ka.po revision 46185892
1# translation of xkeyboard-config.po to Georgian
2# Copyright (C) 2022 Free Software Foundation
3# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
4#
5# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: xkeyboard-config 2.34.99\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
10"POT-Creation-Date: 2022-01-19 21:52+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2022-04-30 11:24+0200\n"
12"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
14"Language: ka\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
20"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
21
22#: rules/base.xml:8
23msgid "Generic 86-key PC"
24msgstr "სტანდარტული 86-ღილაკიანი PC"
25
26#: rules/base.xml:15
27msgid "Generic 101-key PC"
28msgstr "სტანდარტული 101-ღილაკიანი PC"
29
30#: rules/base.xml:22
31msgid "Generic 102-key PC"
32msgstr "სტანდარტული 102-ღილაკიანი PC"
33
34#: rules/base.xml:29
35msgid "Generic 104-key PC"
36msgstr "სტანდარტული 104-ღილაკიანი PC"
37
38#: rules/base.xml:36
39msgid "Generic 104-key PC with L-shaped Enter key"
40msgstr "სტანდარტული 104-ღილაკიანი PC L-ის ფორმის Enter ღილაკის"
41
42#: rules/base.xml:43
43msgid "Generic 105-key PC"
44msgstr "სტანდარტული 105-ღილაკიანი PC"
45
46#: rules/base.xml:50
47msgid "Dell 101-key PC"
48msgstr "Dell 101-კლავიშიანი PC"
49
50#: rules/base.xml:57
51msgid "Dell Latitude laptop"
52msgstr "Dell Latitude laptop"
53
54#: rules/base.xml:64
55msgid "Dell Precision M65 laptop"
56msgstr "Dell Precision M65 laptop"
57
58#: rules/base.xml:71
59msgid "Everex STEPnote"
60msgstr "Everex STEPnote"
61
62#: rules/base.xml:78
63msgid "Keytronic FlexPro"
64msgstr "Keytronic FlexPro"
65
66#: rules/base.xml:85
67msgid "Microsoft Natural"
68msgstr "Microsoft Natural"
69
70#: rules/base.xml:92
71msgid "Northgate OmniKey 101"
72msgstr "Northgate OmniKey 101"
73
74#: rules/base.xml:99
75msgid "Winbook Model XP5"
76msgstr "Winbook Model XP5"
77
78#: rules/base.xml:106
79msgid "PC-98"
80msgstr "PC-98"
81
82#: rules/base.xml:113
83msgid "A4Tech KB-21"
84msgstr "A4Tech KB-21"
85
86#: rules/base.xml:120
87msgid "A4Tech KBS-8"
88msgstr "A4Tech KBS-8"
89
90#: rules/base.xml:127
91msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
92msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
93
94#: rules/base.xml:134
95msgid "Acer AirKey V"
96msgstr "Acer AirKey V"
97
98#: rules/base.xml:141
99msgid "Azona RF2300 Wireless Internet"
100msgstr "Azona RF2300 უსადენო ინტერნეტ კლავიატურა"
101
102#: rules/base.xml:148
103msgid "Advance Scorpius KI"
104msgstr "Advance Scorpius KI"
105
106#: rules/base.xml:155
107msgid "Brother Internet"
108msgstr "Brother Internet"
109
110#: rules/base.xml:162
111msgid "BTC 5113RF Multimedia"
112msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
113
114#: rules/base.xml:169
115msgid "BTC 5126T"
116msgstr "BTC 5126T"
117
118#: rules/base.xml:176
119msgid "BTC 6301URF"
120msgstr "BTC 6301URF"
121
122#: rules/base.xml:183
123msgid "BTC 9000"
124msgstr "BTC 9000"
125
126#: rules/base.xml:190
127msgid "BTC 9000A"
128msgstr "BTC 9000A"
129
130#: rules/base.xml:197
131msgid "BTC 9001AH"
132msgstr "BTC 9001AH"
133
134#: rules/base.xml:204
135msgid "BTC 5090"
136msgstr "BTC 5090"
137
138#: rules/base.xml:211
139msgid "BTC 9019U"
140msgstr "BTC 9019U"
141
142#: rules/base.xml:218
143msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
144msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
145
146#: rules/base.xml:225
147msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
148msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
149
150#: rules/base.xml:232
151msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
152msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
153
154#: rules/base.xml:239
155msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alt.)"
156msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (სხვ.)"
157
158#: rules/base.xml:246
159msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
160msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
161
162#: rules/base.xml:253
163msgid "Cherry CyMotion Expert"
164msgstr "Cherry CyMotion Expert"
165
166#: rules/base.xml:260
167msgid "Cherry B.UNLIMITED"
168msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
169
170#: rules/base.xml:267
171msgid "Chicony Internet"
172msgstr "Chicony Internet"
173
174#: rules/base.xml:274
175msgid "Chicony KU-0108"
176msgstr "Chicony KU-0108"
177
178#: rules/base.xml:281
179msgid "Chicony KU-0420"
180msgstr "Chicony KU-0420"
181
182#: rules/base.xml:288
183msgid "Chicony KB-9885"
184msgstr "Chicony KB-9885"
185
186#: rules/base.xml:295
187msgid "Compaq Easy Access"
188msgstr "Compaq Easy Access"
189
190#: rules/base.xml:302
191msgid "Compaq Internet (7 keys)"
192msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 ღილაკი)"
193
194#: rules/base.xml:309
195msgid "Compaq Internet (13 keys)"
196msgstr "Compaq Internet (13 ღილაკი)"
197
198#: rules/base.xml:316
199msgid "Compaq Internet (18 keys)"
200msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 ღილაკი)"
201
202#: rules/base.xml:323
203msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
204msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
205
206#: rules/base.xml:330
207msgid "Compaq Armada laptop"
208msgstr "Compaq Armada laptop"
209
210#: rules/base.xml:337
211msgid "Compaq Presario laptop"
212msgstr "Compaq Presario laptop"
213
214#: rules/base.xml:344
215msgid "Compaq iPaq"
216msgstr "Compaq iPaq"
217
218#: rules/base.xml:351
219msgid "Dell"
220msgstr "Dell"
221
222#: rules/base.xml:358
223msgid "Dell SK-8125"
224msgstr "Dell SK-8125"
225
226#: rules/base.xml:365
227msgid "Dell SK-8135"
228msgstr "Dell SK-8135"
229
230#: rules/base.xml:372
231msgid "Dell USB Multimedia"
232msgstr "Dell USB Multimedia"
233
234#: rules/base.xml:379
235msgid "Dell Inspiron 6000/8000 laptop"
236msgstr "Dell Inspiron 6000/8000 laptop"
237
238#: rules/base.xml:386
239msgid "Dell Precision M laptop"
240msgstr "Dell Precision M laptop"
241
242#: rules/base.xml:393
243msgid "Dexxa Wireless Desktop"
244msgstr "Dexxa Wireless Desktop"
245
246#: rules/base.xml:400
247msgid "Diamond 9801/9802"
248msgstr "მოდელები Diamond 9801 / 9802 series"
249
250#: rules/base.xml:407
251msgid "DTK2000"
252msgstr "DTK2000"
253
254#: rules/base.xml:414
255msgid "Ennyah DKB-1008"
256msgstr "Ennyah DKB-1008"
257
258#: rules/base.xml:421
259msgid "Fujitsu-Siemens Amilo laptop"
260msgstr "Fujitsu-Siemens Amilo laptop"
261
262#: rules/base.xml:428
263msgid "Genius Comfy KB-16M/Multimedia KWD-910"
264msgstr "Genius Comfy KB-16M/Multimedia KWD-910"
265
266#: rules/base.xml:435
267msgid "Genius Comfy KB-12e"
268msgstr "Genius Comfy KB-12e"
269
270#: rules/base.xml:442
271msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
272msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
273
274#: rules/base.xml:449
275msgid "Genius KB-19e NB"
276msgstr "Genius KB-19e NB"
277
278#: rules/base.xml:456
279msgid "Genius KKB-2050HS"
280msgstr "Genius KKB-2050HS"
281
282#: rules/base.xml:463
283msgid "Gyration"
284msgstr "ცირკულაცია"
285
286#: rules/base.xml:470
287msgid "Kinesis"
288msgstr "Kinesis"
289
290#: rules/base.xml:477
291msgid "Logitech"
292msgstr "Logitech"
293
294#: rules/base.xml:484
295msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
296msgstr "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
297
298#: rules/base.xml:491
299msgid "Hewlett-Packard Internet"
300msgstr "Hewlett-Packard Internet"
301
302#: rules/base.xml:498
303msgid "Hewlett-Packard NEC SK-2500 Multimedia"
304msgstr "Hewlett-Packard NEC SK-2500 Multimedia"
305
306#: rules/base.xml:505
307msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
308msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
309
310#: rules/base.xml:512
311msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
312msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
313
314#: rules/base.xml:519
315msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
316msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
317
318#: rules/base.xml:526
319msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
320msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
321
322#: rules/base.xml:533
323msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT1100"
324msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT1100"
325
326#: rules/base.xml:540
327msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
328msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
329
330#: rules/base.xml:547
331msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500"
332msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500"
333
334#: rules/base.xml:554
335msgid "Hewlett-Packard nx9020"
336msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
337
338#: rules/base.xml:561
339msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
340msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
341
342#: rules/base.xml:568
343msgid "Honeywell Euroboard"
344msgstr "Honeywell Euroboard"
345
346#: rules/base.xml:575
347msgid "Hewlett-Packard Mini 110 laptop"
348msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 laptop"
349
350#: rules/base.xml:582
351msgid "IBM Rapid Access"
352msgstr "IBM Rapid Access"
353
354#: rules/base.xml:589
355msgid "IBM Rapid Access II"
356msgstr "IBM Rapid Access II"
357
358#: rules/base.xml:596
359msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
360msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
361
362#: rules/base.xml:603
363msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
364msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
365
366#: rules/base.xml:610
367msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
368msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
369
370#: rules/base.xml:617
371msgid "IBM Space Saver"
372msgstr "IBM Space Saver"
373
374#: rules/base.xml:624
375msgid "Logitech Access"
376msgstr "Logitech Access"
377
378#: rules/base.xml:631
379msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
380msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
381
382#: rules/base.xml:638 rules/base.xml:646
383msgid "Logitech Internet 350"
384msgstr "Logitech Internet 350"
385
386#: rules/base.xml:653
387msgid "Logitech Cordless Desktop"
388msgstr "Logitech Cordless Desktop"
389
390#: rules/base.xml:660
391msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
392msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
393
394#: rules/base.xml:667 rules/base.xml:702
395msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
396msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
397
398#: rules/base.xml:674
399msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
400msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
401
402#: rules/base.xml:681
403msgid "Logitech Cordless Desktop (alt.)"
404msgstr "Logitech Cordless Desktop (სხვ.)"
405
406#: rules/base.xml:688
407msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (2nd alt.)"
408msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (2nd alt.)"
409
410#: rules/base.xml:695
411msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
412msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
413
414#: rules/base.xml:709
415msgid "Logitech iTouch Cordless Y-RB6"
416msgstr "Logitech iTouch Cordless Y-RB6"
417
418#: rules/base.xml:716
419msgid "Logitech Internet"
420msgstr "Logitech Internet"
421
422#: rules/base.xml:723
423msgid "Logitech iTouch"
424msgstr "Logitech iTouch"
425
426#: rules/base.xml:730
427msgid "Logitech Internet Navigator"
428msgstr "Logitech Internet Navigator"
429
430#: rules/base.xml:737
431msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
432msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
433
434#: rules/base.xml:744
435msgid "Logitech iTouch Internet Navigator SE"
436msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator SE"
437
438#: rules/base.xml:751
439msgid "Logitech iTouch Internet Navigator SE USB"
440msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator SE USB"
441
442#: rules/base.xml:758
443msgid "Logitech Ultra-X"
444msgstr "Logitech Ultra-X"
445
446#: rules/base.xml:765
447msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop"
448msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop"
449
450#: rules/base.xml:772
451msgid "Logitech diNovo"
452msgstr "Logitech diNovo"
453
454#: rules/base.xml:779
455msgid "Logitech diNovo Edge"
456msgstr "Logitech diNovo Edge"
457
458#: rules/base.xml:786
459msgid "Memorex MX1998"
460msgstr "Memorex MX1998"
461
462#: rules/base.xml:793
463msgid "Memorex MX2500 EZ-Access"
464msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access"
465
466#: rules/base.xml:800
467msgid "Memorex MX2750"
468msgstr "Memorex MX2750"
469
470#: rules/base.xml:807
471msgid "Microsoft Natural Ergonomic 4000"
472msgstr "Microsoft Natural Ergonomic 4000"
473
474#: rules/base.xml:814
475msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic 7000"
476msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic 7000"
477
478#: rules/base.xml:821
479msgid "Microsoft Internet"
480msgstr "Microsoft Internet"
481
482#: rules/base.xml:828
483msgid "Microsoft Natural Pro/Internet Pro"
484msgstr "Microsoft Natural Pro/Internet Pro"
485
486#: rules/base.xml:835
487msgid "Microsoft Natural Pro USB/Internet Pro"
488msgstr "Microsoft Natural Pro USB/Internet Pro"
489
490#: rules/base.xml:842
491msgid "Microsoft Natural Pro OEM"
492msgstr "Microsoft Natural Pro OEM"
493
494#: rules/base.xml:849
495msgid "ViewSonic KU-306 Internet"
496msgstr "ViewSonic KU-306 Internet"
497
498#: rules/base.xml:856
499msgid "Microsoft Internet Pro (Swedish)"
500msgstr "Microsoft Internet Pro (შვედური)"
501
502#: rules/base.xml:863
503msgid "Microsoft Office Keyboard"
504msgstr "Microsoft Office Keyboard"
505
506#: rules/base.xml:870
507msgid "Microsoft Wireless Multimedia 1.0A"
508msgstr "Microsoft Wireless Multimedia 1.0A"
509
510#: rules/base.xml:877
511msgid "Microsoft Surface"
512msgstr "Microsoft Surface"
513
514#: rules/base.xml:884
515msgid "Microsoft Natural Elite"
516msgstr "Microsoft Natural Elite"
517
518#: rules/base.xml:891
519msgid "Microsoft Comfort Curve 2000"
520msgstr "Microsoft Comfort Curve 2000"
521
522#: rules/base.xml:898
523msgid "Ortek Multimedia/Internet MCK-800"
524msgstr "Ortek Multimedia/Internet MCK-800"
525
526#: rules/base.xml:905
527msgid "Propeller Voyager KTEZ-1000"
528msgstr "Propeller Voyager KTEZ-1000"
529
530#: rules/base.xml:912
531msgid "QTronix Scorpius 98N+"
532msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
533
534#: rules/base.xml:919
535msgid "Samsung SDM 4500P"
536msgstr "Samsung SDM 4500P"
537
538#: rules/base.xml:926
539msgid "Samsung SDM 4510P"
540msgstr "Samsung SDM 4510P"
541
542#: rules/base.xml:933
543msgid "Sanwa Supply SKB-KG3"
544msgstr "Sanwa Supply SKB-KG3"
545
546#: rules/base.xml:940
547msgid "NEC SK-1300"
548msgstr "NEC SK-1300"
549
550#: rules/base.xml:947
551msgid "NEC SK-2500"
552msgstr "NEC SK-2500"
553
554#: rules/base.xml:954
555msgid "NEC SK-6200"
556msgstr "NEC SK-6200"
557
558#: rules/base.xml:961
559msgid "NEC SK-7100"
560msgstr "NEC SK-7100"
561
562#: rules/base.xml:968
563msgid "Super Power Multimedia"
564msgstr "Super Power Multimedia"
565
566#: rules/base.xml:975
567msgid "SVEN Ergonomic 2500"
568msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
569
570#: rules/base.xml:982
571msgid "SVEN Slim 303"
572msgstr "SVEN Slim 303"
573
574#: rules/base.xml:989
575msgid "Symplon PaceBook tablet"
576msgstr "Symplon PaceBook tablet"
577
578#: rules/base.xml:996
579msgid "Toshiba Satellite S3000"
580msgstr "Toshiba Satellite S3000"
581
582#: rules/base.xml:1003
583msgid "Trust Wireless Classic"
584msgstr "Trust Wireless Classic"
585
586#: rules/base.xml:1010
587msgid "Trust Direct Access"
588msgstr "Trust Direct Access"
589
590#: rules/base.xml:1017
591msgid "Trust Slimline"
592msgstr "Trust Slimline"
593
594#: rules/base.xml:1024
595msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
596msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
597
598#: rules/base.xml:1031
599msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
600msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
601
602#: rules/base.xml:1038
603msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
604msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
605
606#: rules/base.xml:1045
607msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
608msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
609
610#: rules/base.xml:1052
611msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
612msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
613
614#: rules/base.xml:1059
615msgid "Yahoo! Internet"
616msgstr "Yahoo! Internet"
617
618#: rules/base.xml:1066
619msgid "MacBook/MacBook Pro"
620msgstr "MacBook/MacBook Pro"
621
622#: rules/base.xml:1073
623msgid "MacBook/MacBook Pro (intl.)"
624msgstr "MacBook/MacBook Pro (intl.)"
625
626#: rules/base.xml:1080
627msgid "Macintosh"
628msgstr "Macintosh"
629
630#: rules/base.xml:1087
631msgid "Macintosh Old"
632msgstr "Macintosh ძველი"
633
634#: rules/base.xml:1094
635msgid "Happy Hacking for Mac"
636msgstr ""
637
638#: rules/base.xml:1101
639msgid "Acer C300"
640msgstr "Acer C300"
641
642#: rules/base.xml:1108
643msgid "Acer Ferrari 4000"
644msgstr "Acer Ferrari 4000"
645
646#: rules/base.xml:1115
647msgid "Acer laptop"
648msgstr "Acer-ის ლეპტოპი"
649
650#: rules/base.xml:1122
651msgid "Asus laptop"
652msgstr "Asus-ის ლეპტოპი"
653
654#: rules/base.xml:1129
655msgid "Apple"
656msgstr "Apple"
657
658#: rules/base.xml:1136
659msgid "Apple laptop"
660msgstr "Apple ლეპტოპი"
661
662#: rules/base.xml:1143
663msgid "Apple Aluminium (ANSI)"
664msgstr "Apple Aluminium (ANSI)"
665
666#: rules/base.xml:1150
667msgid "Apple Aluminium (ISO)"
668msgstr "Apple Aluminium (ISO)"
669
670#: rules/base.xml:1157
671msgid "Apple Aluminium (JIS)"
672msgstr "Apple Aluminium (JIS)"
673
674#: rules/base.xml:1164
675msgid "Silvercrest Multimedia Wireless"
676msgstr "Silvercrest Multimedia Wireless"
677
678#: rules/base.xml:1171
679msgid "eMachines m6800 laptop"
680msgstr "eMachines m6800 laptop"
681
682#: rules/base.xml:1178
683msgid "BenQ X-Touch"
684msgstr "BenQ X-Touch"
685
686#: rules/base.xml:1185
687msgid "BenQ X-Touch 730"
688msgstr "BenQ X-Touch 730"
689
690#: rules/base.xml:1192
691msgid "BenQ X-Touch 800"
692msgstr "BenQ X-Touch 800"
693
694#: rules/base.xml:1199
695msgid "Happy Hacking"
696msgstr ""
697
698#: rules/base.xml:1206
699msgid "Classmate PC"
700msgstr ""
701
702#: rules/base.xml:1213
703msgid "OLPC"
704msgstr "OLPC"
705
706#: rules/base.xml:1220
707msgid "Sun Type 7 USB"
708msgstr "Sun Type 7 USB"
709
710#: rules/base.xml:1227
711msgid "Sun Type 7 USB (European)"
712msgstr "Sun Type 7 USB (ევროპული)"
713
714#: rules/base.xml:1234
715msgid "Sun Type 7 USB (Unix)"
716msgstr "Sun Type 7 USB (Unix)"
717
718#: rules/base.xml:1241
719msgid "Sun Type 7 USB (Japanese)/Japanese 106-key"
720msgstr "Sun Type 7 USB (იაპონური)/იაპონური 106-key"
721
722#: rules/base.xml:1248
723msgid "Sun Type 6/7 USB"
724msgstr "Sun Type 6/7 USB"
725
726#: rules/base.xml:1255
727msgid "Sun Type 6/7 USB (European)"
728msgstr "Sun Type 6/7 USB (ევროპული)"
729
730#: rules/base.xml:1262
731msgid "Sun Type 6 USB (Unix)"
732msgstr "Sun Type 6 USB (Unix)"
733
734#: rules/base.xml:1269
735msgid "Sun Type 6 USB (Japanese)"
736msgstr "Sun Type 6 USB (იაპონური)"
737
738#: rules/base.xml:1276
739msgid "Sun Type 6 (Japanese)"
740msgstr "Sun Type 6 (იაპონური)"
741
742#: rules/base.xml:1283
743msgid "Targa Visionary 811"
744msgstr "Targa Visionary 811"
745
746#: rules/base.xml:1290
747msgid "Unitek KB-1925"
748msgstr "Unitek KB-1925"
749
750#: rules/base.xml:1297
751msgid "FL90"
752msgstr "FL90"
753
754#: rules/base.xml:1304
755msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
756msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
757
758#: rules/base.xml:1311
759msgid "Truly Ergonomic 227"
760msgstr "Truly Ergonomic 227"
761
762#: rules/base.xml:1318
763msgid "Truly Ergonomic 229"
764msgstr "Truly Ergonomic 229"
765
766#: rules/base.xml:1325
767msgid "SteelSeries Apex 300 (Apex RAW)"
768msgstr "SteelSeries Apex 300 (Apex RAW)"
769
770#: rules/base.xml:1332
771msgid "Chromebook"
772msgstr "Chromebook"
773
774#. Keyboard indicator for English layouts
775#. Keyboard indicator for Australian layouts
776#. Keyboard indicator for English layouts
777#: rules/base.xml:1342 rules/base.xml:1768 rules/base.xml:2303
778#: rules/base.xml:2844 rules/base.xml:3504 rules/base.xml:5691
779#: rules/base.xml:5945 rules/base.xml:5988 rules/base.xml:6133
780#: rules/base.xml:6144 rules/base.extras.xml:352 rules/base.extras.xml:1284
781msgid "en"
782msgstr "en"
783
784#: rules/base.xml:1343 rules/base.extras.xml:353
785msgid "English (US)"
786msgstr "ინგლისური (აშშ)"
787
788#. Keyboard indicator for Cherokee layouts
789#: rules/base.xml:1353
790msgid "chr"
791msgstr "chr"
792
793#: rules/base.xml:1354
794msgid "Cherokee"
795msgstr "ჩეროკი"
796
797#: rules/base.xml:1363
798msgid "haw"
799msgstr "haw"
800
801#: rules/base.xml:1364
802msgid "Hawaiian"
803msgstr "ჰავაიური"
804
805#: rules/base.xml:1373
806msgid "English (US, euro on 5)"
807msgstr "ინგლისური (US, euro 5-ზე)"
808
809#: rules/base.xml:1379
810msgid "English (US, intl., with dead keys)"
811msgstr "ინგლისური (აშშ, საერთ., მკვდარი ღილაკებით)"
812
813#: rules/base.xml:1385
814msgid "English (US, alt. intl.)"
