hu.po revision 5a35480e
1# translation of xkeyboard-config to Hungarian 2# Copyright (C) 2004, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. 4# 5# Andras Timar <timar@fsf.hu>, 2004. 6# Szilveszter Farkas <Szilveszter.Farkas@gmail.com>, 2006. 7# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2006, 2007, 2008. 8msgid "" 9msgstr "" 10"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.4-pre1\n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" 12"POT-Creation-Date: 2008-09-15 23:52+0100\n" 13"PO-Revision-Date: 2008-09-20 23:37+0200\n" 14"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" 15"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" 16"MIME-Version: 1.0\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" 20"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 21 22#: ../rules/base.xml.in.h:1 ../rules/evdev.xml.in.h:1 23msgid "(F)" 24msgstr "(F)" 25 26#: ../rules/base.xml.in.h:2 ../rules/evdev.xml.in.h:2 27msgid "(Legacy) Alternative" 28msgstr "(Hagyományos) Alternatív" 29 30#: ../rules/base.xml.in.h:3 ../rules/evdev.xml.in.h:3 31msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys" 32msgstr "(Hagyományos) Alternatív, Sun halott billentyűk" 33 34#: ../rules/base.xml.in.h:4 ../rules/evdev.xml.in.h:4 35msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" 36msgstr "(Hagyományos) Alternatív, halott billentyűk tiltása" 37 38#: ../rules/base.xml.in.h:5 ../rules/evdev.xml.in.h:5 39msgid "101/104 key Compatible" 40msgstr "101/104 gomb kompatibilis" 41 42#: ../rules/base.xml.in.h:6 ../rules/evdev.xml.in.h:6 43msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" 44msgstr "101/qwerty/vessző/Halott billentyűk" 45 46#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/evdev.xml.in.h:7 47msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" 48msgstr "101/qwerty/vessző/Halott billentyűk tiltása" 49 50#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/evdev.xml.in.h:8 51msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" 52msgstr "101/qwerty/pont/Halott billentyűk" 53 54#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/evdev.xml.in.h:9 55msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" 56msgstr "101/qwerty/pont/Halott billentyűk tiltása" 57 58#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/evdev.xml.in.h:10 59msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" 60msgstr "101/qwertz/vessző/Halott billentyűk" 61 62#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/evdev.xml.in.h:11 63msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" 64msgstr "101/qwertz/vessző/Halott billentyűk tiltása" 65 66#: ../rules/base.xml.in.h:12 ../rules/evdev.xml.in.h:12 67msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" 68msgstr "101/qwertz/pont/Halott billentyűk" 69 70#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/evdev.xml.in.h:13 71msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" 72msgstr "101/qwertz/pont/Halott billentyűk tiltása" 73 74#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/evdev.xml.in.h:14 75msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" 76msgstr "102/qwerty/vessző/Halott billentyűk" 77 78#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/evdev.xml.in.h:15 79msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" 80msgstr "102/qwerty/vessző/Halott billentyűk tiltása" 81 82#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/evdev.xml.in.h:16 83msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" 84msgstr "102/qwerty/pont/Halott billentyűk" 85 86#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/evdev.xml.in.h:17 87msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" 88msgstr "102/qwerty/pont/Halott billentyűk tiltása" 89 90#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/evdev.xml.in.h:18 91msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" 92msgstr "102/qwertz/vessző/Halott billentyűk" 93 94#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/evdev.xml.in.h:19 95msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" 96msgstr "102/qwertz/vessző/Halott billentyűk tiltása" 97 98#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/evdev.xml.in.h:20 99msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" 100msgstr "102/qwertz/pont/Halott billentyűk" 101 102#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/evdev.xml.in.h:21 103msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" 104msgstr "102/qwertz/pont/Halott billentyűk tiltása" 105 106#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22 107msgid "A4Tech KB-21" 108msgstr "A4Tech KB-21" 109 110#: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23 111msgid "A4Tech KBS-8" 112msgstr "A4Tech KBS-8" 113 114#: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24 115msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" 116msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" 117 118#: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25 119msgid "ACPI Standard" 120msgstr "ACPI szabvány" 121 122#: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26 123msgid "ATM/phone-style hexadecimal keypad" 124msgstr "ATM/telefon stílusú hexadecimális billentyűzet" 125 126#: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27 127msgid "Acer AirKey V" 128msgstr "Acer AirKey V" 129 130#: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28 131msgid "Acer C300" 132msgstr "Acer C300" 133 134#: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29 135msgid "Acer Ferrari 4000" 136msgstr "Acer Ferrari 4000" 137 138#: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30 139msgid "Acer Laptop" 140msgstr "Acer noteszgép" 141 142#: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31 143msgid "Add the EuroSign to the 2 key." 144msgstr "Az Euro jel hozzáadása a 2 billentyűhöz." 145 146#: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32 147msgid "Add the EuroSign to the 4 key." 148msgstr "Az Euro jel hozzáadása a 4 billentyűhöz." 149 150#: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33 151msgid "Add the EuroSign to the 5 key." 152msgstr "Az Euro jel hozzáadása az 5 billentyűhöz." 153 154#: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34 155msgid "Add the EuroSign to the E key." 156msgstr "Az Euro jel hozzáadása az E billentyűhöz." 157 158#: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35 159msgid "Add the standard behavior to Menu key." 160msgstr "A standard funkcionalitás hozzáadása a Menü gombhoz." 161 162#: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36 163msgid "Adding the EuroSign to certain keys" 164msgstr "Az Euro jel hozzáadása bizonyos billentyűkhöz" 165 166#: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37 167msgid "Advance Scorpius KI" 168msgstr "Advance Scorpius KI" 169 170#: ../rules/base.xml.in.h:38 ../rules/evdev.xml.in.h:38 171msgid "Afg" 172msgstr "Afg" 173 174#: ../rules/base.xml.in.h:39 ../rules/evdev.xml.in.h:39 175msgid "Afghanistan" 176msgstr "Afganisztán" 177 178#: ../rules/base.xml.in.h:40 ../rules/evdev.xml.in.h:40 179msgid "Akan" 180msgstr "akan" 181 182#: ../rules/base.xml.in.h:41 ../rules/evdev.xml.in.h:41 183msgid "Alb" 184msgstr "Alb" 185 186#: ../rules/base.xml.in.h:42 ../rules/evdev.xml.in.h:42 187msgid "Albania" 188msgstr "Albánia" 189 190#: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43 191msgid "Alt and Meta are on the Alt keys." 192msgstr "Az Alt és Meta az Alt billentyűkön." 193 194#: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44 195msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." 196msgstr "Az Alt a jobb Win billentyűhöz van rendelve és a Super a menühöz." 197 198#: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45 199msgid "Alt+CapsLock changes layout." 200msgstr "Az Alt+CapsLock kombináció megváltoztatja a kiosztást." 201 202#: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46 203msgid "Alt+Ctrl change layout." 204msgstr "Az Alt+Ctrl kombináció kiosztást vált." 205 206#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47 207msgid "Alt+Shift change layout." 208msgstr "Az Alt+Shift kombináció kiosztást vált." 209 210#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48 211msgid "Alt-Q" 212msgstr "Alt-Q" 213 214#: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49 215msgid "Alt/Win key behavior" 216msgstr "Az Alt/Win billentyűk viselkedése" 217 218#: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50 219msgid "Alternative" 220msgstr "Alternatív" 221 222#: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51 223msgid "Alternative Eastern" 224msgstr "Alternatív keleti" 225 226#: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52 227msgid "Alternative Phonetic" 228msgstr "Alternatív fonetikus" 229 230#: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53 231msgid "Alternative international (former us_intl)" 232msgstr "Alternatív nemzetközi (korábban us_intl)" 233 234#: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54 235msgid "Alternative, Sun dead keys" 236msgstr "Alternatív, Sun halott billentyűk" 237 238#: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55 239msgid "Alternative, eliminate dead keys" 240msgstr "Alternatív, halott billentyűk tiltása" 241 242#: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56 243msgid "Alternative, latin-9 only" 244msgstr "Alternatív, csak latin-9" 245 246#: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57 247msgid "And" 248msgstr "And" 249 250#: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58 251msgid "Andorra" 252msgstr "Andorra" 253 254#: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59 255msgid "Apostrophe (') variant" 256msgstr "Aposztróf (') változat" 257 258#: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60 259msgid "Apple" 260msgstr "Apple" 261 262#: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61 263msgid "Apple Laptop" 264msgstr "Apple noteszgép" 265 266#: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62 267msgid "Ara" 268msgstr "Ara" 269 270#: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63 271msgid "Arabic" 272msgstr "Arab" 273 274#: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64 275msgid "Arm" 276msgstr "Arm" 277 278#: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65 279msgid "Armenia" 280msgstr "Örményország" 281 282#: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66 283msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L" 284msgstr "Asztúri változat középső pontos H és L karakterrel" 285 286#: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67 287msgid "Asus Laptop" 288msgstr "Asus noteszgép" 289 290#: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68 291msgid "Aze" 292msgstr "Aze" 293 294#: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69 295msgid "Azerbaijan" 296msgstr "Azerbajdzsán" 297 298#: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70 299msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" 300msgstr "Azona RF2300 wireless Internet billentyűzet" 301 302#: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71 303msgid "BTC 5090" 304msgstr "BTC 5090" 305 306#: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72 307msgid "BTC 5113RF Multimedia" 308msgstr "BTC 5113RF Multimedia" 309 310#: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73 311msgid "BTC 5126T" 312msgstr "BTC 5126T" 313 314#: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74 315msgid "BTC 6301URF" 316msgstr "BTC 6301URF" 317 318#: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75 