ka.po revision 46185892
1# translation of xkeyboard-config.po to Georgian 2# Copyright (C) 2022 Free Software Foundation 3# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. 4# 5# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022. 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: xkeyboard-config 2.34.99\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" 10"POT-Creation-Date: 2022-01-19 21:52+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2022-04-30 11:24+0200\n" 12"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" 13"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" 14"Language: ka\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 19"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 20"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" 21 22#: rules/base.xml:8 23msgid "Generic 86-key PC" 24msgstr "სტანდარტული 86-ღილაკიანი PC" 25 26#: rules/base.xml:15 27msgid "Generic 101-key PC" 28msgstr "სტანდარტული 101-ღილაკიანი PC" 29 30#: rules/base.xml:22 31msgid "Generic 102-key PC" 32msgstr "სტანდარტული 102-ღილაკიანი PC" 33 34#: rules/base.xml:29 35msgid "Generic 104-key PC" 36msgstr "სტანდარტული 104-ღილაკიანი PC" 37 38#: rules/base.xml:36 39msgid "Generic 104-key PC with L-shaped Enter key" 40msgstr "სტანდარტული 104-ღილაკიანი PC L-ის ფორმის Enter ღილაკის" 41 42#: rules/base.xml:43 43msgid "Generic 105-key PC" 44msgstr "სტანდარტული 105-ღილაკიანი PC" 45 46#: rules/base.xml:50 47msgid "Dell 101-key PC" 48msgstr "Dell 101-კლავიშიანი PC" 49 50#: rules/base.xml:57 51msgid "Dell Latitude laptop" 52msgstr "Dell Latitude laptop" 53 54#: rules/base.xml:64 55msgid "Dell Precision M65 laptop" 56msgstr "Dell Precision M65 laptop" 57 58#: rules/base.xml:71 59msgid "Everex STEPnote" 60msgstr "Everex STEPnote" 61 62#: rules/base.xml:78 63msgid "Keytronic FlexPro" 64msgstr "Keytronic FlexPro" 65 66#: rules/base.xml:85 67msgid "Microsoft Natural" 68msgstr "Microsoft Natural" 69 70#: rules/base.xml:92 71msgid "Northgate OmniKey 101" 72msgstr "Northgate OmniKey 101" 73 74#: rules/base.xml:99 75msgid "Winbook Model XP5" 76msgstr "Winbook Model XP5" 77 78#: rules/base.xml:106 79msgid "PC-98" 80msgstr "PC-98" 81 82#: rules/base.xml:113 83msgid "A4Tech KB-21" 84msgstr "A4Tech KB-21" 85 86#: rules/base.xml:120 87msgid "A4Tech KBS-8" 88msgstr "A4Tech KBS-8" 89 90#: rules/base.xml:127 91msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" 92msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" 93 94#: rules/base.xml:134 95msgid "Acer AirKey V" 96msgstr "Acer AirKey V" 97 98#: rules/base.xml:141 99msgid "Azona RF2300 Wireless Internet" 100msgstr "Azona RF2300 უსადენო ინტერნეტ კლავიატურა" 101 102#: rules/base.xml:148 103msgid "Advance Scorpius KI" 104msgstr "Advance Scorpius KI" 105 106#: rules/base.xml:155 107msgid "Brother Internet" 108msgstr "Brother Internet" 109 110#: rules/base.xml:162 111msgid "BTC 5113RF Multimedia" 112msgstr "BTC 5113RF Multimedia" 113 114#: rules/base.xml:169 115msgid "BTC 5126T" 116msgstr "BTC 5126T" 117 118#: rules/base.xml:176 119msgid "BTC 6301URF" 120msgstr "BTC 6301URF" 121 122#: rules/base.xml:183 123msgid "BTC 9000" 124msgstr "BTC 9000" 125 126#: rules/base.xml:190 127msgid "BTC 9000A" 128msgstr "BTC 9000A" 129 130#: rules/base.xml:197 131msgid "BTC 9001AH" 132msgstr "BTC 9001AH" 133 134#: rules/base.xml:204 135msgid "BTC 5090" 136msgstr "BTC 5090" 137 138#: rules/base.xml:211 139msgid "BTC 9019U" 140msgstr "BTC 9019U" 141 142#: rules/base.xml:218 143msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" 144msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" 145 146#: rules/base.xml:225 147msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" 148msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" 149 150#: rules/base.xml:232 151msgid "Cherry CyMotion Master XPress" 152msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" 153 154#: rules/base.xml:239 155msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alt.)" 156msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (სხვ.)" 157 158#: rules/base.xml:246 159msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" 160msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" 161 162#: rules/base.xml:253 163msgid "Cherry CyMotion Expert" 164msgstr "Cherry CyMotion Expert" 165 166#: rules/base.xml:260 167msgid "Cherry B.UNLIMITED" 168msgstr "Cherry B.UNLIMITED" 169 170#: rules/base.xml:267 171msgid "Chicony Internet" 172msgstr "Chicony Internet" 173 174#: rules/base.xml:274 175msgid "Chicony KU-0108" 176msgstr "Chicony KU-0108" 177 178#: rules/base.xml:281 179msgid "Chicony KU-0420" 180msgstr "Chicony KU-0420" 181 182#: rules/base.xml:288 183msgid "Chicony KB-9885" 184msgstr "Chicony KB-9885" 185 186#: rules/base.xml:295 187msgid "Compaq Easy Access" 188msgstr "Compaq Easy Access" 189 190#: rules/base.xml:302 191msgid "Compaq Internet (7 keys)" 192msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 ღილაკი)" 193 194#: rules/base.xml:309 195msgid "Compaq Internet (13 keys)" 196msgstr "Compaq Internet (13 ღილაკი)" 197 198#: rules/base.xml:316 199msgid "Compaq Internet (18 keys)" 200msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 ღილაკი)" 201 202#: rules/base.xml:323 203msgid "Cherry CyMotion Master Linux" 204msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" 205 206#: rules/base.xml:330 207msgid "Compaq Armada laptop" 208msgstr "Compaq Armada laptop" 209 210#: rules/base.xml:337 211msgid "Compaq Presario laptop" 212msgstr "Compaq Presario laptop" 213 214#: rules/base.xml:344 215msgid "Compaq iPaq" 216msgstr "Compaq iPaq" 217 218#: rules/base.xml:351 219msgid "Dell" 220msgstr "Dell" 221 222#: rules/base.xml:358 223msgid "Dell SK-8125" 224msgstr "Dell SK-8125" 225 226#: rules/base.xml:365 227msgid "Dell SK-8135" 228msgstr "Dell SK-8135" 229 230#: rules/base.xml:372 231msgid "Dell USB Multimedia" 232msgstr "Dell USB Multimedia" 233 234#: rules/base.xml:379 235msgid "Dell Inspiron 6000/8000 laptop" 236msgstr "Dell Inspiron 6000/8000 laptop" 237 238#: rules/base.xml:386 239msgid "Dell Precision M laptop" 240msgstr "Dell Precision M laptop" 241 242#: rules/base.xml:393 243msgid "Dexxa Wireless Desktop" 244msgstr "Dexxa Wireless Desktop" 245 246#: rules/base.xml:400 247msgid "Diamond 9801/9802" 248msgstr "მოდელები Diamond 9801 / 9802 series" 249 250#: rules/base.xml:407 251msgid "DTK2000" 252msgstr "DTK2000" 253 254#: rules/base.xml:414 255msgid "Ennyah DKB-1008" 256msgstr "Ennyah DKB-1008" 257 258#: rules/base.xml:421 259msgid "Fujitsu-Siemens Amilo laptop" 260msgstr "Fujitsu-Siemens Amilo laptop" 261 262#: rules/base.xml:428 263msgid "Genius Comfy KB-16M/Multimedia KWD-910" 264msgstr "Genius Comfy KB-16M/Multimedia KWD-910" 265 266#: rules/base.xml:435 267msgid "Genius Comfy KB-12e" 268msgstr "Genius Comfy KB-12e" 269 270#: rules/base.xml:442 271msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" 272msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" 273 274#: rules/base.xml:449 275msgid "Genius KB-19e NB" 276msgstr "Genius KB-19e NB" 277 278#: rules/base.xml:456 279msgid "Genius KKB-2050HS" 280msgstr "Genius KKB-2050HS" 281 282#: rules/base.xml:463 283msgid "Gyration" 284msgstr "ცირკულაცია" 285 286#: rules/base.xml:470 287msgid "Kinesis" 288msgstr "Kinesis" 289 290#: rules/base.xml:477 291msgid "Logitech" 292msgstr "Logitech" 293 294#: rules/base.xml:484 295msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" 296msgstr "Logitech G15 extra keys via G15daemon" 297 298#: rules/base.xml:491 299msgid "Hewlett-Packard Internet" 300msgstr "Hewlett-Packard Internet" 301 302#: rules/base.xml:498 303msgid "Hewlett-Packard NEC SK-2500 Multimedia" 304msgstr "Hewlett-Packard NEC SK-2500 Multimedia" 305 306#: rules/base.xml:505 307msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" 308msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" 309 310#: rules/base.xml:512 311msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" 312msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" 313 314#: rules/base.xml:519 315msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" 316msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" 317 318#: rules/base.xml:526 319msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" 320msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5" 321 322#: rules/base.xml:533 323msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT1100" 324msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT1100" 325 326#: rules/base.xml:540 327msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" 328msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" 329 330#: rules/base.xml:547 331msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500" 332msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500" 333 334#: rules/base.xml:554 335msgid "Hewlett-Packard nx9020" 336msgstr "Hewlett-Packard nx9020" 337 338#: rules/base.xml:561 339msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" 340msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" 341 342#: rules/base.xml:568 343msgid "Honeywell Euroboard" 344msgstr "Honeywell Euroboard" 345 346#: rules/base.xml:575 347msgid "Hewlett-Packard Mini 110 laptop" 348msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 laptop" 349 350#: rules/base.xml:582 351msgid "IBM Rapid Access" 352msgstr "IBM Rapid Access" 353 354#: rules/base.xml:589 355msgid "IBM Rapid Access II" 356msgstr "IBM Rapid Access II" 357 358#: rules/base.xml:596 359msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" 360msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" 361 362#: rules/base.xml:603 363msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" 364msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" 365 366#: rules/base.xml:610 367msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" 368msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" 369 370#: rules/base.xml:617 371msgid "IBM Space Saver" 372msgstr "IBM Space Saver" 373 374#: rules/base.xml:624 375msgid "Logitech Access" 376msgstr "Logitech Access" 377 378#: rules/base.xml:631 379msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" 380msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" 381 382#: rules/base.xml:638 rules/base.xml:646 383msgid "Logitech Internet 350" 384msgstr "Logitech Internet 350" 385 386#: rules/base.xml:653 387msgid "Logitech Cordless Desktop" 388msgstr "Logitech Cordless Desktop" 389 390#: rules/base.xml:660 391msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" 392msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" 393 394#: rules/base.xml:667 rules/base.xml:702 395msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" 396msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" 397 398#: rules/base.xml:674 399msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" 400msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" 401 402#: rules/base.xml:681 403msgid "Logitech Cordless Desktop (alt.)" 404msgstr "Logitech Cordless Desktop (სხვ.)" 405 406#: rules/base.xml:688 407msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (2nd alt.)" 408msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (2nd alt.)" 409 410#: rules/base.xml:695 411msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" 412msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" 413 414#: rules/base.xml:709 415msgid "Logitech iTouch Cordless Y-RB6" 416msgstr "Logitech iTouch Cordless Y-RB6" 417 418#: rules/base.xml:716 419msgid "Logitech Internet" 420msgstr "Logitech Internet" 421 422#: rules/base.xml:723 423msgid "Logitech iTouch" 424msgstr "Logitech iTouch" 425 426#: rules/base.xml:730 427msgid "Logitech Internet Navigator" 428msgstr "Logitech Internet Navigator" 429 430#: rules/base.xml:737 431msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" 432msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" 433 434#: rules/base.xml:744 435msgid "Logitech iTouch Internet Navigator SE" 436msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator SE" 437 438#: rules/base.xml:751 439msgid "Logitech iTouch Internet Navigator SE USB" 440msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator SE USB" 441 442#: rules/base.xml:758 443msgid "Logitech Ultra-X" 444msgstr "Logitech Ultra-X" 445 446#: rules/base.xml:765 447msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop" 448msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop" 449 450#: rules/base.xml:772 451msgid "Logitech diNovo" 452msgstr "Logitech diNovo" 453 454#: rules/base.xml:779 455msgid "Logitech diNovo Edge" 456msgstr "Logitech diNovo Edge" 457 458#: rules/base.xml:786 459msgid "Memorex MX1998" 460msgstr "Memorex MX1998" 461 462#: rules/base.xml:793 463msgid "Memorex MX2500 EZ-Access" 464msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access" 465 466#: rules/base.xml:800 467msgid "Memorex MX2750" 468msgstr "Memorex MX2750" 469 470#: rules/base.xml:807 471msgid "Microsoft Natural Ergonomic 4000" 472msgstr "Microsoft Natural Ergonomic 4000" 473 474#: rules/base.xml:814 475msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic 7000" 476msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic 7000" 477 478#: rules/base.xml:821 479msgid "Microsoft Internet" 480msgstr "Microsoft Internet" 481 482#: rules/base.xml:828 483msgid "Microsoft Natural Pro/Internet Pro" 484msgstr "Microsoft Natural Pro/Internet Pro" 485 486#: rules/base.xml:835 487msgid "Microsoft Natural Pro USB/Internet Pro" 488msgstr "Microsoft Natural Pro USB/Internet Pro" 489 490#: rules/base.xml:842 491msgid "Microsoft Natural Pro OEM" 492msgstr "Microsoft Natural Pro OEM" 493 494#: rules/base.xml:849 495msgid "ViewSonic KU-306 Internet" 496msgstr "ViewSonic KU-306 Internet" 497 498#: rules/base.xml:856 499msgid "Microsoft Internet Pro (Swedish)" 500msgstr "Microsoft Internet Pro (შვედური)" 501 502#: rules/base.xml:863 503msgid "Microsoft Office Keyboard" 504msgstr "Microsoft Office Keyboard" 505 506#: rules/base.xml:870 507msgid "Microsoft Wireless Multimedia 1.0A" 508msgstr "Microsoft Wireless Multimedia 1.0A" 509 510#: rules/base.xml:877 511msgid "Microsoft Surface" 512msgstr "Microsoft Surface" 513 514#: rules/base.xml:884 515msgid "Microsoft Natural Elite" 516msgstr "Microsoft Natural Elite" 517 518#: rules/base.xml:891 519msgid "Microsoft Comfort Curve 2000" 520msgstr "Microsoft Comfort Curve 2000" 521 522#: rules/base.xml:898 523msgid "Ortek Multimedia/Internet MCK-800" 524msgstr "Ortek Multimedia/Internet MCK-800" 525 526#: rules/base.xml:905 527msgid "Propeller Voyager KTEZ-1000" 528msgstr "Propeller Voyager KTEZ-1000" 529 530#: rules/base.xml:912 531msgid "QTronix Scorpius 98N+" 532msgstr "QTronix Scorpius 98N+" 533 534#: rules/base.xml:919 535msgid "Samsung SDM 4500P" 536msgstr "Samsung SDM 4500P" 537 538#: rules/base.xml:926 539msgid "Samsung SDM 4510P" 540msgstr "Samsung SDM 4510P" 541 542#: rules/base.xml:933 543msgid "Sanwa Supply SKB-KG3" 544msgstr "Sanwa Supply SKB-KG3" 545 546#: rules/base.xml:940 547msgid "NEC SK-1300" 548msgstr "NEC SK-1300" 549 550#: rules/base.xml:947 551msgid "NEC SK-2500" 552msgstr "NEC SK-2500" 553 554#: rules/base.xml:954 555msgid "NEC SK-6200" 556msgstr "NEC SK-6200" 557 558#: rules/base.xml:961 559msgid "NEC SK-7100" 560msgstr "NEC SK-7100" 561 562#: rules/base.xml:968 563msgid "Super Power Multimedia" 564msgstr "Super Power Multimedia" 565 566#: rules/base.xml:975 567msgid "SVEN Ergonomic 2500" 568msgstr "SVEN Ergonomic 2500" 569 570#: rules/base.xml:982 571msgid "SVEN Slim 303" 572msgstr "SVEN Slim 303" 573 574#: rules/base.xml:989 575msgid "Symplon PaceBook tablet" 576msgstr "Symplon PaceBook tablet" 577 578#: rules/base.xml:996 579msgid "Toshiba Satellite S3000" 580msgstr "Toshiba Satellite S3000" 581 582#: rules/base.xml:1003 583msgid "Trust Wireless Classic" 584msgstr "Trust Wireless Classic" 585 586#: rules/base.xml:1010 587msgid "Trust Direct Access" 588msgstr "Trust Direct Access" 589 590#: rules/base.xml:1017 591msgid "Trust Slimline" 592msgstr "Trust Slimline" 593 594#: rules/base.xml:1024 595msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020" 596msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020" 597 598#: rules/base.xml:1031 599msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2" 600msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2" 601 602#: rules/base.xml:1038 603msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB" 604msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB" 605 606#: rules/base.xml:1045 607msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)" 608msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)" 609 610#: rules/base.xml:1052 611msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)" 612msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)" 613 614#: rules/base.xml:1059 615msgid "Yahoo! Internet" 616msgstr "Yahoo! Internet" 617 618#: rules/base.xml:1066 619msgid "MacBook/MacBook Pro" 620msgstr "MacBook/MacBook Pro" 621 622#: rules/base.xml:1073 623msgid "MacBook/MacBook Pro (intl.)" 624msgstr "MacBook/MacBook Pro (intl.)" 625 626#: rules/base.xml:1080 627msgid "Macintosh" 628msgstr "Macintosh" 629 630#: rules/base.xml:1087 631msgid "Macintosh Old" 632msgstr "Macintosh ძველი" 633 634#: rules/base.xml:1094 635msgid "Happy Hacking for Mac" 636msgstr "" 637 638#: rules/base.xml:1101 639msgid "Acer C300" 640msgstr "Acer C300" 641 642#: rules/base.xml:1108 643msgid "Acer Ferrari 4000" 644msgstr "Acer Ferrari 4000" 645 646#: rules/base.xml:1115 647msgid "Acer laptop" 648msgstr "Acer-ის ლეპტოპი" 649 650#: rules/base.xml:1122 651msgid "Asus laptop" 652msgstr "Asus-ის ლეპტოპი" 653 654#: rules/base.xml:1129 655msgid "Apple" 656msgstr "Apple" 657 658#: rules/base.xml:1136 659msgid "Apple laptop" 660msgstr "Apple ლეპტოპი" 661 662#: rules/base.xml:1143 663msgid "Apple Aluminium (ANSI)" 664msgstr "Apple Aluminium (ANSI)" 665 666#: rules/base.xml:1150 667msgid "Apple Aluminium (ISO)" 668msgstr "Apple Aluminium (ISO)" 669 670#: rules/base.xml:1157 671msgid "Apple Aluminium (JIS)" 672msgstr "Apple Aluminium (JIS)" 673 674#: rules/base.xml:1164 675msgid "Silvercrest Multimedia Wireless" 676msgstr "Silvercrest Multimedia Wireless" 677 678#: rules/base.xml:1171 679msgid "eMachines m6800 laptop" 680msgstr "eMachines m6800 laptop" 681 682#: rules/base.xml:1178 683msgid "BenQ X-Touch" 684msgstr "BenQ X-Touch" 685 686#: rules/base.xml:1185 687msgid "BenQ X-Touch 730" 688msgstr "BenQ X-Touch 730" 689 690#: rules/base.xml:1192 691msgid "BenQ X-Touch 800" 692msgstr "BenQ X-Touch 800" 693 694#: rules/base.xml:1199 695msgid "Happy Hacking" 696msgstr "" 697 698#: rules/base.xml:1206 699msgid "Classmate PC" 700msgstr "" 701 702#: rules/base.xml:1213 703msgid "OLPC" 704msgstr "OLPC" 705 706#: rules/base.xml:1220 707msgid "Sun Type 7 USB" 708msgstr "Sun Type 7 USB" 709 710#: rules/base.xml:1227 711msgid "Sun Type 7 USB (European)" 712msgstr "Sun Type 7 USB (ევროპული)" 713 714#: rules/base.xml:1234 715msgid "Sun Type 7 USB (Unix)" 716msgstr "Sun Type 7 USB (Unix)" 717 718#: rules/base.xml:1241 719msgid "Sun Type 7 USB (Japanese)/Japanese 106-key" 720msgstr "Sun Type 7 USB (იაპონური)/იაპონური 106-key" 721 722#: rules/base.xml:1248 723msgid "Sun Type 6/7 USB" 724msgstr "Sun Type 6/7 USB" 725 726#: rules/base.xml:1255 727msgid "Sun Type 6/7 USB (European)" 728msgstr "Sun Type 6/7 USB (ევროპული)" 729 730#: rules/base.xml:1262 731msgid "Sun Type 6 USB (Unix)" 732msgstr "Sun Type 6 USB (Unix)" 733 734#: rules/base.xml:1269 735msgid "Sun Type 6 USB (Japanese)" 736msgstr "Sun Type 6 USB (იაპონური)" 737 738#: rules/base.xml:1276 739msgid "Sun Type 6 (Japanese)" 740msgstr "Sun Type 6 (იაპონური)" 741 742#: rules/base.xml:1283 743msgid "Targa Visionary 811" 744msgstr "Targa Visionary 811" 745 746#: rules/base.xml:1290 747msgid "Unitek KB-1925" 748msgstr "Unitek KB-1925" 749 750#: rules/base.xml:1297 751msgid "FL90" 752msgstr "FL90" 753 754#: rules/base.xml:1304 755msgid "Creative Desktop Wireless 7000" 756msgstr "Creative Desktop Wireless 7000" 757 758#: rules/base.xml:1311 759msgid "Truly Ergonomic 227" 760msgstr "Truly Ergonomic 227" 761 762#: rules/base.xml:1318 763msgid "Truly Ergonomic 229" 764msgstr "Truly Ergonomic 229" 765 766#: rules/base.xml:1325 767msgid "SteelSeries Apex 300 (Apex RAW)" 768msgstr "SteelSeries Apex 300 (Apex RAW)" 769 770#: rules/base.xml:1332 771msgid "Chromebook" 772msgstr "Chromebook" 773 774#. Keyboard indicator for English layouts 775#. Keyboard indicator for Australian layouts 776#. Keyboard indicator for English layouts 777#: rules/base.xml:1342 rules/base.xml:1768 rules/base.xml:2303 778#: rules/base.xml:2844 rules/base.xml:3504 rules/base.xml:5691 779#: rules/base.xml:5945 rules/base.xml:5988 rules/base.xml:6133 780#: rules/base.xml:6144 rules/base.extras.xml:352 rules/base.extras.xml:1284 781msgid "en" 782msgstr "en" 783 784#: rules/base.xml:1343 rules/base.extras.xml:353 785msgid "English (US)" 786msgstr "ინგლისური (აშშ)" 787 788#. Keyboard indicator for Cherokee layouts 789#: rules/base.xml:1353 790msgid "chr" 791msgstr "chr" 792 793#: rules/base.xml:1354 794msgid "Cherokee" 795msgstr "ჩეროკი" 796 797#: rules/base.xml:1363 798msgid "haw" 799msgstr "haw" 800 801#: rules/base.xml:1364 802msgid "Hawaiian" 803msgstr "ჰავაიური" 804 805#: rules/base.xml:1373 806msgid "English (US, euro on 5)" 807msgstr "ინგლისური (US, euro 5-ზე)" 808 809#: rules/base.xml:1379 810msgid "English (US, intl., with dead keys)" 811msgstr "ინგლისური (აშშ, საერთ., მკვდარი ღილაკებით)" 812 813#: rules/base.xml:1385 814msgid "English (US, alt. intl.)" 815msgstr "ინგლისური (აშშ, სხვ. საერთ.)" 816 817#: rules/base.xml:1391 818msgid "English (Colemak)" 819msgstr "ინგლისური (კოლემაკი)" 820 821#: rules/base.xml:1397 822msgid "English (Colemak-DH)" 823msgstr "ინგლისური (კოლემაკი-DH)" 824 825#: rules/base.xml:1403 826msgid "English (Colemak-DH ISO)" 827msgstr "ინგლისური (კოლემაკი-DH ISO)" 828 829#: rules/base.xml:1409 830msgid "English (Dvorak)" 831msgstr "ინგლისური (Dvorak)" 832 833#: rules/base.xml:1415 834msgid "English (Dvorak, intl., with dead keys)" 835msgstr "ინგლისური (Dvorak, საერთ., მკვდარი ღილაკებით)" 836 837#: rules/base.xml:1421 838msgid "English (Dvorak, alt. intl.)" 839msgstr "ინგლისური (Dvorak, სხვ. საერთ.)" 840 841#: rules/base.xml:1427 842msgid "English (Dvorak, left-handed)" 843msgstr "ინგლისური (Dvorak, ცაცია)" 844 845#: rules/base.xml:1433 846msgid "English (Dvorak, right-handed)" 847msgstr "ინგლისური (Dvorak, მარჯვენა ხელით)" 848 849#: rules/base.xml:1439 850msgid "English (classic Dvorak)" 851msgstr "ინგლისური (კლასიკური Dvorak)" 852 853#: rules/base.xml:1445 854msgid "English (programmer Dvorak)" 855msgstr "ინგლისური (Dvorak, პროგრამისტის)" 856 857#: rules/base.xml:1451 858msgid "English (Dvorak, Macintosh)" 859msgstr "ინგლისური (Dvorak, Macintosh)" 860 861#: rules/base.xml:1457 862msgid "English (US, Symbolic)" 863msgstr "ინგლისური (აშშ, სიმბოლური)" 864 865#. Keyboard indicator for Russian layouts 866#: rules/base.xml:1464 rules/base.xml:3068 rules/base.xml:3628 867#: rules/base.xml:3778 rules/base.xml:4195 rules/base.xml:4689 868#: rules/base.xml:4785 rules/base.xml:5179 rules/base.xml:5190 869#: rules/base.extras.xml:168 rules/base.extras.xml:179 870#: rules/base.extras.xml:633 rules/base.extras.xml:649 871#: rules/base.extras.xml:697 872msgid "ru" 873msgstr "ru" 874 875#: rules/base.xml:1465 876msgid "Russian (US, phonetic)" 877msgstr "რუსული (აშშ, ფონეტიკური)" 878 879#: rules/base.xml:1474 880msgid "English (Macintosh)" 881msgstr "ინგლისური (Macintosh)" 882 883#: rules/base.xml:1480 884msgid "English (intl., with AltGr dead keys)" 885msgstr "ინგლისური (საერთ., AltGr მკვდარი ღილაკებით)" 886 887#: rules/base.xml:1491 888msgid "English (the divide/multiply toggle the layout)" 889msgstr "" 890 891#: rules/base.xml:1497 892msgid "Serbo-Croatian (US)" 893msgstr "სერბო-ხორვატული (US)" 894 895#: rules/base.xml:1510 896msgid "English (Norman)" 897msgstr "ინგლისური (ნორმანი)" 898 899#: rules/base.xml:1516 900msgid "English (Workman)" 901msgstr "ინგლისური (ვორკმანი)" 902 903#: rules/base.xml:1522 904msgid "English (Workman, intl., with dead keys)" 905msgstr "ინგლისური (Workman, საერთ., მკვდარი ღილაკებით)" 906 907#. Keyboard indicator for Persian layouts 908#: rules/base.xml:1531 rules/base.xml:1572 rules/base.xml:3197 909#: rules/base.extras.xml:235 910msgid "fa" 911msgstr "fa" 912 913#: rules/base.xml:1532 914msgid "Dari" 915msgstr "დარი" 916 917#. Keyboard indicator for Pashto layouts 918#: rules/base.xml:1539 rules/base.xml:1561 919msgid "ps" 920msgstr "ps" 921 922#: rules/base.xml:1540 923msgid "Pashto" 924msgstr "პაშტო" 925 926#. Keyboard indicator for Uzbek layouts 927#: rules/base.xml:1550 rules/base.xml:1580 rules/base.xml:5778 928msgid "uz" 929msgstr "uz" 930 931#: rules/base.xml:1551 932msgid "Uzbek (Afghanistan)" 933msgstr "უზბეკური (ავღანეთი)" 934 935#: rules/base.xml:1562 936msgid "Pashto (Afghanistan, OLPC)" 937msgstr "პაშტური (ავღანეთი, OLPC)" 938 939#: rules/base.xml:1573 940msgid "Dari (Afghanistan, OLPC)" 941msgstr "დარი (ავღანეთი, OLPC)" 942 943#: rules/base.xml:1581 944msgid "Uzbek (Afghanistan, OLPC)" 945msgstr "უზბეკური (ავღანეთი, OLPC)" 946 947#. Keyboard indicator for Arabic layouts 948#. Keyboard indicator for Iraqi layouts 949#. Keyboard indicator for Arabic layouts 950#: rules/base.xml:1593 rules/base.xml:2500 rules/base.xml:2513 951#: rules/base.xml:3260 rules/base.xml:5314 rules/base.xml:5909 952#: rules/base.extras.xml:811 953msgid "ar" 954msgstr "ar" 955 956#: rules/base.xml:1594 rules/base.extras.xml:812 957msgid "Arabic" 958msgstr "არაბული" 959 960#: rules/base.xml:1624 961msgid "Arabic (AZERTY)" 962msgstr "არაბული (AZERTY)" 963 964#: rules/base.xml:1630 965msgid "Arabic (AZERTY, Eastern Arabic numerals)" 966msgstr "" 967 968#: rules/base.xml:1636 969msgid "Arabic (Eastern Arabic numerals)" 970msgstr "" 971 972#: rules/base.xml:1642 973msgid "Arabic (QWERTY)" 974msgstr "" 975 976#: rules/base.xml:1648 977msgid "Arabic (QWERTY, Eastern Arabic numerals)" 978msgstr "" 979 980#: rules/base.xml:1654 981msgid "Arabic (Buckwalter)" 982msgstr "" 983 984#: rules/base.xml:1660 985msgid "Arabic (OLPC)" 986msgstr "არაბული (OLPC)" 987 988#: rules/base.xml:1666 989msgid "Arabic (Macintosh)" 990msgstr "არაბული (Macintosh)" 991 992#. Keyboard indicator for Albanian layouts 993#: rules/base.xml:1675 994msgid "sq" 995msgstr "sq" 996 997#: rules/base.xml:1676 998msgid "Albanian" 999msgstr "ალბანური" 1000 1001#: rules/base.xml:1685 1002msgid "Albanian (Plisi)" 1003msgstr "ალბანური (პლისი)" 1004 1005#: rules/base.xml:1691 1006msgid "Albanian (Veqilharxhi)" 1007msgstr "" 1008 1009#. Keyboard indicator for Armenian layouts 1010#: rules/base.xml:1700 rules/base.extras.xml:772 1011msgid "hy" 1012msgstr "hy" 1013 1014#: rules/base.xml:1701 rules/base.extras.xml:773 1015msgid "Armenian" 1016msgstr "სომხური" 1017 1018#: rules/base.xml:1710 1019msgid "Armenian (phonetic)" 1020msgstr "სომხური (ფონეტიკა)" 1021 1022#: rules/base.xml:1716 1023msgid "Armenian (alt. phonetic)" 1024msgstr "სომხური (სხვ. ფონეტიკა)" 1025 1026#: rules/base.xml:1722 1027msgid "Armenian (eastern)" 1028msgstr "" 1029 1030#: rules/base.xml:1728 1031msgid "Armenian (western)" 1032msgstr "" 1033 1034#: rules/base.xml:1734 1035msgid "Armenian (alt. eastern)" 1036msgstr "" 1037 1038#. Keyboard indicator for German layouts 1039#: rules/base.xml:1743 rules/base.xml:3650 rules/base.xml:5245 1040#: rules/base.xml:5263 rules/base.xml:5304 rules/base.extras.xml:95 1041#: rules/base.extras.xml:1221 1042msgid "de" 1043msgstr "de" 1044 1045#: rules/base.xml:1744 1046msgid "German (Austria)" 1047msgstr "" 1048 1049#: rules/base.xml:1753 1050msgid "German (Austria, no dead keys)" 1051msgstr "გერმანული (ავსტრია, მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 1052 1053#: rules/base.xml:1759 1054msgid "German (Austria, Macintosh)" 1055msgstr "გერმანული (ავსტრიულ, Macintosh)" 1056 1057#: rules/base.xml:1769 1058msgid "English (Australian)" 1059msgstr "" 1060 1061#. Keyboard indicator for Azerbaijani layouts 1062#: rules/base.xml:1779 1063msgid "az" 1064msgstr "az" 1065 1066#: rules/base.xml:1780 1067msgid "Azerbaijani" 1068msgstr "აზერბაიჯანი" 1069 1070#: rules/base.xml:1789 1071msgid "Azerbaijani (Cyrillic)" 1072msgstr "აზერბაიჯანი (კირილიცა)" 1073 1074#. Keyboard indicator for Belarusian layouts 1075#: rules/base.xml:1798 1076msgid "by" 1077msgstr "by" 1078 1079#: rules/base.xml:1799 1080msgid "Belarusian" 1081msgstr "ბელორუსული" 1082 1083#: rules/base.xml:1808 1084msgid "Belarusian (legacy)" 1085msgstr "ბელორუსული (ძველი)" 1086 1087#: rules/base.xml:1814 1088msgid "Belarusian (Latin)" 1089msgstr "" 1090 1091#: rules/base.xml:1820 1092msgid "Russian (Belarus)" 1093msgstr "" 1094 1095#: rules/base.xml:1826 1096msgid "Belarusian (intl.)" 1097msgstr "" 1098 1099#. Keyboard indicator for Belgian layouts 1100#: rules/base.xml:1835 rules/base.extras.xml:850 1101msgid "be" 1102msgstr "be" 1103 1104#: rules/base.xml:1836 rules/base.extras.xml:851 1105msgid "Belgian" 1106msgstr "ბელგიური" 1107 1108#: rules/base.xml:1847 1109msgid "Belgian (alt.)" 1110msgstr "" 1111 1112#: rules/base.xml:1853 1113msgid "Belgian (Latin-9 only, alt.)" 1114msgstr "" 1115 1116#: rules/base.xml:1859 1117msgid "Belgian (ISO, alt.)" 1118msgstr "" 1119 1120#: rules/base.xml:1865 1121msgid "Belgian (no dead keys)" 1122msgstr "ბელგიური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 1123 1124#: rules/base.xml:1871 1125msgid "Belgian (Wang 724 AZERTY)" 1126msgstr "" 1127 1128#. Keyboard indicator for Bangla layouts 1129#: rules/base.xml:1880 rules/base.xml:1909 rules/base.xml:1922 1130msgid "bn" 1131msgstr "bn" 1132 1133#: rules/base.xml:1881 1134msgid "Bangla" 1135msgstr "ბანგლადეშური" 1136 1137#: rules/base.xml:1892 1138msgid "Bangla (Probhat)" 1139msgstr "ბენგალის პრობატური" 1140 1141#. Keyboard indicator for Indian layouts 1142#: rules/base.xml:1901 rules/base.extras.xml:1382 1143msgid "in" 1144msgstr "in" 1145 1146#: rules/base.xml:1902 rules/base.extras.xml:1383 1147msgid "Indian" 1148msgstr "ინდური" 1149 1150#: rules/base.xml:1910 1151msgid "Bangla (India)" 1152msgstr "" 1153 1154#: rules/base.xml:1923 1155msgid "Bangla (India, Probhat)" 1156msgstr "ბენგალური (ინდოეტი, პრობატი)" 1157 1158#: rules/base.xml:1934 1159msgid "Bangla (India, Baishakhi)" 1160msgstr "" 1161 1162#: rules/base.xml:1945 1163msgid "Bangla (India, Bornona)" 1164msgstr "" 1165 1166#: rules/base.xml:1956 1167msgid "Bangla (India, Gitanjali)" 1168msgstr "" 1169 1170#: rules/base.xml:1967 1171msgid "Bangla (India, Baishakhi InScript)" 1172msgstr "" 1173 1174#: rules/base.xml:1978 1175msgid "Manipuri (Eeyek)" 1176msgstr "" 1177 1178#. Keyboard indicator for Gujarati layouts 1179#: rules/base.xml:1988 1180msgid "gu" 1181msgstr "gu" 1182 1183#: rules/base.xml:1989 1184msgid "Gujarati" 1185msgstr "გუჯარათი" 1186 1187#. Keyboard indicator for Punjabi layouts 1188#: rules/base.xml:1999 rules/base.xml:2010 1189msgid "pa" 1190msgstr "pa" 1191 1192#: rules/base.xml:2000 1193msgid "Punjabi (Gurmukhi)" 1194msgstr "პუნჯაბი (გურმუხი)" 1195 1196#: rules/base.xml:2011 1197msgid "Punjabi (Gurmukhi Jhelum)" 1198msgstr "" 1199 1200#. Keyboard indicator for Kannada layouts 1201#: rules/base.xml:2021 rules/base.xml:2032 1202msgid "kn" 1203msgstr "kn" 1204 1205#: rules/base.xml:2022 1206msgid "Kannada" 1207msgstr "კანნადა" 1208 1209#: rules/base.xml:2033 1210msgid "Kannada (KaGaPa, phonetic)" 1211msgstr "" 1212 1213#. Keyboard indicator for Malayalam layouts 1214#: rules/base.xml:2043 rules/base.xml:2054 rules/base.xml:2065 1215msgid "ml" 1216msgstr "ml" 1217 1218#: rules/base.xml:2044 1219msgid "Malayalam" 1220msgstr "მალაური" 1221 1222#: rules/base.xml:2055 1223msgid "Malayalam (Lalitha)" 1224msgstr "მალაური (ლალითა)" 1225 1226#: rules/base.xml:2066 1227msgid "Malayalam (enhanced InScript, with rupee)" 1228msgstr "" 1229 1230#. Keyboard indicator for Oriya layouts 1231#: rules/base.xml:2076 rules/base.xml:2089 rules/base.xml:2102 1232msgid "or" 1233msgstr "or" 1234 1235#: rules/base.xml:2077 1236msgid "Oriya" 1237msgstr "ორია" 1238 1239#: rules/base.xml:2090 1240msgid "Oriya (Bolnagri)" 1241msgstr "" 1242 1243#: rules/base.xml:2103 1244msgid "Oriya (Wx)" 1245msgstr "ორია (Wx)" 1246 1247#. Keyboard indicator for Ol Chiki layouts 1248#: rules/base.xml:2115 1249msgid "sat" 1250msgstr "sat" 1251 1252#: rules/base.xml:2116 1253msgid "Ol Chiki" 1254msgstr "" 1255 1256#. Keyboard indicator for Tamil layouts 1257#: rules/base.xml:2127 rules/base.xml:2138 rules/base.xml:2149 1258#: rules/base.xml:2160 rules/base.xml:2171 rules/base.xml:5406 1259msgid "ta" 1260msgstr "ta" 1261 1262#: rules/base.xml:2128 1263msgid "Tamil (TamilNet '99)" 1264msgstr "" 1265 1266#: rules/base.xml:2139 1267msgid "Tamil (TamilNet '99 with Tamil numerals)" 1268msgstr "" 1269 1270#: rules/base.xml:2150 1271msgid "Tamil (TamilNet '99, TAB encoding)" 1272msgstr "" 1273 1274#: rules/base.xml:2161 1275msgid "Tamil (TamilNet '99, TSCII encoding)" 1276msgstr "" 1277 1278#: rules/base.xml:2172 1279msgid "Tamil (InScript)" 1280msgstr "" 1281 1282#. Keyboard indicator for Telugu layouts 1283#: rules/base.xml:2182 rules/base.xml:2193 rules/base.xml:2204 1284msgid "te" 1285msgstr "te" 1286 1287#: rules/base.xml:2183 1288msgid "Telugu" 1289msgstr "თელუგუ" 1290 1291#: rules/base.xml:2194 1292msgid "Telugu (KaGaPa, phonetic)" 1293msgstr "" 1294 1295#: rules/base.xml:2205 1296msgid "Telugu (Sarala)" 1297msgstr "" 1298 1299#. Keyboard indicator for Urdu layouts 1300#: rules/base.xml:2215 rules/base.xml:2226 rules/base.xml:2237 1301#: rules/base.xml:5887 rules/base.extras.xml:1116 rules/base.extras.xml:1409 1302msgid "ur" 1303msgstr "ur" 1304 1305#: rules/base.xml:2216 1306msgid "Urdu (phonetic)" 1307msgstr "ურდი (ფონეტიკა)" 1308 1309#: rules/base.xml:2227 1310msgid "Urdu (alt. phonetic)" 1311msgstr "ურდუ (სხვ. ფონეტიკა)" 1312 1313#: rules/base.xml:2238 1314msgid "Urdu (Windows)" 1315msgstr "" 1316 1317#. Keyboard indicator for Hindi layouts 1318#: rules/base.xml:2248 rules/base.xml:2259 rules/base.xml:2270 1319msgid "hi" 1320msgstr "" 1321 1322#: rules/base.xml:2249 1323msgid "Hindi (Bolnagri)" 1324msgstr "" 1325 1326#: rules/base.xml:2260 1327msgid "Hindi (Wx)" 1328msgstr "" 1329 1330#: rules/base.xml:2271 1331msgid "Hindi (KaGaPa, phonetic)" 1332msgstr "" 1333 1334#. Keyboard indicator for Sanskrit layouts 1335#: rules/base.xml:2281 1336msgid "sa" 1337msgstr "" 1338 1339#: rules/base.xml:2282 1340msgid "Sanskrit (KaGaPa, phonetic)" 1341msgstr "სანსკრიტი (კაგაპა, ფონეტიკა)" 1342 1343#. Keyboard indicator for Marathi layouts 1344#: rules/base.xml:2292 rules/base.extras.xml:1389 1345msgid "mr" 1346msgstr "mr" 1347 1348#: rules/base.xml:2293 1349msgid "Marathi (KaGaPa, phonetic)" 1350msgstr "" 1351 1352#: rules/base.xml:2304 1353msgid "English (India, with rupee)" 1354msgstr "" 1355 1356#: rules/base.xml:2313 1357msgid "Indic IPA" 1358msgstr "" 1359 1360#: rules/base.xml:2322 1361msgid "Marathi (enhanced InScript)" 1362msgstr "" 1363 1364#. Keyboard indicator for Bosnian layouts 1365#: rules/base.xml:2334 1366msgid "bs" 1367msgstr "bs" 1368 1369#: rules/base.xml:2335 1370msgid "Bosnian" 1371msgstr "ბოსნიური" 1372 1373#: rules/base.xml:2344 1374msgid "Bosnian (with guillemets)" 1375msgstr "ბოსნიური (გილმეტებით)" 1376 1377#: rules/base.xml:2350 1378msgid "Bosnian (with Bosnian digraphs)" 1379msgstr "ბოსნიური (ბოსნიური დიგრაფებით)" 1380 1381#: rules/base.xml:2356 1382msgid "Bosnian (US, with Bosnian digraphs)" 1383msgstr "ბოსნიური (აშშ-ს კლავიატურა ბოსნიური დიგრაფებით)" 1384 1385#: rules/base.xml:2362 1386msgid "Bosnian (US)" 1387msgstr "" 1388 1389#. Keyboard indicator for Portuguese layouts 1390#: rules/base.xml:2371 rules/base.xml:4708 rules/base.extras.xml:865 1391#: rules/base.extras.xml:1134 1392msgid "pt" 1393msgstr "pt" 1394 1395#: rules/base.xml:2372 rules/base.extras.xml:866 1396msgid "Portuguese (Brazil)" 1397msgstr "" 1398 1399#: rules/base.xml:2381 1400msgid "Portuguese (Brazil, no dead keys)" 1401msgstr "პორტუგალიური (ბრაზილია, მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 1402 1403#: rules/base.xml:2387 