hu.po revision 5a35480e
1# translation of xkeyboard-config to Hungarian
2# Copyright (C) 2004, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
4#
5# Andras Timar <timar@fsf.hu>, 2004.
6# Szilveszter Farkas <Szilveszter.Farkas@gmail.com>, 2006.
7# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2006, 2007, 2008.
8msgid ""
9msgstr ""
10"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.4-pre1\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
12"POT-Creation-Date: 2008-09-15 23:52+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2008-09-20 23:37+0200\n"
14"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
15"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
21
22#: ../rules/base.xml.in.h:1 ../rules/evdev.xml.in.h:1
23msgid "(F)"
24msgstr "(F)"
25
26#: ../rules/base.xml.in.h:2 ../rules/evdev.xml.in.h:2
27msgid "(Legacy) Alternative"
28msgstr "(Hagyományos) Alternatív"
29
30#: ../rules/base.xml.in.h:3 ../rules/evdev.xml.in.h:3
31msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
32msgstr "(Hagyományos) Alternatív, Sun halott billentyűk"
33
34#: ../rules/base.xml.in.h:4 ../rules/evdev.xml.in.h:4
35msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
36msgstr "(Hagyományos) Alternatív, halott billentyűk tiltása"
37
38#: ../rules/base.xml.in.h:5 ../rules/evdev.xml.in.h:5
39msgid "101/104 key Compatible"
40msgstr "101/104 gomb kompatibilis"
41
42#: ../rules/base.xml.in.h:6 ../rules/evdev.xml.in.h:6
43msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
44msgstr "101/qwerty/vessző/Halott billentyűk"
45
46#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/evdev.xml.in.h:7
47msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
48msgstr "101/qwerty/vessző/Halott billentyűk tiltása"
49
50#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/evdev.xml.in.h:8
51msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
52msgstr "101/qwerty/pont/Halott billentyűk"
53
54#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/evdev.xml.in.h:9
55msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
56msgstr "101/qwerty/pont/Halott billentyűk tiltása"
57
58#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/evdev.xml.in.h:10
59msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
60msgstr "101/qwertz/vessző/Halott billentyűk"
61
62#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/evdev.xml.in.h:11
63msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
64msgstr "101/qwertz/vessző/Halott billentyűk tiltása"
65
66#: ../rules/base.xml.in.h:12 ../rules/evdev.xml.in.h:12
67msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
68msgstr "101/qwertz/pont/Halott billentyűk"
69
70#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/evdev.xml.in.h:13
71msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
72msgstr "101/qwertz/pont/Halott billentyűk tiltása"
73
74#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/evdev.xml.in.h:14
75msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
76msgstr "102/qwerty/vessző/Halott billentyűk"
77
78#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/evdev.xml.in.h:15
79msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
80msgstr "102/qwerty/vessző/Halott billentyűk tiltása"
81
82#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/evdev.xml.in.h:16
83msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
84msgstr "102/qwerty/pont/Halott billentyűk"
85
86#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/evdev.xml.in.h:17
87msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
88msgstr "102/qwerty/pont/Halott billentyűk tiltása"
89
90#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/evdev.xml.in.h:18
91msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
92msgstr "102/qwertz/vessző/Halott billentyűk"
93
94#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/evdev.xml.in.h:19
95msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
96msgstr "102/qwertz/vessző/Halott billentyűk tiltása"
97
98#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/evdev.xml.in.h:20
99msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
100msgstr "102/qwertz/pont/Halott billentyűk"
101
102#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/evdev.xml.in.h:21
103msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
104msgstr "102/qwertz/pont/Halott billentyűk tiltása"
105
106#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22
107msgid "A4Tech KB-21"
108msgstr "A4Tech KB-21"
109
110#: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23
111msgid "A4Tech KBS-8"
112msgstr "A4Tech KBS-8"
113
114#: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24
115msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
116msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
117
118#: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25
119msgid "ACPI Standard"
120msgstr "ACPI szabvány"
121
122#: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26
123msgid "ATM/phone-style hexadecimal keypad"
124msgstr "ATM/telefon stílusú hexadecimális billentyűzet"
125
126#: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27
127msgid "Acer AirKey V"
128msgstr "Acer AirKey V"
129
130#: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28
131msgid "Acer C300"
132msgstr "Acer C300"
133
134#: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29
135msgid "Acer Ferrari 4000"
136msgstr "Acer Ferrari 4000"
137
138#: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30
139msgid "Acer Laptop"
140msgstr "Acer noteszgép"
141
142#: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31
143msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
144msgstr "Az Euro jel hozzáadása a 2 billentyűhöz."
145
146#: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32
147msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
148msgstr "Az Euro jel hozzáadása a 4 billentyűhöz."
149
150#: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33
151msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
152msgstr "Az Euro jel hozzáadása az 5 billentyűhöz."
153
154#: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34
155msgid "Add the EuroSign to the E key."
156msgstr "Az Euro jel hozzáadása az E billentyűhöz."
157
158#: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35
159msgid "Add the standard behavior to Menu key."
160msgstr "A standard funkcionalitás hozzáadása a Menü gombhoz."
161
162#: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36
163msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
164msgstr "Az Euro jel hozzáadása bizonyos billentyűkhöz"
165
166#: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37
167msgid "Advance Scorpius KI"
168msgstr "Advance Scorpius KI"
169
170#: ../rules/base.xml.in.h:38 ../rules/evdev.xml.in.h:38
171msgid "Afg"
172msgstr "Afg"
173
174#: ../rules/base.xml.in.h:39 ../rules/evdev.xml.in.h:39
175msgid "Afghanistan"
176msgstr "Afganisztán"
177
178#: ../rules/base.xml.in.h:40 ../rules/evdev.xml.in.h:40
179msgid "Akan"
180msgstr "akan"
181
182#: ../rules/base.xml.in.h:41 ../rules/evdev.xml.in.h:41
183msgid "Alb"
184msgstr "Alb"
185
186#: ../rules/base.xml.in.h:42 ../rules/evdev.xml.in.h:42
187msgid "Albania"
188msgstr "Albánia"
189
190#: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43
191msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
192msgstr "Az Alt és Meta az Alt billentyűkön."
193
194#: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44
195msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
196msgstr "Az Alt a jobb Win billentyűhöz van rendelve és a Super a menühöz."
197
198#: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45
199msgid "Alt+CapsLock changes layout."
200msgstr "Az Alt+CapsLock kombináció megváltoztatja a kiosztást."
201
202#: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46
203msgid "Alt+Ctrl change layout."
204msgstr "Az Alt+Ctrl kombináció kiosztást vált."
205
206#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47
207msgid "Alt+Shift change layout."
208msgstr "Az Alt+Shift kombináció kiosztást vált."