815msgstr "ინგლისური (აშშ, სხვ. საერთ.)"
816
817#: rules/base.xml:1391
818msgid "English (Colemak)"
819msgstr "ინგლისური (კოლემაკი)"
820
821#: rules/base.xml:1397
822msgid "English (Colemak-DH)"
823msgstr "ინგლისური (კოლემაკი-DH)"
824
825#: rules/base.xml:1403
826msgid "English (Colemak-DH ISO)"
827msgstr "ინგლისური (კოლემაკი-DH ISO)"
828
829#: rules/base.xml:1409
830msgid "English (Dvorak)"
831msgstr "ინგლისური (Dvorak)"
832
833#: rules/base.xml:1415
834msgid "English (Dvorak, intl., with dead keys)"
835msgstr "ინგლისური (Dvorak, საერთ., მკვდარი ღილაკებით)"
836
837#: rules/base.xml:1421
838msgid "English (Dvorak, alt. intl.)"
839msgstr "ინგლისური (Dvorak, სხვ. საერთ.)"
840
841#: rules/base.xml:1427
842msgid "English (Dvorak, left-handed)"
843msgstr "ინგლისური (Dvorak, ცაცია)"
844
845#: rules/base.xml:1433
846msgid "English (Dvorak, right-handed)"
847msgstr "ინგლისური (Dvorak, მარჯვენა ხელით)"
848
849#: rules/base.xml:1439
850msgid "English (classic Dvorak)"
851msgstr "ინგლისური (კლასიკური Dvorak)"
852
853#: rules/base.xml:1445
854msgid "English (programmer Dvorak)"
855msgstr "ინგლისური (Dvorak, პროგრამისტის)"
856
857#: rules/base.xml:1451
858msgid "English (Dvorak, Macintosh)"
859msgstr "ინგლისური (Dvorak, Macintosh)"
860
861#: rules/base.xml:1457
862msgid "English (US, Symbolic)"
863msgstr "ინგლისური (აშშ, სიმბოლური)"
864
865#. Keyboard indicator for Russian layouts
866#: rules/base.xml:1464 rules/base.xml:3068 rules/base.xml:3628
867#: rules/base.xml:3778 rules/base.xml:4195 rules/base.xml:4689
868#: rules/base.xml:4785 rules/base.xml:5179 rules/base.xml:5190
869#: rules/base.extras.xml:168 rules/base.extras.xml:179
870#: rules/base.extras.xml:633 rules/base.extras.xml:649
871#: rules/base.extras.xml:697
872msgid "ru"
873msgstr "ru"
874
875#: rules/base.xml:1465
876msgid "Russian (US, phonetic)"
877msgstr "რუსული (აშშ, ფონეტიკური)"
878
879#: rules/base.xml:1474
880msgid "English (Macintosh)"
881msgstr "ინგლისური (Macintosh)"
882
883#: rules/base.xml:1480
884msgid "English (intl., with AltGr dead keys)"
885msgstr "ინგლისური (საერთ., AltGr მკვდარი ღილაკებით)"
886
887#: rules/base.xml:1491
888msgid "English (the divide/multiply toggle the layout)"
889msgstr ""
890
891#: rules/base.xml:1497
892msgid "Serbo-Croatian (US)"
893msgstr "სერბო-ხორვატული (US)"
894
895#: rules/base.xml:1510
896msgid "English (Norman)"
897msgstr "ინგლისური (ნორმანი)"
898
899#: rules/base.xml:1516
900msgid "English (Workman)"
901msgstr "ინგლისური (ვორკმანი)"
902
903#: rules/base.xml:1522
904msgid "English (Workman, intl., with dead keys)"
905msgstr "ინგლისური (Workman, საერთ., მკვდარი ღილაკებით)"
906
907#. Keyboard indicator for Persian layouts
908#: rules/base.xml:1531 rules/base.xml:1572 rules/base.xml:3197
909#: rules/base.extras.xml:235
910msgid "fa"
911msgstr "fa"
912
913#: rules/base.xml:1532
914msgid "Dari"
915msgstr "დარი"
916
917#. Keyboard indicator for Pashto layouts
918#: rules/base.xml:1539 rules/base.xml:1561
919msgid "ps"
920msgstr "ps"
921
922#: rules/base.xml:1540
923msgid "Pashto"
924msgstr "პაშტო"
925
926#. Keyboard indicator for Uzbek layouts
927#: rules/base.xml:1550 rules/base.xml:1580 rules/base.xml:5778
928msgid "uz"
929msgstr "uz"
930
931#: rules/base.xml:1551
932msgid "Uzbek (Afghanistan)"
933msgstr "უზბეკური (ავღანეთი)"
934
935#: rules/base.xml:1562
936msgid "Pashto (Afghanistan, OLPC)"
937msgstr "პაშტური (ავღანეთი, OLPC)"
938
939#: rules/base.xml:1573
940msgid "Dari (Afghanistan, OLPC)"
941msgstr "დარი (ავღანეთი, OLPC)"
942
943#: rules/base.xml:1581
944msgid "Uzbek (Afghanistan, OLPC)"
945msgstr "უზბეკური (ავღანეთი, OLPC)"
946
947#. Keyboard indicator for Arabic layouts
948#. Keyboard indicator for Iraqi layouts
949#. Keyboard indicator for Arabic layouts
950#: rules/base.xml:1593 rules/base.xml:2500 rules/base.xml:2513
951#: rules/base.xml:3260 rules/base.xml:5314 rules/base.xml:5909
952#: rules/base.extras.xml:811
953msgid "ar"
954msgstr "ar"
955
956#: rules/base.xml:1594 rules/base.extras.xml:812
957msgid "Arabic"
958msgstr "არაბული"
959
960#: rules/base.xml:1624
961msgid "Arabic (AZERTY)"
962msgstr "არაბული (AZERTY)"
963
964#: rules/base.xml:1630
965msgid "Arabic (AZERTY, Eastern Arabic numerals)"
966msgstr ""
967
968#: rules/base.xml:1636
969msgid "Arabic (Eastern Arabic numerals)"
970msgstr ""
971
972#: rules/base.xml:1642
973msgid "Arabic (QWERTY)"
974msgstr ""
975
976#: rules/base.xml:1648
977msgid "Arabic (QWERTY, Eastern Arabic numerals)"
978msgstr ""
979
980#: rules/base.xml:1654
981msgid "Arabic (Buckwalter)"
982msgstr ""
983
984#: rules/base.xml:1660
985msgid "Arabic (OLPC)"
986msgstr "არაბული (OLPC)"
987
988#: rules/base.xml:1666
989msgid "Arabic (Macintosh)"
990msgstr "არაბული (Macintosh)"
991
992#. Keyboard indicator for Albanian layouts
993#: rules/base.xml:1675
994msgid "sq"
995msgstr "sq"
996
997#: rules/base.xml:1676
998msgid "Albanian"
999msgstr "ალბანური"
1000
1001#: rules/base.xml:1685
1002msgid "Albanian (Plisi)"
1003msgstr "ალბანური (პლისი)"
1004
1005#: rules/base.xml:1691
1006msgid "Albanian (Veqilharxhi)"
1007msgstr ""
1008
1009#. Keyboard indicator for Armenian layouts
1010#: rules/base.xml:1700 rules/base.extras.xml:772
1011msgid "hy"
1012msgstr "hy"
1013
1014#: rules/base.xml:1701 rules/base.extras.xml:773
1015msgid "Armenian"
1016msgstr "სომხური"
1017
1018#: rules/base.xml:1710
1019msgid "Armenian (phonetic)"
1020msgstr "სომხური (ფონეტიკა)"
1021
1022#: rules/base.xml:1716
1023msgid "Armenian (alt. phonetic)"
1024msgstr "სომხური (სხვ. ფონეტიკა)"
1025
1026#: rules/base.xml:1722
1027msgid "Armenian (eastern)"
1028msgstr ""
1029
1030#: rules/base.xml:1728
1031msgid "Armenian (western)"
1032msgstr ""
1033
1034#: rules/base.xml:1734
1035msgid "Armenian (alt. eastern)"
1036msgstr ""
1037
1038#. Keyboard indicator for German layouts
1039#: rules/base.xml:1743 rules/base.xml:3650 rules/base.xml:5245
1040#: rules/base.xml:5263 rules/base.xml:5304 rules/base.extras.xml:95
1041#: rules/base.extras.xml:1221
1042msgid "de"
1043msgstr "de"
1044
1045#: rules/base.xml:1744
1046msgid "German (Austria)"
1047msgstr ""
1048
1049#: rules/base.xml:1753
1050msgid "German (Austria, no dead keys)"
1051msgstr "გერმანული (ავსტრია, მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
1052
1053#: rules/base.xml:1759
1054msgid "German (Austria, Macintosh)"
1055msgstr "გერმანული (ავსტრიულ, Macintosh)"
1056
1057#: rules/base.xml:1769
1058msgid "English (Australian)"
1059msgstr ""
1060
1061#. Keyboard indicator for Azerbaijani layouts
1062#: rules/base.xml:1779
1063msgid "az"
1064msgstr "az"
1065
1066#: rules/base.xml:1780
1067msgid "Azerbaijani"
1068msgstr "აზერბაიჯანი"
1069
1070#: rules/base.xml:1789
1071msgid "Azerbaijani (Cyrillic)"
1072msgstr "აზერბაიჯანი (კირილიცა)"
1073
1074#. Keyboard indicator for Belarusian layouts
1075#: rules/base.xml:1798
1076msgid "by"
1077msgstr "by"
1078
1079#: rules/base.xml:1799
1080msgid "Belarusian"
1081msgstr "ბელორუსული"
1082
1083#: rules/base.xml:1808
1084msgid "Belarusian (legacy)"
1085msgstr "ბელორუსული (ძველი)"
1086
1087#: rules/base.xml:1814
1088msgid "Belarusian (Latin)"
1089msgstr ""
1090
1091#: rules/base.xml:1820
1092msgid "Russian (Belarus)"
1093msgstr ""
1094
1095#: rules/base.xml:1826
1096msgid "Belarusian (intl.)"
1097msgstr ""
1098
1099#. Keyboard indicator for Belgian layouts
1100#: rules/base.xml:1835 rules/base.extras.xml:850
1101msgid "be"
1102msgstr "be"
1103
1104#: rules/base.xml:1836 rules/base.extras.xml:851
1105msgid "Belgian"
1106msgstr "ბელგიური"
1107
1108#: rules/base.xml:1847
1109msgid "Belgian (alt.)"
1110msgstr ""
1111
1112#: rules/base.xml:1853
1113msgid "Belgian (Latin-9 only, alt.)"
1114msgstr ""
1115
1116#: rules/base.xml:1859
1117msgid "Belgian (ISO, alt.)"
1118msgstr ""
1119
1120#: rules/base.xml:1865
1121msgid "Belgian (no dead keys)"
1122msgstr "ბელგიური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
1123
1124#: rules/base.xml:1871
1125msgid "Belgian (Wang 724 AZERTY)"
1126msgstr ""
1127
1128#. Keyboard indicator for Bangla layouts
1129#: rules/base.xml:1880 rules/base.xml:1909 rules/base.xml:1922
1130msgid "bn"
1131msgstr "bn"
1132
1133#: rules/base.xml:1881
1134msgid "Bangla"
1135msgstr "ბანგლადეშური"
1136
1137#: rules/base.xml:1892
1138msgid "Bangla (Probhat)"
1139msgstr "ბენგალის პრობატური"
1140
1141#. Keyboard indicator for Indian layouts
1142#: rules/base.xml:1901 rules/base.extras.xml:1382
1143msgid "in"
1144msgstr "in"
1145
1146#: rules/base.xml:1902 rules/base.extras.xml:1383
1147msgid "Indian"
1148msgstr "ინდური"
1149
1150#: rules/base.xml:1910
1151msgid "Bangla (India)"
1152msgstr ""
1153
1154#: rules/base.xml:1923
1155msgid "Bangla (India, Probhat)"
1156msgstr "ბენგალური (ინდოეტი, პრობატი)"
1157
1158#: rules/base.xml:1934
1159msgid "Bangla (India, Baishakhi)"
1160msgstr ""
1161
1162#: rules/base.xml:1945
1163msgid "Bangla (India, Bornona)"
1164msgstr ""
1165
1166#: rules/base.xml:1956
1167msgid "Bangla (India, Gitanjali)"
1168msgstr ""
1169
1170#: rules/base.xml:1967
1171msgid "Bangla (India, Baishakhi InScript)"
1172msgstr ""
1173
1174#: rules/base.xml:1978
1175msgid "Manipuri (Eeyek)"
1176msgstr ""
1177
1178#. Keyboard indicator for Gujarati layouts
1179#: rules/base.xml:1988
1180msgid "gu"
1181msgstr "gu"
1182
1183#: rules/base.xml:1989
1184msgid "Gujarati"
1185msgstr "გუჯარათი"
1186
1187#. Keyboard indicator for Punjabi layouts
1188#: rules/base.xml:1999 rules/base.xml:2010
1189msgid "pa"
1190msgstr "pa"
1191
1192#: rules/base.xml:2000
1193msgid "Punjabi (Gurmukhi)"
1194msgstr "პუნჯაბი (გურმუხი)"
1195
1196#: rules/base.xml:2011
1197msgid "Punjabi (Gurmukhi Jhelum)"
1198msgstr ""
1199
1200#. Keyboard indicator for Kannada layouts
1201#: rules/base.xml:2021 rules/base.xml:2032
1202msgid "kn"
1203msgstr "kn"
1204
1205#: rules/base.xml:2022
1206msgid "Kannada"
1207msgstr "კანნადა"
1208
1209#: rules/base.xml:2033
1210msgid "Kannada (KaGaPa, phonetic)"
1211msgstr ""
1212
1213#. Keyboard indicator for Malayalam layouts
1214#: rules/base.xml:2043 rules/base.xml:2054 rules/base.xml:2065
1215msgid "ml"
1216msgstr "ml"
1217
1218#: rules/base.xml:2044
1219msgid "Malayalam"
1220msgstr "მალაური"
1221
1222#: rules/base.xml:2055
1223msgid "Malayalam (Lalitha)"
1224msgstr "მალაური (ლალითა)"
1225
1226#: rules/base.xml:2066
1227msgid "Malayalam (enhanced InScript, with rupee)"
1228msgstr ""
1229
1230#. Keyboard indicator for Oriya layouts
1231#: rules/base.xml:2076 rules/base.xml:2089 rules/base.xml:2102
1232msgid "or"
1233msgstr "or"
1234
1235#: rules/base.xml:2077
1236msgid "Oriya"
1237msgstr "ორია"
1238
1239#: rules/base.xml:2090
1240msgid "Oriya (Bolnagri)"
1241msgstr ""
1242
1243#: rules/base.xml:2103
1244msgid "Oriya (Wx)"
1245msgstr "ორია (Wx)"
1246
1247#. Keyboard indicator for Ol Chiki layouts
1248#: rules/base.xml:2115
1249msgid "sat"
1250msgstr "sat"
1251
1252#: rules/base.xml:2116
1253msgid "Ol Chiki"
1254msgstr ""
1255
1256#. Keyboard indicator for Tamil layouts
1257#: rules/base.xml:2127 rules/base.xml:2138 rules/base.xml:2149
1258#: rules/base.xml:2160 rules/base.xml:2171 rules/base.xml:5406
1259msgid "ta"
1260msgstr "ta"
1261
1262#: rules/base.xml:2128
1263msgid "Tamil (TamilNet '99)"
1264msgstr ""
1265
1266#: rules/base.xml:2139
1267msgid "Tamil (TamilNet '99 with Tamil numerals)"
1268msgstr ""
1269
1270#: rules/base.xml:2150
1271msgid "Tamil (TamilNet '99, TAB encoding)"
1272msgstr ""
1273
1274#: rules/base.xml:2161
1275msgid "Tamil (TamilNet '99, TSCII encoding)"
1276msgstr ""
1277
1278#: rules/base.xml:2172
1279msgid "Tamil (InScript)"
1280msgstr ""
1281
1282#. Keyboard indicator for Telugu layouts
1283#: rules/base.xml:2182 rules/base.xml:2193 rules/base.xml:2204
1284msgid "te"
1285msgstr "te"
1286
1287#: rules/base.xml:2183
1288msgid "Telugu"
1289msgstr "თელუგუ"
1290
1291#: rules/base.xml:2194
1292msgid "Telugu (KaGaPa, phonetic)"
1293msgstr ""
1294
1295#: rules/base.xml:2205
1296msgid "Telugu (Sarala)"
1297msgstr ""
1298
1299#. Keyboard indicator for Urdu layouts
1300#: rules/base.xml:2215 rules/base.xml:2226 rules/base.xml:2237
1301#: rules/base.xml:5887 rules/base.extras.xml:1116 rules/base.extras.xml:1409
1302msgid "ur"
1303msgstr "ur"
1304
1305#: rules/base.xml:2216
1306msgid "Urdu (phonetic)"
1307msgstr "ურდი (ფონეტიკა)"
1308
1309#: rules/base.xml:2227
1310msgid "Urdu (alt. phonetic)"
1311msgstr "ურდუ (სხვ. ფონეტიკა)"
1312
1313#: rules/base.xml:2238
1314msgid "Urdu (Windows)"
1315msgstr ""
1316
1317#. Keyboard indicator for Hindi layouts
1318#: rules/base.xml:2248 rules/base.xml:2259 rules/base.xml:2270
1319msgid "hi"
1320msgstr ""
1321
1322#: rules/base.xml:2249
1323msgid "Hindi (Bolnagri)"
1324msgstr ""
1325
1326#: rules/base.xml:2260
1327msgid "Hindi (Wx)"
1328msgstr ""
1329
1330#: rules/base.xml:2271
1331msgid "Hindi (KaGaPa, phonetic)"
1332msgstr ""
1333
1334#. Keyboard indicator for Sanskrit layouts
1335#: rules/base.xml:2281
1336msgid "sa"
1337msgstr ""
1338
1339#: rules/base.xml:2282
1340msgid "Sanskrit (KaGaPa, phonetic)"
1341msgstr "სანსკრიტი (კაგაპა, ფონეტიკა)"
1342
1343#. Keyboard indicator for Marathi layouts
1344#: rules/base.xml:2292 rules/base.extras.xml:1389
1345msgid "mr"
1346msgstr "mr"
1347
1348#: rules/base.xml:2293
1349msgid "Marathi (KaGaPa, phonetic)"
1350msgstr ""
1351
1352#: rules/base.xml:2304
1353msgid "English (India, with rupee)"
1354msgstr ""
1355
1356#: rules/base.xml:2313
1357msgid "Indic IPA"
1358msgstr ""
1359
1360#: rules/base.xml:2322
1361msgid "Marathi (enhanced InScript)"
1362msgstr ""
1363
1364#. Keyboard indicator for Bosnian layouts
1365#: rules/base.xml:2334
1366msgid "bs"
1367msgstr "bs"
1368
1369#: rules/base.xml:2335
1370msgid "Bosnian"
1371msgstr "ბოსნიური"
1372
1373#: rules/base.xml:2344
1374msgid "Bosnian (with guillemets)"
1375msgstr "ბოსნიური (გილმეტებით)"
1376
1377#: rules/base.xml:2350
1378msgid "Bosnian (with Bosnian digraphs)"
1379msgstr "ბოსნიური (ბოსნიური დიგრაფებით)"
1380
1381#: rules/base.xml:2356
1382msgid "Bosnian (US, with Bosnian digraphs)"
1383msgstr "ბოსნიური (აშშ-ს კლავიატურა ბოსნიური დიგრაფებით)"
1384
1385#: rules/base.xml:2362
1386msgid "Bosnian (US)"
1387msgstr ""
1388
1389#. Keyboard indicator for Portuguese layouts
1390#: rules/base.xml:2371 rules/base.xml:4708 rules/base.extras.xml:865
1391#: rules/base.extras.xml:1134
1392msgid "pt"
1393msgstr "pt"
1394
1395#: rules/base.xml:2372 rules/base.extras.xml:866
1396msgid "Portuguese (Brazil)"
1397msgstr ""
1398
1399#: rules/base.xml:2381
1400msgid "Portuguese (Brazil, no dead keys)"
1401msgstr "პორტუგალიური (ბრაზილია, მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
1402
1403#: rules/base.xml:2387
1404msgid "Portuguese (Brazil, Dvorak)"
1405msgstr ""
1406
1407#: rules/base.xml:2393
1408msgid "Portuguese (Brazil, Nativo)"
1409msgstr ""
1410
1411#: rules/base.xml:2399
1412msgid "Portuguese (Brazil, Nativo for US keyboards)"
1413msgstr ""
1414
1415#: rules/base.xml:2405
1416msgid "Esperanto (Brazil, Nativo)"
1417msgstr ""
1418
1419#: rules/base.xml:2414
1420msgid "Portuguese (Brazil, IBM/Lenovo ThinkPad)"
1421msgstr ""
1422
1423#. Keyboard indicator for Bulgarian layouts
1424#: rules/base.xml:2423
1425msgid "bg"
1426msgstr "bg"
1427
1428#: rules/base.xml:2424
1429msgid "Bulgarian"
1430msgstr "ბულგარული"
1431
1432#: rules/base.xml:2433
1433msgid "Bulgarian (traditional phonetic)"
1434msgstr ""
1435
1436#: rules/base.xml:2439
1437msgid "Bulgarian (new phonetic)"
1438msgstr "ბულგარული (ახალი ფონეტიკა)"
1439
1440#: rules/base.xml:2445
1441msgid "Bulgarian (enhanced)"
1442msgstr ""
1443
1444#: rules/base.xml:2453 rules/base.xml:2460 rules/base.xml:2470
1445#: rules/base.xml:2480 rules/base.xml:2490
1446msgid "kab"
1447msgstr "kab"
1448
1449#: rules/base.xml:2454
1450msgid "Berber (Algeria, Latin)"
1451msgstr ""
1452
1453#: rules/base.xml:2461
1454msgid "Kabyle (AZERTY, with dead keys)"
1455msgstr "კაბილური (AZERTY, მკვდარი ღილაკებით)"
1456
1457#: rules/base.xml:2471
1458msgid "Kabyle (QWERTY, UK, with dead keys)"
1459msgstr ""
1460
1461#: rules/base.xml:2481
1462msgid "Kabyle (QWERTY, US, with dead keys)"
1463msgstr ""
1464
1465#: rules/base.xml:2491
1466msgid "Berber (Algeria, Tifinagh)"
1467msgstr ""
1468
1469#: rules/base.xml:2501
1470msgid "Arabic (Algeria)"
1471msgstr ""
1472
1473#: rules/base.xml:2514
1474msgid "Arabic (Morocco)"
1475msgstr ""
1476
1477#. Keyboard indicator for French layouts
1478#: rules/base.xml:2521 rules/base.xml:2788 rules/base.xml:2799
1479#: rules/base.xml:2807 rules/base.xml:2857 rules/base.xml:3383
1480#: rules/base.xml:5271 rules/base.xml:5282 rules/base.xml:5293
1481#: rules/base.xml:6122 rules/base.extras.xml:63 rules/base.extras.xml:991
1482msgid "fr"
1483msgstr "fr"
1484
1485#: rules/base.xml:2522
1486msgid "French (Morocco)"
1487msgstr "ფრანგული (მოროკო)"
1488
1489#. Keyboard indicator for Berber layouts
1490#: rules/base.xml:2532 rules/base.xml:2543 rules/base.xml:2554
1491#: rules/base.xml:2565 rules/base.xml:2576 rules/base.xml:2587
1492msgid "ber"
1493msgstr "ber"
1494
1495#: rules/base.xml:2533
1496msgid "Berber (Morocco, Tifinagh)"
1497msgstr ""
1498
1499#: rules/base.xml:2544
1500msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alt.)"