319msgid "BTC 9000" 320msgstr "BTC 9000" 321 322#: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76 323msgid "BTC 9000A" 324msgstr "BTC 9000A" 325 326#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77 327msgid "BTC 9001AH" 328msgstr "BTC 9001AH" 329 330#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78 331msgid "BTC 9019U" 332msgstr "BTC 9019U" 333 334#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79 335msgid "Baltic+" 336msgstr "Balti+" 337 338#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80 339msgid "Ban" 340msgstr "Ban" 341 342#: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81 343msgid "Bangladesh" 344msgstr "Banglades" 345 346#: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82 347msgid "Bel" 348msgstr "Bel" 349 350#: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83 351msgid "Belarus" 352msgstr "Fehéroroszország" 353 354#: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84 355msgid "Belgium" 356msgstr "Belgium" 357 358#: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85 359msgid "BenQ X-Touch" 360msgstr "BenQ X-Touch" 361 362#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86 363msgid "BenQ X-Touch 730" 364msgstr "BenQ X-Touch 730" 365 366#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87 367msgid "BenQ X-Touch 800" 368msgstr "BenQ X-Touch 800" 369 370#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88 371msgid "Bengali" 372msgstr "Bengáli" 373 374#: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89 375msgid "Bengali Probhat" 376msgstr "Bengáli probhat" 377 378#: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90 379msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" 380msgstr "Bepo, ergonomikus, Dvorak kiosztás" 381 382#: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91 383msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" 384msgstr "Bepo, ergonomikus, Dvorak kiosztás, csak latin-9" 385 386#: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92 387msgid "Bgr" 388msgstr "Bgr" 389 390#: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93 391msgid "Bhu" 392msgstr "Bhu" 393 394#: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94 395msgid "Bhutan" 396msgstr "Bhután" 397 398#: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95 399msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" 400msgstr "Bibliai héber (Tiro)" 401 402#: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96 403msgid "Bih" 404msgstr "Bih" 405 406#: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97 407msgid "Blr" 408msgstr "Blr" 409 410#: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98 411msgid "Bosnia and Herzegovina" 412msgstr "Bosznia és Hercegovina" 413 414#: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99 415msgid "Both Alt keys together change layout." 416msgstr "A két Alt billentyű együtt változtatja meg a kiosztást." 417 418#: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100 419msgid "Both Ctrl keys together change layout." 420msgstr "A két Ctrl billentyű együtt változtatja meg a kiosztást." 421 422#: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101 423msgid "Both Shift keys together change layout." 424msgstr "A két Shift billentyű együtt változtatja meg a kiosztást." 425 426#: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102 427msgid "Both Win-keys switch layout while pressed." 428msgstr "A két Win billentyű lenyomva tartva megváltoztatja a kiosztást." 429 430#: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103 431msgid "Bra" 432msgstr "Bra" 433 434#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104 435msgid "Braille" 436msgstr "Braille" 437 438#: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105 439msgid "Brazil" 440msgstr "Brazília" 441 442#: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106 443msgid "Brazilian ABNT2" 444msgstr "Brazil ABNT2" 445 446#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107 447msgid "Brl" 448msgstr "Brl" 449 450#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108 451msgid "Brother Internet Keyboard" 452msgstr "Brother Internet billentyűzet" 453 454#: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109 455msgid "Buckwalter" 456msgstr "Buckwalter" 457 458#: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110 459msgid "Bulgaria" 460msgstr "Bulgária" 461 462#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111 463msgid "Cambodia" 464msgstr "Kambodzsa" 465 466#: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112 467msgid "Can" 468msgstr "Can" 469 470#: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113 471msgid "Canada" 472msgstr "Kanada" 473 474#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114 475msgid "Caps Lock is Compose." 476msgstr "Caps Lock Compose-ként működik." 477 478#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115 479msgid "CapsLock LED shows alternative layout." 480msgstr "A CapsLock LED-je mutassa az alternatív csoportot." 481 482#: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116 483msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock." 484msgstr "A CapsLock Shiftként működik zárolással. A Shift szünetelteti a nagybetűsítést." 485 486#: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117 487msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock." 488msgstr "A CapsLock Shiftként működik zárolással. A Shift nem befolyásolja a nagybetűsítést." 489 490#: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118 491msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." 492msgstr "A CapsLock csak zárolja a Shift módosítót." 493 494#: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119 495msgid "CapsLock key behavior" 496msgstr "A CapsLock billentyű használati módja" 497 498#: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120 499msgid "CapsLock key changes layout." 500msgstr "A CapsLock billentyű megváltoztatja a kiosztást." 501 502#: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121 503msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout." 504msgstr "A CapsLock vált az első kiosztásra, a Shift+CapsLock az utolsó kiosztásra." 505 506#: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122 507msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." 508msgstr "A CapsLock átváltja a Shift-et, így minden billentyű érintett." 509 510#: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123 511msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." 512msgstr "A CapsLock átváltja az ábécé szerinti karakterek nagybetűsítését." 513 514#: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124 515msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock." 516msgstr "A CapsLock belső nagybetűkre váltást használ. A Shift szünetelteti a nagybetűsítést." 517 518#: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125 519msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock." 520msgstr "A CapsLock belső nagybetűkre váltást használ. A Shift nem befolyásolja a nagybetűsítést." 521 522#: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126 523msgid "Catalan variant with middle-dot L" 524msgstr "Katalán változat középső pontos L karakterrel" 525 526#: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127 527msgid "Cedilla" 528msgstr "Cedilla" 529 530#: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128 531msgid "Che" 532msgstr "Che" 533 534#: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129 535msgid "Cherokee" 536msgstr "Cherokee" 537 538#: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130 539msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" 540msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" 541 542#: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131 543msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" 544msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (másik lehetőség)" 545 546#: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132 547msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" 548msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" 549 550#: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133 551msgid "Cherry CyMotion Master Linux" 552msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" 553 554#: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134 555msgid "Cherry CyMotion Master XPress" 556msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" 557 558#: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135 559msgid "Chicony Internet Keyboard" 560msgstr "Chicony Internet billentyűzet" 561 562#: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136 563msgid "Chicony KB-9885" 564msgstr "Chicony KB-9885" 565 566#: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137 567msgid "Chicony KU-0108" 568msgstr "Chicony KU-0108" 569 570#: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138 571msgid "China" 572msgstr "Kína" 573 574#: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139 575msgid "Chuvash" 576msgstr "Csuvas" 577 578#: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140 579msgid "Chuvash Latin" 580msgstr "Csuvas latin" 581 582#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141 583msgid "Classic" 584msgstr "Klasszikus" 585 586#: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142 587msgid "Classic Dvorak" 588msgstr "Klasszikus Dvorak" 589 590#: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143 591msgid "Classmate PC" 592msgstr "Classmate PC" 593 594#: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144 595msgid "CloGaelach" 596msgstr "CloGaelach" 597 598#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145 599msgid "Colemak" 600msgstr "Colemak" 601 602#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146 603msgid "Compaq Easy Access Keyboard" 604msgstr "Compaq Easy Access billentyűzet" 605 606#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147 607msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" 608msgstr "Compaq Internet billentyűzet (13 gombos)" 609 610#: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148 611msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" 612msgstr "Compaq Internet billentyűzet (18 gombos)" 613 614#: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149 615msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" 616msgstr "Compaq Internet billentyűzet (7 gombos)" 617 618#: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150 619msgid "Compaq iPaq Keyboard" 620msgstr "Compaq iPaq billentyűzet" 621 622#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151 623msgid "Compose key position" 624msgstr "A kombináló (Compose) billentyű helyzete" 625 626#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152 627msgid "Congo, Democratic Republic of the" 628msgstr "Kongói Demokratikus Köztársaság" 629 630#: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153 631msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)." 632msgstr "A Control billentyű a Win billentyűkhöz van rendelve (és a szokásos Ctrl billentyűkhöz)." 633 634#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154 635msgid "Croatia" 636msgstr "Horvátország" 637 638#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155 639msgid "Ctrl key at bottom left" 640msgstr "Ctrl billentyű bal oldalt, alul" 641 642#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156 643msgid "Ctrl key at left of 'A'" 644msgstr "Ctrl billentyű az \"A\"-tól balra" 645 646#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157 647msgid "Ctrl key position" 648msgstr "Ctrl billentyű helyzete" 649 650#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158 651msgid "Ctrl+Shift change layout." 