209
210#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48
211msgid "Alt-Q"
212msgstr "Alt-Q"
213
214#: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49
215msgid "Alt/Win key behavior"
216msgstr "Az Alt/Win billentyűk viselkedése"
217
218#: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50
219msgid "Alternative"
220msgstr "Alternatív"
221
222#: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51
223msgid "Alternative Eastern"
224msgstr "Alternatív keleti"
225
226#: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52
227msgid "Alternative Phonetic"
228msgstr "Alternatív fonetikus"
229
230#: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53
231msgid "Alternative international (former us_intl)"
232msgstr "Alternatív nemzetközi (korábban us_intl)"
233
234#: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54
235msgid "Alternative, Sun dead keys"
236msgstr "Alternatív, Sun halott billentyűk"
237
238#: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55
239msgid "Alternative, eliminate dead keys"
240msgstr "Alternatív, halott billentyűk tiltása"
241
242#: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56
243msgid "Alternative, latin-9 only"
244msgstr "Alternatív, csak latin-9"
245
246#: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57
247msgid "And"
248msgstr "And"
249
250#: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58
251msgid "Andorra"
252msgstr "Andorra"
253
254#: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59
255msgid "Apostrophe (') variant"
256msgstr "Aposztróf (') változat"
257
258#: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60
259msgid "Apple"
260msgstr "Apple"
261
262#: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61
263msgid "Apple Laptop"
264msgstr "Apple noteszgép"
265
266#: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62
267msgid "Ara"
268msgstr "Ara"
269
270#: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63
271msgid "Arabic"
272msgstr "Arab"
273
274#: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64
275msgid "Arm"
276msgstr "Arm"
277
278#: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65
279msgid "Armenia"
280msgstr "Örményország"
281
282#: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66
283msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
284msgstr "Asztúri változat középső pontos H és L karakterrel"
285
286#: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67
287msgid "Asus Laptop"
288msgstr "Asus noteszgép"
289
290#: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68
291msgid "Aze"
292msgstr "Aze"
293
294#: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69
295msgid "Azerbaijan"
296msgstr "Azerbajdzsán"
297
298#: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70
299msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
300msgstr "Azona RF2300 wireless Internet billentyűzet"
301
302#: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71
303msgid "BTC 5090"
304msgstr "BTC 5090"
305
306#: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72
307msgid "BTC 5113RF Multimedia"
308msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
309
310#: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73
311msgid "BTC 5126T"
312msgstr "BTC 5126T"
313
314#: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74
315msgid "BTC 6301URF"
316msgstr "BTC 6301URF"
317
318#: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75
319msgid "BTC 9000"
320msgstr "BTC 9000"
321
322#: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76
323msgid "BTC 9000A"
324msgstr "BTC 9000A"
325
326#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77
327msgid "BTC 9001AH"
328msgstr "BTC 9001AH"
329
330#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78
331msgid "BTC 9019U"
332msgstr "BTC 9019U"
333
334#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79
335msgid "Baltic+"
336msgstr "Balti+"
337
338#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80
339msgid "Ban"
340msgstr "Ban"
341
342#: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81
343msgid "Bangladesh"
344msgstr "Banglades"
345
346#: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82
347msgid "Bel"
348msgstr "Bel"
349
350#: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83
351msgid "Belarus"
352msgstr "Fehéroroszország"
353
354#: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84
355msgid "Belgium"
356msgstr "Belgium"
357
358#: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85
359msgid "BenQ X-Touch"
360msgstr "BenQ X-Touch"
361
362#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86
363msgid "BenQ X-Touch 730"
364msgstr "BenQ X-Touch 730"
365
366#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87
367msgid "BenQ X-Touch 800"
368msgstr "BenQ X-Touch 800"
369
370#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88
371msgid "Bengali"
372msgstr "Bengáli"
373
374#: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89
375msgid "Bengali Probhat"
376msgstr "Bengáli probhat"
377
378#: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90
379msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
380msgstr "Bepo, ergonomikus, Dvorak kiosztás"
381
382#: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91
383msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
384msgstr "Bepo, ergonomikus, Dvorak kiosztás, csak latin-9"
385
386#: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92
387msgid "Bgr"
388msgstr "Bgr"
389
390#: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93
391msgid "Bhu"
392msgstr "Bhu"
393
394#: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94
395msgid "Bhutan"
396msgstr "Bhután"
397
398#: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95
399msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
400msgstr "Bibliai héber (Tiro)"
401
402#: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96
403msgid "Bih"
404msgstr "Bih"
405
406#: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97
407msgid "Blr"
408msgstr "Blr"
409
410#: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98
411msgid "Bosnia and Herzegovina"
412msgstr "Bosznia és Hercegovina"
413
414#: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99
415msgid "Both Alt keys together change layout."
416msgstr "A két Alt billentyű együtt változtatja meg a kiosztást."
417
418#: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100
419msgid "Both Ctrl keys together change layout."
420msgstr "A két Ctrl billentyű együtt változtatja meg a kiosztást."
421
422#: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101
423msgid "Both Shift keys together change layout."
424msgstr "A két Shift billentyű együtt változtatja meg a kiosztást."
425
426#: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102
427msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
428msgstr "A két Win billentyű lenyomva tartva megváltoztatja a kiosztást."
429
430#: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103
431msgid "Bra"
432msgstr "Bra"
433
434#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104
435msgid "Braille"
436msgstr "Braille"
437
438#: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105
439msgid "Brazil"
440msgstr "Brazília"
441
442#: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106
443msgid "Brazilian ABNT2"
444msgstr "Brazil ABNT2"
445
446#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107
447msgid "Brl"
448msgstr "Brl"
449
450#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108
451msgid "Brother Internet Keyboard"
452msgstr "Brother Internet billentyűzet"
453
454#: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109
455msgid "Buckwalter"
456msgstr "Buckwalter"
457
458#: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110
459msgid "Bulgaria"
460msgstr "Bulgária"
461
462#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111
463msgid "Cambodia"
464msgstr "Kambodzsa"
465
466#: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112
467msgid "Can"
468msgstr "Can"
469
470#: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113
471msgid "Canada"
472msgstr "Kanada"
473
474#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114
475msgid "Caps Lock is Compose."
476msgstr "Caps Lock Compose-ként működik."
477
478#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115
479msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
480msgstr "A CapsLock LED-je mutassa az alternatív csoportot."
481
482#: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116
483msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
484msgstr "A CapsLock Shiftként működik zárolással. A Shift szünetelteti a nagybetűsítést."
485
486#: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117
487msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
488msgstr "A CapsLock Shiftként működik zárolással. A Shift nem befolyásolja a nagybetűsítést."
489
490#: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118
491msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
492msgstr "A CapsLock csak zárolja a Shift módosítót."
493
494#: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119
495msgid "CapsLock key behavior"
496msgstr "A CapsLock billentyű használati módja"
497
498#: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120
499msgid "CapsLock key changes layout."
500msgstr "A CapsLock billentyű megváltoztatja a kiosztást."
501
502#: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121
503msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout."
504msgstr "A CapsLock vált az első kiosztásra, a Shift+CapsLock az utolsó kiosztásra."
505
506#: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122
507msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
508msgstr "A CapsLock átváltja a Shift-et, így minden billentyű érintett."
509
510#: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123
511msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
512msgstr "A CapsLock átváltja az ábécé szerinti karakterek nagybetűsítését."
513
514#: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124
515msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
516msgstr "A CapsLock belső nagybetűkre váltást használ. A Shift szünetelteti a nagybetűsítést."
517
518#: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125
519msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
520msgstr "A CapsLock belső nagybetűkre váltást használ. A Shift nem befolyásolja a nagybetűsítést."
521
522#: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126
523msgid "Catalan variant with middle-dot L"
524msgstr "Katalán változat középső pontos L karakterrel"
525
526#: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127
527msgid "Cedilla"
528msgstr "Cedilla"
529
530#: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128
531msgid "Che"
532msgstr "Che"
533
534#: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129
535msgid "Cherokee"
536msgstr "Cherokee"
537
538#: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130
539msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
540msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
541
542#: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131
543msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
544msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (másik lehetőség)"
545
546#: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132
547msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
548msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
549
550#: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133
551msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
552msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
553
554#: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134
555msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
556msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
557
558#: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135
559msgid "Chicony Internet Keyboard"
560msgstr "Chicony Internet billentyűzet"
561
562#: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136
563msgid "Chicony KB-9885"
564msgstr "Chicony KB-9885"
565
566#: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137
567msgid "Chicony KU-0108"
568msgstr "Chicony KU-0108"
569
570#: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138
571msgid "China"
572msgstr "Kína"
573
574#: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139
575msgid "Chuvash"
576msgstr "Csuvas"
577
578#: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140
579msgid "Chuvash Latin"
580msgstr "Csuvas latin"
581
582#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141
583msgid "Classic"
584msgstr "Klasszikus"
585
586#: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142
587msgid "Classic Dvorak"
588msgstr "Klasszikus Dvorak"
589
590#: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143
591msgid "Classmate PC"
592msgstr "Classmate PC"
593
594#: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144
595msgid "CloGaelach"
596msgstr "CloGaelach"
597
598#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145
599msgid "Colemak"
600msgstr "Colemak"
601
602#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146
603msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
604msgstr "Compaq Easy Access billentyűzet"
605
606#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147
607msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
608msgstr "Compaq Internet billentyűzet (13 gombos)"
609
610#: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148
611msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
612msgstr "Compaq Internet billentyűzet (18 gombos)"
613
614#: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149
615msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
616msgstr "Compaq Internet billentyűzet (7 gombos)"
617
618#: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150
619msgid "Compaq iPaq Keyboard"
620msgstr "Compaq iPaq billentyűzet"
621
622#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151
623msgid "Compose key position"
624msgstr "A kombináló (Compose) billentyű helyzete"
625
626#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152
627msgid "Congo, Democratic Republic of the"
628msgstr "Kongói Demokratikus Köztársaság"
629
630#: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153
631msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
632msgstr "A Control billentyű a Win billentyűkhöz van rendelve (és a szokásos Ctrl billentyűkhöz)."