1501msgstr ""
1502
1503#: rules/base.xml:2555
1504msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic, alt.)"
1505msgstr ""
1506
1507#: rules/base.xml:2566
1508msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)"
1509msgstr ""
1510
1511#: rules/base.xml:2577
1512msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)"
1513msgstr ""
1514
1515#: rules/base.xml:2588
1516msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)"
1517msgstr ""
1518
1519#. Keyboard indicator for Tarifit layouts
1520#: rules/base.xml:2598
1521msgid "rif"
1522msgstr "rif"
1523
1524#: rules/base.xml:2599
1525msgid "Tarifit"
1526msgstr ""
1527
1528#. Keyboard indicator for Cameroon layouts
1529#: rules/base.xml:2611
1530msgid "cm"
1531msgstr "cm"
1532
1533#: rules/base.xml:2612
1534msgid "English (Cameroon)"
1535msgstr ""
1536
1537#: rules/base.xml:2621
1538msgid "French (Cameroon)"
1539msgstr "ფრანგული (კამერუნი)"
1540
1541#: rules/base.xml:2630
1542msgid "Cameroon Multilingual (QWERTY, intl.)"
1543msgstr ""
1544
1545#: rules/base.xml:2667
1546msgid "Cameroon (AZERTY, intl.)"
1547msgstr ""
1548
1549#: rules/base.xml:2704
1550msgid "Cameroon (Dvorak, intl.)"
1551msgstr ""
1552
1553#: rules/base.xml:2710
1554msgid "Mmuock"
1555msgstr ""
1556
1557#. Keyboard indicator for Burmese layouts
1558#: rules/base.xml:2719
1559msgid "my"
1560msgstr "my"
1561
1562#: rules/base.xml:2720
1563msgid "Burmese"
1564msgstr ""
1565
1566#: rules/base.xml:2729
1567msgid "zg"
1568msgstr "zg"
1569
1570#: rules/base.xml:2730
1571msgid "Burmese Zawgyi"
1572msgstr ""
1573
1574#: rules/base.xml:2740
1575msgid "shn"
1576msgstr "shn"
1577
1578#: rules/base.xml:2741
1579msgid "Shan"
1580msgstr ""
1581
1582#: rules/base.xml:2751
1583msgid "zgt"
1584msgstr "zgt"
1585
1586#: rules/base.xml:2752
1587msgid "Shan (Zawgyi Tai)"
1588msgstr ""
1589
1590#: rules/base.xml:2763
1591msgid "mon"
1592msgstr "mon"
1593
1594#: rules/base.xml:2764
1595msgid "Mon"
1596msgstr "ორშ"
1597
1598#: rules/base.xml:2774
1599msgid "mon-a1"
1600msgstr ""
1601
1602#: rules/base.xml:2775
1603msgid "Mon (A1)"
1604msgstr ""
1605
1606#: rules/base.xml:2789 rules/base.extras.xml:64
1607msgid "French (Canada)"
1608msgstr "ფრანგული (კანადა)"
1609
1610#: rules/base.xml:2800
1611msgid "French (Canada, Dvorak)"
1612msgstr "ფრანგული (კანადა, Dvorak)"
1613
1614#: rules/base.xml:2808
1615msgid "French (Canada, legacy)"
1616msgstr "ფრანგული (კანადა, მოძველებული)"
1617
1618#: rules/base.xml:2814
1619msgid "Canadian (intl.)"
1620msgstr ""
1621
1622#: rules/base.xml:2820
1623msgid "Canadian (intl., 1st part)"
1624msgstr ""
1625
1626#: rules/base.xml:2826
1627msgid "Canadian (intl., 2nd part)"
1628msgstr ""
1629
1630#. Keyboard indicator for Inuktikut layouts
1631#: rules/base.xml:2833
1632msgid "ike"
1633msgstr "ike"
1634
1635#: rules/base.xml:2834
1636msgid "Inuktitut"
1637msgstr "ინუკტიტუტი"
1638
1639#: rules/base.xml:2845
1640msgid "English (Canada)"
1641msgstr ""
1642
1643#: rules/base.xml:2858
1644msgid "French (Democratic Republic of the Congo)"
1645msgstr "ფრანგული (კონგოს დემოკრატიული რესპუბლიკა)"
1646
1647#. Keyboard indicator for Chinese layouts
1648#. Keyboard indicator for Taiwanese layouts
1649#: rules/base.xml:2869 rules/base.xml:5549
1650msgid "zh"
1651msgstr "zh"
1652
1653#: rules/base.xml:2870
1654msgid "Chinese"
1655msgstr "ჩინური"
1656
1657#: rules/base.xml:2880
1658msgid "Mongolian (Bichig)"
1659msgstr "მონღოლური (ბიჩიგი)"
1660
1661#: rules/base.xml:2889
1662msgid "Mongolian (Todo)"
1663msgstr "მონღოლური (ტოდო)"
1664
1665#: rules/base.xml:2898
1666msgid "Mongolian (Xibe)"
1667msgstr "მონღოლური (ზაიბი)"
1668
1669#: rules/base.xml:2907
1670msgid "Mongolian (Manchu)"
1671msgstr "მონღოლური (მანჩუ)"
1672
1673#: rules/base.xml:2916
1674msgid "Mongolian (Galik)"
1675msgstr "მონღოლური (გალიკი)"
1676
1677#: rules/base.xml:2925
1678msgid "Mongolian (Todo Galik)"
1679msgstr ""
1680
1681#: rules/base.xml:2934
1682msgid "Mongolian (Manchu Galik)"
1683msgstr ""
1684
1685#: rules/base.xml:2944
1686msgid "Tibetan"
1687msgstr "ტიბეტური"
1688
1689#: rules/base.xml:2953
1690msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
1691msgstr ""
1692
1693#: rules/base.xml:2962
1694msgid "ug"
1695msgstr "ug"
1696
1697#: rules/base.xml:2963
1698msgid "Uyghur"
1699msgstr ""
1700
1701#: rules/base.xml:2972
1702msgid "Hanyu Pinyin Letters (with AltGr dead keys)"
1703msgstr ""
1704
1705#. Keyboard indicator for Croatian layouts
1706#: rules/base.xml:2984
1707msgid "hr"
1708msgstr "hr"
1709
1710#: rules/base.xml:2985
1711msgid "Croatian"
1712msgstr "ხორვატული"
1713
1714#: rules/base.xml:2994
1715msgid "Croatian (with guillemets)"
1716msgstr "ხორვატული (გილმეტებით)"
1717
1718#: rules/base.xml:3000
1719msgid "Croatian (with Croatian digraphs)"
1720msgstr "ხორვატული (ხორვატული დიგრაფებით)"
1721
1722#: rules/base.xml:3006
1723msgid "Croatian (US, with Croatian digraphs)"
1724msgstr "ხორვატული (აშშ-ს კლავიატურა ხორვატული დიგრაფებით)"
1725
1726#: rules/base.xml:3012
1727msgid "Croatian (US)"
1728msgstr "ხორვატული (US)"
1729
1730#. Keyboard indicator for Chech layouts
1731#: rules/base.xml:3021 rules/base.extras.xml:880
1732msgid "cs"
1733msgstr "cs"
1734
1735#: rules/base.xml:3022 rules/base.extras.xml:881
1736msgid "Czech"
1737msgstr "ჩეხური"
1738
1739#: rules/base.xml:3031
1740msgid "Czech (with &lt;\\|&gt; key)"
1741msgstr "ჩეხური (&lt;\\|&gt; ღილაკით)"
1742
1743#: rules/base.xml:3037
1744msgid "Czech (QWERTY)"
1745msgstr ""
1746
1747#: rules/base.xml:3043
1748msgid "Czech (QWERTY, extended backslash)"
1749msgstr "ჩეხური (QWERTY, Backslash გაფართოებული ფუნქციები)"
1750
1751#: rules/base.xml:3049
1752msgid "Czech (QWERTY, Macintosh)"
1753msgstr "ჩეხური (QWERTY, Macintosh)"
1754
1755#: rules/base.xml:3055
1756msgid "Czech (UCW, only accented letters)"
1757msgstr ""
1758
1759#: rules/base.xml:3061
1760msgid "Czech (US, Dvorak, UCW support)"
1761msgstr ""
1762
1763#: rules/base.xml:3069
1764msgid "Russian (Czech, phonetic)"
1765msgstr "რუსული (ჩეხეთი, ფონეტიკური)"
1766
1767#. Keyboard indicator for Danish layouts
1768#: rules/base.xml:3081 rules/base.extras.xml:919
1769msgid "da"
1770msgstr "da"
1771
1772#: rules/base.xml:3082 rules/base.extras.xml:920
1773msgid "Danish"
1774msgstr "დანიური"
1775
1776#: rules/base.xml:3091
1777msgid "Danish (no dead keys)"
1778msgstr "დანიური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
1779
1780#: rules/base.xml:3097
1781msgid "Danish (Windows)"
1782msgstr ""
1783
1784#: rules/base.xml:3103
1785msgid "Danish (Macintosh)"
1786msgstr "დანიური (Macintsh)"
1787
1788#: rules/base.xml:3109
1789msgid "Danish (Macintosh, no dead keys)"
1790msgstr "დანიური (Macintosh, მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
1791
1792#: rules/base.xml:3115
1793msgid "Danish (Dvorak)"
1794msgstr "დანიური (Dvorak)"
1795
1796#. Keyboard indicator for Dutch layouts
1797#: rules/base.xml:3124 rules/base.extras.xml:934
1798msgid "nl"
1799msgstr "nl"
1800
1801#: rules/base.xml:3125 rules/base.extras.xml:935
1802msgid "Dutch"
1803msgstr "ჰოლანდიური"
1804
1805#: rules/base.xml:3134
1806msgid "Dutch (US)"
1807msgstr ""
1808
1809#: rules/base.xml:3140
1810msgid "Dutch (Macintosh)"
1811msgstr "ჰოლანდიური (Macintosh)"
1812
1813#: rules/base.xml:3146
1814msgid "Dutch (standard)"
1815msgstr ""
1816
1817#. Keyboard indicator for Dzongkha layouts
1818#: rules/base.xml:3155
1819msgid "dz"
1820msgstr "dz"
1821
1822#: rules/base.xml:3156
1823msgid "Dzongkha"
1824msgstr ""
1825
1826#. Keyboard indicator for Estonian layouts
1827#: rules/base.xml:3166 rules/base.extras.xml:949
1828msgid "et"
1829msgstr "et"
1830
1831#: rules/base.xml:3167 rules/base.extras.xml:950
1832msgid "Estonian"
1833msgstr "ესტონური"
1834
1835#: rules/base.xml:3176
1836msgid "Estonian (no dead keys)"
1837msgstr "ესტონური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
1838
1839#: rules/base.xml:3182
1840msgid "Estonian (Dvorak)"
1841msgstr ""
1842
1843#: rules/base.xml:3188
1844msgid "Estonian (US)"
1845msgstr "ესტონური (აშშ)"
1846
1847#: rules/base.xml:3198 rules/base.extras.xml:236
1848msgid "Persian"
1849msgstr "სპარსული"
1850
1851#: rules/base.xml:3207
1852msgid "Persian (with Persian keypad)"
1853msgstr "სპარსული (სპარსული ღილაკებით)"
1854
1855#. Keyboard indicator for Kurdish layouts
1856#: rules/base.xml:3214 rules/base.xml:3225 rules/base.xml:3236
1857#: rules/base.xml:3247 rules/base.xml:3272 rules/base.xml:3283
1858#: rules/base.xml:3294 rules/base.xml:3305 rules/base.xml:5341
1859#: rules/base.xml:5352 rules/base.xml:5363 rules/base.xml:5484
1860#: rules/base.xml:5495 rules/base.xml:5506
1861msgid "ku"
1862msgstr "ku"
1863
1864#: rules/base.xml:3215
1865msgid "Kurdish (Iran, Latin Q)"
1866msgstr "ქურთული (ირანი, ლათინური Q)"
1867
1868#: rules/base.xml:3226
1869msgid "Kurdish (Iran, F)"
1870msgstr "ქურთული, (ირანი, F)"
1871
1872#: rules/base.xml:3237
1873msgid "Kurdish (Iran, Latin Alt-Q)"
1874msgstr "ქურთული (ირანი, ლათინური Alt-Q)"
1875
1876#: rules/base.xml:3248
1877msgid "Kurdish (Iran, Arabic-Latin)"
1878msgstr "ქურთული (ირანი, არაბულ-ლათინური)"
1879
1880#: rules/base.xml:3261
1881msgid "Iraqi"
1882msgstr "ერაყული"
1883
1884#: rules/base.xml:3273
1885msgid "Kurdish (Iraq, Latin Q)"
1886msgstr "ქურთული (ერაყი, ლათინური Q)"
1887
1888#: rules/base.xml:3284
1889msgid "Kurdish (Iraq, F)"
1890msgstr "ქურთული, (ერაყი, F)"
1891
1892#: rules/base.xml:3295
1893msgid "Kurdish (Iraq, Latin Alt-Q)"
1894msgstr "ქურთული (ერაყი, ლათინური Alt-Q)"
1895
1896#: rules/base.xml:3306
1897msgid "Kurdish (Iraq, Arabic-Latin)"
1898msgstr "ქურთული (ერაყი, არაბულ-ლათინური)"
1899
1900#. Keyboard indicator for Faroese layouts
1901#: rules/base.xml:3318
1902msgid "fo"
1903msgstr "fo"
1904
1905#: rules/base.xml:3319
1906msgid "Faroese"
1907msgstr "ფაროული"
1908
1909#: rules/base.xml:3328
1910msgid "Faroese (no dead keys)"
1911msgstr "ფაროული (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
1912
1913#. Keyboard indicator for Finnish layouts
1914#: rules/base.xml:3337 rules/base.extras.xml:964
1915msgid "fi"
1916msgstr "fi"
1917
1918#: rules/base.xml:3338 rules/base.extras.xml:965
1919msgid "Finnish"
1920msgstr "ფინური"
1921
1922#: rules/base.xml:3347
1923msgid "Finnish (Windows)"
1924msgstr ""
1925
1926#: rules/base.xml:3353
1927msgid "Finnish (classic)"
1928msgstr ""
1929
1930#: rules/base.xml:3359
1931msgid "Finnish (classic, no dead keys)"
1932msgstr "ფინური (კლასიკური, მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
1933
1934#: rules/base.xml:3365
1935msgid "Northern Saami (Finland)"
1936msgstr "ჩრდილოეთ საამი (ფინეთი)"
1937
1938#: rules/base.xml:3374
1939msgid "Finnish (Macintosh)"
1940msgstr "ფინური (Macintosh)"
1941
1942#: rules/base.xml:3384 rules/base.extras.xml:992
1943msgid "French"
1944msgstr "ფრანგული"
1945
1946#: rules/base.xml:3393
1947msgid "French (no dead keys)"
1948msgstr "ფრანგული (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
1949
1950#: rules/base.xml:3399
1951msgid "French (alt.)"
1952msgstr "ფრანგული (სხვ.)"
1953
1954#: rules/base.xml:3405
1955msgid "French (alt., Latin-9 only)"
1956msgstr ""
1957
1958#: rules/base.xml:3411
1959msgid "French (alt., no dead keys)"
1960msgstr "ფრანგული (სხვ., მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
1961
1962#: rules/base.xml:3417
1963msgid "French (legacy, alt.)"
1964msgstr "ფრანგული (მოძველებული, სხვ.)"