1404msgid "Portuguese (Brazil, Dvorak)" 1405msgstr "" 1406 1407#: rules/base.xml:2393 1408msgid "Portuguese (Brazil, Nativo)" 1409msgstr "" 1410 1411#: rules/base.xml:2399 1412msgid "Portuguese (Brazil, Nativo for US keyboards)" 1413msgstr "" 1414 1415#: rules/base.xml:2405 1416msgid "Esperanto (Brazil, Nativo)" 1417msgstr "" 1418 1419#: rules/base.xml:2414 1420msgid "Portuguese (Brazil, IBM/Lenovo ThinkPad)" 1421msgstr "" 1422 1423#. Keyboard indicator for Bulgarian layouts 1424#: rules/base.xml:2423 1425msgid "bg" 1426msgstr "bg" 1427 1428#: rules/base.xml:2424 1429msgid "Bulgarian" 1430msgstr "ბულგარული" 1431 1432#: rules/base.xml:2433 1433msgid "Bulgarian (traditional phonetic)" 1434msgstr "" 1435 1436#: rules/base.xml:2439 1437msgid "Bulgarian (new phonetic)" 1438msgstr "ბულგარული (ახალი ფონეტიკა)" 1439 1440#: rules/base.xml:2445 1441msgid "Bulgarian (enhanced)" 1442msgstr "" 1443 1444#: rules/base.xml:2453 rules/base.xml:2460 rules/base.xml:2470 1445#: rules/base.xml:2480 rules/base.xml:2490 1446msgid "kab" 1447msgstr "kab" 1448 1449#: rules/base.xml:2454 1450msgid "Berber (Algeria, Latin)" 1451msgstr "" 1452 1453#: rules/base.xml:2461 1454msgid "Kabyle (AZERTY, with dead keys)" 1455msgstr "კაბილური (AZERTY, მკვდარი ღილაკებით)" 1456 1457#: rules/base.xml:2471 1458msgid "Kabyle (QWERTY, UK, with dead keys)" 1459msgstr "" 1460 1461#: rules/base.xml:2481 1462msgid "Kabyle (QWERTY, US, with dead keys)" 1463msgstr "" 1464 1465#: rules/base.xml:2491 1466msgid "Berber (Algeria, Tifinagh)" 1467msgstr "" 1468 1469#: rules/base.xml:2501 1470msgid "Arabic (Algeria)" 1471msgstr "" 1472 1473#: rules/base.xml:2514 1474msgid "Arabic (Morocco)" 1475msgstr "" 1476 1477#. Keyboard indicator for French layouts 1478#: rules/base.xml:2521 rules/base.xml:2788 rules/base.xml:2799 1479#: rules/base.xml:2807 rules/base.xml:2857 rules/base.xml:3383 1480#: rules/base.xml:5271 rules/base.xml:5282 rules/base.xml:5293 1481#: rules/base.xml:6122 rules/base.extras.xml:63 rules/base.extras.xml:991 1482msgid "fr" 1483msgstr "fr" 1484 1485#: rules/base.xml:2522 1486msgid "French (Morocco)" 1487msgstr "ფრანგული (მოროკო)" 1488 1489#. Keyboard indicator for Berber layouts 1490#: rules/base.xml:2532 rules/base.xml:2543 rules/base.xml:2554 1491#: rules/base.xml:2565 rules/base.xml:2576 rules/base.xml:2587 1492msgid "ber" 1493msgstr "ber" 1494 1495#: rules/base.xml:2533 1496msgid "Berber (Morocco, Tifinagh)" 1497msgstr "" 1498 1499#: rules/base.xml:2544 1500msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alt.)" 1501msgstr "" 1502 1503#: rules/base.xml:2555 1504msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic, alt.)" 1505msgstr "" 1506 1507#: rules/base.xml:2566 1508msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)" 1509msgstr "" 1510 1511#: rules/base.xml:2577 1512msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)" 1513msgstr "" 1514 1515#: rules/base.xml:2588 1516msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)" 1517msgstr "" 1518 1519#. Keyboard indicator for Tarifit layouts 1520#: rules/base.xml:2598 1521msgid "rif" 1522msgstr "rif" 1523 1524#: rules/base.xml:2599 1525msgid "Tarifit" 1526msgstr "" 1527 1528#. Keyboard indicator for Cameroon layouts 1529#: rules/base.xml:2611 1530msgid "cm" 1531msgstr "cm" 1532 1533#: rules/base.xml:2612 1534msgid "English (Cameroon)" 1535msgstr "" 1536 1537#: rules/base.xml:2621 1538msgid "French (Cameroon)" 1539msgstr "ფრანგული (კამერუნი)" 1540 1541#: rules/base.xml:2630 1542msgid "Cameroon Multilingual (QWERTY, intl.)" 1543msgstr "" 1544 1545#: rules/base.xml:2667 1546msgid "Cameroon (AZERTY, intl.)" 1547msgstr "" 1548 1549#: rules/base.xml:2704 1550msgid "Cameroon (Dvorak, intl.)" 1551msgstr "" 1552 1553#: rules/base.xml:2710 1554msgid "Mmuock" 1555msgstr "" 1556 1557#. Keyboard indicator for Burmese layouts 1558#: rules/base.xml:2719 1559msgid "my" 1560msgstr "my" 1561 1562#: rules/base.xml:2720 1563msgid "Burmese" 1564msgstr "" 1565 1566#: rules/base.xml:2729 1567msgid "zg" 1568msgstr "zg" 1569 1570#: rules/base.xml:2730 1571msgid "Burmese Zawgyi" 1572msgstr "" 1573 1574#: rules/base.xml:2740 1575msgid "shn" 1576msgstr "shn" 1577 1578#: rules/base.xml:2741 1579msgid "Shan" 1580msgstr "" 1581 1582#: rules/base.xml:2751 1583msgid "zgt" 1584msgstr "zgt" 1585 1586#: rules/base.xml:2752 1587msgid "Shan (Zawgyi Tai)" 1588msgstr "" 1589 1590#: rules/base.xml:2763 1591msgid "mon" 1592msgstr "mon" 1593 1594#: rules/base.xml:2764 1595msgid "Mon" 1596msgstr "ორშ" 1597 1598#: rules/base.xml:2774 1599msgid "mon-a1" 1600msgstr "" 1601 1602#: rules/base.xml:2775 1603msgid "Mon (A1)" 1604msgstr "" 1605 1606#: rules/base.xml:2789 rules/base.extras.xml:64 1607msgid "French (Canada)" 1608msgstr "ფრანგული (კანადა)" 1609 1610#: rules/base.xml:2800 1611msgid "French (Canada, Dvorak)" 1612msgstr "ფრანგული (კანადა, Dvorak)" 1613 1614#: rules/base.xml:2808 1615msgid "French (Canada, legacy)" 1616msgstr "ფრანგული (კანადა, მოძველებული)" 1617 1618#: rules/base.xml:2814 1619msgid "Canadian (intl.)" 1620msgstr "" 1621 1622#: rules/base.xml:2820 1623msgid "Canadian (intl., 1st part)" 1624msgstr "" 1625 1626#: rules/base.xml:2826 1627msgid "Canadian (intl., 2nd part)" 1628msgstr "" 1629 1630#. Keyboard indicator for Inuktikut layouts 1631#: rules/base.xml:2833 1632msgid "ike" 1633msgstr "ike" 1634 1635#: rules/base.xml:2834 1636msgid "Inuktitut" 1637msgstr "ინუკტიტუტი" 1638 1639#: rules/base.xml:2845 1640msgid "English (Canada)" 1641msgstr "" 1642 1643#: rules/base.xml:2858 1644msgid "French (Democratic Republic of the Congo)" 1645msgstr "ფრანგული (კონგოს დემოკრატიული რესპუბლიკა)" 1646 1647#. Keyboard indicator for Chinese layouts 1648#. Keyboard indicator for Taiwanese layouts 1649#: rules/base.xml:2869 rules/base.xml:5549 1650msgid "zh" 1651msgstr "zh" 1652 1653#: rules/base.xml:2870 1654msgid "Chinese" 1655msgstr "ჩინური" 1656 1657#: rules/base.xml:2880 1658msgid "Mongolian (Bichig)" 1659msgstr "მონღოლური (ბიჩიგი)" 1660 1661#: rules/base.xml:2889 1662msgid "Mongolian (Todo)" 1663msgstr "მონღოლური (ტოდო)" 1664 1665#: rules/base.xml:2898 1666msgid "Mongolian (Xibe)" 1667msgstr "მონღოლური (ზაიბი)" 1668 1669#: rules/base.xml:2907 1670msgid "Mongolian (Manchu)" 1671msgstr "მონღოლური (მანჩუ)" 1672 1673#: rules/base.xml:2916 1674msgid "Mongolian (Galik)" 1675msgstr "მონღოლური (გალიკი)" 1676 1677#: rules/base.xml:2925 1678msgid "Mongolian (Todo Galik)" 1679msgstr "" 1680 1681#: rules/base.xml:2934 1682msgid "Mongolian (Manchu Galik)" 1683msgstr "" 1684 1685#: rules/base.xml:2944 1686msgid "Tibetan" 1687msgstr "ტიბეტური" 1688 1689#: rules/base.xml:2953 1690msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" 1691msgstr "" 1692 1693#: rules/base.xml:2962 1694msgid "ug" 1695msgstr "ug" 1696 1697#: rules/base.xml:2963 1698msgid "Uyghur" 1699msgstr "" 1700 1701#: rules/base.xml:2972 1702msgid "Hanyu Pinyin Letters (with AltGr dead keys)" 1703msgstr "" 1704 1705#. Keyboard indicator for Croatian layouts 1706#: rules/base.xml:2984 1707msgid "hr" 1708msgstr "hr" 1709 1710#: rules/base.xml:2985 1711msgid "Croatian" 1712msgstr "ხორვატული" 1713 1714#: rules/base.xml:2994 1715msgid "Croatian (with guillemets)" 1716msgstr "ხორვატული (გილმეტებით)" 1717 1718#: rules/base.xml:3000 1719msgid "Croatian (with Croatian digraphs)" 1720msgstr "ხორვატული (ხორვატული დიგრაფებით)" 1721 1722#: rules/base.xml:3006 1723msgid "Croatian (US, with Croatian digraphs)" 1724msgstr "ხორვატული (აშშ-ს კლავიატურა ხორვატული დიგრაფებით)" 1725 1726#: rules/base.xml:3012 1727msgid "Croatian (US)" 1728msgstr "ხორვატული (US)" 1729 1730#. Keyboard indicator for Chech layouts 1731#: rules/base.xml:3021 rules/base.extras.xml:880 1732msgid "cs" 1733msgstr "cs" 1734 1735#: rules/base.xml:3022 rules/base.extras.xml:881 1736msgid "Czech" 1737msgstr "ჩეხური" 1738 1739#: rules/base.xml:3031 1740msgid "Czech (with <\\|> key)" 1741msgstr "ჩეხური (<\\|> ღილაკით)" 1742 1743#: rules/base.xml:3037 1744msgid "Czech (QWERTY)" 1745msgstr "" 1746 1747#: rules/base.xml:3043 1748msgid "Czech (QWERTY, extended backslash)" 1749msgstr "ჩეხური (QWERTY, Backslash გაფართოებული ფუნქციები)" 1750 1751#: rules/base.xml:3049 1752msgid "Czech (QWERTY, Macintosh)" 1753msgstr "ჩეხური (QWERTY, Macintosh)" 1754 1755#: rules/base.xml:3055 1756msgid "Czech (UCW, only accented letters)" 1757msgstr "" 1758 1759#: rules/base.xml:3061 1760msgid "Czech (US, Dvorak, UCW support)" 1761msgstr "" 1762 1763#: rules/base.xml:3069 1764msgid "Russian (Czech, phonetic)" 1765msgstr "რუსული (ჩეხეთი, ფონეტიკური)" 1766 1767#. Keyboard indicator for Danish layouts 1768#: rules/base.xml:3081 rules/base.extras.xml:919 1769msgid "da" 1770msgstr "da" 1771 1772#: rules/base.xml:3082 rules/base.extras.xml:920 1773msgid "Danish" 1774msgstr "დანიური" 1775 1776#: rules/base.xml:3091 1777msgid "Danish (no dead keys)" 1778msgstr "დანიური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 1779 1780#: rules/base.xml:3097 1781msgid "Danish (Windows)" 1782msgstr "" 1783 1784#: rules/base.xml:3103 1785msgid "Danish (Macintosh)" 1786msgstr "დანიური (Macintsh)" 1787 1788#: rules/base.xml:3109 1789msgid "Danish (Macintosh, no dead keys)" 1790msgstr "დანიური (Macintosh, მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 1791 1792#: rules/base.xml:3115 1793msgid "Danish (Dvorak)" 1794msgstr "დანიური (Dvorak)" 1795 1796#. Keyboard indicator for Dutch layouts 1797#: rules/base.xml:3124 rules/base.extras.xml:934 1798msgid "nl" 1799msgstr "nl" 1800 1801#: rules/base.xml:3125 rules/base.extras.xml:935 1802msgid "Dutch" 1803msgstr "ჰოლანდიური" 1804 1805#: rules/base.xml:3134 1806msgid "Dutch (US)" 1807msgstr "" 1808 1809#: rules/base.xml:3140 1810msgid "Dutch (Macintosh)" 1811msgstr "ჰოლანდიური (Macintosh)" 1812 1813#: rules/base.xml:3146 1814msgid "Dutch (standard)" 1815msgstr "" 1816 1817#. Keyboard indicator for Dzongkha layouts 1818#: rules/base.xml:3155 1819msgid "dz" 1820msgstr "dz" 1821 1822#: rules/base.xml:3156 1823msgid "Dzongkha" 1824msgstr "" 1825 1826#. Keyboard indicator for Estonian layouts 1827#: rules/base.xml:3166 rules/base.extras.xml:949 1828msgid "et" 1829msgstr "et" 1830 1831#: rules/base.xml:3167 rules/base.extras.xml:950 1832msgid "Estonian" 1833msgstr "ესტონური" 1834 1835#: rules/base.xml:3176 1836msgid "Estonian (no dead keys)" 1837msgstr "ესტონური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 1838 1839#: rules/base.xml:3182 1840msgid "Estonian (Dvorak)" 1841msgstr "" 1842 1843#: rules/base.xml:3188 1844msgid "Estonian (US)" 1845msgstr "ესტონური (აშშ)" 1846 1847#: rules/base.xml:3198 rules/base.extras.xml:236 1848msgid "Persian" 1849msgstr "სპარსული" 1850 1851#: rules/base.xml:3207 1852msgid "Persian (with Persian keypad)" 1853msgstr "სპარსული (სპარსული ღილაკებით)" 1854 1855#. Keyboard indicator for Kurdish layouts 1856#: rules/base.xml:3214 rules/base.xml:3225 rules/base.xml:3236 1857#: rules/base.xml:3247 rules/base.xml:3272 rules/base.xml:3283 1858#: rules/base.xml:3294 rules/base.xml:3305 rules/base.xml:5341 1859#: rules/base.xml:5352 rules/base.xml:5363 rules/base.xml:5484 1860#: rules/base.xml:5495 rules/base.xml:5506 1861msgid "ku" 1862msgstr "ku" 1863 1864#: rules/base.xml:3215 1865msgid "Kurdish (Iran, Latin Q)" 1866msgstr "ქურთული (ირანი, ლათინური Q)" 1867 1868#: rules/base.xml:3226 1869msgid "Kurdish (Iran, F)" 1870msgstr "ქურთული, (ირანი, F)" 1871 1872#: rules/base.xml:3237 1873msgid "Kurdish (Iran, Latin Alt-Q)" 1874msgstr "ქურთული (ირანი, ლათინური Alt-Q)" 1875 1876#: rules/base.xml:3248 1877msgid "Kurdish (Iran, Arabic-Latin)" 1878msgstr "ქურთული (ირანი, არაბულ-ლათინური)" 1879 1880#: rules/base.xml:3261 1881msgid "Iraqi" 1882msgstr "ერაყული" 1883 1884#: rules/base.xml:3273 1885msgid "Kurdish (Iraq, Latin Q)" 1886msgstr "ქურთული (ერაყი, ლათინური Q)" 1887 1888#: rules/base.xml:3284 1889msgid "Kurdish (Iraq, F)" 1890msgstr "ქურთული, (ერაყი, F)" 1891 1892#: rules/base.xml:3295 1893msgid "Kurdish (Iraq, Latin Alt-Q)" 1894msgstr "ქურთული (ერაყი, ლათინური Alt-Q)" 1895 1896#: rules/base.xml:3306 1897msgid "Kurdish (Iraq, Arabic-Latin)" 1898msgstr "ქურთული (ერაყი, არაბულ-ლათინური)" 1899 1900#. Keyboard indicator for Faroese layouts 1901#: rules/base.xml:3318 1902msgid "fo" 1903msgstr "fo" 1904 1905#: rules/base.xml:3319 1906msgid "Faroese" 1907msgstr "ფაროული" 1908 1909#: rules/base.xml:3328 1910msgid "Faroese (no dead keys)" 1911msgstr "ფაროული (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 1912 1913#. Keyboard indicator for Finnish layouts 1914#: rules/base.xml:3337 rules/base.extras.xml:964 1915msgid "fi" 1916msgstr "fi" 1917 1918#: rules/base.xml:3338 rules/base.extras.xml:965 1919msgid "Finnish" 1920msgstr "ფინური" 1921 1922#: rules/base.xml:3347 1923msgid "Finnish (Windows)" 1924msgstr "" 1925 1926#: rules/base.xml:3353 1927msgid "Finnish (classic)" 1928msgstr "" 1929 1930#: rules/base.xml:3359 1931msgid "Finnish (classic, no dead keys)" 1932msgstr "ფინური (კლასიკური, მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 1933 1934#: rules/base.xml:3365 1935msgid "Northern Saami (Finland)" 1936msgstr "ჩრდილოეთ საამი (ფინეთი)" 1937 1938#: rules/base.xml:3374 1939msgid "Finnish (Macintosh)" 1940msgstr "ფინური (Macintosh)" 1941 1942#: rules/base.xml:3384 rules/base.extras.xml:992 1943msgid "French" 1944msgstr "ფრანგული" 1945 1946#: rules/base.xml:3393 1947msgid "French (no dead keys)" 1948msgstr "ფრანგული (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 1949 1950#: rules/base.xml:3399 1951msgid "French (alt.)" 1952msgstr "ფრანგული (სხვ.)" 1953 1954#: rules/base.xml:3405 1955msgid "French (alt., Latin-9 only)" 1956msgstr "" 1957 1958#: rules/base.xml:3411 1959msgid "French (alt., no dead keys)" 1960msgstr "ფრანგული (სხვ., მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 1961 1962#: rules/base.xml:3417 1963msgid "French (legacy, alt.)" 1964msgstr "ფრანგული (მოძველებული, სხვ.)" 1965 1966#: rules/base.xml:3423 1967msgid "French (legacy, alt., no dead keys)" 1968msgstr "ფრანგული (მოძველებული, სხვ., მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 1969 1970#: rules/base.xml:3429 1971msgid "French (BEPO)" 1972msgstr "ფრანგული (BEPO)" 1973 1974#: rules/base.xml:3435 1975msgid "French (BEPO, Latin-9 only)" 1976msgstr "" 1977 1978#: rules/base.xml:3441 1979msgid "French (BEPO, AFNOR)" 1980msgstr "" 1981 1982#: rules/base.xml:3447 1983msgid "French (Dvorak)" 1984msgstr "ფრანგული (Dvorak)" 1985 1986#: rules/base.xml:3453 1987msgid "French (Macintosh)" 1988msgstr "ფრანგული (Macintosh)" 1989 1990#: rules/base.xml:3459 1991msgid "French (AZERTY)" 1992msgstr "ფრანგული (AZERTY)" 1993 1994#: rules/base.xml:3465 1995msgid "French (AZERTY, AFNOR)" 1996msgstr "" 1997 1998#: rules/base.xml:3471 1999msgid "French (Breton)" 2000msgstr "ფრანგული (ბრეტონი)" 2001 2002#: rules/base.xml:3477 2003msgid "Occitan" 2004msgstr "" 2005 2006#: rules/base.xml:3486 2007msgid "Georgian (France, AZERTY Tskapo)" 2008msgstr "" 2009 2010#: rules/base.xml:3495 2011msgid "French (US)" 2012msgstr "ფრანგული (აშშ)" 2013 2014#: rules/base.xml:3505 2015msgid "English (Ghana)" 2016msgstr "" 2017 2018#: rules/base.xml:3514 2019msgid "English (Ghana, multilingual)" 2020msgstr "" 2021 2022#. Keyboard indicator for Akan layouts 2023#: rules/base.xml:3521 2024msgid "ak" 2025msgstr "ak" 2026 2027#: rules/base.xml:3522 2028msgid "Akan" 2029msgstr "აკანი" 2030 2031#. Keyboard indicator for Ewe layouts 2032#: rules/base.xml:3532 2033msgid "ee" 2034msgstr "ee" 2035 2036#: rules/base.xml:3533 2037msgid "Ewe" 2038msgstr "Ewe" 2039 2040#. Keyboard indicator for Fula layouts 2041#: rules/base.xml:3543 2042msgid "ff" 2043msgstr "ff" 2044 2045#: rules/base.xml:3544 2046msgid "Fula" 2047msgstr "ფულა" 2048 2049#. Keyboard indicator for Ga layouts 2050#: rules/base.xml:3554 2051msgid "gaa" 2052msgstr "gaa" 2053 2054#: rules/base.xml:3555 2055msgid "Ga" 2056msgstr "გა" 2057 2058#. Keyboard indicator for Hausa layouts 2059#: rules/base.xml:3565 rules/base.xml:6021 2060msgid "ha" 2061msgstr "ha" 2062 2063#: rules/base.xml:3566 2064msgid "Hausa (Ghana)" 2065msgstr "" 2066 2067#. Keyboard indicator for Avatime layouts 2068#: rules/base.xml:3576 2069msgid "avn" 2070msgstr "avn" 2071 2072#: rules/base.xml:3577 2073msgid "Avatime" 2074msgstr "" 2075 2076#: rules/base.xml:3586 2077msgid "English (Ghana, GILLBT)" 2078msgstr "" 2079 2080#: rules/base.xml:3594 2081msgid "N'Ko (AZERTY)" 2082msgstr "" 2083 2084#. Keyboard indicator for Georgian layouts 2085#: rules/base.xml:3605 2086msgid "ka" 2087msgstr "ka" 2088 2089#: rules/base.xml:3606 2090msgid "Georgian" 2091msgstr "ქართული" 2092 2093#: rules/base.xml:3615 2094msgid "Georgian (ergonomic)" 2095msgstr "" 2096 2097#: rules/base.xml:3621 2098msgid "Georgian (MESS)" 2099msgstr "ქართული (MESS)" 2100 2101#: rules/base.xml:3629 2102msgid "Russian (Georgia)" 2103msgstr "რუსული (საქართველო)" 2104 2105#: rules/base.xml:3638 2106msgid "Ossetian (Georgia)" 2107msgstr "ოსური (საქართველო)" 2108 2109#: rules/base.xml:3651 rules/base.extras.xml:96 2110msgid "German" 2111msgstr "გერმანული" 2112 2113#: rules/base.xml:3660 2114msgid "German (dead acute)" 2115msgstr "გერმანული (მწარედ მკვდარი)" 2116 2117#: rules/base.xml:3666 2118msgid "German (dead grave acute)" 2119msgstr "გერმანული (მწარედ მკვდარი)" 2120 2121#: rules/base.xml:3672 2122msgid "German (no dead keys)" 2123msgstr "გერმანული (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 2124 2125#: rules/base.xml:3678 2126msgid "German (E1)" 2127msgstr "გერმანული (E1)" 2128 2129#: rules/base.xml:3684 2130msgid "German (E2)" 2131msgstr "გერმანული (E2)" 2132 2133#: rules/base.xml:3690 2134msgid "German (T3)" 2135msgstr "გერმანული (T3)" 2136 2137#: rules/base.xml:3696 2138msgid "German (US)" 2139msgstr "გერმანული (US)" 2140 2141#: rules/base.xml:3702 2142msgid "Romanian (Germany)" 2143msgstr "" 2144 2145#: rules/base.xml:3711 2146msgid "Romanian (Germany, no dead keys)" 2147msgstr "რუმინული (გერმანია, მკვდარ ღილაკების გარეშე)" 2148 2149#: rules/base.xml:3720 2150msgid "German (Dvorak)" 2151msgstr "გერმანული (Dvorak)" 2152 2153#: rules/base.xml:3726 2154msgid "German (Neo 2)" 2155msgstr "გერმანული (Neo 2)" 2156 2157#: rules/base.xml:3732 2158msgid "German (Macintosh)" 2159msgstr "გერმანული (Macintosh)" 2160 2161#: rules/base.xml:3738 2162msgid "German (Macintosh, no dead keys)" 2163msgstr "გერმანული (Macintosh, მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 2164 2165#: rules/base.xml:3744 2166msgid "Lower Sorbian" 2167msgstr "" 2168 2169#: rules/base.xml:3753 2170msgid "Lower Sorbian (QWERTZ)" 2171msgstr "" 2172 2173#: rules/base.xml:3762 2174msgid "German (QWERTY)" 2175msgstr "" 2176 2177#: rules/base.xml:3768 2178msgid "Turkish (Germany)" 2179msgstr "" 2180 2181#: rules/base.xml:3779 2182msgid "Russian (Germany, phonetic)" 2183msgstr "რუსული (გერმანია, ფონეტიკური)" 2184 2185#: rules/base.xml:3788 2186msgid "German (dead tilde)" 2187msgstr "გერმანული (მკვდარი ტილდა)" 2188 2189#. Keyboard indicator for Greek layouts 2190#: rules/base.xml:3797 rules/base.extras.xml:1018 2191msgid "gr" 2192msgstr "gr" 2193 2194#: rules/base.xml:3798 rules/base.extras.xml:1019 2195msgid "Greek" 2196msgstr "ბერძნული" 2197 2198#: rules/base.xml:3807 2199msgid "Greek (simple)" 2200msgstr "" 2201 2202#: rules/base.xml:3813 2203msgid "Greek (extended)" 2204msgstr "" 2205 2206#: rules/base.xml:3819 2207msgid "Greek (no dead keys)" 2208msgstr "ბერძნული (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 2209 2210#: rules/base.xml:3825 2211msgid "Greek (polytonic)" 2212msgstr "ბერძნული (პოლიფონიური)" 2213 2214#. Keyboard indicator for Hungarian layouts 2215#: rules/base.xml:3834 2216msgid "hu" 2217msgstr "hu" 2218 2219#: rules/base.xml:3835 rules/base.extras.xml:212 2220msgid "Hungarian" 2221msgstr "უნგრული" 2222 2223#: rules/base.xml:3844 2224msgid "Hungarian (standard)" 2225msgstr "" 2226 2227#: rules/base.xml:3850 2228msgid "Hungarian (no dead keys)" 2229msgstr "უნგრული (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 2230 2231#: rules/base.xml:3856 2232msgid "Hungarian (QWERTY)" 2233msgstr "" 2234 2235#: rules/base.xml:3862 2236msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, comma, dead keys)" 2237msgstr "" 2238 2239#: rules/base.xml:3868 2240msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, comma, no dead keys)" 2241msgstr "" 2242 2243#: rules/base.xml:3874 2244msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, dot, dead keys)" 2245msgstr "" 2246 2247#: rules/base.xml:3880 2248msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, dot, no dead keys)" 2249msgstr "" 2250 2251#: rules/base.xml:3886 2252msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, comma, dead keys)" 2253msgstr "" 2254 2255#: rules/base.xml:3892 2256msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, comma, no dead keys)" 2257msgstr "" 2258 2259#: rules/base.xml:3898 2260msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, dot, dead keys)" 2261msgstr "" 2262 2263#: rules/base.xml:3904 2264msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, dot, no dead keys)" 2265msgstr "" 2266 2267#: rules/base.xml:3910 2268msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, comma, dead keys)" 2269msgstr "" 2270 2271#: rules/base.xml:3916 2272msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, comma, no dead keys)" 2273msgstr "" 2274 2275#: rules/base.xml:3922 2276msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, dot, dead keys)" 2277msgstr "" 2278 2279#: rules/base.xml:3928 2280msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, dot, no dead keys)" 2281msgstr "" 2282 2283#: rules/base.xml:3934 2284msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, comma, dead keys)" 2285msgstr "" 2286 2287#: rules/base.xml:3940 2288msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, comma, no dead keys)" 2289msgstr "" 2290 2291#: rules/base.xml:3946 2292msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, dot, dead keys)" 2293msgstr "" 2294 2295#: rules/base.xml:3952 2296msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, dot, no dead keys)" 2297msgstr "" 2298 2299#. Keyboard indicator for Icelandic layouts 2300#: rules/base.xml:3961 2301msgid "is" 2302msgstr "is" 2303 2304#: rules/base.xml:3962 2305msgid "Icelandic" 2306msgstr "ისლანდიური" 2307 2308#: rules/base.xml:3971 2309msgid "Icelandic (Macintosh, legacy)" 2310msgstr "ისლანდიური (Macintosh, მოძველებული)" 2311 2312#: rules/base.xml:3977 2313msgid "Icelandic (Macintosh)" 2314msgstr "ისლანდიური (Macintosh)" 2315 2316#: rules/base.xml:3983 2317msgid "Icelandic (Dvorak)" 2318msgstr "ისლანდიური (Dvorak)" 2319 2320#. Keyboard indicator for Hebrew layouts 2321#: rules/base.xml:3992 rules/base.extras.xml:790 2322msgid "he" 2323msgstr "he" 2324 2325#: rules/base.xml:3993 rules/base.extras.xml:791 2326msgid "Hebrew" 2327msgstr "ივრითი" 2328 2329#: rules/base.xml:4002 2330msgid "Hebrew (lyx)" 2331msgstr "" 2332 2333#: rules/base.xml:4008 2334msgid "Hebrew (phonetic)" 2335msgstr "ივრითი (ფონეტიკა)" 2336 2337#: rules/base.xml:4014 2338msgid "Hebrew (Biblical, Tiro)" 2339msgstr "" 2340 2341#. Keyboard indicator for Italian layouts 2342#: rules/base.xml:4023 rules/base.extras.xml:1039 2343msgid "it" 2344msgstr "it" 2345 2346#: rules/base.xml:4024 rules/base.extras.xml:1040 2347msgid "Italian" 2348msgstr "იტალიური" 2349 2350#: rules/base.xml:4033 2351msgid "Italian (no dead keys)" 2352msgstr "იტალიური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 2353 2354#: rules/base.xml:4039 2355msgid "Italian (Windows)" 2356msgstr "" 2357 2358#: rules/base.xml:4045 2359msgid "Italian (Macintosh)" 2360msgstr "იტალიური (Macintosh)" 2361 2362#: rules/base.xml:4051 2363msgid "Italian (US)" 2364msgstr "" 2365 2366#: rules/base.xml:4057 2367msgid "Georgian (Italy)" 2368msgstr "ქართული (იტალია)" 2369 2370#: rules/base.xml:4066 2371msgid "Italian (IBM 142)" 2372msgstr "" 2373 2374#: rules/base.xml:4072 2375msgid "Italian (intl., with dead keys)" 2376msgstr "იტაკიური (საერთდ., მკვდარი ღილაკებით" 2377 2378#: rules/base.xml:4088 2379msgid "Sicilian" 2380msgstr "" 2381 2382#: rules/base.xml:4098 2383msgid "Friulian (Italy)" 2384msgstr "" 2385 2386#. Keyboard indicator for Japaneses 2387#: rules/base.xml:4110 rules/base.extras.xml:1074 2388msgid "ja" 2389msgstr "ja" 2390 2391#: rules/base.xml:4111 rules/base.extras.xml:1075 2392msgid "Japanese" 2393msgstr "იაპონური" 2394 2395#: rules/base.xml:4120 2396msgid "Japanese (Kana)" 2397msgstr "" 2398 2399#: rules/base.xml:4126 2400msgid "Japanese (Kana 86)" 2401msgstr "" 2402 2403#: rules/base.xml:4132 2404msgid "Japanese (OADG 109A)" 2405msgstr "იაპონური (OADG 109A)" 2406 2407#: rules/base.xml:4138 2408msgid "Japanese (Macintosh)" 2409msgstr "იაპონური (Macintosh)" 2410 2411#: rules/base.xml:4144 2412msgid "Japanese (Dvorak)" 2413msgstr "იაპონური (Dvorak)" 2414 2415#. Keyboard indicator for Kyrgyz layouts 2416#. Keyboard indicator for Kikuyu layouts 2417#: rules/base.xml:4153 rules/base.xml:6206 2418msgid "ki" 2419msgstr "ki" 2420 2421#: rules/base.xml:4154 2422msgid "Kyrgyz" 2423msgstr "ყირგიზული" 2424 2425#: rules/base.xml:4163 2426msgid "Kyrgyz (phonetic)" 2427msgstr "ყირგიზული (ფონეტიკა)" 2428 2429#. Keyboard indicator for Khmer layouts 2430#: rules/base.xml:4172 2431msgid "km" 2432msgstr "km" 2433 2434#: rules/base.xml:4173 2435msgid "Khmer (Cambodia)" 2436msgstr "ხმერული (კამბოჯა)" 2437 2438#. Keyboard indicator for Kazakh layouts 2439#: rules/base.xml:4184 2440msgid "kk" 2441msgstr "kk" 2442 2443#: rules/base.xml:4185 2444msgid "Kazakh" 2445msgstr "ყაზახური" 2446 2447#: rules/base.xml:4196 2448msgid "Russian (Kazakhstan, with Kazakh)" 2449msgstr "რუსული (ყაზახეთი, ყაზახურთან ერთად)" 2450 2451#: rules/base.xml:4206 2452msgid "Kazakh (with Russian)" 2453msgstr "ყაზახური (რუსულით)" 2454 2455#: rules/base.xml:4216 2456msgid "Kazakh (extended)" 2457msgstr "" 2458 2459#: rules/base.xml:4225 2460msgid "Kazakh (Latin)" 2461msgstr "ყაზახური (ლათინური)" 2462 2463#. Keyboard indicator for Lao layouts 2464#: rules/base.xml:4237 2465msgid "lo" 2466msgstr "lo" 2467 2468#: rules/base.xml:4238 2469msgid "Lao" 2470msgstr "ლაოსური" 2471 2472#: rules/base.xml:4247 2473msgid "Lao (STEA)" 2474msgstr "" 2475 2476#. Keyboard indicator for Spanish layouts 2477#: rules/base.xml:4259 rules/base.xml:5093 rules/base.extras.xml:1176 2478msgid "es" 2479msgstr "es" 2480 2481#: rules/base.xml:4260 2482msgid "Spanish (Latin American)" 2483msgstr "ესპანური (ლათინური ამერიკა)" 2484 2485#: rules/base.xml:4292 2486msgid "Spanish (Latin American, no dead keys)" 2487msgstr "" 2488 2489#: rules/base.xml:4298 2490msgid "Spanish (Latin American, dead tilde)" 2491msgstr "" 2492 2493#: rules/base.xml:4304 2494msgid "Spanish (Latin American, Dvorak)" 2495msgstr "ესპანური (ლათინური ამერიკა, Dvorak)" 2496 2497#: rules/base.xml:4310 2498msgid "Spanish (Latin American, Colemak)" 2499msgstr "" 2500 2501#: rules/base.xml:4316 2502msgid "Spanish (Latin American, Colemak for gaming)" 2503msgstr "" 2504 2505#. Keyboard indicator for Lithuanian layouts 2506#: rules/base.xml:4325 rules/base.extras.xml:256 2507msgid "lt" 2508msgstr "lt" 2509 2510#: rules/base.xml:4326 rules/base.extras.xml:257 2511msgid "Lithuanian" 2512msgstr "ლითუანიური" 2513 2514#: rules/base.xml:4335 2515msgid "Lithuanian (standard)" 2516msgstr "ლითუანიური (სტანდარტი)" 2517 2518#: rules/base.xml:4341 2519msgid "Lithuanian (US)" 2520msgstr "ლითუანიური (US)" 2521 2522#: rules/base.xml:4347 2523msgid "Lithuanian (IBM LST 1205-92)" 2524msgstr "ლითუანიური (IBM LST 1205-92)" 2525 2526#: rules/base.xml:4353 2527msgid "Lithuanian (LEKP)" 2528msgstr "ლითუანიური (LEKP)" 2529 2530#: rules/base.xml:4359 2531msgid "Lithuanian (LEKPa)" 2532msgstr "ლითუანიური (LEKPa)" 2533 2534#: rules/base.xml:4365 2535msgid "Samogitian" 2536msgstr "" 2537 2538#: rules/base.xml:4374 2539msgid "Lithuanian (Ratise)" 2540msgstr "ლითუანიური (რატიზი)" 2541 2542#. Keyboard indicator for Latvian layouts 2543#: rules/base.xml:4383 rules/base.extras.xml:280 2544msgid "lv" 2545msgstr "lv" 2546 2547#: rules/base.xml:4384 rules/base.extras.xml:281 2548msgid "Latvian" 2549msgstr "ლატვიური" 2550 2551#: rules/base.xml:4393 2552msgid "Latvian (apostrophe)" 2553msgstr "" 2554 2555#: rules/base.xml:4399 2556msgid "Latvian (tilde)" 2557msgstr "" 2558 2559#: rules/base.xml:4405 2560msgid "Latvian (F)" 2561msgstr "ლატვიური (F)" 2562 2563#: rules/base.xml:4411 2564msgid "Latvian (modern)" 2565msgstr "" 2566 2567#: rules/base.xml:4417 2568msgid "Latvian (ergonomic, ŪGJRMV)" 2569msgstr "" 2570 2571#: rules/base.xml:4423 2572msgid "Latvian (adapted)" 2573msgstr "" 2574 2575#. Keyboard indicator for Maori layouts 2576#: rules/base.xml:4432 2577msgid "mi" 2578msgstr "mi" 2579 2580#: rules/base.xml:4433 2581msgid "Maori" 2582msgstr "მაორული" 2583 2584#. Keyboard indicator for Montenegrin layouts 2585#. Keyboard indicator for Serbian layouts 2586#: rules/base.xml:4444 rules/base.xml:4973 rules/base.extras.xml:615 2587msgid "sr" 2588msgstr "sr" 2589 2590#: rules/base.xml:4445 2591msgid "Montenegrin" 2592msgstr "" 2593 2594#: rules/base.xml:4454 2595msgid "Montenegrin (Cyrillic)" 2596msgstr "" 2597 2598#: rules/base.xml:4460 2599msgid "Montenegrin (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)" 2600msgstr "" 2601 2602#: rules/base.xml:4466 2603msgid "Montenegrin (Latin, Unicode)" 2604msgstr "მონტენეგრული (ლათინური, უნიკოდი)" 2605 2606#: rules/base.xml:4472 2607msgid "Montenegrin (Latin, QWERTY)" 2608msgstr "" 2609 2610#: rules/base.xml:4478 2611msgid "Montenegrin (Latin, Unicode, QWERTY)" 2612msgstr "" 2613 2614#: rules/base.xml:4484 2615msgid "Montenegrin (Cyrillic, with guillemets)" 2616msgstr "მონტენეგრული (კირილიცა, გილმეტებით)" 2617 2618#: rules/base.xml:4490 2619msgid "Montenegrin (Latin, with guillemets)" 2620msgstr "მონტენეგრული (ლათინური, გილმეტებით)" 2621 2622#. Keyboard indicator for Macedonian layouts 2623#: rules/base.xml:4499 2624msgid "mk" 2625msgstr "mk" 2626 2627#: rules/base.xml:4500 2628msgid "Macedonian" 2629msgstr "მაკედონიური" 2630 2631#: rules/base.xml:4509 2632msgid "Macedonian (no dead keys)" 2633msgstr "მაკედონური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 2634 2635#. Keyboard indicator for Maltese layouts 2636#: rules/base.xml:4518 2637msgid "mt" 2638msgstr "mt" 2639 2640#: rules/base.xml:4519 2641msgid "Maltese" 2642msgstr "მალტური" 2643 2644#: rules/base.xml:4528 2645msgid "Maltese (US)" 2646msgstr "" 2647 2648#: rules/base.xml:4534 2649msgid "Maltese (US, with AltGr overrides)" 2650msgstr "" 2651 2652#: rules/base.xml:4540 2653msgid "Maltese (UK, with AltGr overrides)" 2654msgstr "" 2655 2656#. Keyboard indicator for Mongolian layouts 2657#: rules/base.xml:4549 2658msgid "mn" 2659msgstr "mn" 2660 2661#: rules/base.xml:4550 2662msgid "Mongolian" 2663msgstr "მონღოლური" 2664 2665#. Keyboard indicator for Norwegian layouts 2666#: rules/base.xml:4561 rules/base.extras.xml:1101 2667msgid "no" 2668msgstr "no" 2669 2670#: rules/base.xml:4562 rules/base.extras.xml:1102 2671msgid "Norwegian" 2672msgstr "ნორვეგიული" 2673 2674#: rules/base.xml:4573 2675msgid "Norwegian (no dead keys)" 2676msgstr "ნორვეგიული (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 2677 2678#: rules/base.xml:4579 2679msgid "Norwegian (Windows)" 2680msgstr "" 2681 2682#: rules/base.xml:4585 2683msgid "Norwegian (Dvorak)" 2684msgstr "ნორვეგიული (Dvorak)" 2685 2686#: rules/base.xml:4591 2687msgid "Northern Saami (Norway)" 2688msgstr "ჩრდილოეთ საამი (ნორვეგია)" 2689 2690#: rules/base.xml:4600 2691msgid "Northern Saami (Norway, no dead keys)" 2692msgstr "ჩრდილოეთ საამი (ნორვეგია, მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 2693 2694#: rules/base.xml:4609 2695msgid "Norwegian (Macintosh)" 2696msgstr "ნორვეგიული (Macintosh)" 2697 2698#: rules/base.xml:4615 2699msgid "Norwegian (Macintosh, no dead keys)" 2700msgstr "ნორვეგიული (Macintosh, მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 2701 2702#: rules/base.xml:4621 2703msgid "Norwegian (Colemak)" 2704msgstr "" 2705 2706#. Keyboard indicator for Polish layouts 2707#: rules/base.xml:4630 rules/base.xml:5750 rules/base.extras.xml:533 2708msgid "pl" 2709msgstr "pl" 2710 2711#: rules/base.xml:4631 rules/base.extras.xml:534 2712msgid "Polish" 2713msgstr "პოლონური" 2714 2715#: rules/base.xml:4640 2716msgid "Polish (legacy)" 2717msgstr "პოლონური (მოძველებული)" 2718 2719#: rules/base.xml:4646 2720msgid "Polish (QWERTZ)" 2721msgstr "" 2722 2723#: rules/base.xml:4652 2724msgid "Polish (Dvorak)" 2725msgstr "პოლონური (Dvorak)" 2726 2727#: rules/base.xml:4658 2728msgid "Polish (Dvorak, with Polish quotes on quotemark key)" 2729msgstr "პოლონური (Dvorak, პოლონური ფრჩხილები, ფრჩხილების კლავიშზე)" 2730 2731#: rules/base.xml:4664 2732msgid "Polish (Dvorak, with Polish quotes on key 1)" 2733msgstr "პოლონური (Dvorak, პოლონური ფრჩხილები \"1/!\" ღილაკზეა)" 2734 2735#: rules/base.xml:4670 2736msgid "Kashubian" 2737msgstr "კაშუბური" 2738 2739#: rules/base.xml:4679 2740msgid "Silesian" 2741msgstr "" 2742 2743#: rules/base.xml:4690 2744msgid "Russian (Poland, phonetic Dvorak)" 2745msgstr "რუსული (პოლონეთი, ფონეტიკური Dvorak)" 2746 2747#: rules/base.xml:4699 2748msgid "Polish (programmer Dvorak)" 2749msgstr "" 2750 2751#: rules/base.xml:4709 rules/base.extras.xml:1135 2752msgid "Portuguese" 2753msgstr "პორტუგალიური" 2754 2755#: rules/base.xml:4718 2756msgid "Portuguese (no dead keys)" 2757msgstr "პორტუგალიური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 2758 2759#: rules/base.xml:4724 2760msgid "Portuguese (Macintosh)" 2761msgstr "პორტუგალიური (Macintosh)" 2762 2763#: rules/base.xml:4730 2764msgid "Portuguese (Macintosh, no dead keys)" 2765msgstr "პორტუგალიური (Macintosh, მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 2766 2767#: rules/base.xml:4736 2768msgid "Portuguese (Nativo)" 2769msgstr "" 2770 2771#: rules/base.xml:4742 2772msgid "Portuguese (Nativo for US keyboards)" 2773msgstr "" 2774 2775#: rules/base.xml:4748 2776msgid "Esperanto (Portugal, Nativo)" 2777msgstr "" 2778 2779#. Keyboard indicator for Romanian layouts 2780#: rules/base.xml:4760 rules/base.extras.xml:581 2781msgid "ro" 2782msgstr "ro" 2783 2784#: rules/base.xml:4761 rules/base.extras.xml:582 2785msgid "Romanian" 2786msgstr "რუმინული" 2787 2788#: rules/base.xml:4770 2789msgid "Romanian (standard)" 2790msgstr "" 2791 2792#: rules/base.xml:4776 2793msgid "Romanian (Windows)" 2794msgstr "" 2795 2796#: rules/base.xml:4786 rules/base.extras.xml:634 2797msgid "Russian" 2798msgstr "რუსული" 2799 2800#: rules/base.xml:4795 2801msgid "Russian (phonetic)" 2802msgstr "რუსული (ფონეტიკური)" 2803 2804#: rules/base.xml:4801 2805msgid "Russian (phonetic, Windows)" 2806msgstr "რუსული (ფონეტიკური, Windows)" 2807 2808#: rules/base.xml:4807 2809msgid "Russian (phonetic, YAZHERTY)" 2810msgstr "რუსული (ფონეტიკური, YAZHERTY)" 2811 2812#: rules/base.xml:4813 2813msgid "Russian (typewriter)" 2814msgstr "რუსული (საბეჭდი მანქანა)" 2815 2816#: rules/base.xml:4819 2817msgid "Russian (legacy)" 2818msgstr "რუსული (მოძველებული)" 2819 2820#: rules/base.xml:4825 2821msgid "Russian (typewriter, legacy)" 2822msgstr "" 2823 2824#: rules/base.xml:4831 2825msgid "Tatar" 2826msgstr "თათრული" 2827 2828#: rules/base.xml:4840 2829msgid "Ossetian (legacy)" 2830msgstr "ოსური (მოძველებული)" 2831 2832#: rules/base.xml:4849 2833msgid "Ossetian (Windows)" 2834msgstr "ოსური (Windows)" 2835 2836#: rules/base.xml:4858 2837msgid "Chuvash" 2838msgstr "" 2839 2840#: rules/base.xml:4867 2841msgid "Chuvash (Latin)" 2842msgstr "" 2843 2844#: rules/base.xml:4876 2845msgid "Udmurt" 2846msgstr "" 2847 2848#: rules/base.xml:4885 2849msgid "Komi" 2850msgstr "" 2851 2852#: rules/base.xml:4894 2853msgid "Yakut" 2854msgstr "" 2855 2856#: rules/base.xml:4903 2857msgid "Kalmyk" 2858msgstr "" 2859 2860#: rules/base.xml:4912 2861msgid "Russian (DOS)" 2862msgstr "რუსული (DOS)" 2863 2864#: rules/base.xml:4918 2865msgid "Russian (Macintosh)" 2866msgstr "რუსული (Macintosh)" 2867 2868#: rules/base.xml:4924 2869msgid "Serbian (Russia)" 2870msgstr "" 2871 2872#: rules/base.xml:4934 2873msgid "Bashkirian" 2874msgstr "" 2875 2876#: rules/base.xml:4943 2877msgid "Mari" 2878msgstr "" 2879 2880#: rules/base.xml:4952 2881msgid "Russian (phonetic, AZERTY)" 2882msgstr "რუსული (ფონეტიკური, AZERTY)" 2883 2884#: rules/base.xml:4958 2885msgid "Russian (phonetic, Dvorak)" 2886msgstr "რუსული (ფონეტიკური, Dvorak)" 2887 2888#: rules/base.xml:4964 2889msgid "Russian (phonetic, French)" 2890msgstr "რუსული (ფონეტიკური, საფრანგეთი)" 2891 2892#: rules/base.xml:4974 rules/base.extras.xml:616 2893msgid "Serbian" 2894msgstr "სერბული" 2895 2896#: rules/base.xml:4983 2897msgid "Serbian (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)" 2898msgstr "სერბული (კირილიცა, ZE და ZHE შეცვლილია)" 2899 2900#: rules/base.xml:4989 2901msgid "Serbian (Latin)" 2902msgstr "სერბული (ლათინური)" 2903 2904#: rules/base.xml:4995 2905msgid "Serbian (Latin, Unicode)" 2906msgstr "სერბული (ლათინური, უნიკოდი)" 2907 2908#: rules/base.xml:5001 2909msgid "Serbian (Latin, QWERTY)" 2910msgstr "" 2911 2912#: rules/base.xml:5007 2913msgid "Serbian (Latin, Unicode, QWERTY)" 2914msgstr "" 2915 2916#: rules/base.xml:5013 2917msgid "Serbian (Cyrillic, with guillemets)" 2918msgstr "სერბული (კირილიცა, გილმეტებით)" 2919 2920#: rules/base.xml:5019 2921msgid "Serbian (Latin, with guillemets)" 2922msgstr "სერბული (ლათინური, გილმეტებით)" 2923 2924#: rules/base.xml:5025 2925msgid "Pannonian Rusyn" 2926msgstr "" 2927 2928#. Keyboard indicator for Slovenian layouts 2929#: rules/base.xml:5037 2930msgid "sl" 2931msgstr "sl" 2932 2933#: rules/base.xml:5038 2934msgid "Slovenian" 2935msgstr "სლოვენიური" 2936 2937#: rules/base.xml:5047 2938msgid "Slovenian (with guillemets)" 2939msgstr "სლოვენიური (გილმეტებით)" 2940 2941#: rules/base.xml:5053 2942msgid "Slovenian (US)" 2943msgstr "სლოვენიური (US)" 2944 2945#. Keyboard indicator for Slovak layouts 2946#: rules/base.xml:5062 rules/base.extras.xml:1155 2947msgid "sk" 2948msgstr "sk" 2949 2950#: rules/base.xml:5063 rules/base.extras.xml:1156 2951msgid "Slovak" 2952msgstr "სლოვაკური" 2953 2954#: rules/base.xml:5072 2955msgid "Slovak (extended backslash)" 2956msgstr "სლოვაკური (Backslash გაფართოებული ფუნქციები)" 2957 2958#: rules/base.xml:5078 2959msgid "Slovak (QWERTY)" 2960msgstr "" 2961 2962#: rules/base.xml:5084 2963msgid "Slovak (QWERTY, extended backslash)" 2964msgstr "სლოვაკური (QWERTY, Backslash გაფართოებული ფუნქციები)" 2965 2966#: rules/base.xml:5094 rules/base.extras.xml:1177 2967msgid "Spanish" 2968msgstr "ესპანური" 2969 2970#: rules/base.xml:5103 2971msgid "Spanish (no dead keys)" 2972msgstr "ესპანური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 2973 2974#: rules/base.xml:5109 2975msgid "Spanish (Windows)" 2976msgstr "" 2977 2978#: rules/base.xml:5115 2979msgid "Spanish (dead tilde)" 2980msgstr "" 2981 2982#: rules/base.xml:5121 2983msgid "Spanish (Dvorak)" 2984msgstr "ესპანური (Dvorak)" 2985 2986#: rules/base.xml:5127 2987msgid "ast" 2988msgstr "ast" 2989 2990#: rules/base.xml:5128 2991msgid "Asturian (Spain, with bottom-dot H and L)" 2992msgstr "" 2993 2994#: rules/base.xml:5137 2995msgid "ca" 2996msgstr "ca" 2997 2998#: rules/base.xml:5138 2999msgid "Catalan (Spain, with middle-dot L)" 3000msgstr "კატალანური საშუალო L-ით" 3001 3002#: rules/base.xml:5147 3003msgid "Spanish (Macintosh)" 3004msgstr "ესპანური (Macintosh)" 3005 3006#. Keyboard indicator for Swedish layouts 3007#: rules/base.xml:5156 rules/base.extras.xml:1191 3008msgid "sv" 3009msgstr "sv" 3010 3011#: rules/base.xml:5157 rules/base.extras.xml:1192 3012msgid "Swedish" 3013msgstr "შვედური" 3014 3015#: rules/base.xml:5166 3016msgid "Swedish (no dead keys)" 3017msgstr "შვედური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 3018 3019#: rules/base.xml:5172 3020msgid "Swedish (Dvorak)" 3021msgstr "შვედური (Dvorak)" 3022 3023#: rules/base.xml:5180 3024msgid "Russian (Sweden, phonetic)" 3025msgstr "რუსული (შვედეთი, ფონეტიკა)" 3026 3027#: rules/base.xml:5191 3028msgid "Russian (Sweden, phonetic, no dead keys)" 3029msgstr "რუსული (შვედეთი, ფონეტიკა, მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 3030 3031#: rules/base.xml:5200 3032msgid "Northern Saami (Sweden)" 3033msgstr "ჩრდილოეთ საამი (შვედეთი)" 3034 3035#: rules/base.xml:5209 3036msgid "Swedish (Macintosh)" 3037msgstr "შვედური (Macintosh)" 3038 3039#: rules/base.xml:5215 3040msgid "Swedish (Svdvorak)" 3041msgstr "" 3042 3043#: rules/base.xml:5221 3044msgid "Swedish (Dvorak, intl.)" 3045msgstr "" 3046 3047#: rules/base.xml:5227 3048msgid "Swedish (US)" 3049msgstr "" 3050 3051#: rules/base.xml:5233 3052msgid "Swedish Sign Language" 3053msgstr "" 3054 3055#: rules/base.xml:5246 rules/base.extras.xml:1222 3056msgid "German (Switzerland)" 3057msgstr "გერმანული (შვეიცარია)" 3058 3059#: rules/base.xml:5256 3060msgid "German (Switzerland, legacy)" 3061msgstr "" 3062 3063#: rules/base.xml:5264 3064msgid "German (Switzerland, no dead keys)" 3065msgstr "გერმანული (შვეიცარია, მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 3066 3067#: rules/base.xml:5272 3068msgid "French (Switzerland)" 3069msgstr "ფრანგული (შვეიცარია)" 3070 3071#: rules/base.xml:5283 3072msgid "French (Switzerland, no dead keys)" 3073msgstr "ფრანგული (შვეიცარია, მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 3074 3075#: rules/base.xml:5294 3076msgid "French (Switzerland, Macintosh)" 3077msgstr "ფრანგული (შვეიცარია, Macintosh)" 3078 3079#: rules/base.xml:5305 3080msgid "German (Switzerland, Macintosh)" 3081msgstr "გერმანული (შვეიცარია, Macintosh)" 3082 3083#: rules/base.xml:5315 3084msgid "Arabic (Syria)" 3085msgstr "არაბული (სირია)" 3086 3087#. Keyboard indicator for Syriac layouts 3088#: rules/base.xml:5325 rules/base.xml:5333 3089msgid "syc" 3090msgstr "syc" 3091 3092#: rules/base.xml:5326 3093msgid "Syriac" 3094msgstr "სირიული" 3095 3096#: rules/base.xml:5334 3097msgid "Syriac (phonetic)" 3098msgstr "სირიული (ფონეტიკა)" 3099 3100#: rules/base.xml:5342 3101msgid "Kurdish (Syria, Latin Q)" 3102msgstr "ქურთული (სირია, ლათინური Q)" 3103 3104#: rules/base.xml:5353 3105msgid "Kurdish (Syria, F)" 3106msgstr "ქურთული, (სირია, F)" 3107 3108#: rules/base.xml:5364 3109msgid "Kurdish (Syria, Latin Alt-Q)" 3110msgstr "ქურთული (სირია, ლათინური Alt-Q)" 3111 3112#. Keyboard indicator for Tajik layouts 3113#: rules/base.xml:5376 3114msgid "tg" 3115msgstr "tg" 3116 3117#: rules/base.xml:5377 3118msgid "Tajik" 3119msgstr "ტაჯიკური" 3120 3121#: rules/base.xml:5386 3122msgid "Tajik (legacy)" 3123msgstr "ტაჯიკური (მოძველებული)" 3124 3125#. Keyboard indicator for Sinhala layouts 3126#: rules/base.xml:5395 3127msgid "si" 3128msgstr "si" 3129 3130#: rules/base.xml:5396 3131msgid "Sinhala (phonetic)" 3132msgstr "სინჰალური (ფონეტიკა)" 3133 3134#: rules/base.xml:5407 3135msgid "Tamil (Sri Lanka, TamilNet '99)" 3136msgstr "" 3137 3138#: rules/base.xml:5416 3139msgid "Tamil (Sri Lanka, TamilNet '99, TAB encoding)" 3140msgstr "" 3141 3142#. Keyboard indicator for US layouts 3143#: rules/base.xml:5426 3144msgid "us" 3145msgstr "us" 3146 3147#: rules/base.xml:5427 3148msgid "Sinhala (US)" 3149msgstr "" 3150 3151#. Keyboard indicator for Thai layouts 3152#: rules/base.xml:5436 3153msgid "th" 3154msgstr "th" 3155 3156#: rules/base.xml:5437 3157msgid "Thai" 3158msgstr "ტაილანდური" 3159 3160#: rules/base.xml:5446 3161msgid "Thai (TIS-820.2538)" 3162msgstr "Thai (TIS-820.2538)" 3163 3164#: rules/base.xml:5452 3165msgid "Thai (Pattachote)" 3166msgstr "ტაილანდური (პატაჩოტი)" 3167 3168#. Keyboard indicator for Turkish layouts 3169#: rules/base.xml:5461 rules/base.extras.xml:1242 3170msgid "tr" 3171msgstr "" 3172 3173#: rules/base.xml:5462 rules/base.extras.xml:1243 3174msgid "Turkish" 3175msgstr "თურქული" 3176 3177#: rules/base.xml:5471 3178msgid "Turkish (F)" 3179msgstr "თურქული (F)" 3180 3181#: rules/base.xml:5477 3182msgid "Turkish (Alt-Q)" 3183msgstr "თურქული Alt-Q" 3184 3185#: rules/base.xml:5485 3186msgid "Kurdish (Turkey, Latin Q)" 3187msgstr "ქურთული (თურქული, ლათინური Q)" 3188 3189#: rules/base.xml:5496 3190msgid "Kurdish (Turkey, F)" 3191msgstr "ქურთული, (თურქული, F)" 3192 3193#: rules/base.xml:5507 3194msgid "Kurdish (Turkey, Latin Alt-Q)" 3195msgstr "ქურთული (თურქეთი, ლათინური Alt-Q)" 3196 3197#: rules/base.xml:5516 3198msgid "Turkish (intl., with dead keys)" 3199msgstr "თურქული (საერთ., მკვდარი ღილაკებით0" 3200 3201#: rules/base.xml:5522 3202msgid "Ottoman (Q)" 3203msgstr "" 3204 3205#: rules/base.xml:5528 3206msgid "Ottoman (F)" 3207msgstr "" 3208 3209#: rules/base.xml:5534 rules/base.extras.xml:1255 3210msgid "Old Turkic" 3211msgstr "" 3212 3213#: rules/base.xml:5540 3214msgid "Old Turkic (F)" 3215msgstr "" 3216 3217#: rules/base.xml:5550 3218msgid "Taiwanese" 3219msgstr "" 3220 3221#: rules/base.xml:5559 3222msgid "Taiwanese (indigenous)" 3223msgstr "" 3224 3225#. Keyboard indicator for Saisiyat layouts 3226#: rules/base.xml:5584 3227msgid "xsy" 3228msgstr "xsy" 3229 3230#: rules/base.xml:5585 3231msgid "Saisiyat (Taiwan)" 3232msgstr "" 3233 3234#. Keyboard indicator for Ukranian layouts 3235#: rules/base.xml:5597 rules/base.extras.xml:1269 3236msgid "uk" 3237msgstr "uk" 3238 3239#: rules/base.xml:5598 rules/base.extras.xml:1270 3240msgid "Ukrainian" 3241msgstr "უკრაინული" 3242 3243#: rules/base.xml:5607 3244msgid "Ukrainian (phonetic)" 3245msgstr "უკრაინული (ფონეტიკა)" 3246 3247#: rules/base.xml:5613 3248msgid "Ukrainian (typewriter)" 3249msgstr "" 3250 3251#: rules/base.xml:5619 3252msgid "Ukrainian (Windows)" 3253msgstr "" 3254 3255#: rules/base.xml:5625 3256msgid "Ukrainian (macOS)" 3257msgstr "" 3258 3259#: rules/base.xml:5631 3260msgid "Ukrainian (legacy)" 3261msgstr "უკრაინული (მოძველებული)" 3262 3263#: rules/base.xml:5637 3264msgid "Ukrainian (standard RSTU)" 3265msgstr "უკრაინული (სტანდარტული RSTU)" 3266 3267#: rules/base.xml:5643 3268msgid "Russian (Ukraine, standard RSTU)" 3269msgstr "" 3270 3271#: rules/base.xml:5649 3272msgid "Ukrainian (homophonic)" 3273msgstr "" 3274 3275#. Keyboard indicator for Crimean Tatar layouts 3276#: rules/base.xml:5656 rules/base.xml:5667 rules/base.xml:5678 3277#: rules/base.extras.xml:591 3278msgid "crh" 3279msgstr "crh" 3280 3281#: rules/base.xml:5657 3282msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)" 3283msgstr "" 3284 3285#: rules/base.xml:5668 3286msgid "Crimean Tatar (Turkish F)" 3287msgstr "" 3288 3289#: rules/base.xml:5679 3290msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)" 3291msgstr "" 3292 3293#: rules/base.xml:5692 rules/base.extras.xml:1285 3294msgid "English (UK)" 3295msgstr "" 3296 3297#: rules/base.xml:5701 3298msgid "English (UK, extended, Windows)" 3299msgstr "" 3300 3301#: rules/base.xml:5707 3302msgid "English (UK, intl., with dead keys)" 3303msgstr "ინგლისური (UK, საერთ., მკვდარი ღილაკებით)" 3304 3305#: rules/base.xml:5713 3306msgid "English (UK, Dvorak)" 3307msgstr "" 3308 3309#: rules/base.xml:5719 3310msgid "English (UK, Dvorak, with UK punctuation)" 3311msgstr "" 3312 3313#: rules/base.xml:5725 3314msgid "English (UK, Macintosh)" 3315msgstr "ინგლისური (UK, Macintosh)" 3316 3317#: rules/base.xml:5731 3318msgid "English (UK, Macintosh, intl.)" 3319msgstr "" 3320 3321#: rules/base.xml:5737 3322msgid "English (UK, Colemak)" 3323msgstr "" 3324 3325#: rules/base.xml:5743 3326msgid "English (UK, Colemak-DH)" 3327msgstr "" 3328 3329#: rules/base.xml:5751 3330msgid "Polish (British keyboard)" 3331msgstr "" 3332 3333#: rules/base.xml:5760 3334msgid "gd" 3335msgstr "gd" 3336 3337#: rules/base.xml:5761 3338msgid "Scottish Gaelic" 3339msgstr "" 3340 3341#: rules/base.xml:5779 3342msgid "Uzbek" 3343msgstr "უზბეკური" 3344 3345#: rules/base.xml:5788 3346msgid "Uzbek (Latin)" 3347msgstr "უზბეკური (ლათინური)" 3348 3349#. Keyboard indicator for Vietnamese layouts 3350#: rules/base.xml:5797 rules/base.extras.xml:1315 3351msgid "vi" 3352msgstr "vi" 3353 3354#: rules/base.xml:5798 rules/base.extras.xml:1316 3355msgid "Vietnamese" 3356msgstr "ვიეტნამური" 3357 3358#: rules/base.xml:5807 3359msgid "Vietnamese (US)" 3360msgstr "ვიეტნამური (აშშ)" 3361 3362#: rules/base.xml:5813 3363msgid "Vietnamese (French)" 3364msgstr "" 3365 3366#. Keyboard indicator for Korean layouts 3367#: rules/base.xml:5822 rules/base.extras.xml:1299 3368msgid "ko" 3369msgstr "ko" 3370 3371#: rules/base.xml:5823 rules/base.extras.xml:1300 3372msgid "Korean" 3373msgstr "კორეული" 3374 3375#: rules/base.xml:5832 3376msgid "Korean (101/104-key compatible)" 3377msgstr "101/104 ღილაკიანი თავსებადი" 3378 3379#. Keyboard indicator for Irish layouts 3380#: rules/base.xml:5841 3381msgid "ie" 3382msgstr "ie" 3383 3384#: rules/base.xml:5842 3385msgid "Irish" 3386msgstr "ირლანდიური" 3387 3388#: rules/base.xml:5851 3389msgid "CloGaelach" 3390msgstr "CloGaelach" 3391 3392#: rules/base.xml:5860 3393msgid "Irish (UnicodeExpert)" 3394msgstr "ირლანდიური (UnicodeExpert)" 3395 3396#: rules/base.xml:5866 3397msgid "Ogham" 3398msgstr "ოგხამი" 3399 3400#: rules/base.xml:5875 3401msgid "Ogham (IS434)" 3402msgstr "Ogham (IS434)" 3403 3404#: rules/base.xml:5888 rules/base.extras.xml:1117 3405msgid "Urdu (Pakistan)" 3406msgstr "ურდუ (პაკისტანი)" 3407 3408#: rules/base.xml:5897 3409msgid "Urdu (Pakistan, CRULP)" 3410msgstr "" 3411 3412#: rules/base.xml:5903 3413msgid "Urdu (Pakistan, NLA)" 3414msgstr "" 3415 3416#: rules/base.xml:5910 3417msgid "Arabic (Pakistan)" 3418msgstr "არაბული (პაკისტანი)" 3419 3420#. Keyboard indicator for Sindhi layouts 3421#: rules/base.xml:5920 3422msgid "sd" 3423msgstr "sd" 3424 3425#: rules/base.xml:5921 3426msgid "Sindhi" 3427msgstr "" 3428 3429#. Keyboard indicator for Dhivehi layouts 3430#: rules/base.xml:5933 3431msgid "dv" 3432msgstr "dv" 3433 3434#: rules/base.xml:5934 3435msgid "Dhivehi" 3436msgstr "" 3437 3438#: rules/base.xml:5946 3439msgid "English (South Africa)" 3440msgstr "ინგლისური (სამხრეთ აფრიკა)" 3441 3442#. Keyboard indicator for Esperanto layouts 3443#: rules/base.xml:5956 3444msgid "eo" 3445msgstr "eo" 3446 3447#: rules/base.xml:5957 3448msgid "Esperanto" 3449msgstr "ესპერანტო" 3450 3451#: rules/base.xml:5966 3452msgid "Esperanto (legacy)" 3453msgstr "ესპერანტო (მოძველებული)" 3454 3455#. Keyboard indicator for Nepali layouts 3456#: rules/base.xml:5975 3457msgid "ne" 3458msgstr "ne" 3459 3460#: rules/base.xml:5976 3461msgid "Nepali" 3462msgstr "ნეპალური" 3463 3464#: rules/base.xml:5989 3465msgid "English (Nigeria)" 3466msgstr "" 3467 3468#. Keyboard indicator for Igbo layouts 3469#: rules/base.xml:5999 3470msgid "ig" 3471msgstr "ig" 3472 3473#: rules/base.xml:6000 3474msgid "Igbo" 3475msgstr "" 3476 3477#. Keyboard indicator for Yoruba layouts 3478#: rules/base.xml:6010 3479msgid "yo" 3480msgstr "yo" 3481 3482#: rules/base.xml:6011 3483msgid "Yoruba" 3484msgstr "" 3485 3486#: rules/base.xml:6022 3487msgid "Hausa (Nigeria)" 3488msgstr "" 3489 3490#. Keyboard indicator for Amharic layouts 3491#: rules/base.xml:6034 3492msgid "am" 3493msgstr "am" 3494 3495#: rules/base.xml:6035 3496msgid "Amharic" 3497msgstr "" 3498 3499#. Keyboard indicator for Wolof layouts 3500#: rules/base.xml:6046 3501msgid "wo" 3502msgstr "wo" 3503 3504#: rules/base.xml:6047 3505msgid "Wolof" 3506msgstr "" 3507 3508#. Keyboard indicator for Braille layouts 3509#: rules/base.xml:6058 3510msgid "brl" 3511msgstr "brl" 3512 3513#: rules/base.xml:6059 3514msgid "Braille" 3515msgstr "ბრაილური" 3516 3517#: rules/base.xml:6065 3518msgid "Braille (left-handed)" 3519msgstr "" 3520 3521#: rules/base.xml:6071 3522msgid "Braille (left-handed inverted thumb)" 3523msgstr "" 3524 3525#: rules/base.xml:6077 3526msgid "Braille (right-handed)" 3527msgstr "" 3528 3529#: rules/base.xml:6083 3530msgid "Braille (right-handed inverted thumb)" 3531msgstr "" 3532 3533#. Keyboard indicator for Turkmen layouts 3534#: rules/base.xml:6092 3535msgid "tk" 3536msgstr "tk" 3537 3538#: rules/base.xml:6093 3539msgid "Turkmen" 3540msgstr "თურქმენული" 3541 3542#: rules/base.xml:6102 3543msgid "Turkmen (Alt-Q)" 3544msgstr "" 3545 3546#. Keyboard indicator for Bambara layouts 3547#: rules/base.xml:6111 3548msgid "bm" 3549msgstr "bm" 3550 3551#: rules/base.xml:6112 3552msgid "Bambara" 3553msgstr "" 3554 3555#: rules/base.xml:6123 3556msgid "French (Mali, alt.)" 3557msgstr "ფრანგული (მალი, სხვ.)" 3558 3559#: rules/base.xml:6134 3560msgid "English (Mali, US, Macintosh)" 3561msgstr "" 3562 3563#: rules/base.xml:6145 3564msgid "English (Mali, US, intl.)" 3565msgstr "" 3566 3567#. Keyboard indicator for Swahili layouts 3568#: rules/base.xml:6157 rules/base.xml:6195 3569msgid "sw" 3570msgstr "sw" 3571 3572#: rules/base.xml:6158 3573msgid "Swahili (Tanzania)" 3574msgstr "" 3575 3576#: rules/base.xml:6167 3577msgid "fr-tg" 3578msgstr "fr-tg" 3579 3580#: rules/base.xml:6168 3581msgid "French (Togo)" 3582msgstr "ფრანგული (Togo)" 3583 3584#: rules/base.xml:6196 3585msgid "Swahili (Kenya)" 3586msgstr "" 3587 3588#: rules/base.xml:6207 3589msgid "Kikuyu" 3590msgstr "" 3591 3592#. Keyboard indicator for Tswana layouts 3593#: rules/base.xml:6219 3594msgid "tn" 3595msgstr "tn" 3596 3597#: rules/base.xml:6220 3598msgid "Tswana" 3599msgstr "" 3600 3601#. Keyboard indicator for Filipino layouts 3602#: rules/base.xml:6230 3603msgid "ph" 3604msgstr "ph" 3605 3606#: rules/base.xml:6231 3607msgid "Filipino" 3608msgstr "" 3609 3610#: rules/base.xml:6250 3611msgid "Filipino (QWERTY, Baybayin)" 3612msgstr "" 3613 3614#: rules/base.xml:6268 3615msgid "Filipino (Capewell-Dvorak, Latin)" 3616msgstr "" 3617 3618#: rules/base.xml:6274 3619msgid "Filipino (Capewell-Dvorak, Baybayin)" 3620msgstr "" 3621 3622#: rules/base.xml:6292 3623msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006, Latin)" 3624msgstr "" 3625 3626#: rules/base.xml:6298 3627msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006, Baybayin)" 3628msgstr "" 3629 3630#: rules/base.xml:6316 3631msgid "Filipino (Colemak, Latin)" 3632msgstr "" 3633 3634#: rules/base.xml:6322 3635msgid "Filipino (Colemak, Baybayin)" 3636msgstr "" 3637 3638#: rules/base.xml:6340 3639msgid "Filipino (Dvorak, Latin)" 3640msgstr "" 3641 3642#: rules/base.xml:6346 3643msgid "Filipino (Dvorak, Baybayin)" 3644msgstr "" 3645 3646#: rules/base.xml:6366 3647msgid "md" 3648msgstr "md" 3649 3650#: rules/base.xml:6367 3651msgid "Moldavian" 3652msgstr "" 3653 3654#: rules/base.xml:6376 3655msgid "gag" 3656msgstr "gag" 3657 3658#: rules/base.xml:6377 3659msgid "Moldavian (Gagauz)" 3660msgstr "" 3661 3662#: rules/base.xml:6388 3663msgid "id" 3664msgstr "id" 3665 3666#: rules/base.xml:6389 3667msgid "Indonesian (Latin)" 3668msgstr "" 3669 3670#: rules/base.xml:6404 3671msgid "Indonesian (Arab Pegon, phonetic)" 3672msgstr "" 3673 3674#: rules/base.xml:6410 3675msgid "Indonesian (Arab Pegon, extended phonetic)" 3676msgstr "" 3677 3678#: rules/base.xml:6418 3679msgid "jv" 3680msgstr "jv" 3681 3682#: rules/base.xml:6419 3683msgid "Indonesian (Javanese)" 3684msgstr "" 3685 3686#: rules/base.xml:6429 3687msgid "ms" 3688msgstr "ms" 3689 3690#: rules/base.xml:6430 3691msgid "Malay (Jawi, Arabic Keyboard)" 3692msgstr "" 3693 3694#: rules/base.xml:6445 3695msgid "Malay (Jawi, phonetic)" 3696msgstr "" 3697 3698#: rules/base.xml:6453 3699msgid "custom" 3700msgstr "" 3701 3702#: rules/base.xml:6454 3703msgid "A user-defined custom Layout" 3704msgstr "" 3705 3706#: rules/base.xml:6464 3707msgid "Switching to another layout" 3708msgstr "სხვა განლაგებაზე გადართვა" 3709 3710#: rules/base.xml:6469 3711msgid "Right Alt (while pressed)" 3712msgstr "მარჯვენა Alt (სანამ დაჭერილია)" 3713 3714#: rules/base.xml:6475 3715msgid "Left Alt (while pressed)" 3716msgstr "მარცხენა Alt (სანამ დაჭერილია)" 3717 3718#: rules/base.xml:6481 3719msgid "Left Win (while pressed)" 3720msgstr "მარცხენა Win (სანამ დაჭერილია)" 3721 3722#: rules/base.xml:6487 3723msgid "Right Win (while pressed)" 3724msgstr "მარჯვენა Win (სანამ დაჭერილია)" 3725 3726#: rules/base.xml:6493 3727msgid "Any Win (while pressed)" 3728msgstr "" 3729 3730#: rules/base.xml:6499 3731msgid "Menu (while pressed), Shift+Menu for Menu" 3732msgstr "" 3733 3734#: rules/base.xml:6505 3735msgid "Caps Lock (while pressed), Alt+Caps Lock for the original Caps Lock action" 3736msgstr "" 3737 3738#: rules/base.xml:6511 3739msgid "Right Ctrl (while pressed)" 3740msgstr "მარჯვენა Ctrl (სანამ დაჭერილია)" 3741 3742#: rules/base.xml:6517 rules/base.xml:6754 rules/base.xml:7248 3743msgid "Right Alt" 3744msgstr "მარჯვენა Alt" 3745 3746#: rules/base.xml:6523 rules/base.xml:6748 3747msgid "Left Alt" 3748msgstr "მარცხენა Alt" 3749 3750#: rules/base.xml:6529 rules/base.xml:6778 rules/base.xml:6905 3751#: rules/base.xml:7314 3752msgid "Caps Lock" 3753msgstr "Caps Lock" 3754 3755#: rules/base.xml:6535 3756msgid "Shift+Caps Lock" 3757msgstr "Shift+Caps Lock" 3758 3759#: rules/base.xml:6541 3760msgid "Caps Lock to first layout; Shift+Caps Lock to last layout" 3761msgstr "" 3762 3763#: rules/base.xml:6547 3764msgid "Left Win to first layout; Right Win/Menu to last layout" 3765msgstr "" 3766 3767#: rules/base.xml:6553 3768msgid "Left Ctrl to first layout; Right Ctrl to last layout" 3769msgstr "" 3770 3771#: rules/base.xml:6559 3772msgid "Alt+Caps Lock" 3773msgstr "Alt+Caps Lock" 3774 3775#: rules/base.xml:6565 3776msgid "Both Shift together" 3777msgstr "ორივე Shift ღილაკი ერთად" 3778 3779#: rules/base.xml:6571 3780msgid "Both Alt together" 3781msgstr "ორივე Alt ღილაკი ერთად" 3782 3783#: rules/base.xml:6577 3784msgid "Both Ctrl together" 3785msgstr "ორივე Ctrl ღილაკი ერთად" 3786 3787#: rules/base.xml:6583 3788msgid "Ctrl+Shift" 3789msgstr "Ctrl+Shift" 3790 3791#: rules/base.xml:6589 3792msgid "Left Ctrl+Left Shift" 3793msgstr "Left Ctrl+Left Shift" 3794 3795#: rules/base.xml:6595 3796msgid "Right Ctrl+Right Shift" 3797msgstr "მარჯვენა Ctrl+მარჯვენა Shift" 3798 3799#: rules/base.xml:6601 3800msgid "Alt+Ctrl" 3801msgstr "Alt+Ctrl" 3802 3803#: rules/base.xml:6607 3804msgid "Alt+Shift" 3805msgstr "Alt+Shift" 3806 3807#: rules/base.xml:6613 3808msgid "Left Alt+Left Shift" 3809msgstr "Left Alt+Left Shift" 3810 3811#: rules/base.xml:6619 3812msgid "Alt+Space" 3813msgstr "Alt+Space" 3814 3815#: rules/base.xml:6625 rules/base.xml:6718 rules/base.xml:7278 3816msgid "Menu" 3817msgstr "მენიუ" 3818 3819#: rules/base.xml:6631 rules/base.xml:6730 rules/base.xml:7254 3820msgid "Left Win" 3821msgstr "Left Win" 3822 3823#: rules/base.xml:6637 3824msgid "Win+Space" 3825msgstr "Win+Space" 3826 3827#: rules/base.xml:6643 rules/base.xml:6736 rules/base.xml:7266 3828msgid "Right Win" 3829msgstr "Right Win" 3830 3831#: rules/base.xml:6649 3832msgid "Left Shift" 3833msgstr "მარცხენა Shift" 3834 3835#: rules/base.xml:6655 3836msgid "Right Shift" 3837msgstr "მარჯვენა Shift" 3838 3839#: rules/base.xml:6661 rules/base.xml:7290 3840msgid "Left Ctrl" 3841msgstr "მარცხენა Ctrl" 3842 3843#: rules/base.xml:6667 rules/base.xml:6712 rules/base.xml:7302 3844msgid "Right Ctrl" 3845msgstr "მარჯვენა Ctrl" 3846 3847#: rules/base.xml:6673 rules/base.xml:6911 rules/base.xml:7350 3848msgid "Scroll Lock" 3849msgstr "Scroll Lock" 3850 3851#: rules/base.xml:6679 3852msgid "Left Ctrl+Left Win to first layout; Right Ctrl+Menu to second layout" 3853msgstr "" 3854 3855#: rules/base.xml:6685 3856msgid "Left Ctrl+Left Win" 3857msgstr "Left Ctrl+Left Win" 3858 3859#: rules/base.xml:6693 3860msgid "Key to choose the 2nd level" 3861msgstr "მეორე დონის ასარჩევი ღილაკი" 3862 3863#: rules/base.xml:6698 rules/base.xml:6790 rules/base.xml:7326 3864msgid "The \"< >\" key" 3865msgstr "<\\|> ღილაკი" 3866 3867#: rules/base.xml:6707 rules/base.extras.xml:1425 3868msgid "Key to choose the 3rd level" 3869msgstr "მესამე დონის ასარჩევი ღილაკი" 3870 3871#: rules/base.xml:6724 3872msgid "Any Win" 3873msgstr "" 3874 3875#: rules/base.xml:6742 3876msgid "Any Alt" 3877msgstr "" 3878 3879#: rules/base.xml:6760 3880msgid "Right Alt; Shift+Right Alt as Compose" 3881msgstr "მარჯვენა Alt; Shift+მარჯვენა Alt გასაგზავნად" 3882 3883#: rules/base.xml:6766 3884msgid "Right Alt never chooses 3rd level" 3885msgstr "მარჯვენა Alt მესამე დონეს არასდროს აირჩევს" 3886 3887#: rules/base.xml:6772 3888msgid "Enter on keypad" 3889msgstr "ღილაკი Enter ციფრულ კლავიატურაზე" 3890 3891#: rules/base.xml:6784 3892msgid "Backslash" 3893msgstr "ღილაკი \\" 3894 3895#: rules/base.xml:6796 3896msgid "Caps Lock; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level chooser" 3897msgstr "" 3898 3899#: rules/base.xml:6802 3900msgid "Backslash; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd level chooser" 3901msgstr "" 3902 3903#: rules/base.xml:6808 3904msgid "The \"< >\" key; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd level chooser" 3905msgstr "" 3906 3907#: rules/base.xml:6816 3908msgid "Ctrl position" 3909msgstr "Ctrl ღილაკის მდებარეობა" 3910 3911#: rules/base.xml:6821 3912msgid "Caps Lock as Ctrl" 3913msgstr "Caps Lock Ctrl-ის მაგიერ" 3914 3915#: rules/base.xml:6827 3916msgid "Left Ctrl as Meta" 3917msgstr "" 3918 3919#: rules/base.xml:6833 3920msgid "Swap Ctrl and Caps Lock" 3921msgstr "Caps Lock Ctrl-ის მაგიერ" 3922 3923#: rules/base.xml:6839 3924msgid "Caps Lock as Ctrl, Ctrl as Hyper" 3925msgstr "" 3926 3927#: rules/base.xml:6845 3928msgid "To the left of \"A\"" 3929msgstr "" 3930 3931#: rules/base.xml:6851 3932msgid "At the bottom left" 3933msgstr "ქვემოთ და მარცხნივ" 3934 3935#: rules/base.xml:6857 3936msgid "Right Ctrl as Right Alt" 3937msgstr "მარჯვენა Ctrl, როგორც მარჯვენა Alt" 3938 3939#: rules/base.xml:6863 3940msgid "Menu as Right Ctrl" 3941msgstr "" 3942 3943#: rules/base.xml:6869 3944msgid "Swap Left Alt with Left Ctrl" 3945msgstr "" 3946 3947#: rules/base.xml:6875 3948msgid "Swap Left Win with Left Ctrl" 3949msgstr "" 3950 3951#: rules/base.xml:6880 3952msgid "Swap Right Win with Right Ctrl" 3953msgstr "" 3954 3955#: rules/base.xml:6886 3956msgid "Left Alt as Ctrl, Left Ctrl as Win, Left Win as Left Alt" 3957msgstr "" 3958 3959#: rules/base.xml:6894 3960msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" 3961msgstr "დამატებითი განლაგების საჩვენებლად, კლავიატურის ინდიკატორის გამოყენება" 3962 3963#: rules/base.xml:6899 3964msgid "Num Lock" 3965msgstr "Num Lock" 3966 3967#: rules/base.xml:6919 3968msgid "Use keyboard LED to indicate modifiers" 3969msgstr "დამატებითი ჯგუფის საჩვენებლად კლავიატურის ინდიკატორის გამოყენება" 3970 3971#: rules/base.xml:6924 3972msgid "Compose" 3973msgstr "შექმნა" 3974 3975#: rules/base.xml:6932 3976msgid "Layout of numeric keypad" 3977msgstr "" 3978 3979#: rules/base.xml:6937 3980msgid "Legacy" 3981msgstr "მოძველებული" 3982 3983#: rules/base.xml:6943 3984msgid "Unicode arrows and math operators" 3985msgstr "" 3986 3987#: rules/base.xml:6949 3988msgid "Unicode arrows and math operators on default level" 3989msgstr "" 3990 3991#: rules/base.xml:6955 3992msgid "Legacy Wang 724" 3993msgstr "" 3994 3995#: rules/base.xml:6961 3996msgid "Wang 724 keypad with Unicode arrows and math operators" 3997msgstr "" 3998 3999#: rules/base.xml:6967 4000msgid "Wang 724 keypad with Unicode arrows and math operators on default level" 4001msgstr "" 4002 4003#: rules/base.xml:6973 4004msgid "Hexadecimal" 4005msgstr "" 4006 4007#: rules/base.xml:6979 4008msgid "Phone and ATM style" 4009msgstr "" 4010 4011#: rules/base.xml:6988 4012msgid "Numeric keypad Delete behavior" 4013msgstr "" 4014 4015#: rules/base.xml:6994 4016msgid "Legacy key with dot" 4017msgstr "" 4018 4019#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) 4020#: rules/base.xml:7001 4021msgid "Legacy key with comma" 4022msgstr "" 4023 4024#: rules/base.xml:7007 4025msgid "Four-level key with dot" 4026msgstr "" 4027 4028#: rules/base.xml:7013 4029msgid "Four-level key with dot, Latin-9 only" 4030msgstr "" 4031 4032#: rules/base.xml:7019 4033msgid "Four-level key with comma" 4034msgstr "" 4035 4036#: rules/base.xml:7025 4037msgid "Four-level key with momayyez" 4038msgstr "" 4039 4040#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps 4041#. The description needs to be rewritten 4042#: rules/base.xml:7033 4043msgid "Four-level key with abstract separators" 4044msgstr "" 4045 4046#: rules/base.xml:7039 4047msgid "Semicolon on third level" 4048msgstr "" 4049 4050#: rules/base.xml:7049 4051msgid "Caps Lock behavior" 4052msgstr "CapsLock ღილაკის ქცევა" 4053 4054#: rules/base.xml:7054 4055msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift \"pauses\" Caps Lock" 4056msgstr "CapsLock იყენებს შიდა კაპიტალიზაციას. Shift აყოვნებს CapsLock-ს" 4057 4058#: rules/base.xml:7060 4059msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift does not affect Caps Lock" 4060msgstr "CapsLock რთავს შიდა კაპიტალიზაციას. Shift არ ეხება CapsLock-ს" 4061 4062#: rules/base.xml:7066 4063msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift \"pauses\" Caps Lock" 4064msgstr "მუშაობს როგორც დაბლოკილი Shift, ის აყოვნებს CapsLock-ის მოქმედებას" 4065 4066#: rules/base.xml:7072 4067msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift does not affect Caps Lock" 4068msgstr "მუშაობს როგორც დაბლოკილი Shift, ის არ აყოვნებს CapsLock-ის მოქმედებას" 4069 4070#: rules/base.xml:7078 4071msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters" 4072msgstr "CapsLock რთავს ალფავიტის სიმბოლოების კაპიტალიზაციას" 4073 4074#: rules/base.xml:7084 4075msgid "Caps Lock toggles Shift Lock (affects all keys)" 4076msgstr "CapsLock რთავს Shift-ს, ეხება ყველა ღილაკს." 4077 4078#: rules/base.xml:7090 4079msgid "Swap Esc and Caps Lock" 4080msgstr "CapsLock ის Esc-ით შეცვლა" 4081 4082#: rules/base.xml:7096 4083msgid "Make Caps Lock an additional Esc" 4084msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Esc კლავიში" 4085 4086#: rules/base.xml:7102 4087msgid "Make Caps Lock an additional Esc, but Shift + Caps Lock is the regular Caps Lock" 4088msgstr "" 4089 4090#: rules/base.xml:7108 4091msgid "Make Caps Lock an additional Backspace" 4092msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Backspace ღილაკი" 4093 4094#: rules/base.xml:7114 4095msgid "Make Caps Lock an additional Super" 4096msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი სუპერ ღილაკი" 4097 4098#: rules/base.xml:7120 4099msgid "Make Caps Lock an additional Hyper" 4100msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Hyper ღილაკი" 4101 4102#: rules/base.xml:7126 4103msgid "Make Caps Lock an additional Menu key" 4104msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი მენიუს ღილაკი" 4105 4106#: rules/base.xml:7132 4107msgid "Make Caps Lock an additional Num Lock" 4108msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი NumLock ღილაკი" 4109 4110#: rules/base.xml:7138 4111msgid "Make Caps Lock an additional Ctrl" 4112msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Ctrl ღილაკი" 4113 4114#: rules/base.xml:7144 4115msgid "Caps Lock is disabled" 4116msgstr "CapsLock გათიშულია" 4117 4118#: rules/base.xml:7152 4119msgid "Alt and Win behavior" 4120msgstr "Alt/Win ღილაკების ქცევა" 4121 4122#: rules/base.xml:7157 4123msgid "Add the standard behavior to Menu key" 4124msgstr "მენიუს ღილაკისთვის სტანდარტული ქცევის მინიჭება" 4125 4126#: rules/base.xml:7163 4127msgid "Menu is mapped to Win" 4128msgstr "Menu მიბმულია Win-ზე" 4129 4130#: rules/base.xml:7169 4131msgid "Alt and Meta are on Alt" 4132msgstr "Alt და Meta Alt-ზე" 4133 4134#: rules/base.xml:7175 4135msgid "Alt is mapped to Win and the usual Alt" 4136msgstr "Alt მიბმულია Win-ზე და ჩვეულებრივ Alt-ზე" 4137 4138#: rules/base.xml:7181 4139msgid "Ctrl is mapped to Win and the usual Ctrl" 4140msgstr "" 4141 4142#: rules/base.xml:7187 4143msgid "Ctrl is mapped to Right Win and the usual Ctrl" 4144msgstr "Ctrl მიბმულია მარჯვენა Win-ზე და ჩვეულებრივ Ctrl-ზე" 4145 4146#: rules/base.xml:7193 4147msgid "Ctrl is mapped to Alt, Alt to Win" 4148msgstr "Ctrl მიბმულია Alt-ზე, Alt კი Win-ze" 4149 4150#: rules/base.xml:7199 4151msgid "Meta is mapped to Win" 4152msgstr "Meta მიბმულია Win-ზე" 4153 4154#: rules/base.xml:7205 4155msgid "Meta is mapped to Left Win" 4156msgstr "Meta მიბმულია მარცხენა Win ღილაკზე" 4157 4158#: rules/base.xml:7211 4159msgid "Hyper is mapped to Win" 4160msgstr "Hyper შეესაბამება Win ღილაკს" 4161 4162#: rules/base.xml:7217 4163msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" 4164msgstr "Alt მიბმულია მარჯვენა Win-ზე, Super - მენიუზე" 4165 4166#: rules/base.xml:7223 4167msgid "Left Alt is swapped with Left Win" 4168msgstr "მარცხენა Alt-ი შეცვლილია მარცხენა Win ღილაკით" 4169 4170#: rules/base.xml:7229 4171msgid "Alt is swapped with Win" 4172msgstr "Alt-ი შეცვლილია Win ღილაკით" 4173 4174#: rules/base.xml:7235 4175msgid "Win is mapped to PrtSc and the usual Win" 4176msgstr "Meta მიბმულია მარცხენა Win ღილაკზე" 4177 4178#: rules/base.xml:7243 4179msgid "Position of Compose key" 4180msgstr "" 4181 4182#: rules/base.xml:7260 4183msgid "3rd level of Left Win" 4184msgstr "" 4185 4186#: rules/base.xml:7272 4187msgid "3rd level of Right Win" 4188msgstr "" 4189 4190#: rules/base.xml:7284 4191msgid "3rd level of Menu" 4192msgstr "" 4193 4194#: rules/base.xml:7296 4195msgid "3rd level of Left Ctrl" 4196msgstr "" 4197 4198#: rules/base.xml:7308 4199msgid "3rd level of Right Ctrl" 4200msgstr "" 4201 4202#: rules/base.xml:7320 4203msgid "3rd level of Caps Lock" 4204msgstr "" 4205 4206#: rules/base.xml:7332 4207msgid "3rd level of the \"< >\" key" 4208msgstr "" 4209 4210#: rules/base.xml:7338 4211msgid "Pause" 4212msgstr "პაუზა" 4213 4214#: rules/base.xml:7344 4215msgid "PrtSc" 4216msgstr "PrtSc" 4217 4218#: rules/base.xml:7357 4219msgid "Compatibility options" 4220msgstr "თავსებადობის მორგება" 4221 4222#: rules/base.xml:7362 4223msgid "Default numeric keypad keys" 4224msgstr "სტანდარტული ციფრული კლავიშები" 4225 4226#: rules/base.xml:7368 4227msgid "Numeric keypad always enters digits (as in macOS)" 4228msgstr "" 4229 4230#: rules/base.xml:7374 4231msgid "Num Lock on: digits; Shift for arrows. Num Lock off: arrows (as in Windows)" 4232msgstr "" 4233 4234#: rules/base.xml:7380 4235msgid "Shift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level instead" 4236msgstr "" 4237 4238#: rules/base.xml:7386 4239msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" 4240msgstr "სპეც კლავიშებ (Ctrl+Alt+<ღილაკი>) სერვერზე მუშავდება" 4241 4242#: rules/base.xml:7392 4243msgid "Apple Aluminium emulates Pause, PrtSc, Scroll Lock" 4244msgstr "" 4245 4246#: rules/base.xml:7398 4247msgid "Shift cancels Caps Lock" 4248msgstr "Shift თიშავს CapsLock-ს" 4249 4250#: rules/base.xml:7404 4251msgid "Enable extra typographic characters" 4252msgstr "" 4253 4254#: rules/base.xml:7410 4255msgid "Enable APL overlay characters" 4256msgstr "" 4257 4258#: rules/base.xml:7416 4259msgid "Both Shift together enable Caps Lock" 4260msgstr "ორივე Shift ღილაკი ერთად რთავს CapsLock-ს" 4261 4262#: rules/base.xml:7422 4263msgid "Both Shift together enable Caps Lock; one Shift key disables it" 4264msgstr "" 4265 4266#: rules/base.xml:7428 4267msgid "Both Shift together enable Shift Lock" 4268msgstr "ორივე Shift ღილაკი ერთად რთავს Shiftock-ს" 4269 4270#: rules/base.xml:7434 4271msgid "Shift + Num Lock enables PointerKeys" 4272msgstr "" 4273 4274#: rules/base.xml:7440 4275msgid "Allow breaking grabs with keyboard actions (warning: security risk)" 4276msgstr "" 4277 4278#: rules/base.xml:7446 4279msgid "Allow grab and window tree logging" 4280msgstr "" 4281 4282#: rules/base.xml:7454 4283msgid "Currency signs" 4284msgstr "" 4285 4286#: rules/base.xml:7459 4287msgid "Euro on E" 4288msgstr "" 4289 4290#: rules/base.xml:7465 4291msgid "Euro on 2" 4292msgstr "" 4293 4294#: rules/base.xml:7471 4295msgid "Euro on 4" 4296msgstr "" 4297 4298#: rules/base.xml:7477 4299msgid "Euro on 5" 4300msgstr "" 4301 4302#: rules/base.xml:7483 4303msgid "Rupee on 4" 4304msgstr "" 4305 4306#: rules/base.xml:7490 4307msgid "Key to choose 5th level" 4308msgstr "მეხუთე დონის ასარჩევი ღილაკი" 4309 4310#: rules/base.xml:7495 4311msgid "The \"< >\" key chooses 5th level" 4312msgstr "\"< >\" ღილაკი მეხუთე დონეს ირჩევს" 4313 4314#: rules/base.xml:7501 4315msgid "Right Alt chooses 5th level" 4316msgstr "მარჯვენა Alt აირჩევს მეხუთე დონეს" 4317 4318#: rules/base.xml:7507 4319msgid "Menu chooses 5th level" 4320msgstr "მენიუ ირჩევს მეხუთე დონეს" 4321 4322#: rules/base.xml:7513 4323msgid "The \"< >\" key chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with another 5th level chooser" 4324msgstr "" 4325 4326#: rules/base.xml:7519 4327msgid "Right Alt chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with