633
634#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154
635msgid "Croatia"
636msgstr "Horvátország"
637
638#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155
639msgid "Ctrl key at bottom left"
640msgstr "Ctrl billentyű bal oldalt, alul"
641
642#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156
643msgid "Ctrl key at left of 'A'"
644msgstr "Ctrl billentyű az \"A\"-tól balra"
645
646#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157
647msgid "Ctrl key position"
648msgstr "Ctrl billentyű helyzete"
649
650#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158
651msgid "Ctrl+Shift change layout."
652msgstr "A Ctrl+Shift kombináció kiosztást vált."
653
654#: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159
655msgid "Cyrillic"
656msgstr "Cirill"
657
658#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160
659msgid "Cyrillic with guillemets"
660msgstr "Cirill, »csúcsos« idézőjelekkel"
661
662#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161
663msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
664msgstr "Cirill, a Z és a ZHE felcserélve"
665
666#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162
667msgid "Cze"
668msgstr "Cze"
669
670#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163
671msgid "Czechia"
672msgstr "Csehország"
673
674#: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164
675msgid "DRC"
676msgstr "DRC"
677
678#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165
679msgid "DTK2000"
680msgstr "DTK2000"
681
682#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166
683msgid "Dan"
684msgstr "Dan"
685
686#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167
687msgid "Dead acute"
688msgstr "Halott vessző (´) ékezet"
689
690#: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168
691msgid "Dead grave acute"
692msgstr "Halott grave (`) ékezet"
693
694#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169
695msgid "Default numeric keypad keys."
696msgstr "Alapértelmezett számbillentyűk."
697
698#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170
699msgid "Dell"
700msgstr "Dell"
701
702#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171
703msgid "Dell 101-key PC"
704msgstr "Dell 101-gombos PC"
705
706#: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172
707msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
708msgstr "Dell Inspiron 6xxx/8xxx noteszgép"
709
710#: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173
711msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
712msgstr "Dell Precision M sorozatú noteszgép"
713
714#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174
715msgid "Dell Latitude series laptop"
716msgstr "Dell Latitude sorozatú noteszgép"
717
718#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175
719msgid "Dell Precision M65"
720msgstr "Dell Precision M65"
721
722#: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176
723msgid "Dell SK-8125"
724msgstr "Dell SK-8125"
725
726#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177
727msgid "Dell SK-8135"
728msgstr "Dell SK-8135"
729
730#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178
731msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
732msgstr "Dell USB multimédia-billentyűzet"
733
734#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179
735msgid "Denmark"
736msgstr "Dánia"
737
738#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180
739msgid "Deu"
740msgstr "Deu"
741
742#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181
743msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
744msgstr "Dexxa Wireless Desktop billentyűzet"
745
746#: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182
747msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
748msgstr "Diamond 9801 / 9802 sorozat"
749
750#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183
751msgid "Dvorak"
752msgstr "Dvorak-féle"
753
754#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184
755msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
756msgstr "Dvorak (UK központozás)"
757
758#: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185
759msgid "Dvorak international"
760msgstr "Nemzetközi Dvorak"
761
762#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186
763msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
764msgstr "Dvorak, lengyel idézőjelek az \"1/!\" billentyűn"
765
766#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187
767msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
768msgstr "Dvorak, lengyel idézőjelek az idézőjel billentyűn"
769
770#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188
771msgid "Eastern"
772msgstr "Keleti"
773
774#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189
775msgid "Eliminate dead keys"
776msgstr "Halott billentyűk tiltása"
777
778#: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190
779msgid "Ennyah DKB-1008"
780msgstr "Ennyah DKB-1008"
781
782#: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191
783msgid "Epo"
784msgstr "Epo"
785
786#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192
787msgid "Ergonomic"
788msgstr "Ergonomikus"
789
790#: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193
791msgid "Esp"
792msgstr "Esp"
793
794#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194
795msgid "Esperanto"
796msgstr "eszperantó"
797
798#: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195
799msgid "Est"
800msgstr "Est"
801
802#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196
803msgid "Estonia"
804msgstr "Észtország"
805
806#: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197
807msgid "Eth"
808msgstr "Eth"
809
810#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198
811msgid "Ethiopia"
812msgstr "Etiópia"
813
814#: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199
815msgid "Evdev-managed keyboard"
816msgstr "Evdev által felügyelt billentyűzet"
817
818#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200
819msgid "Everex STEPnote"
820msgstr "Everex STEPnote"
821
822#: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201
823msgid "Ewe"
824msgstr "ewe"
825
826#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202
827msgid "Extended"
828msgstr "Kibővített"
829
830#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203
831msgid "Extended Backslash"
832msgstr "Kibővített visszaper"
833
834#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204
835msgid "F-letter (F) variant"
836msgstr "F-betűs (F) változat"
837
838#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205
839msgid "Fao"
840msgstr "Fao"
841
842#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206
843msgid "Faroe Islands"
844msgstr "Feröer szigetek"
845
846#: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207
847msgid "Fin"
848msgstr "Fin"
849
850#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208
851msgid "Finland"
852msgstr "Finnország"
853
854#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
855#. The description needs to be rewritten
856#: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211
857msgid "Four-level key with abstract separators"
858msgstr "Negyedik szintű billentyű absztrakt elválasztókkal"
859
860#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212
861msgid "Four-level key with comma"
862msgstr "Negyedik szintű billentyű vesszővel"
863
864#: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213
865msgid "Four-level key with dot"
866msgstr "Negyedik szintű billentyű ponttal"
867
868#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214
869msgid "Four-level key with momayyez"
870msgstr "Negyedik szintű billentyű momayyez-val"
871
872#: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215
873msgid "Fra"
874msgstr "Fra"
875
876#: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216
877msgid "France"
878msgstr "Franciaország"
879
880#: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217
881msgid "French"
882msgstr "Francia"
883
884#: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218
885msgid "French (Macintosh)"
886msgstr "Francia (Macintosh)"
887
888#: ../rules/base.xml.in.h:219 ../rules/evdev.xml.in.h:219
889msgid "French (legacy)"
890msgstr "Francia (hagyományos)"
891
892#: ../rules/base.xml.in.h:220 ../rules/evdev.xml.in.h:220
893msgid "French Dvorak"
894msgstr "Francia Dvorak"
895
896#: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221
897msgid "French, Sun dead keys"
898msgstr "Francia, Sun halott billentyűk"
899
900#: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222
901msgid "French, eliminate dead keys"
902msgstr "Francia, halott billentyűk tiltása"
903
904#: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223
905msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop"
906msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G noteszgép"
907
908#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224
909msgid "Fula"
910msgstr "Fula"
911
912#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225
913msgid "GBr"
914msgstr "GBr"
915
916#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226
917msgid "Ga"
918msgstr "ga"
919
920#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227
921msgid "Generic 101-key PC"
922msgstr "Általános 101 gombos PC"
923
924#: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228
925msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
926msgstr "Általános 102 gombos (nemzetközi) PC"
927
928#: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229
929msgid "Generic 104-key PC"
930msgstr "Általános 104 gombos PC"
931
932#: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230
933msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
934msgstr "Általános 105 gombos (nemzetközi) PC"
935
936#: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231
937msgid "Genius Comfy KB-12e"
938msgstr "Genius Comfy KB-12e"
939
940#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232
941msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
942msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
943
944#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233
945msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
946msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
947
948#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234
949msgid "Genius KB-19e NB"
950msgstr "Genius KB-19e NB"
951
952#: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235
953msgid "Geo"
954msgstr "Geo"
955
956#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236
957msgid "Georgia"
958msgstr "Grúzia"
959
960#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237
961msgid "Georgian"
962msgstr "Grúz"
963
964#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238
965msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
966msgstr "Grúz AZERTY Tskapo"
967
968#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239
969msgid "German (Macintosh)"
970msgstr "Német (Macintosh)"
971
972#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240
973msgid "German, Sun dead keys"
974msgstr "Német, Sun halott billentyűk"
975
976#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241
977msgid "German, eliminate dead keys"
978msgstr "Német, halott billentyűk tiltása"
979
980#: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242
981msgid "Germany"
982msgstr "Németország"
983
984#: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243
985msgid "Gha"
986msgstr "Gha"
987
988#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244
989msgid "Ghana"
990msgstr "Ghána"
991
992#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245
993msgid "Gre"
994msgstr "Gre"
995
996#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246
997msgid "Greece"
998msgstr "Görögország"
999
1000#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247
1001msgid "Group toggle on multiply/divide key"