1965
1966#: rules/base.xml:3423
1967msgid "French (legacy, alt., no dead keys)"
1968msgstr "ფრანგული (მოძველებული, სხვ., მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
1969
1970#: rules/base.xml:3429
1971msgid "French (BEPO)"
1972msgstr "ფრანგული (BEPO)"
1973
1974#: rules/base.xml:3435
1975msgid "French (BEPO, Latin-9 only)"
1976msgstr ""
1977
1978#: rules/base.xml:3441
1979msgid "French (BEPO, AFNOR)"
1980msgstr ""
1981
1982#: rules/base.xml:3447
1983msgid "French (Dvorak)"
1984msgstr "ფრანგული (Dvorak)"
1985
1986#: rules/base.xml:3453
1987msgid "French (Macintosh)"
1988msgstr "ფრანგული (Macintosh)"
1989
1990#: rules/base.xml:3459
1991msgid "French (AZERTY)"
1992msgstr "ფრანგული (AZERTY)"
1993
1994#: rules/base.xml:3465
1995msgid "French (AZERTY, AFNOR)"
1996msgstr ""
1997
1998#: rules/base.xml:3471
1999msgid "French (Breton)"
2000msgstr "ფრანგული (ბრეტონი)"
2001
2002#: rules/base.xml:3477
2003msgid "Occitan"
2004msgstr ""
2005
2006#: rules/base.xml:3486
2007msgid "Georgian (France, AZERTY Tskapo)"
2008msgstr ""
2009
2010#: rules/base.xml:3495
2011msgid "French (US)"
2012msgstr "ფრანგული (აშშ)"
2013
2014#: rules/base.xml:3505
2015msgid "English (Ghana)"
2016msgstr ""
2017
2018#: rules/base.xml:3514
2019msgid "English (Ghana, multilingual)"
2020msgstr ""
2021
2022#. Keyboard indicator for Akan layouts
2023#: rules/base.xml:3521
2024msgid "ak"
2025msgstr "ak"
2026
2027#: rules/base.xml:3522
2028msgid "Akan"
2029msgstr "აკანი"
2030
2031#. Keyboard indicator for Ewe layouts
2032#: rules/base.xml:3532
2033msgid "ee"
2034msgstr "ee"
2035
2036#: rules/base.xml:3533
2037msgid "Ewe"
2038msgstr "Ewe"
2039
2040#. Keyboard indicator for Fula layouts
2041#: rules/base.xml:3543
2042msgid "ff"
2043msgstr "ff"
2044
2045#: rules/base.xml:3544
2046msgid "Fula"
2047msgstr "ფულა"
2048
2049#. Keyboard indicator for Ga layouts
2050#: rules/base.xml:3554
2051msgid "gaa"
2052msgstr "gaa"
2053
2054#: rules/base.xml:3555
2055msgid "Ga"
2056msgstr "გა"
2057
2058#. Keyboard indicator for Hausa layouts
2059#: rules/base.xml:3565 rules/base.xml:6021
2060msgid "ha"
2061msgstr "ha"
2062
2063#: rules/base.xml:3566
2064msgid "Hausa (Ghana)"
2065msgstr ""
2066
2067#. Keyboard indicator for Avatime layouts
2068#: rules/base.xml:3576
2069msgid "avn"
2070msgstr "avn"
2071
2072#: rules/base.xml:3577
2073msgid "Avatime"
2074msgstr ""
2075
2076#: rules/base.xml:3586
2077msgid "English (Ghana, GILLBT)"
2078msgstr ""
2079
2080#: rules/base.xml:3594
2081msgid "N'Ko (AZERTY)"
2082msgstr ""
2083
2084#. Keyboard indicator for Georgian layouts
2085#: rules/base.xml:3605
2086msgid "ka"
2087msgstr "ka"
2088
2089#: rules/base.xml:3606
2090msgid "Georgian"
2091msgstr "ქართული"
2092
2093#: rules/base.xml:3615
2094msgid "Georgian (ergonomic)"
2095msgstr ""
2096
2097#: rules/base.xml:3621
2098msgid "Georgian (MESS)"
2099msgstr "ქართული (MESS)"
2100
2101#: rules/base.xml:3629
2102msgid "Russian (Georgia)"
2103msgstr "რუსული (საქართველო)"
2104
2105#: rules/base.xml:3638
2106msgid "Ossetian (Georgia)"
2107msgstr "ოსური (საქართველო)"
2108
2109#: rules/base.xml:3651 rules/base.extras.xml:96
2110msgid "German"
2111msgstr "გერმანული"
2112
2113#: rules/base.xml:3660
2114msgid "German (dead acute)"
2115msgstr "გერმანული (მწარედ მკვდარი)"
2116
2117#: rules/base.xml:3666
2118msgid "German (dead grave acute)"
2119msgstr "გერმანული (მწარედ მკვდარი)"
2120
2121#: rules/base.xml:3672
2122msgid "German (no dead keys)"
2123msgstr "გერმანული (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
2124
2125#: rules/base.xml:3678
2126msgid "German (E1)"
2127msgstr "გერმანული (E1)"
2128
2129#: rules/base.xml:3684
2130msgid "German (E2)"
2131msgstr "გერმანული (E2)"
2132
2133#: rules/base.xml:3690
2134msgid "German (T3)"
2135msgstr "გერმანული (T3)"
2136
2137#: rules/base.xml:3696
2138msgid "German (US)"
2139msgstr "გერმანული (US)"
2140
2141#: rules/base.xml:3702
2142msgid "Romanian (Germany)"
2143msgstr ""
2144
2145#: rules/base.xml:3711
2146msgid "Romanian (Germany, no dead keys)"
2147msgstr "რუმინული (გერმანია, მკვდარ ღილაკების გარეშე)"
2148
2149#: rules/base.xml:3720
2150msgid "German (Dvorak)"
2151msgstr "გერმანული (Dvorak)"
2152
2153#: rules/base.xml:3726
2154msgid "German (Neo 2)"
2155msgstr "გერმანული (Neo 2)"
2156
2157#: rules/base.xml:3732
2158msgid "German (Macintosh)"
2159msgstr "გერმანული (Macintosh)"
2160
2161#: rules/base.xml:3738
2162msgid "German (Macintosh, no dead keys)"
2163msgstr "გერმანული (Macintosh, მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
2164
2165#: rules/base.xml:3744
2166msgid "Lower Sorbian"
2167msgstr ""
2168
2169#: rules/base.xml:3753
2170msgid "Lower Sorbian (QWERTZ)"
2171msgstr ""
2172
2173#: rules/base.xml:3762
2174msgid "German (QWERTY)"
2175msgstr ""
2176
2177#: rules/base.xml:3768
2178msgid "Turkish (Germany)"
2179msgstr ""
2180
2181#: rules/base.xml:3779
2182msgid "Russian (Germany, phonetic)"
2183msgstr "რუსული (გერმანია, ფონეტიკური)"
2184
2185#: rules/base.xml:3788
2186msgid "German (dead tilde)"
2187msgstr "გერმანული (მკვდარი ტილდა)"
2188
2189#. Keyboard indicator for Greek layouts
2190#: rules/base.xml:3797 rules/base.extras.xml:1018
2191msgid "gr"
2192msgstr "gr"
2193
2194#: rules/base.xml:3798 rules/base.extras.xml:1019
2195msgid "Greek"
2196msgstr "ბერძნული"
2197
2198#: rules/base.xml:3807
2199msgid "Greek (simple)"
2200msgstr ""
2201
2202#: rules/base.xml:3813
2203msgid "Greek (extended)"
2204msgstr ""
2205
2206#: rules/base.xml:3819
2207msgid "Greek (no dead keys)"
2208msgstr "ბერძნული (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
2209
2210#: rules/base.xml:3825
2211msgid "Greek (polytonic)"
2212msgstr "ბერძნული (პოლიფონიური)"
2213
2214#. Keyboard indicator for Hungarian layouts
2215#: rules/base.xml:3834
2216msgid "hu"
2217msgstr "hu"
2218
2219#: rules/base.xml:3835 rules/base.extras.xml:212
2220msgid "Hungarian"
2221msgstr "უნგრული"
2222
2223#: rules/base.xml:3844
2224msgid "Hungarian (standard)"
2225msgstr ""
2226
2227#: rules/base.xml:3850
2228msgid "Hungarian (no dead keys)"
2229msgstr "უნგრული (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
2230
2231#: rules/base.xml:3856
2232msgid "Hungarian (QWERTY)"
2233msgstr ""
2234
2235#: rules/base.xml:3862
2236msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, comma, dead keys)"
2237msgstr ""
2238
2239#: rules/base.xml:3868
2240msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, comma, no dead keys)"
2241msgstr ""
2242
2243#: rules/base.xml:3874
2244msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, dot, dead keys)"
2245msgstr ""
2246
2247#: rules/base.xml:3880
2248msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, dot, no dead keys)"
2249msgstr ""
2250
2251#: rules/base.xml:3886
2252msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, comma, dead keys)"
2253msgstr ""
2254
2255#: rules/base.xml:3892
2256msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, comma, no dead keys)"
2257msgstr ""
2258
2259#: rules/base.xml:3898
2260msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, dot, dead keys)"
2261msgstr ""
2262
2263#: rules/base.xml:3904
2264msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, dot, no dead keys)"
2265msgstr ""
2266
2267#: rules/base.xml:3910
2268msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, comma, dead keys)"
2269msgstr ""
2270
2271#: rules/base.xml:3916
2272msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, comma, no dead keys)"
2273msgstr ""
2274
2275#: rules/base.xml:3922
2276msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, dot, dead keys)"
2277msgstr ""
2278
2279#: rules/base.xml:3928
2280msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, dot, no dead keys)"
2281msgstr ""
2282
2283#: rules/base.xml:3934
2284msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, comma, dead keys)"
2285msgstr ""
2286
2287#: rules/base.xml:3940
2288msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, comma, no dead keys)"
2289msgstr ""
2290
2291#: rules/base.xml:3946
2292msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, dot, dead keys)"
2293msgstr ""
2294
2295#: rules/base.xml:3952
2296msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, dot, no dead keys)"
2297msgstr ""
2298
2299#. Keyboard indicator for Icelandic layouts
2300#: rules/base.xml:3961
2301msgid "is"
2302msgstr "is"
2303
2304#: rules/base.xml:3962
2305msgid "Icelandic"
2306msgstr "ისლანდიური"
2307
2308#: rules/base.xml:3971
2309msgid "Icelandic (Macintosh, legacy)"
2310msgstr "ისლანდიური (Macintosh, მოძველებული)"
2311
2312#: rules/base.xml:3977
2313msgid "Icelandic (Macintosh)"
2314msgstr "ისლანდიური (Macintosh)"
2315
2316#: rules/base.xml:3983
2317msgid "Icelandic (Dvorak)"
2318msgstr "ისლანდიური (Dvorak)"
2319
2320#. Keyboard indicator for Hebrew layouts
2321#: rules/base.xml:3992 rules/base.extras.xml:790
2322msgid "he"
2323msgstr "he"
2324
2325#: rules/base.xml:3993 rules/base.extras.xml:791
2326msgid "Hebrew"
2327msgstr "ივრითი"
2328
2329#: rules/base.xml:4002
2330msgid "Hebrew (lyx)"
2331msgstr ""
2332
2333#: rules/base.xml:4008
2334msgid "Hebrew (phonetic)"
2335msgstr "ივრითი (ფონეტიკა)"
2336
2337#: rules/base.xml:4014
2338msgid "Hebrew (Biblical, Tiro)"
2339msgstr ""
2340
2341#. Keyboard indicator for Italian layouts
2342#: rules/base.xml:4023 rules/base.extras.xml:1039
2343msgid "it"
2344msgstr "it"
2345
2346#: rules/base.xml:4024 rules/base.extras.xml:1040
2347msgid "Italian"
2348msgstr "იტალიური"
2349
2350#: rules/base.xml:4033
2351msgid "Italian (no dead keys)"
2352msgstr "იტალიური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
2353
2354#: rules/base.xml:4039
2355msgid "Italian (Windows)"
2356msgstr ""
2357
2358#: rules/base.xml:4045
2359msgid "Italian (Macintosh)"
2360msgstr "იტალიური (Macintosh)"
2361
2362#: rules/base.xml:4051
2363msgid "Italian (US)"
2364msgstr ""
2365
2366#: rules/base.xml:4057
2367msgid "Georgian (Italy)"
2368msgstr "ქართული (იტალია)"
2369
2370#: rules/base.xml:4066
2371msgid "Italian (IBM 142)"
2372msgstr ""
2373
2374#: rules/base.xml:4072
2375msgid "Italian (intl., with dead keys)"
2376msgstr "იტაკიური (საერთდ., მკვდარი ღილაკებით"
2377
2378#: rules/base.xml:4088
2379msgid "Sicilian"
2380msgstr ""
2381
2382#: rules/base.xml:4098
2383msgid "Friulian (Italy)"
2384msgstr ""
2385
2386#. Keyboard indicator for Japaneses
2387#: rules/base.xml:4110 rules/base.extras.xml:1074
2388msgid "ja"
2389msgstr "ja"
2390
2391#: rules/base.xml:4111 rules/base.extras.xml:1075
2392msgid "Japanese"
2393msgstr "იაპონური"
2394
2395#: rules/base.xml:4120
2396msgid "Japanese (Kana)"
2397msgstr ""
2398
2399#: rules/base.xml:4126
2400msgid "Japanese (Kana 86)"
2401msgstr ""
2402
2403#: rules/base.xml:4132
2404msgid "Japanese (OADG 109A)"
2405msgstr "იაპონური (OADG 109A)"
2406
2407#: rules/base.xml:4138
2408msgid "Japanese (Macintosh)"
2409msgstr "იაპონური (Macintosh)"
2410
2411#: rules/base.xml:4144
2412msgid "Japanese (Dvorak)"
2413msgstr "იაპონური (Dvorak)"
2414
2415#. Keyboard indicator for Kyrgyz layouts
2416#. Keyboard indicator for Kikuyu layouts
2417#: rules/base.xml:4153 rules/base.xml:6206
2418msgid "ki"
2419msgstr "ki"
2420
2421#: rules/base.xml:4154
2422msgid "Kyrgyz"
2423msgstr "ყირგიზული"
2424
2425#: rules/base.xml:4163
2426msgid "Kyrgyz (phonetic)"
2427msgstr "ყირგიზული (ფონეტიკა)"
2428
2429#. Keyboard indicator for Khmer layouts
2430#: rules/base.xml:4172
2431msgid "km"
2432msgstr "km"
2433
2434#: rules/base.xml:4173
2435msgid "Khmer (Cambodia)"
2436msgstr "ხმერული (კამბოჯა)"
2437
2438#. Keyboard indicator for Kazakh layouts
2439#: rules/base.xml:4184
2440msgid "kk"
2441msgstr "kk"
2442
2443#: rules/base.xml:4185
2444msgid "Kazakh"
2445msgstr "ყაზახური"
2446
2447#: rules/base.xml:4196
2448msgid "Russian (Kazakhstan, with Kazakh)"
2449msgstr "რუსული (ყაზახეთი, ყაზახურთან ერთად)"
2450
2451#: rules/base.xml:4206
2452msgid "Kazakh (with Russian)"
2453msgstr "ყაზახური (რუსულით)"
2454
2455#: rules/base.xml:4216
2456msgid "Kazakh (extended)"
2457msgstr ""
2458
2459#: rules/base.xml:4225
2460msgid "Kazakh (Latin)"
2461msgstr "ყაზახური (ლათინური)"
2462
2463#. Keyboard indicator for Lao layouts
2464#: rules/base.xml:4237
2465msgid "lo"
2466msgstr "lo"
2467
2468#: rules/base.xml:4238
2469msgid "Lao"
2470msgstr "ლაოსური"
2471
2472#: rules/base.xml:4247
2473msgid "Lao (STEA)"
2474msgstr ""
2475
2476#. Keyboard indicator for Spanish layouts
2477#: rules/base.xml:4259 rules/base.xml:5093 rules/base.extras.xml:1176
2478msgid "es"
2479msgstr "es"
2480
2481#: rules/base.xml:4260
2482msgid "Spanish (Latin American)"
2483msgstr "ესპანური (ლათინური ამერიკა)"
2484
2485#: rules/base.xml:4292
2486msgid "Spanish (Latin American, no dead keys)"
2487msgstr ""
2488
2489#: rules/base.xml:4298
2490msgid "Spanish (Latin American, dead tilde)"
2491msgstr ""
2492
2493#: rules/base.xml:4304
2494msgid "Spanish (Latin American, Dvorak)"
2495msgstr "ესპანური (ლათინური ამერიკა, Dvorak)"
2496
2497#: rules/base.xml:4310
2498msgid "Spanish (Latin American, Colemak)"
2499msgstr ""
2500
2501#: rules/base.xml:4316
2502msgid "Spanish (Latin American, Colemak for gaming)"
2503msgstr ""
2504
2505#. Keyboard indicator for Lithuanian layouts
2506#: rules/base.xml:4325 rules/base.extras.xml:256
2507msgid "lt"
2508msgstr "lt"
2509
2510#: rules/base.xml:4326 rules/base.extras.xml:257
2511msgid "Lithuanian"
2512msgstr "ლითუანიური"
2513
2514#: rules/base.xml:4335
2515msgid "Lithuanian (standard)"
2516msgstr "ლითუანიური (სტანდარტი)"
2517
2518#: rules/base.xml:4341
2519msgid "Lithuanian (US)"
2520msgstr "ლითუანიური (US)"
2521
2522#: rules/base.xml:4347
2523msgid "Lithuanian (IBM LST 1205-92)"
2524msgstr "ლითუანიური (IBM LST 1205-92)"
2525
2526#: rules/base.xml:4353
2527msgid "Lithuanian (LEKP)"
2528msgstr "ლითუანიური (LEKP)"
2529
2530#: rules/base.xml:4359
2531msgid "Lithuanian (LEKPa)"
2532msgstr "ლითუანიური (LEKPa)"
2533
2534#: rules/base.xml:4365
2535msgid "Samogitian"
2536msgstr ""
2537
2538#: rules/base.xml:4374
2539msgid "Lithuanian (Ratise)"
2540msgstr "ლითუანიური (რატიზი)"
2541
2542#. Keyboard indicator for Latvian layouts
2543#: rules/base.xml:4383 rules/base.extras.xml:280
2544msgid "lv"
2545msgstr "lv"
2546
2547#: rules/base.xml:4384 rules/base.extras.xml:281
2548msgid "Latvian"
2549msgstr "ლატვიური"
2550
2551#: rules/base.xml:4393
2552msgid "Latvian (apostrophe)"
2553msgstr ""
2554
2555#: rules/base.xml:4399
2556msgid "Latvian (tilde)"
2557msgstr ""
2558
2559#: rules/base.xml:4405
2560msgid "Latvian (F)"
2561msgstr "ლატვიური (F)"
2562
2563#: rules/base.xml:4411
2564msgid "Latvian (modern)"
2565msgstr ""
2566
2567#: rules/base.xml:4417
2568msgid "Latvian (ergonomic, ŪGJRMV)"
2569msgstr ""
2570
2571#: rules/base.xml:4423
2572msgid "Latvian (adapted)"
2573msgstr ""
2574
2575#. Keyboard indicator for Maori layouts
2576#: rules/base.xml:4432
2577msgid "mi"
2578msgstr "mi"
2579
2580#: rules/base.xml:4433
2581msgid "Maori"
2582msgstr "მაორული"
2583
2584#. Keyboard indicator for Montenegrin layouts
2585#. Keyboard indicator for Serbian layouts
2586#: rules/base.xml:4444 rules/base.xml:4973 rules/base.extras.xml:615
2587msgid "sr"
2588msgstr "sr"
2589
2590#: rules/base.xml:4445
2591msgid "Montenegrin"
2592msgstr ""
2593
2594#: rules/base.xml:4454
2595msgid "Montenegrin (Cyrillic)"
2596msgstr ""
2597
2598#: rules/base.xml:4460
2599msgid "Montenegrin (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)"
2600msgstr ""
2601
2602#: rules/base.xml:4466
2603msgid "Montenegrin (Latin, Unicode)"
2604msgstr "მონტენეგრული (ლათინური, უნიკოდი)"
2605
2606#: rules/base.xml:4472
2607msgid "Montenegrin (Latin, QWERTY)"
2608msgstr ""
2609
2610#: rules/base.xml:4478
2611msgid "Montenegrin (Latin, Unicode, QWERTY)"
2612msgstr ""
2613
2614#: rules/base.xml:4484
2615msgid "Montenegrin (Cyrillic, with guillemets)"
2616msgstr "მონტენეგრული (კირილიცა, გილმეტებით)"
2617
2618#: rules/base.xml:4490
2619msgid "Montenegrin (Latin, with guillemets)"
2620msgstr "მონტენეგრული (ლათინური, გილმეტებით)"
2621
2622#. Keyboard indicator for Macedonian layouts
2623#: rules/base.xml:4499
2624msgid "mk"
2625msgstr "mk"
2626
2627#: rules/base.xml:4500
2628msgid "Macedonian"
2629msgstr "მაკედონიური"
2630
2631#: rules/base.xml:4509
2632msgid "Macedonian (no dead keys)"
2633msgstr "მაკედონური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
2634
2635#. Keyboard indicator for Maltese layouts
2636#: rules/base.xml:4518
2637msgid "mt"
2638msgstr "mt"
2639
2640#: rules/base.xml:4519
2641msgid "Maltese"
2642msgstr "მალტური"
2643
2644#: rules/base.xml:4528
2645msgid "Maltese (US)"
2646msgstr ""
2647
2648#: rules/base.xml:4534
2649msgid "Maltese (US, with AltGr overrides)"
2650msgstr ""
2651
2652#: rules/base.xml:4540
2653msgid "Maltese (UK, with AltGr overrides)"
2654msgstr ""
2655
2656#. Keyboard indicator for Mongolian layouts
2657#: rules/base.xml:4549
2658msgid "mn"
2659msgstr "mn"
2660
2661#: rules/base.xml:4550
2662msgid "Mongolian"
2663msgstr "მონღოლური"
2664
2665#. Keyboard indicator for Norwegian layouts
2666#: rules/base.xml:4561 rules/base.extras.xml:1101
2667msgid "no"
2668msgstr "no"
2669
2670#: rules/base.xml:4562 rules/base.extras.xml:1102
2671msgid "Norwegian"
2672msgstr "ნორვეგიული"
2673
2674#: rules/base.xml:4573
2675msgid "Norwegian (no dead keys)"
2676msgstr "ნორვეგიული (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
2677
2678#: rules/base.xml:4579
2679msgid "Norwegian (Windows)"
2680msgstr ""
2681
2682#: rules/base.xml:4585
2683msgid "Norwegian (Dvorak)"
2684msgstr "ნორვეგიული (Dvorak)"
2685
2686#: rules/base.xml:4591
2687msgid "Northern Saami (Norway)"
2688msgstr "ჩრდილოეთ საამი (ნორვეგია)"
2689
2690#: rules/base.xml:4600
2691msgid "Northern Saami (Norway, no dead keys)"
2692msgstr "ჩრდილოეთ საამი (ნორვეგია, მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
2693
2694#: rules/base.xml:4609
2695msgid "Norwegian (Macintosh)"
2696msgstr "ნორვეგიული (Macintosh)"
2697
2698#: rules/base.xml:4615
2699msgid "Norwegian (Macintosh, no dead keys)"
2700msgstr "ნორვეგიული (Macintosh, მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
2701
2702#: rules/base.xml:4621
2703msgid "Norwegian (Colemak)"
2704msgstr ""
2705
2706#. Keyboard indicator for Polish layouts
2707#: rules/base.xml:4630 rules/base.xml:5750 rules/base.extras.xml:533
2708msgid "pl"
2709msgstr "pl"
2710
2711#: rules/base.xml:4631 rules/base.extras.xml:534
2712msgid "Polish"
2713msgstr "პოლონური"
2714
2715#: rules/base.xml:4640
2716msgid "Polish (legacy)"
2717msgstr "პოლონური (მოძველებული)"
2718
2719#: rules/base.xml:4646
2720msgid "Polish (QWERTZ)"
2721msgstr ""
2722
2723#: rules/base.xml:4652
2724msgid "Polish (Dvorak)"
2725msgstr "პოლონური (Dvorak)"
2726
2727#: rules/base.xml:4658
2728msgid "Polish (Dvorak, with Polish quotes on quotemark key)"
2729msgstr "პოლონური (Dvorak, პოლონური ფრჩხილები, ფრჩხილების კლავიშზე)"
2730
2731#: rules/base.xml:4664
2732msgid "Polish (Dvorak, with Polish quotes on key 1)"
2733msgstr "პოლონური (Dvorak, პოლონური ფრჩხილები \"1/!\" ღილაკზეა)"
2734
2735#: rules/base.xml:4670
2736msgid "Kashubian"
2737msgstr "კაშუბური"
2738
2739#: rules/base.xml:4679
2740msgid "Silesian"
2741msgstr ""
2742
2743#: rules/base.xml:4690
2744msgid "Russian (Poland, phonetic Dvorak)"
2745msgstr "რუსული (პოლონეთი, ფონეტიკური Dvorak)"
2746
2747#: rules/base.xml:4699
2748msgid "Polish (programmer Dvorak)"
2749msgstr ""
2750
2751#: rules/base.xml:4709 rules/base.extras.xml:1135
2752msgid "Portuguese"
2753msgstr "პორტუგალიური"
2754
2755#: rules/base.xml:4718
2756msgid "Portuguese (no dead keys)"
2757msgstr "პორტუგალიური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
2758
2759#: rules/base.xml:4724
2760msgid "Portuguese (Macintosh)"
2761msgstr "პორტუგალიური (Macintosh)"
2762
2763#: rules/base.xml:4730
2764msgid "Portuguese (Macintosh, no dead keys)"
2765msgstr "პორტუგალიური (Macintosh, მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
2766
2767#: rules/base.xml:4736
2768msgid "Portuguese (Nativo)"
2769msgstr ""
2770
2771#: rules/base.xml:4742
2772msgid "Portuguese (Nativo for US keyboards)"
2773msgstr ""
2774
2775#: rules/base.xml:4748
2776msgid "Esperanto (Portugal, Nativo)"
2777msgstr ""
2778
2779#. Keyboard indicator for Romanian layouts
2780#: rules/base.xml:4760 rules/base.extras.xml:581
2781msgid "ro"
2782msgstr "ro"
2783
2784#: rules/base.xml:4761 rules/base.extras.xml:582
2785msgid "Romanian"
2786msgstr "რუმინული"
2787
2788#: rules/base.xml:4770
2789msgid "Romanian (standard)"
2790msgstr ""
2791
2792#: rules/base.xml:4776
2793msgid "Romanian (Windows)"
2794msgstr ""
2795
2796#: rules/base.xml:4786 rules/base.extras.xml:634
2797msgid "Russian"
2798msgstr "რუსული"
2799
2800#: rules/base.xml:4795
2801msgid "Russian (phonetic)"
2802msgstr "რუსული (ფონეტიკური)"
2803
2804#: rules/base.xml:4801
2805msgid "Russian (phonetic, Windows)"
2806msgstr "რუსული (ფონეტიკური, Windows)"
2807
2808#: rules/base.xml:4807
2809msgid "Russian (phonetic, YAZHERTY)"
2810msgstr "რუსული (ფონეტიკური, YAZHERTY)"
2811
2812#: rules/base.xml:4813
2813msgid "Russian (typewriter)"
2814msgstr "რუსული (საბეჭდი მანქანა)"
2815
2816#: rules/base.xml:4819
2817msgid "Russian (legacy)"
2818msgstr "რუსული (მოძველებული)"
2819
2820#: rules/base.xml:4825
2821msgid "Russian (typewriter, legacy)"
2822msgstr ""
2823
2824#: rules/base.xml:4831
2825msgid "Tatar"
2826msgstr "თათრული"
2827
2828#: rules/base.xml:4840
2829msgid "Ossetian (legacy)"
2830msgstr "ოსური (მოძველებული)"
2831
2832#: rules/base.xml:4849
2833msgid "Ossetian (Windows)"
2834msgstr "ოსური (Windows)"
2835
2836#: rules/base.xml:4858
2837msgid "Chuvash"
2838msgstr ""
2839
2840#: rules/base.xml:4867
2841msgid "Chuvash (Latin)"
2842msgstr ""
2843
2844#: rules/base.xml:4876
2845msgid "Udmurt"
2846msgstr ""
2847
2848#: rules/base.xml:4885
2849msgid "Komi"
2850msgstr ""
2851
2852#: rules/base.xml:4894
2853msgid "Yakut"
2854msgstr ""
2855
2856#: rules/base.xml:4903
2857msgid "Kalmyk"
2858msgstr ""
2859
2860#: rules/base.xml:4912
2861msgid "Russian (DOS)"
2862msgstr "რუსული (DOS)"
2863
2864#: rules/base.xml:4918
2865msgid "Russian (Macintosh)"
2866msgstr "რუსული (Macintosh)"
2867
2868#: rules/base.xml:4924
2869msgid "Serbian (Russia)"
2870msgstr ""
2871
2872#: rules/base.xml:4934
2873msgid "Bashkirian"
2874msgstr ""
2875
2876#: rules/base.xml:4943
2877msgid "Mari"
2878msgstr ""
2879
2880#: rules/base.xml:4952
2881msgid "Russian (phonetic, AZERTY)"
2882msgstr "რუსული (ფონეტიკური, AZERTY)"
2883
2884#: rules/base.xml:4958
2885msgid "Russian (phonetic, Dvorak)"
2886msgstr "რუსული (ფონეტიკური, Dvorak)"
2887
2888#: rules/base.xml:4964
2889msgid "Russian (phonetic, French)"
2890msgstr "რუსული (ფონეტიკური, საფრანგეთი)"
2891
2892#: rules/base.xml:4974 rules/base.extras.xml:616
2893msgid "Serbian"
2894msgstr "სერბული"
2895
2896#: rules/base.xml:4983
2897msgid "Serbian (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)"
2898msgstr "სერბული (კირილიცა, ZE და ZHE შეცვლილია)"
2899
2900#: rules/base.xml:4989
2901msgid "Serbian (Latin)"
2902msgstr "სერბული (ლათინური)"
2903
2904#: rules/base.xml:4995
2905msgid "Serbian (Latin, Unicode)"
2906msgstr "სერბული (ლათინური, უნიკოდი)"
2907
2908#: rules/base.xml:5001
2909msgid "Serbian (Latin, QWERTY)"
2910msgstr ""
2911
2912#: rules/base.xml:5007
2913msgid "Serbian (Latin, Unicode, QWERTY)"
2914msgstr ""
2915
2916#: rules/base.xml:5013
2917msgid "Serbian (Cyrillic, with guillemets)"
2918msgstr "სერბული (კირილიცა, გილმეტებით)"
2919
2920#: rules/base.xml:5019
2921msgid "Serbian (Latin, with guillemets)"
2922msgstr "სერბული (ლათინური, გილმეტებით)"
2923
2924#: rules/base.xml:5025
2925msgid "Pannonian Rusyn"
2926msgstr ""
2927
2928#. Keyboard indicator for Slovenian layouts
2929#: rules/base.xml:5037
2930msgid "sl"
2931msgstr "sl"
2932
2933#: rules/base.xml:5038
2934msgid "Slovenian"
2935msgstr "სლოვენიური"
2936
2937#: rules/base.xml:5047
2938msgid "Slovenian (with guillemets)"
2939msgstr "სლოვენიური (გილმეტებით)"
2940
2941#: rules/base.xml:5053
2942msgid "Slovenian (US)"
2943msgstr "სლოვენიური (US)"
2944
2945#. Keyboard indicator for Slovak layouts
2946#: rules/base.xml:5062 rules/base.extras.xml:1155
2947msgid "sk"
2948msgstr "sk"
2949
2950#: rules/base.xml:5063 rules/base.extras.xml:1156
2951msgid "Slovak"
2952msgstr "სლოვაკური"
2953
2954#: rules/base.xml:5072
2955msgid "Slovak (extended backslash)"
2956msgstr "სლოვაკური (Backslash გაფართოებული ფუნქციები)"
2957
2958#: rules/base.xml:5078
2959msgid "Slovak (QWERTY)"
2960msgstr ""
2961
2962#: rules/base.xml:5084
2963msgid "Slovak (QWERTY, extended backslash)"
2964msgstr "სლოვაკური (QWERTY, Backslash გაფართოებული ფუნქციები)"
2965
2966#: rules/base.xml:5094 rules/base.extras.xml:1177
2967msgid "Spanish"
2968msgstr "ესპანური"
2969
2970#: rules/base.xml:5103
2971msgid "Spanish (no dead keys)"
2972msgstr "ესპანური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
2973
2974#: rules/base.xml:5109
2975msgid "Spanish (Windows)"
2976msgstr ""
2977
2978#: rules/base.xml:5115
2979msgid "Spanish (dead tilde)"
2980msgstr ""
2981
2982#: rules/base.xml:5121
2983msgid "Spanish (Dvorak)"
2984msgstr "ესპანური (Dvorak)"
2985
2986#: rules/base.xml:5127
2987msgid "ast"
2988msgstr "ast"
2989
2990#: rules/base.xml:5128
2991msgid "Asturian (Spain, with bottom-dot H and L)"
2992msgstr ""
2993
2994#: rules/base.xml:5137
2995msgid "ca"
2996msgstr "ca"
2997
2998#: rules/base.xml:5138
2999msgid "Catalan (Spain, with middle-dot L)"
3000msgstr "კატალანური საშუალო L-ით"
3001
3002#: rules/base.xml:5147
3003msgid "Spanish (Macintosh)"
3004msgstr "ესპანური (Macintosh)"
3005
3006#. Keyboard indicator for Swedish layouts
3007#: rules/base.xml:5156 rules/base.extras.xml:1191
3008msgid "sv"
3009msgstr "sv"
3010
3011#: rules/base.xml:5157 rules/base.extras.xml:1192
3012msgid "Swedish"
3013msgstr "შვედური"
3014
3015#: rules/base.xml:5166
3016msgid "Swedish (no dead keys)"
3017msgstr "შვედური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
3018
3019#: rules/base.xml:5172
3020msgid "Swedish (Dvorak)"
3021msgstr "შვედური (Dvorak)"
3022
3023#: rules/base.xml:5180
3024msgid "Russian (Sweden, phonetic)"
3025msgstr "რუსული (შვედეთი, ფონეტიკა)"
3026
3027#: rules/base.xml:5191
3028msgid "Russian (Sweden, phonetic, no dead keys)"
3029msgstr "რუსული (შვედეთი, ფონეტიკა, მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
3030
3031#: rules/base.xml:5200
3032msgid "Northern Saami (Sweden)"
3033msgstr "ჩრდილოეთ საამი (შვედეთი)"
3034
3035#: rules/base.xml:5209
3036msgid "Swedish (Macintosh)"
3037msgstr "შვედური (Macintosh)"
3038
3039#: rules/base.xml:5215
3040msgid "Swedish (Svdvorak)"
3041msgstr ""
3042
3043#: rules/base.xml:5221
3044msgid "Swedish (Dvorak, intl.)"