652msgstr "A Ctrl+Shift kombináció kiosztást vált." 653 654#: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159 655msgid "Cyrillic" 656msgstr "Cirill" 657 658#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160 659msgid "Cyrillic with guillemets" 660msgstr "Cirill, »csúcsos« idézőjelekkel" 661 662#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161 663msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped" 664msgstr "Cirill, a Z és a ZHE felcserélve" 665 666#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162 667msgid "Cze" 668msgstr "Cze" 669 670#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163 671msgid "Czechia" 672msgstr "Csehország" 673 674#: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164 675msgid "DRC" 676msgstr "DRC" 677 678#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165 679msgid "DTK2000" 680msgstr "DTK2000" 681 682#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166 683msgid "Dan" 684msgstr "Dan" 685 686#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167 687msgid "Dead acute" 688msgstr "Halott vessző (´) ékezet" 689 690#: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168 691msgid "Dead grave acute" 692msgstr "Halott grave (`) ékezet" 693 694#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169 695msgid "Default numeric keypad keys." 696msgstr "Alapértelmezett számbillentyűk." 697 698#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170 699msgid "Dell" 700msgstr "Dell" 701 702#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171 703msgid "Dell 101-key PC" 704msgstr "Dell 101-gombos PC" 705 706#: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172 707msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" 708msgstr "Dell Inspiron 6xxx/8xxx noteszgép" 709 710#: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173 711msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" 712msgstr "Dell Precision M sorozatú noteszgép" 713 714#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174 715msgid "Dell Latitude series laptop" 716msgstr "Dell Latitude sorozatú noteszgép" 717 718#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175 719msgid "Dell Precision M65" 720msgstr "Dell Precision M65" 721 722#: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176 723msgid "Dell SK-8125" 724msgstr "Dell SK-8125" 725 726#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177 727msgid "Dell SK-8135" 728msgstr "Dell SK-8135" 729 730#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178 731msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" 732msgstr "Dell USB multimédia-billentyűzet" 733 734#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179 735msgid "Denmark" 736msgstr "Dánia" 737 738#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180 739msgid "Deu" 740msgstr "Deu" 741 742#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181 743msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" 744msgstr "Dexxa Wireless Desktop billentyűzet" 745 746#: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182 747msgid "Diamond 9801 / 9802 series" 748msgstr "Diamond 9801 / 9802 sorozat" 749 750#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183 751msgid "Dvorak" 752msgstr "Dvorak-féle" 753 754#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184 755msgid "Dvorak (UK Punctuation)" 756msgstr "Dvorak (UK központozás)" 757 758#: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185 759msgid "Dvorak international" 760msgstr "Nemzetközi Dvorak" 761 762#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186 763msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" 764msgstr "Dvorak, lengyel idézőjelek az \"1/!\" billentyűn" 765 766#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187 767msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" 768msgstr "Dvorak, lengyel idézőjelek az idézőjel billentyűn" 769 770#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188 771msgid "Eastern" 772msgstr "Keleti" 773 774#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189 775msgid "Eliminate dead keys" 776msgstr "Halott billentyűk tiltása" 777 778#: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190 779msgid "Ennyah DKB-1008" 780msgstr "Ennyah DKB-1008" 781 782#: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191 783msgid "Epo" 784msgstr "Epo" 785 786#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192 787msgid "Ergonomic" 788msgstr "Ergonomikus" 789 790#: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193 791msgid "Esp" 792msgstr "Esp" 793 794#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194 795msgid "Esperanto" 796msgstr "eszperantó" 797 798#: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195 799msgid "Est" 800msgstr "Est" 801 802#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196 803msgid "Estonia" 804msgstr "Észtország" 805 806#: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197 807msgid "Eth" 808msgstr "Eth" 809 810#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198 811msgid "Ethiopia" 812msgstr "Etiópia" 813 814#: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199 815msgid "Evdev-managed keyboard" 816msgstr "Evdev által felügyelt billentyűzet" 817 818#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200 819msgid "Everex STEPnote" 820msgstr "Everex STEPnote" 821 822#: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201 823msgid "Ewe" 824msgstr "ewe" 825 826#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202 827msgid "Extended" 828msgstr "Kibővített" 829 830#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203 831msgid "Extended Backslash" 832msgstr "Kibővített visszaper" 833 834#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204 835msgid "F-letter (F) variant" 836msgstr "F-betűs (F) változat" 837 838#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205 839msgid "Fao" 840msgstr "Fao" 841 842#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206 843msgid "Faroe Islands" 844msgstr "Feröer szigetek" 845 846#: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207 847msgid "Fin" 848msgstr "Fin" 849 850#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208 851msgid "Finland" 852msgstr "Finnország" 853 854#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps 855#. The description needs to be rewritten 856#: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211 857msgid "Four-level key with abstract separators" 858msgstr "Negyedik szintű billentyű absztrakt elválasztókkal" 859 860#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212 861msgid "Four-level key with comma" 862msgstr "Negyedik szintű billentyű vesszővel" 863 864#: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213 865msgid "Four-level key with dot" 866msgstr "Negyedik szintű billentyű ponttal" 867 868#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214 869msgid "Four-level key with momayyez" 870msgstr "Negyedik szintű billentyű momayyez-val" 871 872#: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215 873msgid "Fra" 874msgstr "Fra" 875 876#: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216 877msgid "France" 878msgstr "Franciaország" 879 880#: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217 881msgid "French" 882msgstr "Francia" 883 884#: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218 885msgid "French (Macintosh)" 886msgstr "Francia (Macintosh)" 887 888#: ../rules/base.xml.in.h:219 ../rules/evdev.xml.in.h:219 889msgid "French (legacy)" 890msgstr "Francia (hagyományos)" 891 892#: ../rules/base.xml.in.h:220 ../rules/evdev.xml.in.h:220 893msgid "French Dvorak" 894msgstr "Francia Dvorak" 895 896#: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221 897msgid "French, Sun dead keys" 898msgstr "Francia, Sun halott billentyűk" 899 900#: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222 901msgid "French, eliminate dead keys" 902msgstr "Francia, halott billentyűk tiltása" 903 904#: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223 905msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop" 906msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G noteszgép" 907 908#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224 909msgid "Fula" 910msgstr "Fula" 911 912#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225 913msgid "GBr" 914msgstr "GBr" 915 916#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226 917msgid "Ga" 918msgstr "ga" 919 920#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227 921msgid "Generic 101-key PC" 922msgstr "Általános 101 gombos PC" 923 924#: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228 925msgid "Generic 102-key (Intl) PC" 926msgstr "Általános 102 gombos (nemzetközi) PC" 927 928#: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229 929msgid "Generic 104-key PC" 930msgstr "Általános 104 gombos PC" 931 932#: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230 933msgid "Generic 105-key (Intl) PC" 934msgstr "Általános 105 gombos (nemzetközi) PC" 935 936#: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231 937msgid "Genius Comfy KB-12e" 938msgstr "Genius Comfy KB-12e" 939 940#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232 941msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" 942msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" 943 944#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233 945msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" 946msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" 947 948#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234 949msgid "Genius KB-19e NB" 950msgstr "Genius KB-19e NB" 951 952#: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235 953msgid "Geo" 954msgstr "Geo" 955 956#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236 957msgid "Georgia" 958msgstr "Grúzia" 959 960#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237 961msgid "Georgian" 962msgstr "Grúz" 963 964#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238 965msgid "Georgian AZERTY Tskapo" 966msgstr "Grúz AZERTY Tskapo" 967 968#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239 969msgid "German (Macintosh)" 970msgstr "Német (Macintosh)" 971 972#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240 973msgid "German, Sun dead keys" 974msgstr "Német, Sun halott billentyűk" 975 976#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241 977msgid "German, eliminate dead keys" 978msgstr "Német, halott billentyűk tiltása" 979 980#: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242 981msgid "Germany" 982msgstr "Németország" 983 984#: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243 985msgid "Gha" 986msgstr "Gha" 987 988#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244 989msgid "Ghana" 990msgstr "Ghána" 991 992#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245 993msgid "Gre" 994msgstr "Gre" 995 996#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246 997msgid "Greece" 998msgstr "Görögország" 999 1000#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247 1001msgid "Group toggle on multiply/divide key" 1002msgstr "Csoport átváltása a szorzás/osztás billentyűn" 1003 1004#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248 1005msgid "Gui" 1006msgstr "Gui" 1007 1008#: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249 