1002msgstr "Csoport átváltása a szorzás/osztás billentyűn"
1003
1004#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248
1005msgid "Gui"
1006msgstr "Gui"
1007
1008#: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249
1009msgid "Guinea"
1010msgstr "Guinea"
1011
1012#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250
1013msgid "Gujarati"
1014msgstr "Gudzsarati"
1015
1016#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251
1017msgid "Gurmukhi"
1018msgstr "Gurmukhi"
1019
1020#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252
1021msgid "Gurmukhi Jhelum"
1022msgstr "Gurmukhi Jhelum"
1023
1024#: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253
1025msgid "Gyration"
1026msgstr "Forgás"
1027
1028#: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254
1029msgid "Happy Hacking Keyboard"
1030msgstr "Happy Hacking billentyűzet"
1031
1032#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255
1033msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
1034msgstr "Happy Hacking billenytűzet Mac-hez"
1035
1036#: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256
1037msgid "Hausa"
1038msgstr "hausza"
1039
1040#: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257
1041msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
1042msgstr "Hewlett-Packard Internet billentyűzet"
1043
1044#: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258
1045msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
1046msgstr "Hewlett-Packard Internet billentyűzet 5181"
1047
1048#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259
1049msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
1050msgstr "Hewlett-Packard Internet billentyűzet 5185"
1051
1052#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260
1053msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
1054msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
1055
1056#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261
1057msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
1058msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
1059
1060#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262
1061msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
1062msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
1063
1064#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263
1065msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
1066msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
1067
1068#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264
1069msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
1070msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
1071
1072#: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265
1073msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
1074msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
1075
1076#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266
1077msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
1078msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
1079
1080#: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267
1081msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
1082msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 multimédia billentyűzet"
1083
1084#: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268
1085msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
1086msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet billentyűzet"
1087
1088#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269
1089msgid "Hewlett-Packard nx9020"
1090msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
1091
1092#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270
1093msgid "Hindi Bolnagri"
1094msgstr "Hindi Bolnagri"
1095
1096#: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271
1097msgid "Homophonic"
1098msgstr "Homofon"
1099
1100#: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272
1101msgid "Honeywell Euroboard"
1102msgstr "Honeywell Euroboard"
1103
1104#: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273
1105msgid "Hrv"
1106msgstr "Hrv"
1107
1108#: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274
1109msgid "Hun"
1110msgstr "Hun"
1111
1112#: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275
1113msgid "Hungary"
1114msgstr "Magyarország"
1115
1116#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276
1117msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
1118msgstr "A Hyper a Win billentyűkhöz van rendelve."
1119
1120#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277
1121msgid "IBM (LST 1205-92)"
1122msgstr "IBM (LST 1205-92)"
1123
1124#: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278
1125msgid "IBM Rapid Access"
1126msgstr "IBM Rapid Access"
1127
1128#: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279
1129msgid "IBM Rapid Access II"
1130msgstr "IBM Rapid Access II"
1131
1132#: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280
1133msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
1134msgstr "IBM Rapid Access II (másik lehetőség)"
1135
1136#: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281
1137msgid "IBM Space Saver"
1138msgstr "IBM helytakarékos"
1139
1140#: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282
1141msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
1142msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
1143
1144#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283
1145msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
1146msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, nemzetközi"
1147
1148#: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284
1149msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
1150msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
1151
1152#: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285
1153msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
1154msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
1155
1156#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286
1157msgid "ISO Alternate"
1158msgstr "ISO Alternate"
1159
1160#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287
1161msgid "Iceland"
1162msgstr "Izland"
1163
1164#: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288
1165msgid "Igbo"
1166msgstr "Igbo"
1167
1168#: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289
1169msgid "Ind"
1170msgstr "Ind"
1171
1172#: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290
1173msgid "India"
1174msgstr "India"
1175
1176#: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291
1177msgid "International (AltGr dead keys)"
1178msgstr "Nemzetközi (AltGr halott billentyűkkel)"
1179
1180#: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292
1181msgid "International (with dead keys)"
1182msgstr "Nemzetközi (halott billentyűkkel)"
1183
1184#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293
1185msgid "Inuktitut"
1186msgstr "Inuktitut"
1187
1188#: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294
1189msgid "Iran"
1190msgstr "Irán"
1191
1192#: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295
1193msgid "Iraq"
1194msgstr "Irak"
1195
1196#: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296
1197msgid "Ireland"
1198msgstr "Írország"
1199
1200#: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297
1201msgid "Irl"
1202msgstr "Irl"
1203
1204#: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298
1205msgid "Irn"
1206msgstr "Irn"
1207
1208#: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299
1209msgid "Irq"
1210msgstr "Irq"
1211
1212#: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300
1213msgid "Isl"
1214msgstr "Isl"
1215
1216#: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301
1217msgid "Isr"
1218msgstr "Isr"
1219
1220#: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302
1221msgid "Israel"
1222msgstr "Izrael"
1223
1224#: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303
1225msgid "Ita"
1226msgstr "Ita"
1227
1228#: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304
1229msgid "Italy"
1230msgstr "Olaszország"
1231
1232#: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305
1233msgid "Japan"
1234msgstr "Japán"
1235
1236#: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306
1237msgid "Japan (PC-98xx Series)"
1238msgstr "Japán (PC-98xx sorozat)"
1239
1240#: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307
1241msgid "Japanese 106-key"
1242msgstr "Japán 106 gombos"
1243
1244#: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308
1245msgid "Japanese keyboard options"
1246msgstr "Japán billentyűzet-beállítások"
1247
1248#: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309
1249msgid "Jpn"
1250msgstr "Jpn"
1251
1252#: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310
1253msgid "Kana"
1254msgstr "Kana"
1255
1256#: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311
1257msgid "Kana Lock key is locking"
1258msgstr "A Kana zárolásbillentyű zárol"
1259
1260#: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312
1261msgid "Kannada"
1262msgstr "Kannada"
1263
1264#: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313
1265msgid "Kashubian"
1266msgstr "Kasub"
1267
1268#: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314
1269msgid "Kaz"
1270msgstr "Kaz"
1271
1272#: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315
1273msgid "Kazakh with Russian"
1274msgstr "kazah orosszal"
1275
1276#: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316
1277msgid "Kazakhstan"
1278msgstr "Kazahsztán"
1279
1280#: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317
1281msgid "Keypad"
1282msgstr "Számbillentyűzet"
1283
1284#: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318
1285msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
1286msgstr "Számbillentyűzet Unicode kiegészítésekkel (nyilak és műveleti jelek)"
1287
1288#: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319
1289msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
1290msgstr "Számbillentyűzet Unicode kiegészítésekkel (nyilak és műveleti jelek). A műveleti jelek bekapcsolva az alapértelmezett szinten."
1291
1292#: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320
1293msgid "Keytronic FlexPro"
1294msgstr "Keytronic FlexPro"
1295
1296#: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321
1297msgid "Khm"
1298msgstr "Khm"
1299
1300#: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322
1301msgid "Kir"
1302msgstr "Kir"
1303
1304#: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323
1305msgid "Komi"
1306msgstr "Komi"
1307
1308#: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324
1309msgid "Kor"
1310msgstr "Kor"
1311
1312#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325
1313msgid "Korea, Republic of"
1314msgstr "Koreai köztársaság"
1315
1316#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326
1317msgid "Korean 106-key"
1318msgstr "Koreai 106 gombos"
1319
1320#: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327
1321msgid "Ktunaxa"
1322msgstr "Ktunaxa"
1323
1324#: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328
1325msgid "Kurdish, (F)"
1326msgstr "Kurd, (F)"
1327
1328#: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329
1329msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
1330msgstr "Kurd, arab-latin"
1331
1332#: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330
1333msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
1334msgstr "Kurd, latin Alt-Q"
1335
1336#: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331
1337msgid "Kurdish, Latin Q"
1338msgstr "Kurd, latin Q"
1339
1340#: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332
1341msgid "Kyrgyzstan"
1342msgstr "Kirgizisztán"
1343
1344#: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333
1345msgid "LAm"
1346msgstr "LAm"
1347
1348#: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334
1349msgid "LCtrl+LShift change layout."
