (MB)?}
110 message vnd_bps_ask {Bajtw na sektor?}
111 message vnd_spt_ask {Sektory na ciek?}
112 message vnd_tpc_ask {Utwory na cylinder?}
113 message vnd_cyl_ask {Cylindry}
114 message cgd_err_menufmt {DISK NIE ZDEFINIOWANE!}
115 message cgd_dev_fmt {Urzdzenie podstawy}
116 message cgd_enc_fmt {Encryption}
117 message cgd_key_fmt {Rozmiar klucza}
118 message cgd_iv_fmt {Algorytm IV}
119 message cgd_keygen_fmt {Generowanie kluczy}
120 message cgd_verif_fmt {Metoda weryfikacji}
121 message lvm_disks {Dyski w VG}
122 message lvm_err_menufmt {EMPTY VG!}
123 message lvm_disks_fmt {PV's}
124 message lvm_name_fmt {Nazwa}
125 message lvm_maxlv_fmt {MaxLogicalVolumes}
126 message lvm_maxpv_fmt {MaxPhysicalVolumes}
127 message lvm_extsiz_fmt {PhysicalExtentSize}
128 message lvm_name_ask {Nazwa?}
129 message lvm_maxlv_ask {MaxLogicalVolumes?}
130 message lvm_maxpv_ask {MaxPhysicalVolumes?}
131 message lvm_extsiz_ask {PhysicalExtentSize (MB)?}
132 message lvmlv_menufmt {Wolumin logiczny}
133 message lvmlv_name_fmt {Nazwa}
134 message lvmlv_size_fmt {Rozmiar}
135 message lvmlv_ro_fmt {Read-only}
136 message lvmlv_cont_fmt {Ssiadujcy}
137 message lvmlv_extnum_fmt {LogicalExtentsNumber}
138 message lvmlv_minor_fmt {Mniejsza liczba}
139 message lvmlv_mirrors_fmt {Mirrors}
140 message lvmlv_regsiz_fmt {MirrorLogRegionSize}
141 message lvmlv_pers_fmt {Trwae drobne numer}
142 message lvmlv_readahsect_fmt {ReadAheadSectors ceny}
143 message lvmlv_stripes_fmt {Stripes}
144 message lvmlv_stripesiz_fmt {StripeSize}
145 message lvmlv_zero_fmt {Zerowanie pierwszej KB}
146 message lvmlv_name_ask {Nazwa?}
147 message lvmlv_size_ask {Rozmiar (MB)?}
148 message lvmlv_extnum_ask {LogicalExtentsNumber?}
149 message lvmlv_minor_ask {Mniejsza liczba?}
150 message lvmlv_mirrors_ask {Mirrors?}
151 message lvmlv_regsiz_ask {MirrorLogRegionSize?}
152 message lvmlv_readahsect_ask {ReadAheadSectors?}
153 message lvmlv_stripes_ask {Stripes?}
154
155 message notsupported {Operacja nie jest obslugiwana!}
156 message edit_parts {Edytuj partycje}
157 message switch_parts {Switch partitioning scheme}
158 message fmtasraid {Formatuj jako RAID}
159 message fmtaslvm {Formatuj jak LVM PV}
160 message encrypt {Szyfrowanie (CGD)}
161 message erase {Bezpieczne kasowanie}
162 message undo {Cofanie zmian}
163 message unconfig {Cofnij konfiguracje}
164 message edit {Edytuj}
165 message doumount {Wymus odmontowanie}
166
167