3045msgstr ""
3046
3047#: rules/base.xml:5227
3048msgid "Swedish (US)"
3049msgstr ""
3050
3051#: rules/base.xml:5233
3052msgid "Swedish Sign Language"
3053msgstr ""
3054
3055#: rules/base.xml:5246 rules/base.extras.xml:1222
3056msgid "German (Switzerland)"
3057msgstr "გერმანული (შვეიცარია)"
3058
3059#: rules/base.xml:5256
3060msgid "German (Switzerland, legacy)"
3061msgstr ""
3062
3063#: rules/base.xml:5264
3064msgid "German (Switzerland, no dead keys)"
3065msgstr "გერმანული (შვეიცარია, მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
3066
3067#: rules/base.xml:5272
3068msgid "French (Switzerland)"
3069msgstr "ფრანგული (შვეიცარია)"
3070
3071#: rules/base.xml:5283
3072msgid "French (Switzerland, no dead keys)"
3073msgstr "ფრანგული (შვეიცარია, მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
3074
3075#: rules/base.xml:5294
3076msgid "French (Switzerland, Macintosh)"
3077msgstr "ფრანგული (შვეიცარია, Macintosh)"
3078
3079#: rules/base.xml:5305
3080msgid "German (Switzerland, Macintosh)"
3081msgstr "გერმანული (შვეიცარია, Macintosh)"
3082
3083#: rules/base.xml:5315
3084msgid "Arabic (Syria)"
3085msgstr "არაბული (სირია)"
3086
3087#. Keyboard indicator for Syriac layouts
3088#: rules/base.xml:5325 rules/base.xml:5333
3089msgid "syc"
3090msgstr "syc"
3091
3092#: rules/base.xml:5326
3093msgid "Syriac"
3094msgstr "სირიული"
3095
3096#: rules/base.xml:5334
3097msgid "Syriac (phonetic)"
3098msgstr "სირიული (ფონეტიკა)"
3099
3100#: rules/base.xml:5342
3101msgid "Kurdish (Syria, Latin Q)"
3102msgstr "ქურთული (სირია, ლათინური Q)"
3103
3104#: rules/base.xml:5353
3105msgid "Kurdish (Syria, F)"
3106msgstr "ქურთული, (სირია, F)"
3107
3108#: rules/base.xml:5364
3109msgid "Kurdish (Syria, Latin Alt-Q)"
3110msgstr "ქურთული (სირია, ლათინური Alt-Q)"
3111
3112#. Keyboard indicator for Tajik layouts
3113#: rules/base.xml:5376
3114msgid "tg"
3115msgstr "tg"
3116
3117#: rules/base.xml:5377
3118msgid "Tajik"
3119msgstr "ტაჯიკური"
3120
3121#: rules/base.xml:5386
3122msgid "Tajik (legacy)"
3123msgstr "ტაჯიკური (მოძველებული)"
3124
3125#. Keyboard indicator for Sinhala layouts
3126#: rules/base.xml:5395
3127msgid "si"
3128msgstr "si"
3129
3130#: rules/base.xml:5396
3131msgid "Sinhala (phonetic)"
3132msgstr "სინჰალური (ფონეტიკა)"
3133
3134#: rules/base.xml:5407
3135msgid "Tamil (Sri Lanka, TamilNet '99)"
3136msgstr ""
3137
3138#: rules/base.xml:5416
3139msgid "Tamil (Sri Lanka, TamilNet '99, TAB encoding)"
3140msgstr ""
3141
3142#. Keyboard indicator for US layouts
3143#: rules/base.xml:5426
3144msgid "us"
3145msgstr "us"
3146
3147#: rules/base.xml:5427
3148msgid "Sinhala (US)"
3149msgstr ""
3150
3151#. Keyboard indicator for Thai layouts
3152#: rules/base.xml:5436
3153msgid "th"
3154msgstr "th"
3155
3156#: rules/base.xml:5437
3157msgid "Thai"
3158msgstr "ტაილანდური"
3159
3160#: rules/base.xml:5446
3161msgid "Thai (TIS-820.2538)"
3162msgstr "Thai (TIS-820.2538)"
3163
3164#: rules/base.xml:5452
3165msgid "Thai (Pattachote)"
3166msgstr "ტაილანდური (პატაჩოტი)"
3167
3168#. Keyboard indicator for Turkish layouts
3169#: rules/base.xml:5461 rules/base.extras.xml:1242
3170msgid "tr"
3171msgstr ""
3172
3173#: rules/base.xml:5462 rules/base.extras.xml:1243
3174msgid "Turkish"
3175msgstr "თურქული"
3176
3177#: rules/base.xml:5471
3178msgid "Turkish (F)"
3179msgstr "თურქული (F)"
3180
3181#: rules/base.xml:5477
3182msgid "Turkish (Alt-Q)"
3183msgstr "თურქული Alt-Q"
3184
3185#: rules/base.xml:5485
3186msgid "Kurdish (Turkey, Latin Q)"
3187msgstr "ქურთული (თურქული, ლათინური Q)"
3188
3189#: rules/base.xml:5496
3190msgid "Kurdish (Turkey, F)"
3191msgstr "ქურთული, (თურქული, F)"
3192
3193#: rules/base.xml:5507
3194msgid "Kurdish (Turkey, Latin Alt-Q)"
3195msgstr "ქურთული (თურქეთი, ლათინური Alt-Q)"
3196
3197#: rules/base.xml:5516
3198msgid "Turkish (intl., with dead keys)"
3199msgstr "თურქული (საერთ., მკვდარი ღილაკებით0"
3200
3201#: rules/base.xml:5522
3202msgid "Ottoman (Q)"
3203msgstr ""
3204
3205#: rules/base.xml:5528
3206msgid "Ottoman (F)"
3207msgstr ""
3208
3209#: rules/base.xml:5534 rules/base.extras.xml:1255
3210msgid "Old Turkic"
3211msgstr ""
3212
3213#: rules/base.xml:5540
3214msgid "Old Turkic (F)"
3215msgstr ""
3216
3217#: rules/base.xml:5550
3218msgid "Taiwanese"
3219msgstr ""
3220
3221#: rules/base.xml:5559
3222msgid "Taiwanese (indigenous)"
3223msgstr ""
3224
3225#. Keyboard indicator for Saisiyat layouts
3226#: rules/base.xml:5584
3227msgid "xsy"
3228msgstr "xsy"
3229
3230#: rules/base.xml:5585
3231msgid "Saisiyat (Taiwan)"
3232msgstr ""
3233
3234#. Keyboard indicator for Ukranian layouts
3235#: rules/base.xml:5597 rules/base.extras.xml:1269
3236msgid "uk"
3237msgstr "uk"
3238
3239#: rules/base.xml:5598 rules/base.extras.xml:1270
3240msgid "Ukrainian"
3241msgstr "უკრაინული"
3242
3243#: rules/base.xml:5607
3244msgid "Ukrainian (phonetic)"
3245msgstr "უკრაინული (ფონეტიკა)"
3246
3247#: rules/base.xml:5613
3248msgid "Ukrainian (typewriter)"
3249msgstr ""
3250
3251#: rules/base.xml:5619
3252msgid "Ukrainian (Windows)"
3253msgstr ""
3254
3255#: rules/base.xml:5625
3256msgid "Ukrainian (macOS)"
3257msgstr ""
3258
3259#: rules/base.xml:5631
3260msgid "Ukrainian (legacy)"
3261msgstr "უკრაინული (მოძველებული)"
3262
3263#: rules/base.xml:5637
3264msgid "Ukrainian (standard RSTU)"
3265msgstr "უკრაინული (სტანდარტული RSTU)"
3266
3267#: rules/base.xml:5643
3268msgid "Russian (Ukraine, standard RSTU)"
3269msgstr ""
3270
3271#: rules/base.xml:5649
3272msgid "Ukrainian (homophonic)"
3273msgstr ""
3274
3275#. Keyboard indicator for Crimean Tatar layouts
3276#: rules/base.xml:5656 rules/base.xml:5667 rules/base.xml:5678
3277#: rules/base.extras.xml:591
3278msgid "crh"
3279msgstr "crh"
3280
3281#: rules/base.xml:5657
3282msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
3283msgstr ""
3284
3285#: rules/base.xml:5668
3286msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
3287msgstr ""
3288
3289#: rules/base.xml:5679
3290msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
3291msgstr ""
3292
3293#: rules/base.xml:5692 rules/base.extras.xml:1285
3294msgid "English (UK)"
3295msgstr ""
3296
3297#: rules/base.xml:5701
3298msgid "English (UK, extended, Windows)"
3299msgstr ""
3300
3301#: rules/base.xml:5707
3302msgid "English (UK, intl., with dead keys)"
3303msgstr "ინგლისური (UK, საერთ., მკვდარი ღილაკებით)"
3304
3305#: rules/base.xml:5713
3306msgid "English (UK, Dvorak)"
3307msgstr ""
3308
3309#: rules/base.xml:5719
3310msgid "English (UK, Dvorak, with UK punctuation)"
3311msgstr ""
3312
3313#: rules/base.xml:5725
3314msgid "English (UK, Macintosh)"
3315msgstr "ინგლისური (UK, Macintosh)"
3316
3317#: rules/base.xml:5731
3318msgid "English (UK, Macintosh, intl.)"
3319msgstr ""
3320
3321#: rules/base.xml:5737
3322msgid "English (UK, Colemak)"
3323msgstr ""
3324
3325#: rules/base.xml:5743
3326msgid "English (UK, Colemak-DH)"
3327msgstr ""
3328
3329#: rules/base.xml:5751
3330msgid "Polish (British keyboard)"
3331msgstr ""
3332
3333#: rules/base.xml:5760
3334msgid "gd"
3335msgstr "gd"
3336
3337#: rules/base.xml:5761
3338msgid "Scottish Gaelic"
3339msgstr ""
3340
3341#: rules/base.xml:5779
3342msgid "Uzbek"
3343msgstr "უზბეკური"
3344
3345#: rules/base.xml:5788
3346msgid "Uzbek (Latin)"
3347msgstr "უზბეკური (ლათინური)"
3348
3349#. Keyboard indicator for Vietnamese layouts
3350#: rules/base.xml:5797 rules/base.extras.xml:1315
3351msgid "vi"
3352msgstr "vi"
3353
3354#: rules/base.xml:5798 rules/base.extras.xml:1316
3355msgid "Vietnamese"
3356msgstr "ვიეტნამური"
3357
3358#: rules/base.xml:5807
3359msgid "Vietnamese (US)"
3360msgstr "ვიეტნამური (აშშ)"
3361
3362#: rules/base.xml:5813
3363msgid "Vietnamese (French)"
3364msgstr ""
3365
3366#. Keyboard indicator for Korean layouts
3367#: rules/base.xml:5822 rules/base.extras.xml:1299
3368msgid "ko"
3369msgstr "ko"
3370
3371#: rules/base.xml:5823 rules/base.extras.xml:1300
3372msgid "Korean"
3373msgstr "კორეული"
3374
3375#: rules/base.xml:5832
3376msgid "Korean (101/104-key compatible)"
3377msgstr "101/104 ღილაკიანი თავსებადი"
3378
3379#. Keyboard indicator for Irish layouts
3380#: rules/base.xml:5841
3381msgid "ie"
3382msgstr "ie"
3383
3384#: rules/base.xml:5842
3385msgid "Irish"
3386msgstr "ირლანდიური"
3387
3388#: rules/base.xml:5851
3389msgid "CloGaelach"
3390msgstr "CloGaelach"
3391
3392#: rules/base.xml:5860
3393msgid "Irish (UnicodeExpert)"
3394msgstr "ირლანდიური (UnicodeExpert)"
3395
3396#: rules/base.xml:5866
3397msgid "Ogham"
3398msgstr "ოგხამი"
3399
3400#: rules/base.xml:5875
3401msgid "Ogham (IS434)"
3402msgstr "Ogham (IS434)"
3403
3404#: rules/base.xml:5888 rules/base.extras.xml:1117
3405msgid "Urdu (Pakistan)"
3406msgstr "ურდუ (პაკისტანი)"
3407
3408#: rules/base.xml:5897
3409msgid "Urdu (Pakistan, CRULP)"
3410msgstr ""
3411
3412#: rules/base.xml:5903
3413msgid "Urdu (Pakistan, NLA)"
3414msgstr ""
3415
3416#: rules/base.xml:5910
3417msgid "Arabic (Pakistan)"
3418msgstr "არაბული (პაკისტანი)"
3419
3420#. Keyboard indicator for Sindhi layouts
3421#: rules/base.xml:5920
3422msgid "sd"
3423msgstr "sd"
3424
3425#: rules/base.xml:5921
3426msgid "Sindhi"
3427msgstr ""
3428
3429#. Keyboard indicator for Dhivehi layouts
3430#: rules/base.xml:5933
3431msgid "dv"
3432msgstr "dv"
3433
3434#: rules/base.xml:5934
3435msgid "Dhivehi"
3436msgstr ""
3437
3438#: rules/base.xml:5946
3439msgid "English (South Africa)"
3440msgstr "ინგლისური (სამხრეთ აფრიკა)"
3441
3442#. Keyboard indicator for Esperanto layouts
3443#: rules/base.xml:5956
3444msgid "eo"
3445msgstr "eo"
3446
3447#: rules/base.xml:5957
3448msgid "Esperanto"
3449msgstr "ესპერანტო"
3450
3451#: rules/base.xml:5966
3452msgid "Esperanto (legacy)"
3453msgstr "ესპერანტო (მოძველებული)"
3454
3455#. Keyboard indicator for Nepali layouts
3456#: rules/base.xml:5975
3457msgid "ne"
3458msgstr "ne"
3459
3460#: rules/base.xml:5976
3461msgid "Nepali"
3462msgstr "ნეპალური"
3463
3464#: rules/base.xml:5989
3465msgid "English (Nigeria)"
3466msgstr ""
3467
3468#. Keyboard indicator for Igbo layouts
3469#: rules/base.xml:5999
3470msgid "ig"
3471msgstr "ig"
3472
3473#: rules/base.xml:6000
3474msgid "Igbo"
3475msgstr ""
3476
3477#. Keyboard indicator for Yoruba layouts
3478#: rules/base.xml:6010
3479msgid "yo"
3480msgstr "yo"
3481
3482#: rules/base.xml:6011
3483msgid "Yoruba"
3484msgstr ""
3485
3486#: rules/base.xml:6022
3487msgid "Hausa (Nigeria)"
3488msgstr ""
3489
3490#. Keyboard indicator for Amharic layouts
3491#: rules/base.xml:6034
3492msgid "am"
3493msgstr "am"
3494
3495#: rules/base.xml:6035
3496msgid "Amharic"
3497msgstr ""
3498
3499#. Keyboard indicator for Wolof layouts
3500#: rules/base.xml:6046
3501msgid "wo"
3502msgstr "wo"
3503
3504#: rules/base.xml:6047
3505msgid "Wolof"
3506msgstr ""
3507
3508#. Keyboard indicator for Braille layouts
3509#: rules/base.xml:6058
3510msgid "brl"
3511msgstr "brl"
3512
3513#: rules/base.xml:6059
3514msgid "Braille"
3515msgstr "ბრაილური"
3516
3517#: rules/base.xml:6065
3518msgid "Braille (left-handed)"
3519msgstr ""
3520
3521#: rules/base.xml:6071
3522msgid "Braille (left-handed inverted thumb)"
3523msgstr ""
3524
3525#: rules/base.xml:6077
3526msgid "Braille (right-handed)"
3527msgstr ""
3528
3529#: rules/base.xml:6083
3530msgid "Braille (right-handed inverted thumb)"
3531msgstr ""
3532
3533#. Keyboard indicator for Turkmen layouts
3534#: rules/base.xml:6092
3535msgid "tk"
3536msgstr "tk"
3537
3538#: rules/base.xml:6093
3539msgid "Turkmen"
3540msgstr "თურქმენული"
3541
3542#: rules/base.xml:6102
3543msgid "Turkmen (Alt-Q)"
3544msgstr ""
3545
3546#. Keyboard indicator for Bambara layouts
3547#: rules/base.xml:6111
3548msgid "bm"
3549msgstr "bm"
3550
3551#: rules/base.xml:6112
3552msgid "Bambara"
3553msgstr ""
3554
3555#: rules/base.xml:6123
3556msgid "French (Mali, alt.)"
3557msgstr "ფრანგული (მალი, სხვ.)"
3558
3559#: rules/base.xml:6134
3560msgid "English (Mali, US, Macintosh)"
3561msgstr ""
3562
3563#: rules/base.xml:6145
3564msgid "English (Mali, US, intl.)"