1350msgstr "A bal Ctrl + bal Shift kombináció kiosztást vált."
1351
1352#: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335
1353msgid "LEKP"
1354msgstr "LEKP"
1355
1356#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336
1357msgid "LEKPa"
1358msgstr "LEKPa"
1359
1360#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337
1361msgid "Lao"
1362msgstr "Lao"
1363
1364#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338
1365msgid "Laos"
1366msgstr "Laosz"
1367
1368#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339
1369msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
1370msgstr "Compaq noteszgép (pl. Armada) noteszgép-billentyűzet"
1371
1372#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340
1373msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
1374msgstr "Compaq noteszgép (pl. Presario) Internet billentyűzet"
1375
1376#: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341
1377msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
1378msgstr "eMachines m68xx noteszgép"
1379
1380#: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342
1381msgid "Latin"
1382msgstr "Latin"
1383
1384#: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343
1385msgid "Latin American"
1386msgstr "Latin-amerikai"
1387
1388#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344
1389msgid "Latin Unicode"
1390msgstr "Latin Unicode"
1391
1392#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345
1393msgid "Latin Unicode qwerty"
1394msgstr "Latin Unicode qwerty"
1395
1396#: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346
1397msgid "Latin qwerty"
1398msgstr "Latin qwerty"
1399
1400#: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347
1401msgid "Latin unicode"
1402msgstr "Latin unicode"
1403
1404#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348
1405msgid "Latin unicode qwerty"
1406msgstr "Latin unicode qwerty"
1407
1408#: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349
1409msgid "Latin with guillemets"
1410msgstr "Latin, »csúcsos« idézőjelekkel"
1411
1412#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350
1413msgid "Latvia"
1414msgstr "Lettország"
1415
1416#: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351
1417msgid "Lav"
1418msgstr "Lav"
1419
1420#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352
1421msgid "Layout switching"
1422msgstr "Kiosztásváltás"
1423
1424#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353
1425msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
1426msgstr "A bal Alt fel van cserélve a bal Win billentyűvel."
1427
1428#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354
1429msgid "Left Alt key changes layout."
1430msgstr "A bal Alt billentyű megváltoztatja a kiosztást."
1431
1432#: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355
1433msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
1434msgstr "A bal Alt billentyű lenyomva tartva megváltoztatja a kiosztást."
1435
1436#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356
1437msgid "Left Ctrl key changes layout."
1438msgstr "A bal Ctrl billentyű megváltoztatja a kiosztást."
1439
1440#: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357
1441msgid "Left Shift key changes layout."
1442msgstr "A bal Shift billentyű megváltoztatja a kiosztást."
1443
1444#: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358
1445msgid "Left Win-key changes layout."
1446msgstr "A bal Win billentyű megváltoztatja a kiosztást."
1447
1448#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359
1449msgid "Left Win-key is Compose."
1450msgstr "A bal Win billentyű a kombináló (Compose)."
1451
1452#: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360
1453msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
1454msgstr "A bal Win billentyű lenyomva tartva megváltoztatja a kiosztást."
1455
1456#: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361
1457msgid "Left hand"
1458msgstr "Balkezes"
1459
1460#: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362
1461msgid "Left handed Dvorak"
1462msgstr "Balkezes Dvorák"
1463
1464#: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363
1465msgid "Legacy"
1466msgstr "Örökölt"
1467
1468#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364
1469msgid "Legacy Wang 724 keypad"
1470msgstr "Hagyományos Wang 724 számbillentyűzet"
1471
1472#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
1473#: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366
1474msgid "Legacy key with comma"
1475msgstr "Hagyományos számbillentyűzet vesszővel"
1476
1477#: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367
1478msgid "Legacy key with dot"
1479msgstr "Hagyományos számbillentyűzet ponttal"
1480
1481#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368
1482msgid "Legacy keypad"
1483msgstr "Hagyományos számbillentyűzet"
1484
1485#: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369
1486msgid "Less-than/Greater-than is Compose."
1487msgstr "A kisebb mint/nagyobb mint a kombináló (Compose)."
1488
1489#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370
1490msgid "Lithuania"
1491msgstr "Litvánia"
1492
1493#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371
1494msgid "Logitech Access Keyboard"
1495msgstr "Logitech Access billentyűzet"
1496
1497#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372
1498msgid "Logitech Cordless Desktop"
1499msgstr "Logitech Cordless Desktop"
1500
1501#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373
1502msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
1503msgstr "Logitech Cordless Desktop (másik lehetőség)"
1504
1505#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374
1506msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
1507msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
1508
1509#: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/evdev.xml.in.h:375
1510msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
1511msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
1512
1513#: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376
1514msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
1515msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
1516
1517#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377
1518msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
1519msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
1520
1521#: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378
1522msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
1523msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (harmadik lehetőség)"
1524
1525#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379
1526msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
1527msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
1528
1529#: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380
1530msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
1531msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
1532
1533#: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381
1534msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
1535msgstr "Logitech G15, extra billentyűk a G15daemon közvetítésével"
1536
1537#: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382
1538msgid "Logitech Generic Keyboard"
1539msgstr "Logitech általános billentyűzet"
1540
1541#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383
1542msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
1543msgstr "Logitech Internet 350 billentyűzet"
1544
1545#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384
1546msgid "Logitech Internet Keyboard"
1547msgstr "Logitech Internet billentyűzet"
1548
1549#: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385
1550msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
1551msgstr "Logitech Internet Navigator billentyűzet"
1552
1553#: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386
1554msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
1555msgstr "Logitech Media Elite billentyűzet"
1556
1557#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387
1558msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
1559msgstr "Logitech Ultra-X vezeték nélküli asztali médiabillentyűzet"
1560
1561#: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388
1562msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
1563msgstr "Logitech Ultra-X billentyűzet"
1564
1565#: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389
1566msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
1567msgstr "Logitech diNovo Edge billentyűzet"
1568
1569#: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390
1570msgid "Logitech diNovo Keyboard"
1571msgstr "Logitech diNovo billentyűzet"
1572
1573#: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391
1574msgid "Logitech iTouch"
1575msgstr "Logitech iTouch"
1576
1577#: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392
1578msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
1579msgstr "Logitech iTouch Cordless billentyűzet (modell: Y-RB6)"
1580
1581#: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393
1582msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
1583msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
1584
1585#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394
1586msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
1587msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
1588
1589#: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395
1590msgid "Ltu"
1591msgstr "Ltu"
1592
1593#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396
1594msgid "MESS"
1595msgstr "MESS"
1596
1597#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397
1598msgid "MNE"
1599msgstr "MNE"
1600
1601#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398
1602msgid "MacBook/MacBook Pro"
1603msgstr "MacBook/MacBook Pro"
1604
1605#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399
1606msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
1607msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
1608
1609#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400
1610msgid "Macedonia"
1611msgstr "Macedónia"
1612
1613#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401
1614msgid "Macintosh"
1615msgstr "Macintosh"
1616
1617#: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402
1618msgid "Macintosh Old"
1619msgstr "Macintosh Old"
1620
1621#: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403
1622msgid "Macintosh, Sun dead keys"
1623msgstr "Macintosh, Sun halott billentyűk"
1624
1625#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404
1626msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
1627msgstr "Macintosh, halott billentyűk tiltása"
1628
1629#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405
1630msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
1631msgstr "Caps Lock használata egy másik Ctrl-ként."
1632
1633#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406
1634msgid "Mal"
1635msgstr "Mal"
1636
1637#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407
1638msgid "Malayalam"
1639msgstr "Malajalam"
1640
1641#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408
1642msgid "Malayalam Lalitha"
1643msgstr "Malajalam lalitha"
1644
1645#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409
1646msgid "Maldives"
1647msgstr "Maldív-szigetek"
1648
1649#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410
1650msgid "Malta"
1651msgstr "Málta"
1652
1653#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411
1654msgid "Maltese keyboard with US layout"
1655msgstr "Máltai billentyűzet egyesült államokbeli kiosztással"
1656
1657#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412
1658msgid "Mao"
1659msgstr "Mao"
1660
1661#: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413
1662msgid "Maori"
1663msgstr "Maori"
1664
1665#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414
1666msgid "Memorex MX1998"
1667msgstr "Memorex MX1998"
1668
1669#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415
1670msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
1671msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access billentyűzet"
1672
1673#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416
1674msgid "Memorex MX2750"
1675msgstr "Memorex MX2750"
1676
1677#: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417
1678msgid "Menu is Compose."