another 5th level chooser" 4328msgstr "" 4329 4330#: rules/base.xml:7525 4331msgid "Left Win chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with another 5th level chooser" 4332msgstr "" 4333 4334#: rules/base.xml:7531 4335msgid "Right Win chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with another 5th level chooser" 4336msgstr "" 4337 4338#: rules/base.xml:7577 4339msgid "Non-breaking space input" 4340msgstr "" 4341 4342#: rules/base.xml:7582 4343msgid "Usual space at any level" 4344msgstr "" 4345 4346#: rules/base.xml:7588 4347msgid "Non-breaking space at the 2nd level" 4348msgstr "" 4349 4350#: rules/base.xml:7594 4351msgid "Non-breaking space at the 3rd level" 4352msgstr "" 4353 4354#: rules/base.xml:7600 4355msgid "Non-breaking space at the 3rd level, nothing at the 4th level" 4356msgstr "" 4357 4358#: rules/base.xml:7606 4359msgid "Non-breaking space at the 3rd level, thin non-breaking space at the 4th level" 4360msgstr "" 4361 4362#: rules/base.xml:7612 4363msgid "Non-breaking space at the 4th level" 4364msgstr "" 4365 4366#: rules/base.xml:7618 4367msgid "Non-breaking space at the 4th level, thin non-breaking space at the 6th level" 4368msgstr "" 4369 4370#: rules/base.xml:7624 4371msgid "Non-breaking space at the 4th level, thin non-breaking space at the 6th level (via Ctrl+Shift)" 4372msgstr "" 4373 4374#: rules/base.xml:7630 4375msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level" 4376msgstr "" 4377 4378#: rules/base.xml:7636 4379msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, zero-width joiner at the 3rd level" 4380msgstr "" 4381 4382#: rules/base.xml:7642 4383msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, zero-width joiner at the 3rd level, non-breaking space at the 4th level" 4384msgstr "" 4385 4386#: rules/base.xml:7648 4387msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level" 4388msgstr "" 4389 4390#: rules/base.xml:7654 4391msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, nothing at the 4th level" 4392msgstr "" 4393 4394#: rules/base.xml:7660 4395msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, zero-width joiner at the 4th level" 4396msgstr "" 4397 4398#: rules/base.xml:7666 4399msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, thin non-breaking space at the 4th level" 4400msgstr "" 4401 4402#: rules/base.xml:7672 4403msgid "Zero-width non-joiner at the 3rd level, zero-width joiner at the 4th level" 4404msgstr "" 4405 4406#: rules/base.xml:7679 4407msgid "Japanese keyboard options" 4408msgstr "" 4409 4410#: rules/base.xml:7684 4411msgid "Kana Lock key is locking" 4412msgstr "" 4413 4414#: rules/base.xml:7690 4415msgid "NICOLA-F style Backspace" 4416msgstr "" 4417 4418#: rules/base.xml:7696 4419msgid "Make Zenkaku Hankaku an additional Esc" 4420msgstr "Zenkaku Hankaku დამატებით Esc ღილაკად გამოყენება" 4421 4422#: rules/base.xml:7703 4423msgid "Korean Hangul/Hanja keys" 4424msgstr "" 4425 4426#: rules/base.xml:7708 4427msgid "Make right Alt a Hangul key" 4428msgstr "" 4429 4430#: rules/base.xml:7714 4431msgid "Make right Ctrl a Hangul key" 4432msgstr "" 4433 4434#: rules/base.xml:7720 4435msgid "Make right Alt a Hanja key" 4436msgstr "" 4437 4438#: rules/base.xml:7726 4439msgid "Make right Ctrl a Hanja key" 4440msgstr "" 4441 4442#: rules/base.xml:7733 4443msgid "Esperanto letters with superscripts" 4444msgstr "" 4445 4446#: rules/base.xml:7738 4447msgid "At the corresponding key in a QWERTY layout" 4448msgstr "" 4449 4450#: rules/base.xml:7744 4451msgid "At the corresponding key in a Dvorak layout" 4452msgstr "" 4453 4454#: rules/base.xml:7750 4455msgid "At the corresponding key in a Colemak layout" 4456msgstr "" 4457 4458#: rules/base.xml:7757 4459msgid "Old Solaris keycodes compatibility" 4460msgstr "" 4461 4462#: rules/base.xml:7762 4463msgid "Sun key compatibility" 4464msgstr "Sun key compatibility" 4465 4466#: rules/base.xml:7769 4467msgid "Key sequence to kill the X server" 4468msgstr "" 4469 4470#: rules/base.xml:7774 4471msgid "Ctrl+Alt+Backspace" 4472msgstr "" 4473 4474#: rules/base.extras.xml:9 4475msgid "apl" 4476msgstr "apl" 4477 4478#: rules/base.extras.xml:10 4479msgid "APL" 4480msgstr "APL" 4481 4482#: rules/base.extras.xml:19 4483msgid "dlg" 4484msgstr "dlg" 4485 4486#: rules/base.extras.xml:20 4487msgid "APL symbols (Dyalog APL)" 4488msgstr "" 4489 4490#: rules/base.extras.xml:26 4491msgid "sax" 4492msgstr "sax" 4493 4494#: rules/base.extras.xml:27 4495msgid "APL symbols (SAX, Sharp APL for Unix)" 4496msgstr "" 4497 4498#: rules/base.extras.xml:33 4499msgid "ufd" 4500msgstr "ufd" 4501 4502#: rules/base.extras.xml:34 4503msgid "APL symbols (unified)" 4504msgstr "" 4505 4506#: rules/base.extras.xml:40 4507msgid "apl2" 4508msgstr "apl2" 4509 4510#: rules/base.extras.xml:41 4511msgid "APL symbols (IBM APL2)" 4512msgstr "" 4513 4514#: rules/base.extras.xml:47 4515msgid "aplII" 4516msgstr "aplII" 4517 4518#: rules/base.extras.xml:48 4519msgid "APL symbols (Manugistics APL*PLUS II)" 4520msgstr "" 4521 4522#: rules/base.extras.xml:54 4523msgid "aplx" 4524msgstr "aplx" 4525 4526#: rules/base.extras.xml:55 4527msgid "APL symbols (APLX unified)" 4528msgstr "" 4529 4530#: rules/base.extras.xml:73 4531msgid "kut" 4532msgstr "kut" 4533 4534#: rules/base.extras.xml:74 4535msgid "Kutenai" 4536msgstr "" 4537 4538#: rules/base.extras.xml:80 4539msgid "shs" 4540msgstr "shs" 4541 4542#: rules/base.extras.xml:81 4543msgid "Secwepemctsin" 4544msgstr "" 4545 4546#: rules/base.extras.xml:87 4547msgid "Multilingual (Canada, Sun Type 6/7)" 4548msgstr "" 4549 4550#: rules/base.extras.xml:105 4551msgid "German (with Hungarian letters, no dead keys)" 4552msgstr "გერმანული (უნგრული ასოებით, მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 4553 4554#: rules/base.extras.xml:115 4555msgid "Polish (Germany, no dead keys)" 4556msgstr "პოლონური (გერმანია, მკვდარ ღილაკების გარეშე)" 4557 4558#: rules/base.extras.xml:125 4559msgid "German (Sun Type 6/7)" 4560msgstr "გერმანული (Sun-ის ტიპი 6/7)" 4561 4562#: rules/base.extras.xml:131 4563msgid "German (Aus der Neo-Welt)" 4564msgstr "" 4565 4566#: rules/base.extras.xml:137 4567msgid "German (KOY)" 4568msgstr "გერმანული (KOY)" 4569 4570#: rules/base.extras.xml:143 4571msgid "German (Bone)" 4572msgstr "German (ბონი)" 4573 4574#: rules/base.extras.xml:149 4575msgid "German (Bone, eszett in the home row)" 4576msgstr "" 4577 4578#: rules/base.extras.xml:155 4579msgid "German (Neo, QWERTZ)" 4580msgstr "" 4581 4582#: rules/base.extras.xml:161 4583msgid "German (Neo, QWERTY)" 4584msgstr "" 4585 4586#: rules/base.extras.xml:169 4587msgid "Russian (Germany, recommended)" 4588msgstr "" 4589 4590#: rules/base.extras.xml:180 4591msgid "Russian (Germany, transliteration)" 4592msgstr "" 4593 4594#: rules/base.extras.xml:189 4595msgid "de_lld" 4596msgstr "de_lld" 4597 4598#: rules/base.extras.xml:190 4599msgid "German (Ladin)" 4600msgstr "German (ლადინი)" 4601 4602#: rules/base.extras.xml:202 4603msgid "Coptic" 4604msgstr "კოპტური" 4605 4606#: rules/base.extras.xml:218 4607msgid "oldhun" 4608msgstr "oldhun" 4609 4610#: rules/base.extras.xml:219 4611msgid "Old Hungarian" 4612msgstr "ძველი უნგრული" 4613 4614#: rules/base.extras.xml:225 4615msgid "oldhun(lig)" 4616msgstr "" 4617 4618#: rules/base.extras.xml:226 4619msgid "Old Hungarian (for ligatures)" 4620msgstr "" 4621 4622#: rules/base.extras.xml:245 4623msgid "Avestan" 4624msgstr "" 4625 4626#: rules/base.extras.xml:266 4627msgid "Lithuanian (Dvorak)" 4628msgstr "ლითუანიური(Dvorak)" 4629 4630#: rules/base.extras.xml:272 4631msgid "Lithuanian (Sun Type 6/7)" 4632msgstr "" 4633 4634#: rules/base.extras.xml:290 4635msgid "Latvian (Dvorak)" 4636msgstr "ლატვიური (Dvorak)" 4637 4638#: rules/base.extras.xml:296 4639msgid "Latvian (Dvorak, with Y)" 4640msgstr "" 4641 4642#: rules/base.extras.xml:302 4643msgid "Latvian (Dvorak, with minus)" 4644msgstr "" 4645 4646#: rules/base.extras.xml:308 4647msgid "Latvian (programmer Dvorak)" 4648msgstr "" 4649 4650#: rules/base.extras.xml:314 4651msgid "Latvian (programmer Dvorak, with Y)" 4652msgstr "" 4653 4654#: rules/base.extras.xml:320 4655msgid "Latvian (programmer Dvorak, with minus)" 4656msgstr "" 4657 4658#: rules/base.extras.xml:326 4659msgid "Latvian (Colemak)" 4660msgstr "" 4661 4662#: rules/base.extras.xml:332 4663msgid "Latvian (Colemak, with apostrophe)" 4664msgstr "" 4665 4666#: rules/base.extras.xml:338 4667msgid "Latvian (Sun Type 6/7)" 4668msgstr "" 4669 4670#: rules/base.extras.xml:344 4671msgid "Latvian (apostrophe, dead quotes)" 4672msgstr "" 4673 4674#: rules/base.extras.xml:362 4675msgid "English (US, intl., AltGr Unicode combining)" 4676msgstr "" 4677 4678#: rules/base.extras.xml:368 4679msgid "English (US, intl., AltGr Unicode combining, alt.)" 4680msgstr "" 4681 4682#: rules/base.extras.xml:374 4683msgid "Atsina" 4684msgstr "Atsina" 4685 4686#: rules/base.extras.xml:381 4687msgid "Coeur d'Alene Salish" 4688msgstr "" 4689 4690#: rules/base.extras.xml:390 4691msgid "Czech Slovak and German (US)" 4692msgstr "" 4693 4694#: rules/base.extras.xml:402 4695msgid "Czech, Slovak, Polish, Spanish, Finnish, Swedish and German (US)" 4696msgstr "" 4697 4698#: rules/base.extras.xml:418 4699msgid "English (Drix)" 4700msgstr "" 4701 4702#: rules/base.extras.xml:424 4703msgid "German, Swedish and Finnish (US)" 4704msgstr "" 4705 4706#: rules/base.extras.xml:436 4707msgid "English (US, IBM Arabic 238_L)" 4708msgstr "" 4709 4710#: rules/base.extras.xml:442 4711msgid "English (US, Sun Type 6/7)" 4712msgstr "" 4713 4714#: rules/base.extras.xml:448 4715msgid "English (Carpalx)" 4716msgstr "" 4717 4718#: rules/base.extras.xml:454 4719msgid "English (Carpalx, intl., with dead keys)" 4720msgstr "ინგლისური (კარპალქსი, საერთ., მკვდარი ღილაკებით)" 4721 4722#: rules/base.extras.xml:460 4723msgid "English (Carpalx, intl., with AltGr dead keys)" 4724msgstr "" 4725 4726#: rules/base.extras.xml:466 4727msgid "English (Carpalx, full optimization)" 4728msgstr "" 4729 4730#: rules/base.extras.xml:472 4731msgid "English (Carpalx, full optimization, intl., with dead keys)" 4732msgstr "" 4733 4734#: rules/base.extras.xml:478 4735msgid "English (Carpalx, full optimization, intl., with AltGr dead keys)" 4736msgstr "" 4737 4738#: rules/base.extras.xml:484 4739msgid "English (3l)" 4740msgstr "" 4741 4742#: rules/base.extras.xml:490 4743msgid "English (3l, Chromebook)" 4744msgstr "" 4745 4746#: rules/base.extras.xml:496 4747msgid "English (3l, emacs)" 4748msgstr "" 4749 4750#: rules/base.extras.xml:502 4751msgid "Sicilian (US keyboard)" 4752msgstr "" 4753 4754#: rules/base.extras.xml:513 4755msgid "English (Western European AltGr dead keys)" 4756msgstr "" 4757 4758#: rules/base.extras.xml:543 4759msgid "Polish (intl., with dead keys)" 4760msgstr "პოლონური (საერთ., მკვდარი ღილაკებით0" 4761 4762#: rules/base.extras.xml:549 4763msgid "Polish (Colemak)" 4764msgstr "" 4765 4766#: rules/base.extras.xml:555 4767msgid "Polish (Colemak-DH)" 4768msgstr "" 4769 4770#: rules/base.extras.xml:561 4771msgid "Polish (Sun Type 6/7)" 4772msgstr "" 4773 4774#: rules/base.extras.xml:567 4775msgid "Polish (Glagolica)" 4776msgstr "" 4777 4778#: rules/base.extras.xml:573 4779msgid "Polish (lefty)" 4780msgstr "" 4781 4782#: rules/base.extras.xml:592 4783msgid "Crimean Tatar (Dobruja Q)" 4784msgstr "" 4785 4786#: rules/base.extras.xml:601 4787msgid "Romanian (ergonomic Touchtype)" 4788msgstr "" 4789 4790#: rules/base.extras.xml:607 4791msgid "Romanian (Sun Type 6/7)" 4792msgstr "" 4793 4794#: rules/base.extras.xml:625 4795msgid "Serbian (combining accents instead of dead keys)" 4796msgstr "" 4797 4798#: rules/base.extras.xml:640 4799msgid "Church Slavonic" 4800msgstr "" 4801 4802#: rules/base.extras.xml:650 4803msgid "Russian (with Ukrainian-Belorussian layout)" 4804msgstr "" 4805 4806#: rules/base.extras.xml:661 4807msgid "Russian (Rulemak, phonetic Colemak)" 4808msgstr "რუსული (რულმაკი, ფონეტიკური კოლმაკი)" 4809 4810#: rules/base.extras.xml:667 4811msgid "Russian (phonetic Macintosh)" 4812msgstr "რუსული (ფონეტიკური Macintosh)" 4813 4814#: rules/base.extras.xml:673 4815msgid "Russian (Sun Type 6/7)" 4816msgstr "" 4817 4818#: rules/base.extras.xml:679 4819msgid "Russian (with US punctuation)" 4820msgstr "" 4821 4822#: rules/base.extras.xml:685 4823msgid "Russian (GOST 6431-75)" 4824msgstr "" 4825 4826#: rules/base.extras.xml:691 4827msgid "Russian (GOST 14289-88)" 4828msgstr "" 4829 4830#: rules/base.extras.xml:698 4831msgid "Russian (Polyglot and Reactionary)" 4832msgstr "" 4833 4834#: rules/base.extras.xml:782 4835msgid "Armenian (OLPC, phonetic)" 4836msgstr "სომხური (OLPC, ფონეტიკა)" 4837 4838#: rules/base.extras.xml:800 4839msgid "Hebrew (Biblical, SIL phonetic)" 4840msgstr "" 4841 4842#: rules/base.extras.xml:818 4843msgid "Arabic (Sun Type 6/7)" 4844msgstr "" 4845 4846#: rules/base.extras.xml:824 4847msgid "Arabic (Arabic numerals, extensions in the 4th level)" 4848msgstr "" 4849 4850#: rules/base.extras.xml:830 4851msgid "Arabic (Eastern Arabic numerals, extensions in the 4th level)" 4852msgstr "" 4853 4854#: rules/base.extras.xml:836 4855msgid "Ugaritic instead of Arabic" 4856msgstr "" 4857 4858#: rules/base.extras.xml:842 4859msgid "Arabic (ErgoArabic)" 4860msgstr "" 4861 4862#: rules/base.extras.xml:857 4863msgid "Belgian (Sun Type 6/7)" 4864msgstr "" 4865 4866#: rules/base.extras.xml:872 4867msgid "Portuguese (Brazil, Sun Type 6/7)" 4868msgstr "" 4869 4870#: rules/base.extras.xml:887 4871msgid "Czech (Sun Type 6/7)" 4872msgstr "" 4873 4874#: rules/base.extras.xml:893 4875msgid "Czech (programming)" 4876msgstr "" 4877 4878#: rules/base.extras.xml:899 4879msgid "Czech (typographic)" 4880msgstr "" 4881 4882#: rules/base.extras.xml:905 4883msgid "Czech (coder)" 4884msgstr "" 4885 4886#: rules/base.extras.xml:911 4887msgid "Czech (programming, typographic)" 4888msgstr "" 4889 4890#: rules/base.extras.xml:926 4891msgid "Danish (Sun Type 6/7)" 4892msgstr "" 4893 4894#: rules/base.extras.xml:941 4895msgid "Dutch (Sun Type 6/7)" 4896msgstr "" 4897 4898#: rules/base.extras.xml:956 4899msgid "Estonian (Sun Type 6/7)" 4900msgstr "" 4901 4902#: rules/base.extras.xml:971 4903msgid "Finnish (Sun Type 6/7)" 4904msgstr "" 4905 4906#: rules/base.extras.xml:977 4907msgid "Finnish (DAS)" 4908msgstr "" 4909 4910#: rules/base.extras.xml:983 4911msgid "Finnish (Dvorak)" 4912msgstr "ფინური (Dvorak)" 4913 4914#: rules/base.extras.xml:998 4915msgid "French (Sun Type 6/7)" 4916msgstr "ფრანგული (Sun-ის ტიპი 6/7)" 4917 4918#: rules/base.extras.xml:1004 4919msgid "French (US with dead keys, alt.)" 4920msgstr "ფრანგული (სხვ., მკვდარი ღილაკებით)" 4921 4922#: rules/base.extras.xml:1010 4923msgid "French (US, AZERTY)" 4924msgstr "" 4925 4926#: rules/base.extras.xml:1025 4927msgid "Greek (Sun Type 6/7)" 4928msgstr "" 4929 4930#: rules/base.extras.xml:1031 4931msgid "Greek (Colemak)" 4932msgstr "" 4933 4934#: rules/base.extras.xml:1046 4935msgid "Italian (Sun Type 6/7)" 4936msgstr "" 4937 4938#: rules/base.extras.xml:1052 4939msgid "it_lld" 4940msgstr "it_lld" 4941 4942#: rules/base.extras.xml:1053 4943msgid "Italian (Ladin)" 4944msgstr "" 4945 4946#: rules/base.extras.xml:1063 4947msgid "Italian (Dvorak)" 4948msgstr "იტალიური (Dvorak)" 4949 4950#: rules/base.extras.xml:1081 4951msgid "Japanese (Sun Type 6)" 4952msgstr "" 4953 4954#: rules/base.extras.xml:1087 4955msgid "Japanese (Sun Type 7, PC-compatible)" 4956msgstr "" 4957 4958#: rules/base.extras.xml:1093 4959msgid "Japanese (Sun Type 7, Sun-compatible)" 4960msgstr "" 4961 4962#: rules/base.extras.xml:1108 4963msgid "Norwegian (Sun Type 6/7)" 4964msgstr "" 4965 4966#: rules/base.extras.xml:1123 4967msgid "Urdu (Pakistan, Navees)" 4968msgstr "" 4969 4970#: rules/base.extras.xml:1141 4971msgid "Portuguese (Sun Type 6/7)" 4972msgstr "" 4973 4974#: rules/base.extras.xml:1147 4975msgid "Portuguese (Colemak)" 4976msgstr "" 4977 4978#: rules/base.extras.xml:1162 4979msgid "Slovak (ACC layout, only accented letters)" 4980msgstr "" 4981 4982#: rules/base.extras.xml:1168 4983msgid "Slovak (Sun Type 6/7)" 4984msgstr "" 4985 4986#: rules/base.extras.xml:1183 4987msgid "Spanish (Sun Type 6/7)" 4988msgstr "" 4989 4990#: rules/base.extras.xml:1198 4991msgid "Swedish (Dvorak A5)" 4992msgstr "" 4993 4994#: rules/base.extras.xml:1204 4995msgid "Swedish (Sun Type 6/7)" 4996msgstr "" 4997 4998#: rules/base.extras.xml:1210 4999msgid "Elfdalian (Swedish, with combining ogonek)" 5000msgstr "" 5001 5002#: rules/base.extras.xml:1228 5003msgid "German (Switzerland, Sun Type 6/7)" 5004msgstr "" 5005 5006#: rules/base.extras.xml:1234 5007msgid "French (Switzerland, Sun Type 6/7)" 5008msgstr "" 5009 5010#: rules/base.extras.xml:1249 5011msgid "Turkish (Sun Type 6/7)" 5012msgstr "" 5013 5014#: rules/base.extras.xml:1261 5015msgid "Turkish (Turkey, Latin Q, Swap i and ı)" 5016msgstr "" 5017 5018#: rules/base.extras.xml:1276 5019msgid "Ukrainian (Sun Type 6/7)" 5020msgstr "" 5021 5022#: rules/base.extras.xml:1291 5023msgid "English (UK, Sun Type 6/7)" 5024msgstr "" 5025 5026#: rules/base.extras.xml:1306 5027msgid "Korean (Sun Type 6/7)" 5028msgstr "" 5029 5030#: rules/base.extras.xml:1325 5031msgid "Vietnamese (AÐERTY)" 5032msgstr "" 5033 5034#: rules/base.extras.xml:1331 5035msgid "Vietnamese (QĐERTY)" 5036msgstr "" 5037 5038#. Keyboard indicator for European layouts 5039#: rules/base.extras.xml:1340 5040msgid "eu" 5041msgstr "eu" 5042 5043#: rules/base.extras.xml:1341 5044msgid "EurKEY (US)" 5045msgstr "" 5046 5047#. Keyboard layouts for transcription and transliteration systems 5048#: rules/base.extras.xml:1367 5049msgid "International Phonetic Alphabet" 5050msgstr "" 5051 5052#: rules/base.extras.xml:1373 5053msgid "International Phonetic Alphabet (QWERTY)" 5054msgstr "" 5055 5056#: rules/base.extras.xml:1390 5057msgid "Modi (KaGaPa phonetic)" 5058msgstr "" 5059 5060#: rules/base.extras.xml:1399 5061msgid "sas" 5062msgstr "sas" 5063 5064#: rules/base.extras.xml:1400 5065msgid "Sanskrit symbols" 5066msgstr "" 5067 5068#: rules/base.extras.xml:1410 5069msgid "Urdu (Navees)" 