1009msgid "Guinea" 1010msgstr "Guinea" 1011 1012#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250 1013msgid "Gujarati" 1014msgstr "Gudzsarati" 1015 1016#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251 1017msgid "Gurmukhi" 1018msgstr "Gurmukhi" 1019 1020#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252 1021msgid "Gurmukhi Jhelum" 1022msgstr "Gurmukhi Jhelum" 1023 1024#: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253 1025msgid "Gyration" 1026msgstr "Forgás" 1027 1028#: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254 1029msgid "Happy Hacking Keyboard" 1030msgstr "Happy Hacking billentyűzet" 1031 1032#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255 1033msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" 1034msgstr "Happy Hacking billenytűzet Mac-hez" 1035 1036#: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256 1037msgid "Hausa" 1038msgstr "hausza" 1039 1040#: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257 1041msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" 1042msgstr "Hewlett-Packard Internet billentyűzet" 1043 1044#: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258 1045msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181" 1046msgstr "Hewlett-Packard Internet billentyűzet 5181" 1047 1048#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259 1049msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185" 1050msgstr "Hewlett-Packard Internet billentyűzet 5185" 1051 1052#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260 1053msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" 1054msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" 1055 1056#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261 1057msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" 1058msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" 1059 1060#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262 1061msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" 1062msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" 1063 1064#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263 1065msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" 1066msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" 1067 1068#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264 1069msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" 1070msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" 1071 1072#: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265 1073msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" 1074msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" 1075 1076#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266 1077msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" 1078msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" 1079 1080#: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267 1081msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" 1082msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 multimédia billentyűzet" 1083 1084#: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268 1085msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" 1086msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet billentyűzet" 1087 1088#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269 1089msgid "Hewlett-Packard nx9020" 1090msgstr "Hewlett-Packard nx9020" 1091 1092#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270 1093msgid "Hindi Bolnagri" 1094msgstr "Hindi Bolnagri" 1095 1096#: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271 1097msgid "Homophonic" 1098msgstr "Homofon" 1099 1100#: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272 1101msgid "Honeywell Euroboard" 1102msgstr "Honeywell Euroboard" 1103 1104#: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273 1105msgid "Hrv" 1106msgstr "Hrv" 1107 1108#: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274 1109msgid "Hun" 1110msgstr "Hun" 1111 1112#: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275 1113msgid "Hungary" 1114msgstr "Magyarország" 1115 1116#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276 1117msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." 1118msgstr "A Hyper a Win billentyűkhöz van rendelve." 1119 1120#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277 1121msgid "IBM (LST 1205-92)" 1122msgstr "IBM (LST 1205-92)" 1123 1124#: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278 1125msgid "IBM Rapid Access" 1126msgstr "IBM Rapid Access" 1127 1128#: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279 1129msgid "IBM Rapid Access II" 1130msgstr "IBM Rapid Access II" 1131 1132#: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280 1133msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" 1134msgstr "IBM Rapid Access II (másik lehetőség)" 1135 1136#: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281 1137msgid "IBM Space Saver" 1138msgstr "IBM helytakarékos" 1139 1140#: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282 1141msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" 1142msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" 1143 1144#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283 1145msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" 1146msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, nemzetközi" 1147 1148#: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284 1149msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" 1150msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" 1151 1152#: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285 1153msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" 1154msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" 1155 1156#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286 1157msgid "ISO Alternate" 1158msgstr "ISO Alternate" 1159 1160#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287 1161msgid "Iceland" 1162msgstr "Izland" 1163 1164#: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288 1165msgid "Igbo" 1166msgstr "Igbo" 1167 1168#: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289 1169msgid "Ind" 1170msgstr "Ind" 1171 1172#: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290 1173msgid "India" 1174msgstr "India" 1175 1176#: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291 1177msgid "International (AltGr dead keys)" 1178msgstr "Nemzetközi (AltGr halott billentyűkkel)" 1179 1180#: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292 1181msgid "International (with dead keys)" 1182msgstr "Nemzetközi (halott billentyűkkel)" 1183 1184#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293 1185msgid "Inuktitut" 1186msgstr "Inuktitut" 1187 1188#: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294 1189msgid "Iran" 1190msgstr "Irán" 1191 1192#: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295 1193msgid "Iraq" 1194msgstr "Irak" 1195 1196#: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296 1197msgid "Ireland" 1198msgstr "Írország" 1199 1200#: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297 1201msgid "Irl" 1202msgstr "Irl" 1203 1204#: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298 1205msgid "Irn" 1206msgstr "Irn" 1207 1208#: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299 1209msgid "Irq" 1210msgstr "Irq" 1211 1212#: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300 1213msgid "Isl" 1214msgstr "Isl" 1215 1216#: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301 1217msgid "Isr" 1218msgstr "Isr" 1219 1220#: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302 1221msgid "Israel" 1222msgstr "Izrael" 1223 1224#: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303 1225msgid "Ita" 1226msgstr "Ita" 1227 1228#: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304 1229msgid "Italy" 1230msgstr "Olaszország" 1231 1232#: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305 1233msgid "Japan" 1234msgstr "Japán" 1235 1236#: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306 1237msgid "Japan (PC-98xx Series)" 1238msgstr "Japán (PC-98xx sorozat)" 1239 1240#: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307 1241msgid "Japanese 106-key" 1242msgstr "Japán 106 gombos" 1243 1244#: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308 1245msgid "Japanese keyboard options" 1246msgstr "Japán billentyűzet-beállítások" 1247 1248#: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309 1249msgid "Jpn" 1250msgstr "Jpn" 1251 1252#: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310 1253msgid "Kana" 1254msgstr "Kana" 1255 1256#: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311 1257msgid "Kana Lock key is locking" 1258msgstr "A Kana zárolásbillentyű zárol" 1259 1260#: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312 1261msgid "Kannada" 1262msgstr "Kannada" 1263 1264#: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313 1265msgid "Kashubian" 1266msgstr "Kasub" 1267 1268#: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314 1269msgid "Kaz" 1270msgstr "Kaz" 1271 1272#: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315 1273msgid "Kazakh with Russian" 1274msgstr "kazah orosszal" 1275 1276#: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316 1277msgid "Kazakhstan" 1278msgstr "Kazahsztán" 1279 1280#: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317 1281msgid "Keypad" 1282msgstr "Számbillentyűzet" 1283 1284#: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318 1285msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)" 1286msgstr "Számbillentyűzet Unicode kiegészítésekkel (nyilak és műveleti jelek)" 1287 1288#: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319 1289msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." 1290msgstr "Számbillentyűzet Unicode kiegészítésekkel (nyilak és műveleti jelek). A műveleti jelek bekapcsolva az alapértelmezett szinten." 1291 1292#: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320 1293msgid "Keytronic FlexPro" 1294msgstr "Keytronic FlexPro" 1295 1296#: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321 1297msgid "Khm" 1298msgstr "Khm" 1299 1300#: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322 1301msgid "Kir" 1302msgstr "Kir" 1303 1304#: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323 1305msgid "Komi" 1306msgstr "Komi" 1307 1308#: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324 1309msgid "Kor" 1310msgstr "Kor" 1311 1312#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325 1313msgid "Korea, Republic of" 1314msgstr "Koreai köztársaság" 1315 1316#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326 1317msgid "Korean 106-key" 1318msgstr "Koreai 106 gombos" 1319 1320#: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327 1321msgid "Ktunaxa" 1322msgstr "Ktunaxa" 1323 1324#: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328 1325msgid "Kurdish, (F)" 1326msgstr "Kurd, (F)" 1327 1328#: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329 1329msgid "Kurdish, Arabic-Latin" 1330msgstr "Kurd, arab-latin" 1331 1332#: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330 1333msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" 1334msgstr "Kurd, latin Alt-Q" 1335 1336#: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331 1337msgid "Kurdish, Latin Q" 1338msgstr "Kurd, latin Q" 1339 1340#: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332 1341msgid "Kyrgyzstan" 1342msgstr "Kirgizisztán" 1343 1344#: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333 1345msgid "LAm" 1346msgstr "LAm" 1347 1348#: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334 1349msgid "LCtrl+LShift change layout." 