1679msgstr "A Menü a kombináló (Compose)."
1680
1681#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418
1682msgid "Menu key changes layout."
1683msgstr "A menü billentyű megváltoztatja a kiosztást."
1684
1685#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419
1686msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
1687msgstr "A Meta a Win billentyűkhöz van rendelve."
1688
1689#: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420
1690msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
1691msgstr "A Meta a bal Win billentyűhöz van rendelve."
1692
1693#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421
1694msgid "Microsoft Internet Keyboard"
1695msgstr "Microsoft Internet billentyűzet"
1696
1697#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422
1698msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
1699msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, svéd"
1700
1701#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423
1702msgid "Microsoft Natural"
1703msgstr "Microsoft Natural"
1704
1705#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424
1706msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
1707msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
1708
1709#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425
1710msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
1711msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
1712
1713#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426
1714msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
1715msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
1716
1717#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427
1718msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
1719msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
1720
1721#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428
1722msgid "Microsoft Office Keyboard"
1723msgstr "Microsoft Office billentyűzet"
1724
1725#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429
1726msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
1727msgstr "Microsoft vezeték nélküli multimédia billentyűzet 1.0A"
1728
1729#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430
1730msgid "Miscellaneous compatibility options"
1731msgstr "Egyéb kompatibilitási beállítások"
1732
1733#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431
1734msgid "Mkd"
1735msgstr "Mkd"
1736
1737#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432
1738msgid "Mlt"
1739msgstr "Mlt"
1740
1741#: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433
1742msgid "Mmr"
1743msgstr "Mmr"
1744
1745#: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434
1746msgid "Mng"
1747msgstr "Mng"
1748
1749#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435
1750msgid "Mongolia"
1751msgstr "Mongólia"
1752
1753#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436
1754msgid "Montenegro"
1755msgstr "Montenegró"
1756
1757#: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437
1758msgid "Morocco"
1759msgstr "Marokkó"
1760
1761#: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438
1762msgid "Multilingual"
1763msgstr "Többnyelvű"
1764
1765#: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439
1766msgid "Multilingual, first part"
1767msgstr "Többnyelvű, első rész"
1768
1769#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440
1770msgid "Multilingual, second part"
1771msgstr "Többnyelvű, második rész"
1772
1773#: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441
1774msgid "Myanmar"
1775msgstr "Myanmar"
1776
1777#: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442
1778msgid "NICOLA-F style Backspace"
1779msgstr "NICOLA-F stílusú backspace"
1780
1781#: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443
1782msgid "Neostyle"
1783msgstr "Neostyle"
1784
1785#: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444
1786msgid "Nep"
1787msgstr "Nep"
1788
1789#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445
1790msgid "Nepal"
1791msgstr "Nepál"
1792
1793#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446
1794msgid "Netherlands"
1795msgstr "Hollandia"
1796
1797#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447
1798msgid "Nig"
1799msgstr "Nig"
1800
1801#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448
1802msgid "Nigeria"
1803msgstr "Nigéria"
1804
1805#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449
1806msgid "Nld"
1807msgstr "Nld"
1808
1809#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450
1810msgid "Nor"
1811msgstr "Nor"
1812
1813#: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451
1814msgid "Northern Saami"
1815msgstr "Északi szami"
1816
1817#: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452
1818msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
1819msgstr "Északi szami, halott billentyűk tiltása"
1820
1821#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453
1822msgid "Northgate OmniKey 101"
1823msgstr "Northgate OmniKey 101"
1824
1825#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454
1826msgid "Norway"
1827msgstr "Norvégia"
1828
1829#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455
1830msgid "NumLock LED shows alternative layout."
1831msgstr "A NumLock LED mutatja az alternatív kiosztást."
1832
1833#: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456
1834msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
1835msgstr "Számbillentyűzet Delete billentyűjének viselkedése"
1836
1837#: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457
1838msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
1839msgstr "A számbillentyűk úgy működjenek, mint Macen."
1840
1841#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458
1842msgid "Numeric keypad layout selection"
1843msgstr "Számbillentyűzet kiosztásválasztása"
1844
1845#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459
1846msgid "OADG 109A"
1847msgstr "OADG 109A"
1848
1849#: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460
1850msgid "OLPC"
1851msgstr "OLPC"
1852
1853#: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461
1854msgid "OLPC Dari"
1855msgstr "OLPC Dari"
1856
1857#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462
1858msgid "OLPC Pashto"
1859msgstr "OLPC Pastu"
1860
1861#: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463
1862msgid "OLPC Southern Uzbek"
1863msgstr "OLPC déli üzbég"
1864
1865#: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464
1866msgid "Ogham"
1867msgstr "Ogham"
1868
1869#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465
1870msgid "Ogham IS434"
1871msgstr "Ogham IS434"
1872
1873#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466
1874msgid "Oriya"
1875msgstr "Orija"
1876
1877#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467
1878msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
1879msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet billentyűzet"
1880
1881#: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468
1882msgid "Ossetian"
1883msgstr "Oszét"
1884
1885#: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469
1886msgid "Ossetian, Winkeys"
1887msgstr "Oszét, win gombok"
1888
1889#: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470
1890msgid "Ossetian, legacy"
1891msgstr "Oszét, örökölt"
1892
1893#: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471
1894msgid "PC-98xx Series"
1895msgstr "PC-98xx Series"
1896
1897#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472
1898msgid "Pak"
1899msgstr "Pak"
1900
1901#: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473
1902msgid "Pakistan"
1903msgstr "Pakisztán"
1904
1905#: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474
1906msgid "Pashto"
1907msgstr "Pastu"
1908
1909#: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475
1910msgid "Pattachote"
1911msgstr "Pattachote"
1912
1913#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476
1914msgid "Phonetic"
1915msgstr "Fonetikus"
1916
1917#: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477
1918msgid "Pol"
1919msgstr "Pol"
1920
1921#: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478
1922msgid "Poland"
1923msgstr "Lengyelország"
1924
1925#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479
1926msgid "Polytonic"
1927msgstr "Polytonic"
1928
1929#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480
1930msgid "Portugal"
1931msgstr "Portugália"
1932
1933#: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481
1934msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
1935msgstr "A bal Alt billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
1936
1937#: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482
1938msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
1939msgstr "A bal Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
1940
1941#: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483
1942msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
1943msgstr "A Menü billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
1944
1945#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484
1946msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
1947msgstr "A jobb Alt billentyűvel lehet a harmadik szintet választani, a Shift+jobb Alt kombináció a Multi_Key."
1948
1949#: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485
1950msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
1951msgstr "A jobb Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
1952
1953#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486
1954msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
1955msgstr "Jobb Ctrl választja ki a 3. szintet."
1956
1957#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487
1958msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
1959msgstr "A jobb Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
1960
1961#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488
1962msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
1963msgstr "Bármelyik Alt billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
1964
1965#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489
1966msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
1967msgstr "Bármelyik Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
1968
1969#: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490
1970msgid "Pro"
1971msgstr "Pro"
1972
1973#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491
1974msgid "Pro Keypad"
1975msgstr "Pro számbillentyűzet"
1976
1977#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492
1978msgid "Probhat"
1979msgstr "Probhat"
1980
1981#: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493
1982msgid "Programmer Dvorak"
1983msgstr "Programozói Dvorak"
1984
1985#: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494
1986msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
1987msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
1988
1989#: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495
1990msgid "Prt"
1991msgstr "Prt"
1992
1993#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496
1994msgid "QTronix Scorpius 98N+"
1995msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
1996
1997#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497
1998msgid "R-Alt switches layout while pressed."
1999msgstr "A jobb Alt billentyű lenyomva tartva megváltoztatja a kiosztást."
2000
2001#: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498
2002msgid "Right Alt is Compose."
2003msgstr "A jobb Alt a kombináló (Compose)."
2004
2005#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499
2006msgid "Right Alt key changes layout."
2007msgstr "A jobb Alt billentyű megváltoztatja a kiosztást."
2008
2009#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500
2010msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
2011msgstr "A jobb Alt billentyű sohasem választ harmadik szintet."
2012
2013#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501
2014msgid "Right Ctrl is Compose."
2015msgstr "A jobb Ctrl a kombináló (Compose)."
2016
2017#: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502
2018msgid "Right Ctrl key changes layout."