5070msgstr "" 5071 5072#: rules/base.extras.xml:1430 5073msgid "Number key 4 when pressed in isolation" 5074msgstr "" 5075 5076#: rules/base.extras.xml:1436 5077msgid "Number key 9 when pressed in isolation" 5078msgstr "" 5079 5080#: rules/base.extras.xml:1444 5081msgid "Parentheses position" 5082msgstr "" 5083 5084#: rules/base.extras.xml:1449 5085msgid "Swap with square brackets" 5086msgstr "" 5087 5088#~ msgid "(F)" 5089#~ msgstr "(F)" 5090 5091#~ msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" 5092#~ msgstr "pc101, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშები (dead keys)" 5093 5094#~ msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" 5095#~ msgstr "pc101, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 5096 5097#~ msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" 5098#~ msgstr "pc101, qwerty, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys)" 5099 5100#~ msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" 5101#~ msgstr "pc101, qwerty, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys) გარეშე" 5102 5103#~ msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" 5104#~ msgstr "pc101, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშები (dead keys)" 5105 5106#~ msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" 5107#~ msgstr "pc101, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 5108 5109#~ msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" 5110#~ msgstr "pc101, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys)" 5111 5112#~ msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" 5113#~ msgstr "pc101, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 5114 5115#~ msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" 5116#~ msgstr "pc102, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშები (dead keys)" 5117 5118#~ msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" 5119#~ msgstr "pc102, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 5120 5121#~ msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" 5122#~ msgstr "pc102, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys)" 5123 5124#~ msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" 5125#~ msgstr "pc102, qwerty, წერტილი, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 5126 5127#~ msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" 5128#~ msgstr "pc102, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშები (dead keys)" 5129 5130#~ msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" 5131#~ msgstr "pc102, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 5132 5133#~ msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" 5134#~ msgstr "pc102, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys)" 5135 5136#~ msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" 5137#~ msgstr "pc102, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 5138 5139#~ msgid "ACPI Standard" 5140#~ msgstr "სტანდარტული ACPI" 5141 5142#~ msgid "Acer TravelMate 800" 5143#~ msgstr "Acer TravelMate 800" 5144 5145#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key." 5146#~ msgstr "ევროს ნიშნის 2იანის კლავიშზე დამატება." 5147 5148#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key." 5149#~ msgstr "ევროს ნიშნის 5იანის კლავიშზე დამატება." 5150 5151#~ msgid "Add the EuroSign to the E key." 5152#~ msgstr "ევროს ნიშნის E ასოს კლავიშზე დამატება." 5153 5154#~ msgid "Adding the EuroSign to certain keys" 5155#~ msgstr "ევროს ნიშნის ზოგიერთ კლავიშებზე დამატება" 5156 5157#~ msgid "Afg" 5158#~ msgstr "ავღ" 5159 5160#~ msgid "Alb" 5161#~ msgstr "ალბ" 5162 5163#~ msgid "Alt+Ctrl changes group." 5164#~ msgstr "Alt + Ctrl ცვლის ჯგუფს." 5165 5166#~ msgid "Alt+Shift changes group." 5167#~ msgstr "Alt + Shift ცვლის ჯგუფს." 5168 5169#~ msgid "Alt-Q" 5170#~ msgstr "Alt-Q" 5171 5172#~ msgid "Alternative" 5173#~ msgstr "ალტერნატიული" 5174 5175#~ msgid "Alternative international (former us_intl)" 5176#~ msgstr "ალტერნატიული ინტერნაციონალური" 5177 5178#~ msgid "Alternative, eliminate dead keys" 5179#~ msgstr "ალტერნატიული, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 5180 5181#~ msgid "And" 5182#~ msgstr "ანდ" 5183 5184#~ msgid "Andorra" 5185#~ msgstr "ანდორა" 5186 5187#~ msgid "Apostrophe (') variant" 5188#~ msgstr "(') აპოსტროფიანი ვარიანტი" 5189 5190#~ msgid "Ara" 5191#~ msgstr "არა" 5192 5193#~ msgid "Arm" 5194#~ msgstr "სომხ" 5195 5196#~ msgid "Aze" 5197#~ msgstr "აზერ" 5198 5199#~ msgid "Bel" 5200#~ msgstr "ბელ" 5201 5202#~ msgid "Bengali" 5203#~ msgstr "ბენგალი" 5204 5205#~ msgid "Bhutan" 5206#~ msgstr "ბუტანი" 5207 5208#~ msgid "Bih" 5209#~ msgstr "ბოსნ" 5210 5211#~ msgid "Blr" 5212#~ msgstr "ბელ" 5213 5214#~ msgid "Bosnia and Herzegovina" 5215#~ msgstr "ბოსნია და ჰერცოგოვინა" 5216 5217#~ msgid "Both Win-keys switch group while pressed." 5218#~ msgstr "ორივე Win ღილაკი ერთად ცვლის ჯგუფს." 5219 5220#~ msgid "Bra" 5221#~ msgstr "ბრაზ" 5222 5223#~ msgid "Brazil" 5224#~ msgstr "ბრაზილია" 5225 5226#~ msgid "Brazilian ABNT2" 5227#~ msgstr "ბრაზილიური ABNT2" 5228 5229#~ msgid "Can" 5230#~ msgstr "კან" 5231 5232#~ msgid "Canada" 5233#~ msgstr "კანადა" 5234 5235#~ msgid "CapsLock LED shows alternative group." 5236#~ msgstr "CapsLock-ის ინდიკატორი აჩვენებს დამატებით ჯგუფებს." 5237 5238#~ msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." 5239#~ msgstr "CapsLock-ი ბლოკავს Shift მოდიფიკატორს." 5240 5241#~ msgid "CapsLock key changes group." 5242#~ msgstr "CapsLock ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5243 5244#~ msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" 5245#~ msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (ალტერნატიული ვარიანტი)" 5246 5247#~ msgid "Compose key position" 5248#~ msgstr "Compose კლავიშის პოზიცია" 5249 5250#~ msgid "Ctrl key at left of 'A'" 5251#~ msgstr "Ctrl ღილაკი A ასოს მარცხნივ" 5252 5253#~ msgid "Ctrl+Shift changes group." 5254#~ msgstr "Ctrl Shift ცვლის ჯგუფს." 5255 5256#~ msgid "Cyrillic" 5257#~ msgstr "კირილიცა" 5258 5259#~ msgid "Cze" 5260#~ msgstr "ჩეხ" 5261 5262#~ msgid "DRC" 5263#~ msgstr "DRC" 5264 5265#~ msgid "Dead acute" 5266#~ msgstr "სპეც. სიმბოლო Dead acute" 5267 5268#~ msgid "Denmark" 5269#~ msgstr "დანია" 5270 5271#~ msgid "Dnk" 5272#~ msgstr "დან" 5273 5274#~ msgid "Dvorak" 5275#~ msgstr "დვორაკული" 5276 5277#~ msgid "Eliminate dead keys" 5278#~ msgstr "სპეც ღილაკების (dead keys) გამორთვა" 5279 5280#~ msgid "Epo" 5281#~ msgstr "ეპო" 5282 5283#~ msgid "Esp" 5284#~ msgstr "ესპ" 5285 5286#~ msgid "Evdev-managed keyboard" 5287#~ msgstr "Evdev-managed keyboard" 5288 5289#~ msgid "Extended" 5290#~ msgstr "გაფართოებული" 5291 5292#~ msgid "F-letter (F) variant" 5293#~ msgstr "F-ს ვარიანტი" 5294 5295#~ msgid "Fao" 5296#~ msgstr "ფარ" 5297 5298#~ msgid "Finland" 5299#~ msgstr "ფინეთი" 5300 5301#~ msgid "Fra" 5302#~ msgstr "ფრა" 5303 5304#~ msgid "France" 5305#~ msgstr "საფრანგეთი" 5306 5307#~ msgid "French, eliminate dead keys" 5308#~ msgstr "ფრანგული, dead keys გარეშე" 5309 5310#~ msgid "GBr" 5311#~ msgstr "ბრიტ" 5312 5313#~ msgid "Generic 102-key (Intl) PC" 5314#~ msgstr "სტანდარტული 102-ღილაკიანი (Intl) PC" 5315 5316#~ msgid "Generic 105-key (Intl) PC" 5317#~ msgstr "სტანდარტული 105-ღილაკიანი (Intl) PC" 5318 5319#~ msgid "German, eliminate dead keys" 5320#~ msgstr "გერმანული, სპეც dead keys გარეშე" 5321 5322#~ msgid "Ghana" 5323#~ msgstr "განა" 5324 5325#~ msgid "Gre" 5326#~ msgstr "საბ" 5327 5328#~ msgid "Group Shift/Lock behavior" 5329#~ msgstr "განლაგების შეცვლის ფუნქცია" 5330 5331#~ msgid "Hausa" 5332#~ msgstr "ჰაუსა" 5333 5334#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" 5335#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" 5336 5337#~ msgid "Hrv" 5338#~ msgstr "ხორ" 5339 5340#~ msgid "Hun" 5341#~ msgstr "უნგ" 5342 5343#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" 5344#~ msgstr "IBM Rapid Access II (ალტერნატიული ვარიანტი)" 5345 5346#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" 5347#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" 5348 5349#~ msgid "ISO Alternate" 5350#~ msgstr "დამატებითი ISO" 5351 5352#~ msgid "Ind" 5353#~ msgstr "ინდ" 5354 5355#~ msgid "Iran" 5356#~ msgstr "ირანი" 5357 5358#~ msgid "Ireland" 5359#~ msgstr "ირლანდია" 5360 5361#~ msgid "Irn" 5362#~ msgstr "ირა" 5363 5364#~ msgid "Irq" 5365#~ msgstr "ერა" 5366 5367#~ msgid "Israel" 5368#~ msgstr "ისრაელი" 5369 5370#~ msgid "Japan (PC-98xx Series)" 5371#~ msgstr "Japan (PC-98xx Series)" 5372 5373#~ msgid "Jpn" 5374#~ msgstr "იაპ" 5375 5376#~ msgid "Keypad" 5377#~ msgstr "დამატებითი პანელით" 5378 5379#~ msgid "Khm" 5380#~ msgstr "კხმ" 5381 5382#~ msgid "Korea, Republic of" 5383#~ msgstr "კორეა, რესპუბლიკა" 5384 5385#~ msgid "Kotoistus" 5386#~ msgstr "Kotoistus" 5387 5388#~ msgid "Kyr" 5389#~ msgstr "ყირ" 5390 5391#~ msgid "LAm" 5392#~ msgstr "ლათამ" 5393 5394#~ msgid "Laos" 5395#~ msgstr "ლაოსი" 5396 5397#~ msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" 5398#~ msgstr "Compaq ლეპტოპ/ნოუთბუქის კლავიატურა (მაგ. Armada)" 5399 5400#~ msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" 5401#~ msgstr "Compaq ლეპტოპ/ნოუთბუქის კლავიატურა (მაგ. Presario)" 5402 5403#~ msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx" 5404#~ msgstr "ლეპტოპ/ნოუთბუქი Dell Inspiron 6xxx/8xxx" 5405 5406#~ msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" 5407#~ msgstr "ლეპტოპ/ნოუთბუქი eMachines m68xx" 5408 5409#~ msgid "Latin" 5410#~ msgstr "ლათინური" 5411 5412#~ msgid "Latin Unicode qwerty" 5413#~ msgstr "ლათინური უნიკოდი qwerty" 5414 5415#~ msgid "Latin qwerty" 5416#~ msgstr "ლათინური qwerty" 5417 5418#~ msgid "Left Alt key changes group." 5419#~ msgstr "მარცხენა Alt ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5420 5421#~ msgid "Left Ctrl key changes group." 5422#~ msgstr "მარცხენა Alt ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5423 5424#~ msgid "Left Shift key changes group." 5425#~ msgstr "მარცხენა Shift ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5426 5427#~ msgid "Left Win-key changes group." 5428#~ msgstr "მარცხენა Win ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5429 5430#~ msgid "Left Win-key is Compose." 5431#~ msgstr "მარცხენა Win ღილაკი შეესაბამება Compose-ს." 5432 5433#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)" 5434#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (ალტერნატიული ვარიანტი)" 5435 5436#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" 5437#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (ალტერნატიული ვარიანტი2)" 5438 5439#~ msgid "Ltu" 5440#~ msgstr "ლიტ" 5441 5442#~ msgid "Lva" 5443#~ msgstr "ლატვ" 5444 5445#~ msgid "Maldives" 5446#~ msgstr "მალდივები" 5447 5448#~ msgid "Maltese keyboard with US layout" 5449#~ msgstr "მალტის კლავიატურა აშშ-ს განლაგებით" 5450 5451#~ msgid "Menu key changes group." 5452#~ msgstr "Menu-ს ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5453 5454#~ msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" 5455#~ msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" 5456 5457#~ msgid "Mkd" 5458#~ msgstr "მაკ" 5459 5460#~ msgid "Mng" 5461#~ msgstr "მონღ" 5462 5463#~ msgid "Multilingual" 5464#~ msgstr "მრავალენოვანი" 5465 5466#~ msgid "Multilingual, first part" 5467#~ msgstr "მრავალენოვანი, პირველი ნაწილი" 5468 5469#~ msgid "Multilingual, second part" 5470#~ msgstr "მრავალენოვანი, მეორე ნაწილი" 5471 5472#~ msgid "Myanmar" 5473#~ msgstr "მიანმა" 5474 5475#~ msgid "Neostyle" 5476#~ msgstr "Neostyle" 5477 5478#~ msgid "Nep" 5479#~ msgstr "ნეპ" 5480 5481#~ msgid "Netherlands" 5482#~ msgstr "ნიდერლანდები" 5483 5484#~ msgid "Nld" 5485#~ msgstr "ჰოლ" 5486 5487#~ msgid "Nor" 5488#~ msgstr "ნორ" 5489 5490#~ msgid "NumLock LED shows alternative group." 5491#~ msgstr "NumLock-ის ინდიკატორი აჩვენებს დამატებით ჯგუფს." 5492 5493#~ msgid "Numpad keys work as with Mac." 5494#~ msgstr "ციფრული ღილაკები მოქმედებენ როგორც Mac-ის კლავიატურაში." 5495 5496#~ msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard" 5497#~ msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard" 5498 5499#~ msgid "PC-98xx Series" 5500#~ msgstr "PC-98xx Series" 5501 5502#~ msgid "Phonetic" 5503#~ msgstr "ფონეტიკური" 5504 5505#~ msgid "Pol" 5506#~ msgstr "პოლ" 5507 5508#~ msgid "Poland" 5509#~ msgstr "პოლონეთი" 5510 5511#~ msgid "PowerPC PS/2" 5512#~ msgstr "PowerPC PS/2" 5513 5514#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." 5515#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევისთვის, დააჭირეთ მარცხენა Win ღილაკს." 5516 5517#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." 5518#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევისთვის, დააჭირეთ მარჯვენა Alt ღილაკს. Shift+მარჯვენა Alt ღილაკი იმოქმედებენ როგორც Multi_Key." 5519 5520#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." 5521#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა მარჯვენა Win ღილაკის დაჭერით." 5522 5523#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." 5524#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა ნებისმიერი Alt ღილაკის დაჭერით." 5525 5526#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." 5527#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა ნებისმიერი Win ღილაკის დაჭერით." 5528 5529#~ msgid "Probhat" 5530#~ msgstr "პრობატი" 5531 5532#~ msgid "Prt" 5533#~ msgstr "პორტ" 5534 5535#~ msgid "R-Alt switches group while pressed." 5536#~ msgstr "მარჯვენა Alt კლავიში ცვლის ჯგუფს დაჭერილ მდგომარეობაში." 5537 5538#~ msgid "Right Alt key changes group." 5539#~ msgstr "მარჯვენა Alt ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5540 5541#~ msgid "Right Ctrl key changes group." 5542#~ msgstr "მარჯვენა Ctrl ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5543 5544#~ msgid "Right Shift key changes group." 5545#~ msgstr "მარჯვენა Shift ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5546 5547#~ msgid "Right Win-key changes group." 5548#~ msgstr "მარჯვენა Win ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5549 5550#~ msgid "Right Win-key is Compose." 5551#~ msgstr "მარჯვენა Win ღილაკი შეესაბამება Compose-ს." 5552 5553#~ msgid "Right handed Dvorak" 5554#~ msgstr "Dvorak კლავიატურა არა-ცაციებისთვის" 5555 5556#~ msgid "Romanian keyboard with German letters" 5557#~ msgstr "რუმინული კლავიატურა გერმანული ასოებით" 5558 5559#~ msgid "Rou" 5560#~ msgstr "რუმ" 5561 5562#~ msgid "Russia" 5563#~ msgstr "რუსეთი" 5564 5565#~ msgid "SCG" 5566#~ msgstr "SCG" 5567 5568#~ msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" 5569#~ msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" 5570 5571#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative group." 5572#~ msgstr "ScrollLock ინდიკატორი ანახებს ალტერ. ჯგუფს." 5573 5574#~ msgid "Serbia and Montenegro" 5575#~ msgstr "სერბია და მონტენეგრო" 5576 5577#~ msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." 5578#~ msgstr "Shift ღილაკი ციფრულ კლავიატურასთან, მუშაობენ როგორც MS Window-ში." 5579 5580#~ msgid "Southern Uzbek" 5581#~ msgstr "სამხრეთ-უზბეკური" 5582 5583#~ msgid "Spain" 5584#~ msgstr "ესპანეთი" 5585 5586#~ msgid "SrL" 5587#~ msgstr "შრლ" 5588 5589#~ msgid "Sri Lanka" 5590#~ msgstr "შრი-ლანკა" 5591 5592#~ msgid "Standard" 5593#~ msgstr "სტანდარტული" 5594 5595#~ msgid "Standard RSTU on Russian layout" 5596#~ msgstr "სტანდარტული RSTU რუსულ განლაგებაზე" 5597 5598#~ msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)." 5599#~ msgstr "Super შეესაბამება Win ღილაკებს.(ნაგულისმევია)" 5600 5601#~ msgid "Svk" 5602#~ msgstr "სლოვკ" 5603 5604#~ msgid "Svn" 5605#~ msgstr "სლოვენ" 5606 5607#~ msgid "Swe" 5608#~ msgstr "შვედ" 5609 5610#~ msgid "Syr" 5611#~ msgstr "სირ" 5612 5613#~ msgid "Syria" 5614#~ msgstr "სირია" 5615 5616#~ msgid "Tamil" 5617#~ msgstr "თამილური" 5618 5619#~ msgid "Tamil TAB Typewriter" 5620#~ msgstr "თამილური TAB საბეჭდი მანქანა" 5621 5622#~ msgid "Tamil TSCII Typewriter" 5623#~ msgstr "თამილური TSCII საბეჭდი მანქანა" 5624 5625#~ msgid "Tamil Unicode" 5626#~ msgstr "ტამილური უნიკოდი" 5627 5628#~ msgid "Tha" 5629#~ msgstr "ტაი" 5630 5631#~ msgid "Third level choosers" 5632#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა" 5633 5634#~ msgid "Tilde (~) variant" 5635#~ msgstr "ვარიანტი (~)-ით" 5636 5637#~ msgid "Tjk" 5638#~ msgstr "ტაჯ" 5639 5640#~ msgid "Typewriter" 5641#~ msgstr "საბეჭდი მანქანა" 5642 5643#~ msgid "U.S. English" 5644#~ msgstr "ინგლისუარი ა.შ.შ" 5645 5646#~ msgid "US keyboard with Bosnian letters" 5647#~ msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ბოსნიური ასოებით" 5648 5649#~ msgid "US keyboard with Croatian letters" 5650#~ msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ხორვატიული ასოებით" 5651 5652#~ msgid "US keyboard with Lithuanian letters" 5653#~ msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ლიტვური ასოებით" 5654 5655#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" 5656#~ msgstr "აშშ-ს კლავიატურა სლოვაკური დიგრაფებით" 5657 5658#~ msgid "US keyboard with Slovenian letters" 5659#~ msgstr "აშშ-ს კლავიატურა სლოვაკური ასოებით" 5660 5661#~ msgid "USA" 5662#~ msgstr "აშშ" 5663 5664#~ msgid "Ukr" 5665#~ msgstr "უკრ" 5666 5667#~ msgid "United Kingdom" 5668#~ msgstr "დიდი ბრიტანეთი" 5669 5670#~ msgid "Use Bosnian digraphs" 5671#~ msgstr "ბოსნიური დიგრაფების გამოყენება" 5672 5673#~ msgid "Use Croatian digraphs" 5674#~ msgstr "ხორვატიული დიგრაფების გამოყენება" 5675 5676#~ msgid "Use Slovenian digraphs" 5677#~ msgstr "სლოვენური დიგრაფების გამოყენება" 5678 5679#~ msgid "Use guillemets for quotes" 5680#~ msgstr "ფრანგული ბრჭყალების, ბრჭყალებად გამოყენება" 5681 5682#~ msgid "Uzb" 5683#~ msgstr "უზბ" 5684 5685#~ msgid "Vnm" 5686#~ msgstr "ვიეტ" 5687 5688#~ msgid "Wang model 724 azerty" 5689#~ msgstr "Wang model 724 azerty" 5690 5691#~ msgid "With guillemets" 5692#~ msgstr "გრანგული ბრჭყალებით" 5693 5694#~ msgid "azerty" 5695#~ msgstr "azerty" 5696 5697#~ msgid "azerty/digits" 5698#~ msgstr "zerty/ციფრები" 5699 5700#~ msgid "digits" 5701#~ msgstr "ციფრები" 5702 5703#~ msgid "lyx" 5704#~ msgstr "lyx" 5705 5706#~ msgid "qwerty" 5707#~ msgstr "qwerty" 5708 5709#~ msgid "qwerty/digits" 5710#~ msgstr "qwerty/ციფრები" 5711 5712#~ msgid "qwertz" 5713#~ msgstr "qwertz" 5714