en@boldquot.header revision a32e9e42
1a32e9e42Smrg# All this catalog "translates" are quotation characters.
2a32e9e42Smrg# The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
3a32e9e42Smrg# characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
4a32e9e42Smrg# and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
5a32e9e42Smrg# http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
6a32e9e42Smrg#
7a32e9e42Smrg# This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
8a32e9e42Smrg# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
9a32e9e42Smrg# It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
10a32e9e42Smrg# left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
11a32e9e42Smrg# and pairs of quotation mark (0x22) to
12a32e9e42Smrg# left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
13a32e9e42Smrg#
14a32e9e42Smrg# When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
15a32e9e42Smrg# When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
16a32e9e42Smrg# transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
17a32e9e42Smrg# grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
18a32e9e42Smrg# transliterated to 0x22.
19a32e9e42Smrg# When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
20a32e9e42Smrg# transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
21a32e9e42Smrg# transliterated to 0x22.
22a32e9e42Smrg#
23a32e9e42Smrg# This catalog furthermore displays the text between the quotation marks in
24a32e9e42Smrg# bold face, assuming the VT100/XTerm escape sequences.
25a32e9e42Smrg#
26