1350msgstr "A bal Ctrl + bal Shift kombináció kiosztást vált." 1351 1352#: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335 1353msgid "LEKP" 1354msgstr "LEKP" 1355 1356#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336 1357msgid "LEKPa" 1358msgstr "LEKPa" 1359 1360#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337 1361msgid "Lao" 1362msgstr "Lao" 1363 1364#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338 1365msgid "Laos" 1366msgstr "Laosz" 1367 1368#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339 1369msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" 1370msgstr "Compaq noteszgép (pl. Armada) noteszgép-billentyűzet" 1371 1372#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340 1373msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" 1374msgstr "Compaq noteszgép (pl. Presario) Internet billentyűzet" 1375 1376#: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341 1377msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" 1378msgstr "eMachines m68xx noteszgép" 1379 1380#: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342 1381msgid "Latin" 1382msgstr "Latin" 1383 1384#: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343 1385msgid "Latin American" 1386msgstr "Latin-amerikai" 1387 1388#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344 1389msgid "Latin Unicode" 1390msgstr "Latin Unicode" 1391 1392#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345 1393msgid "Latin Unicode qwerty" 1394msgstr "Latin Unicode qwerty" 1395 1396#: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346 1397msgid "Latin qwerty" 1398msgstr "Latin qwerty" 1399 1400#: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347 1401msgid "Latin unicode" 1402msgstr "Latin unicode" 1403 1404#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348 1405msgid "Latin unicode qwerty" 1406msgstr "Latin unicode qwerty" 1407 1408#: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349 1409msgid "Latin with guillemets" 1410msgstr "Latin, »csúcsos« idézőjelekkel" 1411 1412#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350 1413msgid "Latvia" 1414msgstr "Lettország" 1415 1416#: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351 1417msgid "Lav" 1418msgstr "Lav" 1419 1420#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352 1421msgid "Layout switching" 1422msgstr "Kiosztásváltás" 1423 1424#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353 1425msgid "Left Alt is swapped with left Win-key." 1426msgstr "A bal Alt fel van cserélve a bal Win billentyűvel." 1427 1428#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354 1429msgid "Left Alt key changes layout." 1430msgstr "A bal Alt billentyű megváltoztatja a kiosztást." 1431 1432#: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355 1433msgid "Left Alt key switches layout while pressed." 1434msgstr "A bal Alt billentyű lenyomva tartva megváltoztatja a kiosztást." 1435 1436#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356 1437msgid "Left Ctrl key changes layout." 1438msgstr "A bal Ctrl billentyű megváltoztatja a kiosztást." 1439 1440#: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357 1441msgid "Left Shift key changes layout." 1442msgstr "A bal Shift billentyű megváltoztatja a kiosztást." 1443 1444#: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358 1445msgid "Left Win-key changes layout." 1446msgstr "A bal Win billentyű megváltoztatja a kiosztást." 1447 1448#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359 1449msgid "Left Win-key is Compose." 1450msgstr "A bal Win billentyű a kombináló (Compose)." 1451 1452#: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360 1453msgid "Left Win-key switches layout while pressed." 1454msgstr "A bal Win billentyű lenyomva tartva megváltoztatja a kiosztást." 1455 1456#: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361 1457msgid "Left hand" 1458msgstr "Balkezes" 1459 1460#: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362 1461msgid "Left handed Dvorak" 1462msgstr "Balkezes Dvorák" 1463 1464#: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363 1465msgid "Legacy" 1466msgstr "Örökölt" 1467 1468#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364 1469msgid "Legacy Wang 724 keypad" 1470msgstr "Hagyományos Wang 724 számbillentyűzet" 1471 1472#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) 1473#: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366 1474msgid "Legacy key with comma" 1475msgstr "Hagyományos számbillentyűzet vesszővel" 1476 1477#: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367 1478msgid "Legacy key with dot" 1479msgstr "Hagyományos számbillentyűzet ponttal" 1480 1481#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368 1482msgid "Legacy keypad" 1483msgstr "Hagyományos számbillentyűzet" 1484 1485#: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369 1486msgid "Less-than/Greater-than is Compose." 1487msgstr "A kisebb mint/nagyobb mint a kombináló (Compose)." 1488 1489#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370 1490msgid "Lithuania" 1491msgstr "Litvánia" 1492 1493#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371 1494msgid "Logitech Access Keyboard" 1495msgstr "Logitech Access billentyűzet" 1496 1497#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372 1498msgid "Logitech Cordless Desktop" 1499msgstr "Logitech Cordless Desktop" 1500 1501#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373 1502msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" 1503msgstr "Logitech Cordless Desktop (másik lehetőség)" 1504 1505#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374 1506msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" 1507msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" 1508 1509#: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/evdev.xml.in.h:375 1510msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" 1511msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" 1512 1513#: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376 1514msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" 1515msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" 1516 1517#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377 1518msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" 1519msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" 1520 1521#: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378 1522msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" 1523msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (harmadik lehetőség)" 1524 1525#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379 1526msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" 1527msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" 1528 1529#: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380 1530msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" 1531msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" 1532 1533#: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381 1534msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" 1535msgstr "Logitech G15, extra billentyűk a G15daemon közvetítésével" 1536 1537#: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382 1538msgid "Logitech Generic Keyboard" 1539msgstr "Logitech általános billentyűzet" 1540 1541#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383 1542msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" 1543msgstr "Logitech Internet 350 billentyűzet" 1544 1545#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384 1546msgid "Logitech Internet Keyboard" 1547msgstr "Logitech Internet billentyűzet" 1548 1549#: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385 1550msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" 1551msgstr "Logitech Internet Navigator billentyűzet" 1552 1553#: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386 1554msgid "Logitech Media Elite Keyboard" 1555msgstr "Logitech Media Elite billentyűzet" 1556 1557#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387 1558msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" 1559msgstr "Logitech Ultra-X vezeték nélküli asztali médiabillentyűzet" 1560 1561#: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388 1562msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" 1563msgstr "Logitech Ultra-X billentyűzet" 1564 1565#: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389 1566msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" 1567msgstr "Logitech diNovo Edge billentyűzet" 1568 1569#: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390 1570msgid "Logitech diNovo Keyboard" 1571msgstr "Logitech diNovo billentyűzet" 1572 1573#: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391 1574msgid "Logitech iTouch" 1575msgstr "Logitech iTouch" 1576 1577#: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392 1578msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" 1579msgstr "Logitech iTouch Cordless billentyűzet (modell: Y-RB6)" 1580 1581#: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393 1582msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" 1583msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" 1584 1585#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394 1586msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" 1587msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" 1588 1589#: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395 1590msgid "Ltu" 1591msgstr "Ltu" 1592 1593#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396 1594msgid "MESS" 1595msgstr "MESS" 1596 1597#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397 1598msgid "MNE" 1599msgstr "MNE" 1600 1601#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398 1602msgid "MacBook/MacBook Pro" 1603msgstr "MacBook/MacBook Pro" 1604 1605#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399 1606msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" 1607msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)" 1608 1609#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400 1610msgid "Macedonia" 1611msgstr "Macedónia" 1612 1613#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401 1614msgid "Macintosh" 1615msgstr "Macintosh" 1616 1617#: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402 1618msgid "Macintosh Old" 1619msgstr "Macintosh Old" 1620 1621#: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403 1622msgid "Macintosh, Sun dead keys" 1623msgstr "Macintosh, Sun halott billentyűk" 1624 1625#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404 1626msgid "Macintosh, eliminate dead keys" 1627msgstr "Macintosh, halott billentyűk tiltása" 1628 1629#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405 1630msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." 