2019msgstr "A jobb Ctrl billentyű megváltoztatja a kiosztást."
2020
2021#: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503
2022msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
2023msgstr "A jobb Ctrl billentyű lenyomva tartva megváltoztatja a kiosztást."
2024
2025#: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504
2026msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
2027msgstr "Jobb Ctrl használata jobb Alt-ként."
2028
2029#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505
2030msgid "Right Shift key changes layout."
2031msgstr "A jobb Shift billentyű megváltoztatja a kiosztást."
2032
2033#: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506
2034msgid "Right Win-key changes layout."
2035msgstr "A jobb Win billentyű megváltoztatja a kiosztást."
2036
2037#: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507
2038msgid "Right Win-key is Compose."
2039msgstr "A jobb Win billentyű a kombináló (Compose)."
2040
2041#: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508
2042msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
2043msgstr "A jobb Win billentyű lenyomva tartva megváltoztatja a kiosztást."
2044
2045#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509
2046msgid "Right hand"
2047msgstr "Jobbkezes"
2048
2049#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510
2050msgid "Right handed Dvorak"
2051msgstr "Jobbkezes Dvorák"
2052
2053#: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511
2054msgid "Romania"
2055msgstr "Románia"
2056
2057#: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512
2058msgid "Romanian keyboard with German letters"
2059msgstr "Román billentyűzet német betűkkel"
2060
2061#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513
2062msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
2063msgstr "Román billentyűzet német betűkkel, halott billentyűk tiltása"
2064
2065#: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514
2066msgid "Rou"
2067msgstr "Rou"
2068
2069#: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515
2070msgid "Rus"
2071msgstr "Rus"
2072
2073#: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516
2074msgid "Russia"
2075msgstr "Oroszország"
2076
2077#: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517
2078msgid "Russian"
2079msgstr "Orosz"
2080
2081#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518
2082msgid "Russian phonetic"
2083msgstr "Orosz fonetikus"
2084
2085#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519
2086msgid "Russian phonetic Dvorak"
2087msgstr "Orosz fonetikus Dvorak"
2088
2089#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520
2090msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
2091msgstr "Orosz fonetikus, halott billentyűk tiltása"
2092
2093#: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521
2094msgid "Russian with Kazakh"
2095msgstr "orosz kazahhal"
2096
2097#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522
2098msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
2099msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
2100
2101#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523
2102msgid "SK-1300"
2103msgstr "SK-1300"
2104
2105#: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524
2106msgid "SK-2500"
2107msgstr "SK-2500"
2108
2109#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525
2110msgid "SK-6200"
2111msgstr "SK-6200"
2112
2113#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526
2114msgid "SK-7100"
2115msgstr "SK-7100"
2116
2117#: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527
2118msgid "SRB"
2119msgstr "SRB"
2120
2121#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528
2122msgid "SVEN Ergonomic 2500"
2123msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
2124
2125#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529
2126msgid "SVEN Slim 303"
2127msgstr "SVEN Slim 303"
2128
2129#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530
2130msgid "Samsung SDM 4500P"
2131msgstr "Samsung SDM 4500P"
2132
2133#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531
2134msgid "Samsung SDM 4510P"
2135msgstr "Samsung SDM 4510P"
2136
2137#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532
2138msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
2139msgstr "A ScrollLock LED mutatja az alternatív kiosztást."
2140
2141#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533
2142msgid "Secwepemctsin"
2143msgstr "Secwepemctsin"
2144
2145#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534
2146msgid "Serbia"
2147msgstr "Szerbia"
2148
2149#: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535
2150msgid "Shift cancels CapsLock."
2151msgstr "A Shift megszakítja a Caps Lock-ot."
2152
2153#: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536
2154msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
2155msgstr "A Shift+számbillentyűk úgy működjenek, mint az MS Windowsban."
2156
2157#: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537
2158msgid "Shift+CapsLock changes layout."
2159msgstr "A Shift+Caps Lock kombináció megváltoztatja a kiosztást."
2160
2161#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538
2162msgid "Simple"
2163msgstr "Egyszerű"
2164
2165#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539
2166msgid "Slovakia"
2167msgstr "Szlovákia"
2168
2169#: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540
2170msgid "Slovenia"
2171msgstr "Szlovénia"
2172
2173#: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541
2174msgid "South Africa"
2175msgstr "Dél-Afrika"
2176
2177#: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542
2178msgid "Southern Uzbek"
2179msgstr "déli üzbég"
2180
2181#: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543
2182msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
2183msgstr "A szóköz billentyű nem törhető szóközt ad a negyedik szinten, keskeny nem törhető szóközt a hatodik szinten"
2184
2185#: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544
2186msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift"
2187msgstr "A szóköz billentyű nem törhető szóközt ad a negyedik szinten, keskeny nem törhető szóközt a hatodik szinten (a Ctrl+Shift segítségével)"
2188
2189#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545
2190msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
2191msgstr "A szóköz billentyű nem törhető szóközt ad a negyedik szinten."
2192
2193#: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546
2194msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
2195msgstr "A szóköz billenytű nem törhető szóközt ad a második szinten."
2196
2197#: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547
2198msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level."
2199msgstr "A szóköz billenytű nem törhető szóközt ad a harmadik szinten és semmit nem ad a negyediken."
2200
2201#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548
2202msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
2203msgstr "A szóköz billentyű nem törhető szóközt ad a harmadik szinten, keskeny nem törhető szóközt a negyedik szinten"
2204
2205#: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549
2206msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
2207msgstr "A szóköz billentyű nem törhető szóközt ad a harmadik szinten."
2208
2209#: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550
2210msgid "Space key outputs usual space at any level."
2211msgstr "A szóköz hagyományos szóközt ad bármely szinten."
2212
2213#: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551
2214msgid "Spain"
2215msgstr "Spanyolország"
2216
2217#: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552
2218msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
2219msgstr "A speciális billentyűket (Ctrl+Alt+&lt;billentyű&gt;) a kiszolgáló kezeli."
2220
2221#: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553
2222msgid "SrL"
2223msgstr "SrL"
2224
2225#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554
2226msgid "Sri Lanka"
2227msgstr "Sri Lanka"
2228
2229#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555
2230msgid "Standard"
2231msgstr "Szabványos"
2232
2233#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556
2234msgid "Standard (Cedilla)"
2235msgstr "Szabványos (cédille)"
2236
2237#. RSTU 2019-91
2238#: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558
2239msgid "Standard RSTU"
2240msgstr "Szabványos RSTU"
2241
2242#. RSTU 2019-91
2243#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560
2244msgid "Standard RSTU on Russian layout"
2245msgstr "Szabványos RSTU orosz kiosztáson"
2246
2247#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561
2248msgid "Sun Type 5/6"
2249msgstr "Sun Type 5/6"
2250
2251#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562
2252msgid "Sun dead keys"
2253msgstr "Sun halott billentyűk"
2254
2255#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563
2256msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
2257msgstr "Super Power multimédia billentyűzet"
2258
2259#: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564
2260msgid "Super is mapped to the Win-keys."
2261msgstr "A Super a Win billentyűkhöz van rendelve."
2262
2263#: ../rules/base.xml.in.h:565 ../rules/evdev.xml.in.h:565
2264msgid "Svdvorak"
2265msgstr "Svdvorak"
2266
2267#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566
2268msgid "Svk"
2269msgstr "Svk"
2270
2271#: ../rules/base.xml.in.h:567 ../rules/evdev.xml.in.h:567
2272msgid "Svn"
2273msgstr "Svn"
2274
2275#: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568
2276msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
2277msgstr "Ctrl és Caps Lock felcserélése."
2278
2279#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569
2280msgid "Swap ESC and CapsLock."
2281msgstr "ESC és Caps Lock felcserélése."
2282
2283#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570
2284msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
2285msgstr "Két billentyű kódjának felcserélése, ha a kernel rosszul észleli a Mac billentyűzetet."