3565msgstr ""
3566
3567#. Keyboard indicator for Swahili layouts
3568#: rules/base.xml:6157 rules/base.xml:6195
3569msgid "sw"
3570msgstr "sw"
3571
3572#: rules/base.xml:6158
3573msgid "Swahili (Tanzania)"
3574msgstr ""
3575
3576#: rules/base.xml:6167
3577msgid "fr-tg"
3578msgstr "fr-tg"
3579
3580#: rules/base.xml:6168
3581msgid "French (Togo)"
3582msgstr "ფრანგული (Togo)"
3583
3584#: rules/base.xml:6196
3585msgid "Swahili (Kenya)"
3586msgstr ""
3587
3588#: rules/base.xml:6207
3589msgid "Kikuyu"
3590msgstr ""
3591
3592#. Keyboard indicator for Tswana layouts
3593#: rules/base.xml:6219
3594msgid "tn"
3595msgstr "tn"
3596
3597#: rules/base.xml:6220
3598msgid "Tswana"
3599msgstr ""
3600
3601#. Keyboard indicator for Filipino layouts
3602#: rules/base.xml:6230
3603msgid "ph"
3604msgstr "ph"
3605
3606#: rules/base.xml:6231
3607msgid "Filipino"
3608msgstr ""
3609
3610#: rules/base.xml:6250
3611msgid "Filipino (QWERTY, Baybayin)"
3612msgstr ""
3613
3614#: rules/base.xml:6268
3615msgid "Filipino (Capewell-Dvorak, Latin)"
3616msgstr ""
3617
3618#: rules/base.xml:6274
3619msgid "Filipino (Capewell-Dvorak, Baybayin)"
3620msgstr ""
3621
3622#: rules/base.xml:6292
3623msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006, Latin)"
3624msgstr ""
3625
3626#: rules/base.xml:6298
3627msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006, Baybayin)"
3628msgstr ""
3629
3630#: rules/base.xml:6316
3631msgid "Filipino (Colemak, Latin)"
3632msgstr ""
3633
3634#: rules/base.xml:6322
3635msgid "Filipino (Colemak, Baybayin)"
3636msgstr ""
3637
3638#: rules/base.xml:6340
3639msgid "Filipino (Dvorak, Latin)"
3640msgstr ""
3641
3642#: rules/base.xml:6346
3643msgid "Filipino (Dvorak, Baybayin)"
3644msgstr ""
3645
3646#: rules/base.xml:6366
3647msgid "md"
3648msgstr "md"
3649
3650#: rules/base.xml:6367
3651msgid "Moldavian"
3652msgstr ""
3653
3654#: rules/base.xml:6376
3655msgid "gag"
3656msgstr "gag"
3657
3658#: rules/base.xml:6377
3659msgid "Moldavian (Gagauz)"
3660msgstr ""
3661
3662#: rules/base.xml:6388
3663msgid "id"
3664msgstr "id"
3665
3666#: rules/base.xml:6389
3667msgid "Indonesian (Latin)"
3668msgstr ""
3669
3670#: rules/base.xml:6404
3671msgid "Indonesian (Arab Pegon, phonetic)"
3672msgstr ""
3673
3674#: rules/base.xml:6410
3675msgid "Indonesian (Arab Pegon, extended phonetic)"
3676msgstr ""
3677
3678#: rules/base.xml:6418
3679msgid "jv"
3680msgstr "jv"
3681
3682#: rules/base.xml:6419
3683msgid "Indonesian (Javanese)"
3684msgstr ""
3685
3686#: rules/base.xml:6429
3687msgid "ms"
3688msgstr "ms"
3689
3690#: rules/base.xml:6430
3691msgid "Malay (Jawi, Arabic Keyboard)"
3692msgstr ""
3693
3694#: rules/base.xml:6445
3695msgid "Malay (Jawi, phonetic)"
3696msgstr ""
3697
3698#: rules/base.xml:6453
3699msgid "custom"
3700msgstr ""
3701
3702#: rules/base.xml:6454
3703msgid "A user-defined custom Layout"
3704msgstr ""
3705
3706#: rules/base.xml:6464
3707msgid "Switching to another layout"
3708msgstr "სხვა განლაგებაზე გადართვა"
3709
3710#: rules/base.xml:6469
3711msgid "Right Alt (while pressed)"
3712msgstr "მარჯვენა Alt (სანამ დაჭერილია)"
3713
3714#: rules/base.xml:6475
3715msgid "Left Alt (while pressed)"
3716msgstr "მარცხენა Alt (სანამ დაჭერილია)"
3717
3718#: rules/base.xml:6481
3719msgid "Left Win (while pressed)"
3720msgstr "მარცხენა Win (სანამ დაჭერილია)"
3721
3722#: rules/base.xml:6487
3723msgid "Right Win (while pressed)"
3724msgstr "მარჯვენა Win (სანამ დაჭერილია)"
3725
3726#: rules/base.xml:6493
3727msgid "Any Win (while pressed)"
3728msgstr ""
3729
3730#: rules/base.xml:6499
3731msgid "Menu (while pressed), Shift+Menu for Menu"
3732msgstr ""
3733
3734#: rules/base.xml:6505
3735msgid "Caps Lock (while pressed), Alt+Caps Lock for the original Caps Lock action"
3736msgstr ""
3737
3738#: rules/base.xml:6511
3739msgid "Right Ctrl (while pressed)"
3740msgstr "მარჯვენა Ctrl (სანამ დაჭერილია)"
3741
3742#: rules/base.xml:6517 rules/base.xml:6754 rules/base.xml:7248
3743msgid "Right Alt"
3744msgstr "მარჯვენა Alt"
3745
3746#: rules/base.xml:6523 rules/base.xml:6748
3747msgid "Left Alt"
3748msgstr "მარცხენა Alt"
3749
3750#: rules/base.xml:6529 rules/base.xml:6778 rules/base.xml:6905
3751#: rules/base.xml:7314
3752msgid "Caps Lock"
3753msgstr "Caps Lock"
3754
3755#: rules/base.xml:6535
3756msgid "Shift+Caps Lock"
3757msgstr "Shift+Caps Lock"
3758
3759#: rules/base.xml:6541
3760msgid "Caps Lock to first layout; Shift+Caps Lock to last layout"
3761msgstr ""
3762
3763#: rules/base.xml:6547
3764msgid "Left Win to first layout; Right Win/Menu to last layout"
3765msgstr ""
3766
3767#: rules/base.xml:6553
3768msgid "Left Ctrl to first layout; Right Ctrl to last layout"
3769msgstr ""
3770
3771#: rules/base.xml:6559
3772msgid "Alt+Caps Lock"
3773msgstr "Alt+Caps Lock"
3774
3775#: rules/base.xml:6565
3776msgid "Both Shift together"
3777msgstr "ორივე Shift ღილაკი ერთად"
3778
3779#: rules/base.xml:6571
3780msgid "Both Alt together"
3781msgstr "ორივე Alt ღილაკი ერთად"
3782
3783#: rules/base.xml:6577
3784msgid "Both Ctrl together"
3785msgstr "ორივე Ctrl ღილაკი ერთად"
3786
3787#: rules/base.xml:6583
3788msgid "Ctrl+Shift"
3789msgstr "Ctrl+Shift"
3790
3791#: rules/base.xml:6589
3792msgid "Left Ctrl+Left Shift"
3793msgstr "Left Ctrl+Left Shift"
3794
3795#: rules/base.xml:6595
3796msgid "Right Ctrl+Right Shift"
3797msgstr "მარჯვენა Ctrl+მარჯვენა Shift"
3798
3799#: rules/base.xml:6601
3800msgid "Alt+Ctrl"
3801msgstr "Alt+Ctrl"
3802
3803#: rules/base.xml:6607
3804msgid "Alt+Shift"
3805msgstr "Alt+Shift"
3806
3807#: rules/base.xml:6613
3808msgid "Left Alt+Left Shift"
3809msgstr "Left Alt+Left Shift"
3810
3811#: rules/base.xml:6619
3812msgid "Alt+Space"
3813msgstr "Alt+Space"
3814
3815#: rules/base.xml:6625 rules/base.xml:6718 rules/base.xml:7278
3816msgid "Menu"
3817msgstr "მენიუ"
3818
3819#: rules/base.xml:6631 rules/base.xml:6730 rules/base.xml:7254
3820msgid "Left Win"
3821msgstr "Left Win"
3822
3823#: rules/base.xml:6637
3824msgid "Win+Space"
3825msgstr "Win+Space"
3826
3827#: rules/base.xml:6643 rules/base.xml:6736 rules/base.xml:7266
3828msgid "Right Win"
3829msgstr "Right Win"
3830
3831#: rules/base.xml:6649
3832msgid "Left Shift"
3833msgstr "მარცხენა Shift"
3834
3835#: rules/base.xml:6655
3836msgid "Right Shift"
3837msgstr "მარჯვენა Shift"
3838
3839#: rules/base.xml:6661 rules/base.xml:7290
3840msgid "Left Ctrl"
3841msgstr "მარცხენა Ctrl"
3842
3843#: rules/base.xml:6667 rules/base.xml:6712 rules/base.xml:7302
3844msgid "Right Ctrl"
3845msgstr "მარჯვენა Ctrl"
3846
3847#: rules/base.xml:6673 rules/base.xml:6911 rules/base.xml:7350
3848msgid "Scroll Lock"
3849msgstr "Scroll Lock"
3850
3851#: rules/base.xml:6679
3852msgid "Left Ctrl+Left Win to first layout; Right Ctrl+Menu to second layout"
3853msgstr ""
3854
3855#: rules/base.xml:6685
3856msgid "Left Ctrl+Left Win"
3857msgstr "Left Ctrl+Left Win"
3858
3859#: rules/base.xml:6693
3860msgid "Key to choose the 2nd level"
3861msgstr "მეორე დონის ასარჩევი ღილაკი"
3862
3863#: rules/base.xml:6698 rules/base.xml:6790 rules/base.xml:7326
3864msgid "The \"&lt; &gt;\" key"
3865msgstr "&lt;\\|&gt; ღილაკი"
3866
3867#: rules/base.xml:6707 rules/base.extras.xml:1425
3868msgid "Key to choose the 3rd level"
3869msgstr "მესამე დონის ასარჩევი ღილაკი"
3870
3871#: rules/base.xml:6724
3872msgid "Any Win"
3873msgstr ""
3874
3875#: rules/base.xml:6742
3876msgid "Any Alt"
3877msgstr ""
3878
3879#: rules/base.xml:6760
3880msgid "Right Alt; Shift+Right Alt as Compose"
3881msgstr "მარჯვენა Alt; Shift+მარჯვენა Alt გასაგზავნად"
3882
3883#: rules/base.xml:6766
3884msgid "Right Alt never chooses 3rd level"
3885msgstr "მარჯვენა Alt მესამე დონეს არასდროს აირჩევს"
3886
3887#: rules/base.xml:6772
3888msgid "Enter on keypad"
3889msgstr "ღილაკი Enter ციფრულ კლავიატურაზე"
3890
3891#: rules/base.xml:6784
3892msgid "Backslash"
3893msgstr "ღილაკი \\"
3894
3895#: rules/base.xml:6796
3896msgid "Caps Lock; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level chooser"
3897msgstr ""
3898
3899#: rules/base.xml:6802
3900msgid "Backslash; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd level chooser"
3901msgstr ""
3902
3903#: rules/base.xml:6808
3904msgid "The \"&lt; &gt;\" key; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd level chooser"
3905msgstr ""
3906
3907#: rules/base.xml:6816
3908msgid "Ctrl position"
3909msgstr "Ctrl ღილაკის მდებარეობა"
3910
3911#: rules/base.xml:6821
3912msgid "Caps Lock as Ctrl"
3913msgstr "Caps Lock Ctrl-ის მაგიერ"
3914
3915#: rules/base.xml:6827
3916msgid "Left Ctrl as Meta"
3917msgstr ""
3918
3919#: rules/base.xml:6833
3920msgid "Swap Ctrl and Caps Lock"
3921msgstr "Caps Lock Ctrl-ის მაგიერ"
3922
3923#: rules/base.xml:6839
3924msgid "Caps Lock as Ctrl, Ctrl as Hyper"
3925msgstr ""
3926
3927#: rules/base.xml:6845
3928msgid "To the left of \"A\""
3929msgstr ""
3930
3931#: rules/base.xml:6851
3932msgid "At the bottom left"
3933msgstr "ქვემოთ და მარცხნივ"
3934
3935#: rules/base.xml:6857
3936msgid "Right Ctrl as Right Alt"
3937msgstr "მარჯვენა Ctrl, როგორც მარჯვენა Alt"
3938
3939#: rules/base.xml:6863
3940msgid "Menu as Right Ctrl"
3941msgstr ""
3942
3943#: rules/base.xml:6869
3944msgid "Swap Left Alt with Left Ctrl"
3945msgstr ""
3946
3947#: rules/base.xml:6875
3948msgid "Swap Left Win with Left Ctrl"
3949msgstr ""
3950
3951#: rules/base.xml:6880
3952msgid "Swap Right Win with Right Ctrl"
3953msgstr ""
3954
3955#: rules/base.xml:6886
3956msgid "Left Alt as Ctrl, Left Ctrl as Win, Left Win as Left Alt"
3957msgstr ""
3958
3959#: rules/base.xml:6894
3960msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
3961msgstr "დამატებითი განლაგების საჩვენებლად, კლავიატურის ინდიკატორის გამოყენება"
3962
3963#: rules/base.xml:6899
3964msgid "Num Lock"
3965msgstr "Num Lock"
3966
3967#: rules/base.xml:6919
3968msgid "Use keyboard LED to indicate modifiers"
3969msgstr "დამატებითი ჯგუფის საჩვენებლად კლავიატურის ინდიკატორის გამოყენება"
3970
3971#: rules/base.xml:6924
3972msgid "Compose"
3973msgstr "შექმნა"
3974
3975#: rules/base.xml:6932
3976msgid "Layout of numeric keypad"
3977msgstr ""
3978
3979#: rules/base.xml:6937
3980msgid "Legacy"
3981msgstr "მოძველებული"
3982
3983#: rules/base.xml:6943
3984msgid "Unicode arrows and math operators"
3985msgstr ""
3986
3987#: rules/base.xml:6949
3988msgid "Unicode arrows and math operators on default level"
3989msgstr ""
3990
3991#: rules/base.xml:6955
3992msgid "Legacy Wang 724"
3993msgstr ""
3994
3995#: rules/base.xml:6961
3996msgid "Wang 724 keypad with Unicode arrows and math operators"
3997msgstr ""
3998
3999#: rules/base.xml:6967
4000msgid "Wang 724 keypad with Unicode arrows and math operators on default level"
4001msgstr ""
4002
4003#: rules/base.xml:6973
4004msgid "Hexadecimal"
4005msgstr ""
4006
4007#: rules/base.xml:6979
4008msgid "Phone and ATM style"
4009msgstr ""
4010
4011#: rules/base.xml:6988
4012msgid "Numeric keypad Delete behavior"
4013msgstr ""
4014
4015#: rules/base.xml:6994
4016msgid "Legacy key with dot"
4017msgstr ""
4018
4019#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
4020#: rules/base.xml:7001
4021msgid "Legacy key with comma"
4022msgstr ""
4023
4024#: rules/base.xml:7007
4025msgid "Four-level key with dot"
4026msgstr ""
4027
4028#: rules/base.xml:7013
4029msgid "Four-level key with dot, Latin-9 only"
4030msgstr ""
4031
4032#: rules/base.xml:7019
4033msgid "Four-level key with comma"
4034msgstr ""
4035
4036#: rules/base.xml:7025
4037msgid "Four-level key with momayyez"
4038msgstr ""
4039
4040#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
4041#. The description needs to be rewritten
4042#: rules/base.xml:7033
4043msgid "Four-level key with abstract separators"
4044msgstr ""
4045
4046#: rules/base.xml:7039
4047msgid "Semicolon on third level"
4048msgstr ""
4049
4050#: rules/base.xml:7049
4051msgid "Caps Lock behavior"
4052msgstr "CapsLock ღილაკის ქცევა"
4053
4054#: rules/base.xml:7054
4055msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift \"pauses\" Caps Lock"
4056msgstr "CapsLock იყენებს შიდა კაპიტალიზაციას. Shift აყოვნებს CapsLock-ს"
4057
4058#: rules/base.xml:7060
4059msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift does not affect Caps Lock"
4060msgstr "CapsLock რთავს შიდა კაპიტალიზაციას. Shift არ ეხება CapsLock-ს"
4061
4062#: rules/base.xml:7066
4063msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift \"pauses\" Caps Lock"
4064msgstr "მუშაობს როგორც დაბლოკილი Shift, ის აყოვნებს CapsLock-ის მოქმედებას"
4065
4066#: rules/base.xml:7072
4067msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift does not affect Caps Lock"
4068msgstr "მუშაობს როგორც დაბლოკილი Shift, ის არ აყოვნებს CapsLock-ის მოქმედებას"
4069
4070#: rules/base.xml:7078
4071msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
4072msgstr "CapsLock რთავს ალფავიტის სიმბოლოების კაპიტალიზაციას"
4073
4074#: rules/base.xml:7084
4075msgid "Caps Lock toggles Shift Lock (affects all keys)"
4076msgstr "CapsLock რთავს Shift-ს, ეხება ყველა ღილაკს."