1631msgstr "Caps Lock használata egy másik Ctrl-ként." 1632 1633#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406 1634msgid "Mal" 1635msgstr "Mal" 1636 1637#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407 1638msgid "Malayalam" 1639msgstr "Malajalam" 1640 1641#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408 1642msgid "Malayalam Lalitha" 1643msgstr "Malajalam lalitha" 1644 1645#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409 1646msgid "Maldives" 1647msgstr "Maldív-szigetek" 1648 1649#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410 1650msgid "Malta" 1651msgstr "Málta" 1652 1653#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411 1654msgid "Maltese keyboard with US layout" 1655msgstr "Máltai billentyűzet egyesült államokbeli kiosztással" 1656 1657#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412 1658msgid "Mao" 1659msgstr "Mao" 1660 1661#: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413 1662msgid "Maori" 1663msgstr "Maori" 1664 1665#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414 1666msgid "Memorex MX1998" 1667msgstr "Memorex MX1998" 1668 1669#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415 1670msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" 1671msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access billentyűzet" 1672 1673#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416 1674msgid "Memorex MX2750" 1675msgstr "Memorex MX2750" 1676 1677#: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417 1678msgid "Menu is Compose." 1679msgstr "A Menü a kombináló (Compose)." 1680 1681#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418 1682msgid "Menu key changes layout." 1683msgstr "A menü billentyű megváltoztatja a kiosztást." 1684 1685#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419 1686msgid "Meta is mapped to the Win-keys." 1687msgstr "A Meta a Win billentyűkhöz van rendelve." 1688 1689#: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420 1690msgid "Meta is mapped to the left Win-key." 1691msgstr "A Meta a bal Win billentyűhöz van rendelve." 1692 1693#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421 1694msgid "Microsoft Internet Keyboard" 1695msgstr "Microsoft Internet billentyűzet" 1696 1697#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422 1698msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" 1699msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, svéd" 1700 1701#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423 1702msgid "Microsoft Natural" 1703msgstr "Microsoft Natural" 1704 1705#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424 1706msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" 1707msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite" 1708 1709#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425 1710msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" 1711msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" 1712 1713#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426 1714msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" 1715msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" 1716 1717#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427 1718msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" 1719msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" 1720 1721#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428 1722msgid "Microsoft Office Keyboard" 1723msgstr "Microsoft Office billentyűzet" 1724 1725#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429 1726msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" 1727msgstr "Microsoft vezeték nélküli multimédia billentyűzet 1.0A" 1728 1729#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430 1730msgid "Miscellaneous compatibility options" 1731msgstr "Egyéb kompatibilitási beállítások" 1732 1733#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431 1734msgid "Mkd" 1735msgstr "Mkd" 1736 1737#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432 1738msgid "Mlt" 1739msgstr "Mlt" 1740 1741#: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433 1742msgid "Mmr" 1743msgstr "Mmr" 1744 1745#: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434 1746msgid "Mng" 1747msgstr "Mng" 1748 1749#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435 1750msgid "Mongolia" 1751msgstr "Mongólia" 1752 1753#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436 1754msgid "Montenegro" 1755msgstr "Montenegró" 1756 1757#: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437 1758msgid "Morocco" 1759msgstr "Marokkó" 1760 1761#: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438 1762msgid "Multilingual" 1763msgstr "Többnyelvű" 1764 1765#: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439 1766msgid "Multilingual, first part" 1767msgstr "Többnyelvű, első rész" 1768 1769#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440 1770msgid "Multilingual, second part" 1771msgstr "Többnyelvű, második rész" 1772 1773#: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441 1774msgid "Myanmar" 1775msgstr "Myanmar" 1776 1777#: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442 1778msgid "NICOLA-F style Backspace" 1779msgstr "NICOLA-F stílusú backspace" 1780 1781#: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443 1782msgid "Neostyle" 1783msgstr "Neostyle" 1784 1785#: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444 1786msgid "Nep" 1787msgstr "Nep" 1788 1789#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445 1790msgid "Nepal" 1791msgstr "Nepál" 1792 1793#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446 1794msgid "Netherlands" 1795msgstr "Hollandia" 1796 1797#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447 1798msgid "Nig" 1799msgstr "Nig" 1800 1801#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448 1802msgid "Nigeria" 1803msgstr "Nigéria" 1804 1805#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449 1806msgid "Nld" 1807msgstr "Nld" 1808 1809#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450 1810msgid "Nor" 1811msgstr "Nor" 1812 1813#: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451 1814msgid "Northern Saami" 1815msgstr "Északi szami" 1816 1817#: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452 1818msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" 1819msgstr "Északi szami, halott billentyűk tiltása" 1820 1821#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453 1822msgid "Northgate OmniKey 101" 1823msgstr "Northgate OmniKey 101" 1824 1825#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454 1826msgid "Norway" 1827msgstr "Norvégia" 1828 1829#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455 1830msgid "NumLock LED shows alternative layout." 1831msgstr "A NumLock LED mutatja az alternatív kiosztást." 1832 1833#: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456 1834msgid "Numeric keypad delete key behaviour" 1835msgstr "Számbillentyűzet Delete billentyűjének viselkedése" 1836 1837#: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457 1838msgid "Numeric keypad keys work as with Mac." 1839msgstr "A számbillentyűk úgy működjenek, mint Macen." 1840 1841#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458 1842msgid "Numeric keypad layout selection" 1843msgstr "Számbillentyűzet kiosztásválasztása" 1844 1845#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459 1846msgid "OADG 109A" 1847msgstr "OADG 109A" 1848 1849#: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460 1850msgid "OLPC" 1851msgstr "OLPC" 1852 1853#: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461 1854msgid "OLPC Dari" 1855msgstr "OLPC Dari" 1856 1857#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462 1858msgid "OLPC Pashto" 1859msgstr "OLPC Pastu" 1860 1861#: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463 1862msgid "OLPC Southern Uzbek" 1863msgstr "OLPC déli üzbég" 1864 1865#: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464 1866msgid "Ogham" 1867msgstr "Ogham" 1868 1869#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465 1870msgid "Ogham IS434" 1871msgstr "Ogham IS434" 1872 1873#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466 1874msgid "Oriya" 1875msgstr "Orija" 1876 1877#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467 1878msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" 1879msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet billentyűzet" 1880 1881#: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468 1882msgid "Ossetian" 1883msgstr "Oszét" 1884 1885#: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469 1886msgid "Ossetian, Winkeys" 1887msgstr "Oszét, win gombok" 1888 1889#: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470 1890msgid "Ossetian, legacy" 1891msgstr "Oszét, örökölt" 1892 1893#: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471 1894msgid "PC-98xx Series" 1895msgstr "PC-98xx Series" 1896 1897#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472 1898msgid "Pak" 1899msgstr "Pak" 1900 1901#: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473 1902msgid "Pakistan" 1903msgstr "Pakisztán" 1904 1905#: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474 1906msgid "Pashto" 1907msgstr "Pastu" 1908 1909#: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475 1910msgid "Pattachote" 1911msgstr "Pattachote" 1912 1913#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476 1914msgid "Phonetic" 1915msgstr "Fonetikus" 1916 1917#: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477 1918msgid "Pol" 1919msgstr "Pol" 1920 1921#: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478 1922msgid "Poland" 1923msgstr "Lengyelország" 1924 1925#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479 1926msgid "Polytonic" 1927msgstr "Polytonic" 1928 1929#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480 1930msgid "Portugal" 1931msgstr "Portugália" 1932 1933#: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481 1934msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." 1935msgstr "A bal Alt billentyűvel lehet a harmadik szintet választani." 1936 1937#: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482 1938msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." 1939msgstr "A bal Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani." 1940 1941#: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483 1942msgid "Press Menu key to choose 3rd level." 1943msgstr "A Menü billentyűvel lehet a harmadik szintet választani." 1944 1945#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484 1946msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." 1947msgstr "A jobb Alt billentyűvel lehet a harmadik szintet választani, a Shift+jobb Alt kombináció a Multi_Key." 1948 1949#: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485 1950msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." 1951msgstr "A jobb Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani." 1952 1953#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486 1954msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." 1955msgstr "Jobb Ctrl választja ki a 3. szintet." 1956 1957#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487 1958msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." 1959msgstr "A jobb Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani." 1960 1961#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488 1962msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." 1963msgstr "Bármelyik Alt billentyűvel lehet a harmadik szintet választani." 1964 1965#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489 1966msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." 