2286
2287#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571
2288msgid "Swe"
2289msgstr "Swe"
2290
2291#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572
2292msgid "Sweden"
2293msgstr "Svédország"
2294
2295#: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573
2296msgid "Switzerland"
2297msgstr "Svájc"
2298
2299#: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574
2300msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
2301msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
2302
2303#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575
2304msgid "Syr"
2305msgstr "Syr"
2306
2307#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576
2308msgid "Syria"
2309msgstr "Szíria"
2310
2311#: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577
2312msgid "Syriac"
2313msgstr "Szír"
2314
2315#: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578
2316msgid "Syriac phonetic"
2317msgstr "Szír fonetikus"
2318
2319#: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579
2320msgid "TIS-820.2538"
2321msgstr "TIS-820.2538"
2322
2323#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580
2324msgid "Tajikistan"
2325msgstr "Tádzsikisztán"
2326
2327#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581
2328msgid "Tamil"
2329msgstr "Tamil"
2330
2331#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582
2332msgid "Tamil TAB Typewriter"
2333msgstr "Tamil TAB írógép"
2334
2335#: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583
2336msgid "Tamil TSCII Typewriter"
2337msgstr "Tamil TSCII írógép"
2338
2339#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584
2340msgid "Tamil Unicode"
2341msgstr "Tamil Unicode"
2342
2343#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585
2344msgid "Tatar"
2345msgstr "tatár"
2346
2347#: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586
2348msgid "Telugu"
2349msgstr "Telugu"
2350
2351#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587
2352msgid "Tha"
2353msgstr "Tha"
2354
2355#: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588
2356msgid "Thailand"
2357msgstr "Thaiföld"
2358
2359#: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589
2360msgid "Third level choosers"
2361msgstr "Harmadik szintű választók"
2362
2363#: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590
2364msgid "Tibetan"
2365msgstr "Tibeti"
2366
2367#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591
2368msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
2369msgstr "Tibeti (ASCII számjegyekkel)"
2370
2371#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592
2372msgid "Tifinagh"
2373msgstr "Tifinagh"
2374
2375#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593
2376msgid "Tifinagh Alternative"
2377msgstr "Alternatív Tifinagh"
2378
2379#: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594
2380msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
2381msgstr "Alternatív fonetikus Tifinagh"
2382
2383#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595
2384msgid "Tifinagh Extended"
2385msgstr "Kibővített Tifinagh"
2386
2387#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596
2388msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
2389msgstr "Kibővített fonetikus Tifinagh"
2390
2391#: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597
2392msgid "Tifinagh Phonetic"
2393msgstr "Fonetikus Tifinagh"
2394
2395#: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598
2396msgid "Tilde (~) variant"
2397msgstr "Tilde (~) változat"
2398
2399#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599
2400msgid "Tjk"
2401msgstr "Tjk"
2402
2403#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600
2404msgid "Toshiba Satellite S3000"
2405msgstr "Toshiba Satellite S3000"
2406
2407#: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601
2408msgid "Trust Direct Access Keyboard"
2409msgstr "Trust Direct Access billentyűzet"
2410
2411#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602
2412msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
2413msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
2414
2415#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603
2416msgid "Tur"
2417msgstr "Tur"
2418
2419#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604
2420msgid "Turkey"
2421msgstr "Törökország"
2422
2423#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605
2424msgid "Typewriter"
2425msgstr "Írógép"
2426
2427#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606
2428msgid "UCW layout (accented letters only)"
2429msgstr "UCW kiosztás (csak ékezetes betűk)"
2430
2431#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607
2432msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
2433msgstr "US billentyűzet bosnyák billentyűkombinációkkal"
2434
2435#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608
2436msgid "US keyboard with Bosnian letters"
2437msgstr "US billentyűzet bosnyák betűkkel"
2438
2439#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609
2440msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
2441msgstr "US billentyűzet horvát billentyűkombinációkkal"
2442
2443#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610
2444msgid "US keyboard with Croatian letters"
2445msgstr "US billentyűzet horvát betűkkel"
2446
2447#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611
2448msgid "US keyboard with Estonian letters"
2449msgstr "US billentyűzet észt betűkkel"
2450
2451#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612
2452msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
2453msgstr "US billentyűzet litván betűkkel"
2454
2455#: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613
2456msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
2457msgstr "US billentyűzet szlovén billentyűkombinációkkal"
2458
2459#: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614
2460msgid "US keyboard with Slovenian letters"
2461msgstr "US billentyűzet szlovén betűkkel"
2462
2463#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615
2464msgid "USA"
2465msgstr "USA"
2466
2467#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616
2468msgid "Udmurt"
2469msgstr "Udmurt"
2470
2471#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617
2472msgid "Ukr"
2473msgstr "Ukr"
2474
2475#: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618
2476msgid "Ukraine"
2477msgstr "Ukrajna"
2478
2479#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619
2480msgid "UnicodeExpert"
2481msgstr "UnicodeExpert"
2482
2483#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620
2484msgid "United Kingdom"
2485msgstr "Egyesült Királyság"
2486
2487#: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621
2488msgid "Urdu"
2489msgstr "Urdu"
2490
2491#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622
2492msgid "Use Bosnian digraphs"
2493msgstr "Bosnyák billentyűkombinációk használata"
2494
2495#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623
2496msgid "Use Croatian digraphs"
2497msgstr "Horvát billentyűkombinációk használata"
2498
2499#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624
2500msgid "Use Slovenian digraphs"
2501msgstr "Szlovén billentyűkombinációk használata"
2502
2503#: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625
2504msgid "Use guillemets for quotes"
2505msgstr "»Csúcsos« idézőjelek használata idézetekhez"
2506
2507#: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626
2508msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
2509msgstr "Az alternatív kiosztás mutatása a billentyűzet LED-ek használatával."
2510
2511#: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627
2512msgid "Using space key to input non-breakable space character"
2513msgstr "A szóköz billenytű használata nem törhető szóköz bevitelére"
2514
2515#: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628
2516msgid "Uzb"
2517msgstr "Uzb"
2518
2519#: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629
2520msgid "Uzbekistan"
2521msgstr "Üzbegisztán"
2522
2523#: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630
2524msgid "Vietnam"
2525msgstr "Vietnam"
2526
2527#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631
2528msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
2529msgstr "ViewSonic KU-306 Internet billentyűzet"
2530
2531#: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632
2532msgid "Vnm"
2533msgstr "Vnm"
2534
2535#: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633
2536msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
2537msgstr "Wang 724 numerikus billentyűzet unicode bővítésekkel (nyilak és műveleti jelek)"
2538
2539#: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634
2540msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
2541msgstr "Wang 724 numerikus billentyűzet unicode bővítésekkel (nyilak és műveleti jelek). A műveleti jelek az alapértelmezett szinten."
2542
2543#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635
2544msgid "Wang model 724 azerty"
2545msgstr "Wang 724-es modell, azerty"
2546
2547#: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636
2548msgid "Western"
2549msgstr "Nyugati"
2550
2551#: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637
2552msgid "Winbook Model XP5"
2553msgstr "Winbook Model XP5"
2554
2555#: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638
2556msgid "Winkeys"
2557msgstr "Winkeys"
2558
2559#: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639
2560msgid "With &lt;\\|&gt; key"
2561msgstr "Az &lt;\\|&gt; billentyűvel"
2562
2563#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640
2564msgid "With EuroSign on 5"
2565msgstr "Euro jel az 5-ös billentyűn"
2566
2567#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641
2568msgid "With guillemets"
2569msgstr "»Csúcsos« idézőjelekkel"
2570
2571#: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642
2572msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
2573msgstr "Yahoo! Internet billentyűzet"
2574
2575#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643
2576msgid "Yakut"
2577msgstr "Jakut"
2578
2579#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644
2580msgid "Yoruba"
2581msgstr "Joruba"
2582
2583#: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645
2584msgid "Z and ZHE swapped"
2585msgstr "A Z és a ZHE felcserélve"
2586
2587#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646
2588msgid "Zar"
2589msgstr "Zar"
2590
2591#: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647
2592msgid "azerty"
2593msgstr "Azerty"
2594
2595#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648
2596msgid "azerty/digits"
2597msgstr "Azerty/számjegyek"
2598
2599#: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649
2600msgid "digits"
2601msgstr "Számjegyek"
2602
2603#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650
2604msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
2605msgstr "elcsúszott pontosvessző és idézőjel (elavult)"
2606
2607#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651
2608msgid "lyx"
2609msgstr "lyx"
2610
2611#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652
2612msgid "qwerty"
2613msgstr "qwerty"
2614
2615#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653
2616msgid "qwerty, extended Backslash"
2617msgstr "qwerty, kibővített visszaper"
2618
2619#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654
2620msgid "qwerty/digits"
2621msgstr "qwerty/számjegyek"
2622
2623#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655
2624msgid "qwertz"
2625msgstr "qwertz"
2626