4077
4078#: rules/base.xml:7090
4079msgid "Swap Esc and Caps Lock"
4080msgstr "CapsLock ის Esc-ით შეცვლა"
4081
4082#: rules/base.xml:7096
4083msgid "Make Caps Lock an additional Esc"
4084msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Esc კლავიში"
4085
4086#: rules/base.xml:7102
4087msgid "Make Caps Lock an additional Esc, but Shift + Caps Lock is the regular Caps Lock"
4088msgstr ""
4089
4090#: rules/base.xml:7108
4091msgid "Make Caps Lock an additional Backspace"
4092msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Backspace ღილაკი"
4093
4094#: rules/base.xml:7114
4095msgid "Make Caps Lock an additional Super"
4096msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი სუპერ ღილაკი"
4097
4098#: rules/base.xml:7120
4099msgid "Make Caps Lock an additional Hyper"
4100msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Hyper ღილაკი"
4101
4102#: rules/base.xml:7126
4103msgid "Make Caps Lock an additional Menu key"
4104msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი მენიუს ღილაკი"
4105
4106#: rules/base.xml:7132
4107msgid "Make Caps Lock an additional Num Lock"
4108msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი NumLock ღილაკი"
4109
4110#: rules/base.xml:7138
4111msgid "Make Caps Lock an additional Ctrl"
4112msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Ctrl ღილაკი"
4113
4114#: rules/base.xml:7144
4115msgid "Caps Lock is disabled"
4116msgstr "CapsLock გათიშულია"
4117
4118#: rules/base.xml:7152
4119msgid "Alt and Win behavior"
4120msgstr "Alt/Win ღილაკების ქცევა"
4121
4122#: rules/base.xml:7157
4123msgid "Add the standard behavior to Menu key"
4124msgstr "მენიუს ღილაკისთვის სტანდარტული ქცევის მინიჭება"
4125
4126#: rules/base.xml:7163
4127msgid "Menu is mapped to Win"
4128msgstr "Menu მიბმულია Win-ზე"
4129
4130#: rules/base.xml:7169
4131msgid "Alt and Meta are on Alt"
4132msgstr "Alt და Meta Alt-ზე"
4133
4134#: rules/base.xml:7175
4135msgid "Alt is mapped to Win and the usual Alt"
4136msgstr "Alt მიბმულია Win-ზე და ჩვეულებრივ Alt-ზე"
4137
4138#: rules/base.xml:7181
4139msgid "Ctrl is mapped to Win and the usual Ctrl"
4140msgstr ""
4141
4142#: rules/base.xml:7187
4143msgid "Ctrl is mapped to Right Win and the usual Ctrl"
4144msgstr "Ctrl მიბმულია მარჯვენა Win-ზე და ჩვეულებრივ Ctrl-ზე"
4145
4146#: rules/base.xml:7193
4147msgid "Ctrl is mapped to Alt, Alt to Win"
4148msgstr "Ctrl მიბმულია Alt-ზე, Alt კი Win-ze"
4149
4150#: rules/base.xml:7199
4151msgid "Meta is mapped to Win"
4152msgstr "Meta მიბმულია Win-ზე"
4153
4154#: rules/base.xml:7205
4155msgid "Meta is mapped to Left Win"
4156msgstr "Meta მიბმულია მარცხენა Win ღილაკზე"
4157
4158#: rules/base.xml:7211
4159msgid "Hyper is mapped to Win"
4160msgstr "Hyper შეესაბამება Win ღილაკს"
4161
4162#: rules/base.xml:7217
4163msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
4164msgstr "Alt მიბმულია მარჯვენა Win-ზე, Super - მენიუზე"
4165
4166#: rules/base.xml:7223
4167msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
4168msgstr "მარცხენა Alt-ი შეცვლილია მარცხენა Win ღილაკით"
4169
4170#: rules/base.xml:7229
4171msgid "Alt is swapped with Win"
4172msgstr "Alt-ი შეცვლილია Win ღილაკით"
4173
4174#: rules/base.xml:7235
4175msgid "Win is mapped to PrtSc and the usual Win"
4176msgstr "Meta მიბმულია მარცხენა Win ღილაკზე"
4177
4178#: rules/base.xml:7243
4179msgid "Position of Compose key"
4180msgstr ""
4181
4182#: rules/base.xml:7260
4183msgid "3rd level of Left Win"
4184msgstr ""
4185
4186#: rules/base.xml:7272
4187msgid "3rd level of Right Win"
4188msgstr ""
4189
4190#: rules/base.xml:7284
4191msgid "3rd level of Menu"
4192msgstr ""
4193
4194#: rules/base.xml:7296
4195msgid "3rd level of Left Ctrl"
4196msgstr ""
4197
4198#: rules/base.xml:7308
4199msgid "3rd level of Right Ctrl"
4200msgstr ""
4201
4202#: rules/base.xml:7320
4203msgid "3rd level of Caps Lock"
4204msgstr ""
4205
4206#: rules/base.xml:7332
4207msgid "3rd level of the \"&lt; &gt;\" key"
4208msgstr ""
4209
4210#: rules/base.xml:7338
4211msgid "Pause"
4212msgstr "პაუზა"
4213
4214#: rules/base.xml:7344
4215msgid "PrtSc"
4216msgstr "PrtSc"
4217
4218#: rules/base.xml:7357
4219msgid "Compatibility options"
4220msgstr "თავსებადობის მორგება"
4221
4222#: rules/base.xml:7362
4223msgid "Default numeric keypad keys"
4224msgstr "სტანდარტული ციფრული კლავიშები"
4225
4226#: rules/base.xml:7368
4227msgid "Numeric keypad always enters digits (as in macOS)"
4228msgstr ""
4229
4230#: rules/base.xml:7374
4231msgid "Num Lock on: digits; Shift for arrows. Num Lock off: arrows (as in Windows)"
4232msgstr ""
4233
4234#: rules/base.xml:7380
4235msgid "Shift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level instead"
4236msgstr ""
4237
4238#: rules/base.xml:7386
4239msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
4240msgstr "სპეც კლავიშებ (Ctrl+Alt+&lt;ღილაკი&gt;) სერვერზე მუშავდება"
4241
4242#: rules/base.xml:7392
4243msgid "Apple Aluminium emulates Pause, PrtSc, Scroll Lock"
4244msgstr ""
4245
4246#: rules/base.xml:7398
4247msgid "Shift cancels Caps Lock"
4248msgstr "Shift თიშავს CapsLock-ს"
4249
4250#: rules/base.xml:7404
4251msgid "Enable extra typographic characters"
4252msgstr ""
4253
4254#: rules/base.xml:7410
4255msgid "Enable APL overlay characters"
4256msgstr ""
4257
4258#: rules/base.xml:7416
4259msgid "Both Shift together enable Caps Lock"
4260msgstr "ორივე Shift ღილაკი ერთად რთავს CapsLock-ს"
4261
4262#: rules/base.xml:7422
4263msgid "Both Shift together enable Caps Lock; one Shift key disables it"
4264msgstr ""
4265
4266#: rules/base.xml:7428
4267msgid "Both Shift together enable Shift Lock"
4268msgstr "ორივე Shift ღილაკი ერთად რთავს Shiftock-ს"
4269
4270#: rules/base.xml:7434
4271msgid "Shift + Num Lock enables PointerKeys"
4272msgstr ""
4273
4274#: rules/base.xml:7440
4275msgid "Allow breaking grabs with keyboard actions (warning: security risk)"
4276msgstr ""
4277
4278#: rules/base.xml:7446
4279msgid "Allow grab and window tree logging"
4280msgstr ""
4281
4282#: rules/base.xml:7454
4283msgid "Currency signs"
4284msgstr ""
4285
4286#: rules/base.xml:7459
4287msgid "Euro on E"
4288msgstr ""
4289
4290#: rules/base.xml:7465
4291msgid "Euro on 2"
4292msgstr ""
4293
4294#: rules/base.xml:7471
4295msgid "Euro on 4"
4296msgstr ""
4297
4298#: rules/base.xml:7477
4299msgid "Euro on 5"
4300msgstr ""
4301
4302#: rules/base.xml:7483
4303msgid "Rupee on 4"
4304msgstr ""
4305
4306#: rules/base.xml:7490
4307msgid "Key to choose 5th level"
4308msgstr "მეხუთე დონის ასარჩევი ღილაკი"
4309
4310#: rules/base.xml:7495
4311msgid "The \"&lt; &gt;\" key chooses 5th level"
4312msgstr "\"&lt; &gt;\" ღილაკი მეხუთე დონეს ირჩევს"
4313
4314#: rules/base.xml:7501
4315msgid "Right Alt chooses 5th level"
4316msgstr "მარჯვენა Alt აირჩევს მეხუთე დონეს"
4317
4318#: rules/base.xml:7507
4319msgid "Menu chooses 5th level"
4320msgstr "მენიუ ირჩევს მეხუთე დონეს"
4321
4322#: rules/base.xml:7513
4323msgid "The \"&lt; &gt;\" key chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with another 5th level chooser"
4324msgstr ""
4325
4326#: rules/base.xml:7519
4327msgid "Right Alt chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with another 5th level chooser"
4328msgstr ""
4329
4330#: rules/base.xml:7525
4331msgid "Left Win chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with another 5th level chooser"
4332msgstr ""
4333
4334#: rules/base.xml:7531
4335msgid "Right Win chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with another 5th level chooser"
4336msgstr ""
4337
4338#: rules/base.xml:7577
4339msgid "Non-breaking space input"
4340msgstr ""
4341
4342#: rules/base.xml:7582
4343msgid "Usual space at any level"
4344msgstr ""
4345
4346#: rules/base.xml:7588
4347msgid "Non-breaking space at the 2nd level"
4348msgstr ""
4349
4350#: rules/base.xml:7594
4351msgid "Non-breaking space at the 3rd level"
4352msgstr ""
4353
4354#: rules/base.xml:7600
4355msgid "Non-breaking space at the 3rd level, nothing at the 4th level"
4356msgstr ""
4357
4358#: rules/base.xml:7606
4359msgid "Non-breaking space at the 3rd level, thin non-breaking space at the 4th level"
4360msgstr ""
4361
4362#: rules/base.xml:7612
4363msgid "Non-breaking space at the 4th level"
4364msgstr ""
4365
4366#: rules/base.xml:7618
4367msgid "Non-breaking space at the 4th level, thin non-breaking space at the 6th level"
4368msgstr ""
4369
4370#: rules/base.xml:7624
4371msgid "Non-breaking space at the 4th level, thin non-breaking space at the 6th level (via Ctrl+Shift)"
4372msgstr ""
4373
4374#: rules/base.xml:7630
4375msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level"
4376msgstr ""
4377
4378#: rules/base.xml:7636
4379msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, zero-width joiner at the 3rd level"
4380msgstr ""
4381
4382#: rules/base.xml:7642
4383msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, zero-width joiner at the 3rd level, non-breaking space at the 4th level"
4384msgstr ""
4385
4386#: rules/base.xml:7648
4387msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level"
4388msgstr ""
4389
4390#: rules/base.xml:7654
4391msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, nothing at the 4th level"
4392msgstr ""
4393
4394#: rules/base.xml:7660
4395msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, zero-width joiner at the 4th level"
4396msgstr ""
4397
4398#: rules/base.xml:7666
4399msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, thin non-breaking space at the 4th level"
4400msgstr ""
4401
4402#: rules/base.xml:7672
4403msgid "Zero-width non-joiner at the 3rd level, zero-width joiner at the 4th level"
4404msgstr ""
4405
4406#: rules/base.xml:7679
4407msgid "Japanese keyboard options"
4408msgstr ""
4409
4410#: rules/base.xml:7684
4411msgid "Kana Lock key is locking"
4412msgstr ""
4413
4414#: rules/base.xml:7690
4415msgid "NICOLA-F style Backspace"
4416msgstr ""
4417
4418#: rules/base.xml:7696
4419msgid "Make Zenkaku Hankaku an additional Esc"
4420msgstr "Zenkaku Hankaku დამატებით Esc ღილაკად გამოყენება"
4421
4422#: rules/base.xml:7703
4423msgid "Korean Hangul/Hanja keys"
4424msgstr ""
4425
4426#: rules/base.xml:7708
4427msgid "Make right Alt a Hangul key"
4428msgstr ""
4429
4430#: rules/base.xml:7714
4431msgid "Make right Ctrl a Hangul key"
4432msgstr ""
4433
4434#: rules/base.xml:7720
4435msgid "Make right Alt a Hanja key"
4436msgstr ""
4437
4438#: rules/base.xml:7726
4439msgid "Make right Ctrl a Hanja key"
4440msgstr ""
4441
4442#: rules/base.xml:7733
4443msgid "Esperanto letters with superscripts"
4444msgstr ""
4445
4446#: rules/base.xml:7738
4447msgid "At the corresponding key in a QWERTY layout"
4448msgstr ""
4449
4450#: rules/base.xml:7744
4451msgid "At the corresponding key in a Dvorak layout"
4452msgstr ""
4453
4454#: rules/base.xml:7750
4455msgid "At the corresponding key in a Colemak layout"
4456msgstr ""
4457
4458#: rules/base.xml:7757
4459msgid "Old Solaris keycodes compatibility"
4460msgstr ""
4461
4462#: rules/base.xml:7762
4463msgid "Sun key compatibility"
4464msgstr "Sun key compatibility"
4465
4466#: rules/base.xml:7769
4467msgid "Key sequence to kill the X server"
4468msgstr ""
4469
4470#: rules/base.xml:7774
4471msgid "Ctrl+Alt+Backspace"
4472msgstr ""
4473
4474#: rules/base.extras.xml:9
4475msgid "apl"
4476msgstr "apl"
4477
4478#: rules/base.extras.xml:10
4479msgid "APL"
4480msgstr "APL"
4481
4482#: rules/base.extras.xml:19
4483msgid "dlg"
4484msgstr "dlg"
4485
4486#: rules/base.extras.xml:20
4487msgid "APL symbols (Dyalog APL)"
4488msgstr ""
4489
4490#: rules/base.extras.xml:26
4491msgid "sax"
4492msgstr "sax"
4493
4494#: rules/base.extras.xml:27
4495msgid "APL symbols (SAX, Sharp APL for Unix)"
4496msgstr ""
4497
4498#: rules/base.extras.xml:33
4499msgid "ufd"
4500msgstr "ufd"
4501
4502#: rules/base.extras.xml:34
4503msgid "APL symbols (unified)"
4504msgstr ""
4505
4506#: rules/base.extras.xml:40
4507msgid "apl2"
4508msgstr "apl2"
4509
4510#: rules/base.extras.xml:41
4511msgid "APL symbols (IBM APL2)"
4512msgstr ""
4513
4514#: rules/base.extras.xml:47
4515msgid "aplII"
4516msgstr "aplII"
4517
4518#: rules/base.extras.xml:48
4519msgid "APL symbols (Manugistics APL*PLUS II)"
4520msgstr ""
4521
4522#: rules/base.extras.xml:54
4523msgid "aplx"
4524msgstr "aplx"
4525
4526#: rules/base.extras.xml:55
4527msgid "APL symbols (APLX unified)"
4528msgstr ""
4529
4530#: rules/base.extras.xml:73
4531msgid "kut"
4532msgstr "kut"
4533
4534#: rules/base.extras.xml:74
4535msgid "Kutenai"
4536msgstr ""
4537
4538#: rules/base.extras.xml:80
4539msgid "shs"
4540msgstr "shs"
4541
4542#: rules/base.extras.xml:81
4543msgid "Secwepemctsin"
4544msgstr ""
4545
4546#: rules/base.extras.xml:87
4547msgid "Multilingual (Canada, Sun Type 6/7)"
4548msgstr ""
4549
4550#: rules/base.extras.xml:105
4551msgid "German (with Hungarian letters, no dead keys)"
4552msgstr "გერმანული (უნგრული ასოებით, მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
4553
4554#: rules/base.extras.xml:115
4555msgid "Polish (Germany, no dead keys)"
4556msgstr "პოლონური (გერმანია, მკვდარ ღილაკების გარეშე)"
4557
4558#: rules/base.extras.xml:125
4559msgid "German (Sun Type 6/7)"
4560msgstr "გერმანული (Sun-ის ტიპი 6/7)"
4561
4562#: rules/base.extras.xml:131
4563msgid "German (Aus der Neo-Welt)"
4564msgstr ""
4565
4566#: rules/base.extras.xml:137
4567msgid "German (KOY)"
4568msgstr "გერმანული (KOY)"
4569
4570#: rules/base.extras.xml:143
4571msgid "German (Bone)"
4572msgstr "German (ბონი)"
4573
4574#: rules/base.extras.xml:149
4575msgid "German (Bone, eszett in the home row)"
4576msgstr ""
4577
4578#: rules/base.extras.xml:155
4579msgid "German (Neo, QWERTZ)"
4580msgstr ""
4581
4582#: rules/base.extras.xml:161
4583msgid "German (Neo, QWERTY)"
4584msgstr ""
4585
4586#: rules/base.extras.xml:169
4587msgid "Russian (Germany, recommended)"
4588msgstr ""
4589
4590#: rules/base.extras.xml:180
4591msgid "Russian (Germany, transliteration)"
4592msgstr ""
4593
4594#: rules/base.extras.xml:189
4595msgid "de_lld"
4596msgstr "de_lld"
4597
4598#: rules/base.extras.xml:190
4599msgid "German (Ladin)"
4600msgstr "German (ლადინი)"
4601
4602#: rules/base.extras.xml:202
4603msgid "Coptic"
4604msgstr "კოპტური"
4605
4606#: rules/base.extras.xml:218
4607msgid "oldhun"
4608msgstr "oldhun"
4609
4610#: rules/base.extras.xml:219
4611msgid "Old Hungarian"
4612msgstr "ძველი უნგრული"
4613
4614#: rules/base.extras.xml:225
4615msgid "oldhun(lig)"
4616msgstr ""
4617
4618#: rules/base.extras.xml:226
4619msgid "Old Hungarian (for ligatures)"
4620msgstr ""
4621
4622#: rules/base.extras.xml:245
4623msgid "Avestan"
4624msgstr ""
4625
4626#: rules/base.extras.xml:266
4627msgid "Lithuanian (Dvorak)"
4628msgstr "ლითუანიური(Dvorak)"
4629
4630#: rules/base.extras.xml:272
4631msgid "Lithuanian (Sun Type 6/7)"
4632msgstr ""
4633
4634#: rules/base.extras.xml:290
4635msgid "Latvian (Dvorak)"
4636msgstr "ლატვიური (Dvorak)"
4637
4638#: rules/base.extras.xml:296
4639msgid "Latvian (Dvorak, with Y)"
4640msgstr ""
4641
4642#: rules/base.extras.xml:302
4643msgid "Latvian (Dvorak, with minus)"
4644msgstr ""
4645
4646#: rules/base.extras.xml:308
4647msgid "Latvian (programmer Dvorak)"
4648msgstr ""
4649
4650#: rules/base.extras.xml:314
4651msgid "Latvian (programmer Dvorak, with Y)"
4652msgstr ""
4653
4654#: rules/base.extras.xml:320
4655msgid "Latvian (programmer Dvorak, with minus)"
4656msgstr ""
4657
4658#: rules/base.extras.xml:326
4659msgid "Latvian (Colemak)"
4660msgstr ""
4661
4662#: rules/base.extras.xml:332
4663msgid "Latvian (Colemak, with apostrophe)"
4664msgstr ""
4665
4666#: rules/base.extras.xml:338
4667msgid "Latvian (Sun Type 6/7)"
4668msgstr ""
4669
4670#: rules/base.extras.xml:344
4671msgid "Latvian (apostrophe, dead quotes)"
4672msgstr ""
4673
4674#: rules/base.extras.xml:362
4675msgid "English (US, intl., AltGr Unicode combining)"
4676msgstr ""
4677
4678#: rules/base.extras.xml:368
4679msgid "English (US, intl., AltGr Unicode combining, alt.)"
4680msgstr ""
4681
4682#: rules/base.extras.xml:374
4683msgid "Atsina"
4684msgstr "Atsina"
4685
4686#: rules/base.extras.xml:381
4687msgid "Coeur d'Alene Salish"
4688msgstr ""
4689
4690#: rules/base.extras.xml:390
4691msgid "Czech Slovak and German (US)"
4692msgstr ""
4693
4694#: rules/base.extras.xml:402
4695msgid "Czech, Slovak, Polish, Spanish, Finnish, Swedish and German (US)"
4696msgstr ""
4697
4698#: rules/base.extras.xml:418
4699msgid "English (Drix)"
4700msgstr ""
4701
4702#: rules/base.extras.xml:424
4703msgid "German, Swedish and Finnish (US)"
4704msgstr ""
4705
4706#: rules/base.extras.xml:436
4707msgid "English (US, IBM Arabic 238_L)"
4708msgstr ""
4709
4710#: rules/base.extras.xml:442
4711msgid "English (US, Sun Type 6/7)"
4712msgstr ""
4713
4714#: rules/base.extras.xml:448
4715msgid "English (Carpalx)"
4716msgstr ""
4717
4718#: rules/base.extras.xml:454
4719msgid "English (Carpalx, intl., with dead keys)"
4720msgstr "ინგლისური (კარპალქსი, საერთ., მკვდარი ღილაკებით)"
4721
4722#: rules/base.extras.xml:460
4723msgid "English (Carpalx, intl., with AltGr dead keys)"
4724msgstr ""
4725
4726#: rules/base.extras.xml:466
4727msgid "English (Carpalx, full optimization)"
4728msgstr ""
4729
4730#: rules/base.extras.xml:472
4731msgid "English (Carpalx, full optimization, intl., with dead keys)"
4732msgstr ""
4733
4734#: rules/base.extras.xml:478
4735msgid "English (Carpalx, full optimization, intl., with AltGr dead keys)"
4736msgstr ""
4737
4738#: rules/base.extras.xml:484
4739msgid "English (3l)"
4740msgstr ""
4741
4742#: rules/base.extras.xml:490
4743msgid "English (3l, Chromebook)"
4744msgstr ""
4745
4746#: rules/base.extras.xml:496
4747msgid "English (3l, emacs)"
4748msgstr ""
4749
4750#: rules/base.extras.xml:502
4751msgid "Sicilian (US keyboard)"
4752msgstr ""
4753
4754#: rules/base.extras.xml:513
4755msgid "English (Western European AltGr dead keys)"
4756msgstr ""
4757
4758#: rules/base.extras.xml:543
4759msgid "Polish (intl., with dead keys)"
4760msgstr "პოლონური (საერთ., მკვდარი ღილაკებით0"
4761
4762#: rules/base.extras.xml:549
4763msgid "Polish (Colemak)"
4764msgstr ""
4765
4766#: rules/base.extras.xml:555
4767msgid "Polish (Colemak-DH)"
4768msgstr ""
4769
4770#: rules/base.extras.xml:561
4771msgid "Polish (Sun Type 6/7)"
4772msgstr ""
4773
4774#: rules/base.extras.xml:567
4775msgid "Polish (Glagolica)"
4776msgstr ""
4777
4778#: rules/base.extras.xml:573
4779msgid "Polish (lefty)"
4780msgstr ""
4781
4782#: rules/base.extras.xml:592
4783msgid "Crimean Tatar (Dobruja Q)"
4784msgstr ""
4785
4786#: rules/base.extras.xml:601
4787msgid "Romanian (ergonomic Touchtype)"
4788msgstr ""
4789
4790#: rules/base.extras.xml:607
4791msgid "Romanian (Sun Type 6/7)"
4792msgstr ""
4793
4794#: rules/base.extras.xml:625
4795msgid "Serbian (combining accents instead of dead keys)"
4796msgstr ""
4797
4798#: rules/base.extras.xml:640
4799msgid "Church Slavonic"
4800msgstr ""
4801
4802#: rules/base.extras.xml:650
4803msgid "Russian (with Ukrainian-Belorussian layout)"
4804msgstr ""
4805
4806#: rules/base.extras.xml:661
4807msgid "Russian (Rulemak, phonetic Colemak)"
4808msgstr "რუსული (რულმაკი, ფონეტიკური კოლმაკი)"
4809
4810#: rules/base.extras.xml:667
4811msgid "Russian (phonetic Macintosh)"
4812msgstr "რუსული (ფონეტიკური Macintosh)"
4813
4814#: rules/base.extras.xml:673
4815msgid "Russian (Sun Type 6/7)"
4816msgstr ""
4817
4818#: rules/base.extras.xml:679
4819msgid "Russian (with US punctuation)"
4820msgstr ""
4821
4822#: rules/base.extras.xml:685
4823msgid "Russian (GOST 6431-75)"
4824msgstr ""
4825
4826#: rules/base.extras.xml:691
4827msgid "Russian (GOST 14289-88)"
4828msgstr ""
4829
4830#: rules/base.extras.xml:698
4831msgid "Russian (Polyglot and Reactionary)"
4832msgstr ""
4833
4834#: rules/base.extras.xml:782
4835msgid "Armenian (OLPC, phonetic)"
4836msgstr "სომხური (OLPC, ფონეტიკა)"
4837
4838#: rules/base.extras.xml:800
4839msgid "Hebrew (Biblical, SIL phonetic)"
4840msgstr ""
4841
4842#: rules/base.extras.xml:818
4843msgid "Arabic (Sun Type 6/7)"
4844msgstr ""
4845
4846#: rules/base.extras.xml:824
4847msgid "Arabic (Arabic numerals, extensions in the 4th level)"
4848msgstr ""
4849
4850#: rules/base.extras.xml:830
4851msgid "Arabic (Eastern Arabic numerals, extensions in the 4th level)"
4852msgstr ""
4853
4854#: rules/base.extras.xml:836
4855msgid "Ugaritic instead of Arabic"
4856msgstr ""
4857
4858#: rules/base.extras.xml:842
4859msgid "Arabic (ErgoArabic)"
4860msgstr ""
4861
4862#: rules/base.extras.xml:857
4863msgid "Belgian (Sun Type 6/7)"
4864msgstr ""
4865
4866#: rules/base.extras.xml:872
4867msgid "Portuguese (Brazil, Sun Type 6/7)"
4868msgstr ""
4869
4870#: rules/base.extras.xml:887
4871msgid "Czech (Sun Type 6/7)"
4872msgstr ""
4873
4874#: rules/base.extras.xml:893
4875msgid "Czech (programming)"
4876msgstr ""
4877
4878#: rules/base.extras.xml:899
4879msgid "Czech (typographic)"
4880msgstr ""
4881
4882#: rules/base.extras.xml:905
4883msgid "Czech (coder)"
4884msgstr ""
4885
4886#: rules/base.extras.xml:911
4887msgid "Czech (programming, typographic)"
4888msgstr ""
4889
4890#: rules/base.extras.xml:926
4891msgid "Danish (Sun Type 6/7)"
4892msgstr ""
4893
4894#: rules/base.extras.xml:941
4895msgid "Dutch (Sun Type 6/7)"
4896msgstr ""
4897
4898#: rules/base.extras.xml:956
4899msgid "Estonian (Sun Type 6/7)"
4900msgstr ""
4901
4902#: rules/base.extras.xml:971
4903msgid "Finnish (Sun Type 6/7)"
4904msgstr ""
4905
4906#: rules/base.extras.xml:977
4907msgid "Finnish (DAS)"
4908msgstr ""
4909
4910#: rules/base.extras.xml:983
4911msgid "Finnish (Dvorak)"
4912msgstr "ფინური (Dvorak)"
4913
4914#: rules/base.extras.xml:998
4915msgid "French (Sun Type 6/7)"
4916msgstr "ფრანგული (Sun-ის ტიპი 6/7)"
4917
4918#: rules/base.extras.xml:1004
4919msgid "French (US with dead keys, alt.)"