1967msgstr "Bármelyik Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani." 1968 1969#: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490 1970msgid "Pro" 1971msgstr "Pro" 1972 1973#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491 1974msgid "Pro Keypad" 1975msgstr "Pro számbillentyűzet" 1976 1977#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492 1978msgid "Probhat" 1979msgstr "Probhat" 1980 1981#: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493 1982msgid "Programmer Dvorak" 1983msgstr "Programozói Dvorak" 1984 1985#: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494 1986msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" 1987msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" 1988 1989#: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495 1990msgid "Prt" 1991msgstr "Prt" 1992 1993#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496 1994msgid "QTronix Scorpius 98N+" 1995msgstr "QTronix Scorpius 98N+" 1996 1997#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497 1998msgid "R-Alt switches layout while pressed." 1999msgstr "A jobb Alt billentyű lenyomva tartva megváltoztatja a kiosztást." 2000 2001#: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498 2002msgid "Right Alt is Compose." 2003msgstr "A jobb Alt a kombináló (Compose)." 2004 2005#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499 2006msgid "Right Alt key changes layout." 2007msgstr "A jobb Alt billentyű megváltoztatja a kiosztást." 2008 2009#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500 2010msgid "Right Alt key never chooses 3rd level." 2011msgstr "A jobb Alt billentyű sohasem választ harmadik szintet." 2012 2013#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501 2014msgid "Right Ctrl is Compose." 2015msgstr "A jobb Ctrl a kombináló (Compose)." 2016 2017#: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502 2018msgid "Right Ctrl key changes layout." 2019msgstr "A jobb Ctrl billentyű megváltoztatja a kiosztást." 2020 2021#: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503 2022msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed." 2023msgstr "A jobb Ctrl billentyű lenyomva tartva megváltoztatja a kiosztást." 2024 2025#: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504 2026msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." 2027msgstr "Jobb Ctrl használata jobb Alt-ként." 2028 2029#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505 2030msgid "Right Shift key changes layout." 2031msgstr "A jobb Shift billentyű megváltoztatja a kiosztást." 2032 2033#: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506 2034msgid "Right Win-key changes layout." 2035msgstr "A jobb Win billentyű megváltoztatja a kiosztást." 2036 2037#: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507 2038msgid "Right Win-key is Compose." 2039msgstr "A jobb Win billentyű a kombináló (Compose)." 2040 2041#: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508 2042msgid "Right Win-key switches layout while pressed." 2043msgstr "A jobb Win billentyű lenyomva tartva megváltoztatja a kiosztást." 2044 2045#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509 2046msgid "Right hand" 2047msgstr "Jobbkezes" 2048 2049#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510 2050msgid "Right handed Dvorak" 2051msgstr "Jobbkezes Dvorák" 2052 2053#: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511 2054msgid "Romania" 2055msgstr "Románia" 2056 2057#: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512 2058msgid "Romanian keyboard with German letters" 2059msgstr "Román billentyűzet német betűkkel" 2060 2061#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513 2062msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" 2063msgstr "Román billentyűzet német betűkkel, halott billentyűk tiltása" 2064 2065#: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514 2066msgid "Rou" 2067msgstr "Rou" 2068 2069#: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515 2070msgid "Rus" 2071msgstr "Rus" 2072 2073#: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516 2074msgid "Russia" 2075msgstr "Oroszország" 2076 2077#: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517 2078msgid "Russian" 2079msgstr "Orosz" 2080 2081#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518 2082msgid "Russian phonetic" 2083msgstr "Orosz fonetikus" 2084 2085#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519 2086msgid "Russian phonetic Dvorak" 2087msgstr "Orosz fonetikus Dvorak" 2088 2089#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520 2090msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" 2091msgstr "Orosz fonetikus, halott billentyűk tiltása" 2092 2093#: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521 2094msgid "Russian with Kazakh" 2095msgstr "orosz kazahhal" 2096 2097#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522 2098msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" 2099msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" 2100 2101#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523 2102msgid "SK-1300" 2103msgstr "SK-1300" 2104 2105#: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524 2106msgid "SK-2500" 2107msgstr "SK-2500" 2108 2109#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525 2110msgid "SK-6200" 2111msgstr "SK-6200" 2112 2113#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526 2114msgid "SK-7100" 2115msgstr "SK-7100" 2116 2117#: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527 2118msgid "SRB" 2119msgstr "SRB" 2120 2121#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528 2122msgid "SVEN Ergonomic 2500" 2123msgstr "SVEN Ergonomic 2500" 2124 2125#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529 2126msgid "SVEN Slim 303" 2127msgstr "SVEN Slim 303" 2128 2129#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530 2130msgid "Samsung SDM 4500P" 2131msgstr "Samsung SDM 4500P" 2132 2133#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531 2134msgid "Samsung SDM 4510P" 2135msgstr "Samsung SDM 4510P" 2136 2137#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532 2138msgid "ScrollLock LED shows alternative layout." 2139msgstr "A ScrollLock LED mutatja az alternatív kiosztást." 2140 2141#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533 2142msgid "Secwepemctsin" 2143msgstr "Secwepemctsin" 2144 2145#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534 2146msgid "Serbia" 2147msgstr "Szerbia" 2148 2149#: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535 2150msgid "Shift cancels CapsLock." 2151msgstr "A Shift megszakítja a Caps Lock-ot." 2152 2153#: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536 2154msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows." 2155msgstr "A Shift+számbillentyűk úgy működjenek, mint az MS Windowsban." 2156 2157#: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537 2158msgid "Shift+CapsLock changes layout." 2159msgstr "A Shift+Caps Lock kombináció megváltoztatja a kiosztást." 2160 2161#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538 2162msgid "Simple" 2163msgstr "Egyszerű" 2164 2165#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539 2166msgid "Slovakia" 2167msgstr "Szlovákia" 2168 2169#: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540 2170msgid "Slovenia" 2171msgstr "Szlovénia" 2172 2173#: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541 2174msgid "South Africa" 2175msgstr "Dél-Afrika" 2176 2177#: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542 2178msgid "Southern Uzbek" 2179msgstr "déli üzbég" 2180 2181#: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543 2182msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" 2183msgstr "A szóköz billentyű nem törhető szóközt ad a negyedik szinten, keskeny nem törhető szóközt a hatodik szinten" 2184 2185#: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544 2186msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift" 2187msgstr "A szóköz billentyű nem törhető szóközt ad a negyedik szinten, keskeny nem törhető szóközt a hatodik szinten (a Ctrl+Shift segítségével)" 2188 2189#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545 2190msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level." 2191msgstr "A szóköz billentyű nem törhető szóközt ad a negyedik szinten." 2192 2193#: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546 2194msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level." 2195msgstr "A szóköz billenytű nem törhető szóközt ad a második szinten." 2196 2197#: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547 2198msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level." 2199msgstr "A szóköz billenytű nem törhető szóközt ad a harmadik szinten és semmit nem ad a negyediken." 2200 2201#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548 2202msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" 2203msgstr "A szóköz billentyű nem törhető szóközt ad a harmadik szinten, keskeny nem törhető szóközt a negyedik szinten" 2204 2205#: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549 2206msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level." 2207msgstr "A szóköz billentyű nem törhető szóközt ad a harmadik szinten." 2208 2209#: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550 2210msgid "Space key outputs usual space at any level." 2211msgstr "A szóköz hagyományos szóközt ad bármely szinten." 2212 2213#: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551 2214msgid "Spain" 2215msgstr "Spanyolország" 2216 2217#: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552 2218msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." 2219msgstr "A speciális billentyűket (Ctrl+Alt+<billentyű>) a kiszolgáló kezeli." 2220 2221#: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553 2222msgid "SrL" 2223msgstr "SrL" 2224 2225#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554 2226msgid "Sri Lanka" 2227msgstr "Sri Lanka" 2228 2229#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555 2230msgid "Standard" 2231msgstr "Szabványos" 2232 2233#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556 2234msgid "Standard (Cedilla)" 2235msgstr "Szabványos (cédille)" 2236 2237#. RSTU 2019-91 2238#: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558 2239msgid "Standard RSTU" 2240msgstr "Szabványos RSTU" 2241 2242#. RSTU 2019-91 2243#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560 2244msgid "Standard RSTU on Russian layout" 2245msgstr "Szabványos RSTU orosz kiosztáson" 2246 2247#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561 2248msgid "Sun Type 5/6" 2249msgstr "Sun Type 5/6" 2250 2251#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562 2252msgid "Sun dead keys" 2253msgstr "Sun halott billentyűk" 2254 2255#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563 2256msgid "Super Power Multimedia Keyboard" 2257msgstr "Super Power multimédia billentyűzet" 2258 2259#: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564 2260msgid "Super is mapped to the Win-keys." 2261msgstr "A Super a Win billentyűkhöz van rendelve." 2262 2263#: ../rules/base.xml.in.h:565 ../rules/evdev.xml.in.h:565 2264msgid "Svdvorak" 2265msgstr "Svdvorak" 2266 2267#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566 2268msgid "Svk" 2269msgstr "Svk" 2270 2271#: ../rules/base.xml.in.h:567 ../rules/evdev.xml.in.h:567 2272msgid "Svn" 2273msgstr "Svn" 2274 2275#: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568 2276msgid "Swap Ctrl and CapsLock." 2277msgstr "Ctrl és Caps Lock felcserélése." 2278 2279#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569 2280msgid "Swap ESC and CapsLock." 2281msgstr "ESC és Caps Lock felcserélése." 2282 2283#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570 2284msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." 2285msgstr "Két billentyű kódjának felcserélése, ha a kernel rosszul észleli a Mac billentyűzetet." 2286 2287#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571 2288msgid "Swe" 2289msgstr "Swe" 2290 2291#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572 2292msgid "Sweden" 2293msgstr "Svédország" 2294 2295#: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573 2296msgid "Switzerland" 2297msgstr "Svájc" 2298 2299#: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574 2300msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" 2301msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)" 2302 2303#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575 2304msgid "Syr" 2305msgstr "Syr" 2306 2307#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576 2308msgid "Syria" 2309msgstr "Szíria" 2310 2311#: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577 2312msgid "Syriac" 2313msgstr "Szír" 2314 2315#: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578 2316msgid "Syriac phonetic" 2317msgstr "Szír fonetikus" 2318 2319#: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579 2320msgid "TIS-820.2538" 2321msgstr "TIS-820.2538" 2322 2323#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580 2324msgid "Tajikistan" 2325msgstr "Tádzsikisztán" 2326 2327#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581 2328msgid "Tamil" 2329msgstr "Tamil" 2330 2331#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582 2332msgid "Tamil TAB Typewriter" 2333msgstr "Tamil TAB írógép" 2334 2335#: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583 2336msgid "Tamil TSCII Typewriter" 2337msgstr "Tamil TSCII írógép" 2338 2339#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584 2340msgid "Tamil Unicode" 2341msgstr "Tamil Unicode" 2342 2343#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585 2344msgid "Tatar" 2345msgstr "tatár" 2346 2347#: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586 2348msgid "Telugu" 2349msgstr "Telugu" 2350 2351#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587 2352msgid "Tha" 2353msgstr "Tha" 2354 2355#: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588 2356msgid "Thailand" 2357msgstr "Thaiföld" 2358 2359#: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589 2360msgid "Third level choosers" 2361msgstr "Harmadik szintű választók" 2362 2363#: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590 2364msgid "Tibetan" 2365msgstr "Tibeti" 2366 2367#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591 2368msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" 2369msgstr "Tibeti (ASCII számjegyekkel)" 2370 2371#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592 2372msgid "Tifinagh" 2373msgstr "Tifinagh" 2374 2375#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593 2376msgid "Tifinagh Alternative" 2377msgstr "Alternatív Tifinagh" 2378 2379#: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594 2380msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" 2381msgstr "Alternatív fonetikus Tifinagh" 2382 2383#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595 2384msgid "Tifinagh Extended" 2385msgstr "Kibővített Tifinagh" 2386 2387#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596 2388msgid "Tifinagh Extended Phonetic" 2389msgstr "Kibővített fonetikus Tifinagh" 2390 2391#: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597 2392msgid "Tifinagh Phonetic" 2393msgstr "Fonetikus Tifinagh" 2394 2395#: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598 2396msgid "Tilde (~) variant" 2397msgstr "Tilde (~) változat" 2398 2399#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599 2400msgid "Tjk" 2401msgstr "Tjk" 2402 2403#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600 2404msgid "Toshiba Satellite S3000" 2405msgstr "Toshiba Satellite S3000" 2406 2407#: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601 2408msgid "Trust Direct Access Keyboard" 2409msgstr "Trust Direct Access billentyűzet" 2410 2411#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602 2412msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" 2413msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" 2414 2415#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603 2416msgid "Tur" 2417msgstr "Tur" 2418 2419#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604 2420msgid "Turkey" 2421msgstr "Törökország" 2422 2423#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605 2424msgid "Typewriter" 2425msgstr "Írógép" 2426 2427#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606 2428msgid "UCW layout (accented letters only)" 2429msgstr "UCW kiosztás (csak ékezetes betűk)" 2430 2431#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607 2432msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" 2433msgstr "US billentyűzet bosnyák billentyűkombinációkkal" 2434 2435#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608 2436msgid "US keyboard with Bosnian letters" 2437msgstr "US billentyűzet bosnyák betűkkel" 2438 2439#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609 2440msgid "US keyboard with Croatian digraphs" 2441msgstr "US billentyűzet horvát billentyűkombinációkkal" 2442 2443#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610 2444msgid "US keyboard with Croatian letters" 2445msgstr "US billentyűzet horvát betűkkel" 2446 2447#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611 2448msgid "US keyboard with Estonian letters" 2449msgstr "US billentyűzet észt betűkkel" 2450 2451#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612 2452msgid "US keyboard with Lithuanian letters" 2453msgstr "US billentyűzet litván betűkkel" 2454 2455#: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613 2456msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" 2457msgstr "US billentyűzet szlovén billentyűkombinációkkal" 2458 2459#: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614 2460msgid "US keyboard with Slovenian letters" 2461msgstr "US billentyűzet szlovén betűkkel" 2462 2463#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615 2464msgid "USA" 2465msgstr "USA" 2466 2467#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616 2468msgid "Udmurt" 2469msgstr "Udmurt" 2470 2471#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617 2472msgid "Ukr" 2473msgstr "Ukr" 2474 2475#: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618 2476msgid "Ukraine" 2477msgstr "Ukrajna" 2478 2479#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619 2480msgid "UnicodeExpert" 2481msgstr "UnicodeExpert" 2482 2483#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620 2484msgid "United Kingdom" 2485msgstr "Egyesült Királyság" 2486 2487#: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621 2488msgid "Urdu" 2489msgstr "Urdu" 2490 2491#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622 2492msgid "Use Bosnian digraphs" 2493msgstr "Bosnyák billentyűkombinációk használata" 2494 2495#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623 2496msgid "Use Croatian digraphs" 2497msgstr "Horvát billentyűkombinációk használata" 2498 2499#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624 2500msgid "Use Slovenian digraphs" 2501msgstr "Szlovén billentyűkombinációk használata" 2502 2503#: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625 2504msgid "Use guillemets for quotes" 2505msgstr "»Csúcsos« idézőjelek használata idézetekhez" 2506 2507#: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626 2508msgid "Use keyboard LED to show alternative layout." 2509msgstr "Az alternatív kiosztás mutatása a billentyűzet LED-ek használatával." 2510 2511#: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627 2512msgid "Using space key to input non-breakable space character" 2513msgstr "A szóköz billenytű használata nem törhető szóköz bevitelére" 2514 2515#: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628 2516msgid "Uzb" 2517msgstr "Uzb" 2518 2519#: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629 2520msgid "Uzbekistan" 2521msgstr "Üzbegisztán" 2522 2523#: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630 2524msgid "Vietnam" 2525msgstr "Vietnam" 2526 2527#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631 2528msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" 2529msgstr "ViewSonic KU-306 Internet billentyűzet" 2530 2531#: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632 2532msgid "Vnm" 2533msgstr "Vnm" 2534 2535#: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633 2536msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" 2537msgstr "Wang 724 numerikus billentyűzet unicode bővítésekkel (nyilak és műveleti jelek)" 2538 2539#: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634 2540msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." 2541msgstr "Wang 724 numerikus billentyűzet unicode bővítésekkel (nyilak és műveleti jelek). A műveleti jelek az alapértelmezett szinten." 2542 2543#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635 2544msgid "Wang model 724 azerty" 2545msgstr "Wang 724-es modell, azerty" 2546 2547#: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636 2548msgid "Western" 2549msgstr "Nyugati" 2550 2551#: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637 2552msgid "Winbook Model XP5" 2553msgstr "Winbook Model XP5" 2554 2555#: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638 2556msgid "Winkeys" 2557msgstr "Winkeys" 2558 2559#: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639 2560msgid "With <\\|> key" 2561msgstr "Az <\\|> billentyűvel" 2562 2563#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640 2564msgid "With EuroSign on 5" 2565msgstr "Euro jel az 5-ös billentyűn" 2566 2567#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641 2568msgid "With guillemets" 2569msgstr "»Csúcsos« idézőjelekkel" 2570 2571#: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642 2572msgid "Yahoo! Internet Keyboard" 2573msgstr "Yahoo! Internet billentyűzet" 2574 2575#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643 2576msgid "Yakut" 2577msgstr "Jakut" 2578 2579#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644 2580msgid "Yoruba" 2581msgstr "Joruba" 2582 2583#: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645 2584msgid "Z and ZHE swapped" 2585msgstr "A Z és a ZHE felcserélve" 2586 2587#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646 2588msgid "Zar" 2589msgstr "Zar" 2590 2591#: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647 2592msgid "azerty" 2593msgstr "Azerty" 2594 2595#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648 2596msgid "azerty/digits" 2597msgstr "Azerty/számjegyek" 2598 2599#: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649 2600msgid "digits" 2601msgstr "Számjegyek" 2602 2603#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650 2604msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" 2605msgstr "elcsúszott pontosvessző és idézőjel (elavult)" 2606 2607#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651 2608msgid "lyx" 2609msgstr "lyx" 2610 2611#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652 2612msgid "qwerty" 2613msgstr "qwerty" 2614 2615#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653 2616msgid "qwerty, extended Backslash" 2617msgstr "qwerty, kibővített visszaper" 2618 2619#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654 2620msgid "qwerty/digits" 2621msgstr "qwerty/számjegyek" 2622 2623#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655 2624msgid "qwertz" 2625msgstr "qwertz" 2626