4920msgstr "ფრანგული (სხვ., მკვდარი ღილაკებით)"
4921
4922#: rules/base.extras.xml:1010
4923msgid "French (US, AZERTY)"
4924msgstr ""
4925
4926#: rules/base.extras.xml:1025
4927msgid "Greek (Sun Type 6/7)"
4928msgstr ""
4929
4930#: rules/base.extras.xml:1031
4931msgid "Greek (Colemak)"
4932msgstr ""
4933
4934#: rules/base.extras.xml:1046
4935msgid "Italian (Sun Type 6/7)"
4936msgstr ""
4937
4938#: rules/base.extras.xml:1052
4939msgid "it_lld"
4940msgstr "it_lld"
4941
4942#: rules/base.extras.xml:1053
4943msgid "Italian (Ladin)"
4944msgstr ""
4945
4946#: rules/base.extras.xml:1063
4947msgid "Italian (Dvorak)"
4948msgstr "იტალიური (Dvorak)"
4949
4950#: rules/base.extras.xml:1081
4951msgid "Japanese (Sun Type 6)"
4952msgstr ""
4953
4954#: rules/base.extras.xml:1087
4955msgid "Japanese (Sun Type 7, PC-compatible)"
4956msgstr ""
4957
4958#: rules/base.extras.xml:1093
4959msgid "Japanese (Sun Type 7, Sun-compatible)"
4960msgstr ""
4961
4962#: rules/base.extras.xml:1108
4963msgid "Norwegian (Sun Type 6/7)"
4964msgstr ""
4965
4966#: rules/base.extras.xml:1123
4967msgid "Urdu (Pakistan, Navees)"
4968msgstr ""
4969
4970#: rules/base.extras.xml:1141
4971msgid "Portuguese (Sun Type 6/7)"
4972msgstr ""
4973
4974#: rules/base.extras.xml:1147
4975msgid "Portuguese (Colemak)"
4976msgstr ""
4977
4978#: rules/base.extras.xml:1162
4979msgid "Slovak (ACC layout, only accented letters)"
4980msgstr ""
4981
4982#: rules/base.extras.xml:1168
4983msgid "Slovak (Sun Type 6/7)"
4984msgstr ""
4985
4986#: rules/base.extras.xml:1183
4987msgid "Spanish (Sun Type 6/7)"
4988msgstr ""
4989
4990#: rules/base.extras.xml:1198
4991msgid "Swedish (Dvorak A5)"
4992msgstr ""
4993
4994#: rules/base.extras.xml:1204
4995msgid "Swedish (Sun Type 6/7)"
4996msgstr ""
4997
4998#: rules/base.extras.xml:1210
4999msgid "Elfdalian (Swedish, with combining ogonek)"
5000msgstr ""
5001
5002#: rules/base.extras.xml:1228
5003msgid "German (Switzerland, Sun Type 6/7)"
5004msgstr ""
5005
5006#: rules/base.extras.xml:1234
5007msgid "French (Switzerland, Sun Type 6/7)"
5008msgstr ""
5009
5010#: rules/base.extras.xml:1249
5011msgid "Turkish (Sun Type 6/7)"
5012msgstr ""
5013
5014#: rules/base.extras.xml:1261
5015msgid "Turkish (Turkey, Latin Q, Swap i and ı)"
5016msgstr ""
5017
5018#: rules/base.extras.xml:1276
5019msgid "Ukrainian (Sun Type 6/7)"
5020msgstr ""
5021
5022#: rules/base.extras.xml:1291
5023msgid "English (UK, Sun Type 6/7)"
5024msgstr ""
5025
5026#: rules/base.extras.xml:1306
5027msgid "Korean (Sun Type 6/7)"
5028msgstr ""
5029
5030#: rules/base.extras.xml:1325
5031msgid "Vietnamese (AÐERTY)"
5032msgstr ""
5033
5034#: rules/base.extras.xml:1331
5035msgid "Vietnamese (QĐERTY)"
5036msgstr ""
5037
5038#. Keyboard indicator for European layouts
5039#: rules/base.extras.xml:1340
5040msgid "eu"
5041msgstr "eu"
5042
5043#: rules/base.extras.xml:1341
5044msgid "EurKEY (US)"
5045msgstr ""
5046
5047#. Keyboard layouts for transcription and transliteration systems
5048#: rules/base.extras.xml:1367
5049msgid "International Phonetic Alphabet"
5050msgstr ""
5051
5052#: rules/base.extras.xml:1373
5053msgid "International Phonetic Alphabet (QWERTY)"
5054msgstr ""
5055
5056#: rules/base.extras.xml:1390
5057msgid "Modi (KaGaPa phonetic)"
5058msgstr ""
5059
5060#: rules/base.extras.xml:1399
5061msgid "sas"
5062msgstr "sas"
5063
5064#: rules/base.extras.xml:1400
5065msgid "Sanskrit symbols"
5066msgstr ""
5067
5068#: rules/base.extras.xml:1410
5069msgid "Urdu (Navees)"
5070msgstr ""
5071
5072#: rules/base.extras.xml:1430
5073msgid "Number key 4 when pressed in isolation"
5074msgstr ""
5075
5076#: rules/base.extras.xml:1436
5077msgid "Number key 9 when pressed in isolation"
5078msgstr ""
5079
5080#: rules/base.extras.xml:1444
5081msgid "Parentheses position"
5082msgstr ""
5083
5084#: rules/base.extras.xml:1449
5085msgid "Swap with square brackets"
5086msgstr ""
5087
5088#~ msgid "(F)"
5089#~ msgstr "(F)"
5090
5091#~ msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
5092#~ msgstr "pc101, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშები (dead keys)"
5093
5094#~ msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
5095#~ msgstr "pc101, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე"
5096
5097#~ msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
5098#~ msgstr "pc101, qwerty, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys)"
5099
5100#~ msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
5101#~ msgstr "pc101, qwerty, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys) გარეშე"
5102
5103#~ msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
5104#~ msgstr "pc101, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშები (dead keys)"
5105
5106#~ msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
5107#~ msgstr "pc101, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე"
5108
5109#~ msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
5110#~ msgstr "pc101, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys)"
5111
5112#~ msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
5113#~ msgstr "pc101, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე"
5114
5115#~ msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
5116#~ msgstr "pc102, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშები (dead keys)"
5117
5118#~ msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
5119#~ msgstr "pc102, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე"
5120
5121#~ msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
5122#~ msgstr "pc102, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys)"
5123
5124#~ msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
5125#~ msgstr "pc102, qwerty, წერტილი, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე"
5126
5127#~ msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
5128#~ msgstr "pc102, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშები (dead keys)"
5129
5130#~ msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
5131#~ msgstr "pc102, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე"
5132
5133#~ msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
5134#~ msgstr "pc102, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys)"
5135
5136#~ msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
5137#~ msgstr "pc102, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე"
5138
5139#~ msgid "ACPI Standard"
5140#~ msgstr "სტანდარტული ACPI"
5141
5142#~ msgid "Acer TravelMate 800"
5143#~ msgstr "Acer TravelMate 800"
5144
5145#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
5146#~ msgstr "ევროს ნიშნის 2იანის კლავიშზე დამატება."
5147
5148#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
5149#~ msgstr "ევროს ნიშნის 5იანის კლავიშზე დამატება."
5150
5151#~ msgid "Add the EuroSign to the E key."
5152#~ msgstr "ევროს ნიშნის E ასოს კლავიშზე დამატება."
5153
5154#~ msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
5155#~ msgstr "ევროს ნიშნის ზოგიერთ კლავიშებზე დამატება"
5156
5157#~ msgid "Afg"
5158#~ msgstr "ავღ"
5159
5160#~ msgid "Alb"
5161#~ msgstr "ალბ"
5162
5163#~ msgid "Alt+Ctrl changes group."
5164#~ msgstr "Alt + Ctrl ცვლის ჯგუფს."
5165
5166#~ msgid "Alt+Shift changes group."
5167#~ msgstr "Alt + Shift ცვლის ჯგუფს."
5168
5169#~ msgid "Alt-Q"
5170#~ msgstr "Alt-Q"
5171
5172#~ msgid "Alternative"
5173#~ msgstr "ალტერნატიული"
5174
5175#~ msgid "Alternative international (former us_intl)"
5176#~ msgstr "ალტერნატიული ინტერნაციონალური"
5177
5178#~ msgid "Alternative, eliminate dead keys"
5179#~ msgstr "ალტერნატიული, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე"
5180
5181#~ msgid "And"
5182#~ msgstr "ანდ"
5183
5184#~ msgid "Andorra"
5185#~ msgstr "ანდორა"
5186
5187#~ msgid "Apostrophe (') variant"
5188#~ msgstr "(') აპოსტროფიანი ვარიანტი"
5189
5190#~ msgid "Ara"
5191#~ msgstr "არა"
5192
5193#~ msgid "Arm"
5194#~ msgstr "სომხ"
5195
5196#~ msgid "Aze"
5197#~ msgstr "აზერ"
5198
5199#~ msgid "Bel"
5200#~ msgstr "ბელ"
5201
5202#~ msgid "Bengali"
5203#~ msgstr "ბენგალი"
5204
5205#~ msgid "Bhutan"
5206#~ msgstr "ბუტანი"
5207
5208#~ msgid "Bih"
5209#~ msgstr "ბოსნ"
5210
5211#~ msgid "Blr"
5212#~ msgstr "ბელ"
5213
5214#~ msgid "Bosnia and Herzegovina"
5215#~ msgstr "ბოსნია და ჰერცოგოვინა"
5216
5217#~ msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
5218#~ msgstr "ორივე Win ღილაკი ერთად ცვლის ჯგუფს."
5219
5220#~ msgid "Bra"
5221#~ msgstr "ბრაზ"
5222
5223#~ msgid "Brazil"
5224#~ msgstr "ბრაზილია"
5225
5226#~ msgid "Brazilian ABNT2"
5227#~ msgstr "ბრაზილიური ABNT2"
5228
5229#~ msgid "Can"
5230#~ msgstr "კან"
5231
5232#~ msgid "Canada"
5233#~ msgstr "კანადა"
5234
5235#~ msgid "CapsLock LED shows alternative group."
5236#~ msgstr "CapsLock-ის ინდიკატორი აჩვენებს დამატებით ჯგუფებს."
5237
5238#~ msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
5239#~ msgstr "CapsLock-ი ბლოკავს Shift მოდიფიკატორს."
5240
5241#~ msgid "CapsLock key changes group."
5242#~ msgstr "CapsLock ღილაკი ცვლის ჯგუფს."
5243
5244#~ msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
5245#~ msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (ალტერნატიული ვარიანტი)"
5246
5247#~ msgid "Compose key position"
5248#~ msgstr "Compose კლავიშის პოზიცია"
5249
5250#~ msgid "Ctrl key at left of 'A'"
5251#~ msgstr "Ctrl ღილაკი A ასოს მარცხნივ"
5252
5253#~ msgid "Ctrl+Shift changes group."
5254#~ msgstr "Ctrl Shift ცვლის ჯგუფს."
5255
5256#~ msgid "Cyrillic"
5257#~ msgstr "კირილიცა"
5258
5259#~ msgid "Cze"
5260#~ msgstr "ჩეხ"
5261
5262#~ msgid "DRC"
5263#~ msgstr "DRC"
5264
5265#~ msgid "Dead acute"
5266#~ msgstr "სპეც. სიმბოლო Dead acute"
5267
5268#~ msgid "Denmark"
5269#~ msgstr "დანია"
5270
5271#~ msgid "Dnk"
5272#~ msgstr "დან"
5273
5274#~ msgid "Dvorak"
5275#~ msgstr "დვორაკული"
5276
5277#~ msgid "Eliminate dead keys"
5278#~ msgstr "სპეც ღილაკების (dead keys) გამორთვა"
5279
5280#~ msgid "Epo"
5281#~ msgstr "ეპო"
5282
5283#~ msgid "Esp"
5284#~ msgstr "ესპ"
5285
5286#~ msgid "Evdev-managed keyboard"
5287#~ msgstr "Evdev-managed keyboard"
5288
5289#~ msgid "Extended"
5290#~ msgstr "გაფართოებული"
5291
5292#~ msgid "F-letter (F) variant"
5293#~ msgstr "F-ს ვარიანტი"
5294
5295#~ msgid "Fao"
5296#~ msgstr "ფარ"
5297
5298#~ msgid "Finland"
5299#~ msgstr "ფინეთი"
5300
5301#~ msgid "Fra"
5302#~ msgstr "ფრა"
5303
5304#~ msgid "France"
5305#~ msgstr "საფრანგეთი"
5306
5307#~ msgid "French, eliminate dead keys"
5308#~ msgstr "ფრანგული, dead keys გარეშე"
5309
5310#~ msgid "GBr"
5311#~ msgstr "ბრიტ"
5312
5313#~ msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
5314#~ msgstr "სტანდარტული 102-ღილაკიანი (Intl) PC"
5315
5316#~ msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
5317#~ msgstr "სტანდარტული 105-ღილაკიანი (Intl) PC"
5318
5319#~ msgid "German, eliminate dead keys"
5320#~ msgstr "გერმანული, სპეც dead keys გარეშე"
5321
5322#~ msgid "Ghana"
5323#~ msgstr "განა"
5324
5325#~ msgid "Gre"
5326#~ msgstr "საბ"
5327
5328#~ msgid "Group Shift/Lock behavior"
5329#~ msgstr "განლაგების შეცვლის ფუნქცია"
5330
5331#~ msgid "Hausa"
5332#~ msgstr "ჰაუსა"
5333
5334#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
5335#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
5336
5337#~ msgid "Hrv"
5338#~ msgstr "ხორ"
5339
5340#~ msgid "Hun"
5341#~ msgstr "უნგ"
5342
5343#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
5344#~ msgstr "IBM Rapid Access II (ალტერნატიული ვარიანტი)"
5345
5346#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
5347#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
5348
5349#~ msgid "ISO Alternate"
5350#~ msgstr "დამატებითი ISO"
5351
5352#~ msgid "Ind"
5353#~ msgstr "ინდ"
5354
5355#~ msgid "Iran"
5356#~ msgstr "ირანი"
5357
5358#~ msgid "Ireland"
5359#~ msgstr "ირლანდია"
5360
5361#~ msgid "Irn"
5362#~ msgstr "ირა"
5363
5364#~ msgid "Irq"
5365#~ msgstr "ერა"
5366
5367#~ msgid "Israel"
5368#~ msgstr "ისრაელი"
5369
5370#~ msgid "Japan (PC-98xx Series)"
5371#~ msgstr "Japan (PC-98xx Series)"
5372
5373#~ msgid "Jpn"
5374#~ msgstr "იაპ"
5375
5376#~ msgid "Keypad"
5377#~ msgstr "დამატებითი პანელით"
5378
5379#~ msgid "Khm"
5380#~ msgstr "კხმ"
5381
5382#~ msgid "Korea, Republic of"
5383#~ msgstr "კორეა, რესპუბლიკა"
5384
5385#~ msgid "Kotoistus"
5386#~ msgstr "Kotoistus"
5387
5388#~ msgid "Kyr"
5389#~ msgstr "ყირ"
5390
5391#~ msgid "LAm"
5392#~ msgstr "ლათამ"
5393
5394#~ msgid "Laos"
5395#~ msgstr "ლაოსი"
5396
5397#~ msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
5398#~ msgstr "Compaq ლეპტოპ/ნოუთბუქის კლავიატურა (მაგ. Armada)"
5399
5400#~ msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
5401#~ msgstr "Compaq ლეპტოპ/ნოუთბუქის კლავიატურა (მაგ. Presario)"
5402
5403#~ msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
5404#~ msgstr "ლეპტოპ/ნოუთბუქი Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
5405
5406#~ msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
5407#~ msgstr "ლეპტოპ/ნოუთბუქი eMachines m68xx"
5408
5409#~ msgid "Latin"
5410#~ msgstr "ლათინური"
5411
5412#~ msgid "Latin Unicode qwerty"
5413#~ msgstr "ლათინური უნიკოდი qwerty"
5414
5415#~ msgid "Latin qwerty"
5416#~ msgstr "ლათინური qwerty"
5417
5418#~ msgid "Left Alt key changes group."
5419#~ msgstr "მარცხენა Alt ღილაკი ცვლის ჯგუფს."
5420
5421#~ msgid "Left Ctrl key changes group."
5422#~ msgstr "მარცხენა Alt ღილაკი ცვლის ჯგუფს."
5423
5424#~ msgid "Left Shift key changes group."
5425#~ msgstr "მარცხენა Shift ღილაკი ცვლის ჯგუფს."
5426
5427#~ msgid "Left Win-key changes group."
5428#~ msgstr "მარცხენა Win ღილაკი ცვლის ჯგუფს."
5429
5430#~ msgid "Left Win-key is Compose."
5431#~ msgstr "მარცხენა Win ღილაკი შეესაბამება Compose-ს."
5432
5433#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
5434#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (ალტერნატიული ვარიანტი)"
5435
5436#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
5437#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (ალტერნატიული ვარიანტი2)"
5438
5439#~ msgid "Ltu"
5440#~ msgstr "ლიტ"
5441
5442#~ msgid "Lva"
5443#~ msgstr "ლატვ"
5444
5445#~ msgid "Maldives"
5446#~ msgstr "მალდივები"
5447
5448#~ msgid "Maltese keyboard with US layout"
5449#~ msgstr "მალტის კლავიატურა აშშ-ს განლაგებით"
5450
5451#~ msgid "Menu key changes group."
5452#~ msgstr "Menu-ს ღილაკი ცვლის ჯგუფს."
5453
5454#~ msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
5455#~ msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
5456
5457#~ msgid "Mkd"
5458#~ msgstr "მაკ"
5459
5460#~ msgid "Mng"
5461#~ msgstr "მონღ"
5462
5463#~ msgid "Multilingual"
5464#~ msgstr "მრავალენოვანი"
5465
5466#~ msgid "Multilingual, first part"
5467#~ msgstr "მრავალენოვანი, პირველი ნაწილი"
5468
5469#~ msgid "Multilingual, second part"
5470#~ msgstr "მრავალენოვანი, მეორე ნაწილი"
5471
5472#~ msgid "Myanmar"
5473#~ msgstr "მიანმა"
5474
5475#~ msgid "Neostyle"
5476#~ msgstr "Neostyle"
5477
5478#~ msgid "Nep"
5479#~ msgstr "ნეპ"
5480
5481#~ msgid "Netherlands"
5482#~ msgstr "ნიდერლანდები"
5483
5484#~ msgid "Nld"
5485#~ msgstr "ჰოლ"
5486
5487#~ msgid "Nor"
5488#~ msgstr "ნორ"
5489
5490#~ msgid "NumLock LED shows alternative group."
5491#~ msgstr "NumLock-ის ინდიკატორი აჩვენებს დამატებით ჯგუფს."
5492
5493#~ msgid "Numpad keys work as with Mac."
5494#~ msgstr "ციფრული ღილაკები მოქმედებენ როგორც Mac-ის კლავიატურაში."
5495
5496#~ msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
5497#~ msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
5498
5499#~ msgid "PC-98xx Series"
5500#~ msgstr "PC-98xx Series"
5501
5502#~ msgid "Phonetic"
5503#~ msgstr "ფონეტიკური"
5504
5505#~ msgid "Pol"
5506#~ msgstr "პოლ"
5507
5508#~ msgid "Poland"
5509#~ msgstr "პოლონეთი"
5510
5511#~ msgid "PowerPC PS/2"
5512#~ msgstr "PowerPC PS/2"
5513
5514#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
5515#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევისთვის, დააჭირეთ მარცხენა Win ღილაკს."
5516
5517#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
5518#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევისთვის, დააჭირეთ მარჯვენა Alt ღილაკს. Shift+მარჯვენა Alt ღილაკი იმოქმედებენ როგორც Multi_Key."
5519
5520#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
5521#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა მარჯვენა Win ღილაკის დაჭერით."
5522
5523#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
5524#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა ნებისმიერი Alt ღილაკის დაჭერით."
5525
5526#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
5527#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა ნებისმიერი Win ღილაკის დაჭერით."
5528
5529#~ msgid "Probhat"
5530#~ msgstr "პრობატი"
5531
5532#~ msgid "Prt"
5533#~ msgstr "პორტ"
5534
5535#~ msgid "R-Alt switches group while pressed."
5536#~ msgstr "მარჯვენა Alt კლავიში ცვლის ჯგუფს დაჭერილ მდგომარეობაში."
5537
5538#~ msgid "Right Alt key changes group."
5539#~ msgstr "მარჯვენა Alt ღილაკი ცვლის ჯგუფს."
5540
5541#~ msgid "Right Ctrl key changes group."
5542#~ msgstr "მარჯვენა Ctrl ღილაკი ცვლის ჯგუფს."
5543
5544#~ msgid "Right Shift key changes group."
5545#~ msgstr "მარჯვენა Shift ღილაკი ცვლის ჯგუფს."
5546
5547#~ msgid "Right Win-key changes group."
5548#~ msgstr "მარჯვენა Win ღილაკი ცვლის ჯგუფს."
5549
5550#~ msgid "Right Win-key is Compose."
5551#~ msgstr "მარჯვენა Win ღილაკი შეესაბამება Compose-ს."
5552
5553#~ msgid "Right handed Dvorak"
5554#~ msgstr "Dvorak კლავიატურა არა-ცაციებისთვის"
5555
5556#~ msgid "Romanian keyboard with German letters"
5557#~ msgstr "რუმინული კლავიატურა გერმანული ასოებით"
5558
5559#~ msgid "Rou"
5560#~ msgstr "რუმ"
5561
5562#~ msgid "Russia"
5563#~ msgstr "რუსეთი"
5564
5565#~ msgid "SCG"
5566#~ msgstr "SCG"
5567
5568#~ msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
5569#~ msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
5570
5571#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
5572#~ msgstr "ScrollLock ინდიკატორი ანახებს ალტერ. ჯგუფს."
5573
5574#~ msgid "Serbia and Montenegro"
5575#~ msgstr "სერბია და მონტენეგრო"
5576
5577#~ msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
5578#~ msgstr "Shift ღილაკი ციფრულ კლავიატურასთან, მუშაობენ როგორც MS Window-ში."
5579
5580#~ msgid "Southern Uzbek"
5581#~ msgstr "სამხრეთ-უზბეკური"
5582
5583#~ msgid "Spain"
5584#~ msgstr "ესპანეთი"
5585
5586#~ msgid "SrL"
5587#~ msgstr "შრლ"
5588
5589#~ msgid "Sri Lanka"
5590#~ msgstr "შრი-ლანკა"
5591
5592#~ msgid "Standard"
5593#~ msgstr "სტანდარტული"
5594
5595#~ msgid "Standard RSTU on Russian layout"
5596#~ msgstr "სტანდარტული RSTU რუსულ განლაგებაზე"
5597
5598#~ msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
5599#~ msgstr "Super შეესაბამება Win ღილაკებს.(ნაგულისმევია)"
5600
5601#~ msgid "Svk"
5602#~ msgstr "სლოვკ"
5603
5604#~ msgid "Svn"
5605#~ msgstr "სლოვენ"
5606
5607#~ msgid "Swe"
5608#~ msgstr "შვედ"
5609
5610#~ msgid "Syr"
5611#~ msgstr "სირ"
5612
5613#~ msgid "Syria"
5614#~ msgstr "სირია"
5615
5616#~ msgid "Tamil"
5617#~ msgstr "თამილური"
5618
5619#~ msgid "Tamil TAB Typewriter"
5620#~ msgstr "თამილური TAB საბეჭდი მანქანა"
5621
5622#~ msgid "Tamil TSCII Typewriter"
5623#~ msgstr "თამილური TSCII საბეჭდი მანქანა"
5624
5625#~ msgid "Tamil Unicode"
5626#~ msgstr "ტამილური უნიკოდი"
5627
5628#~ msgid "Tha"
5629#~ msgstr "ტაი"
5630
5631#~ msgid "Third level choosers"
5632#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა"
5633
5634#~ msgid "Tilde (~) variant"
5635#~ msgstr "ვარიანტი (~)-ით"
5636
5637#~ msgid "Tjk"
5638#~ msgstr "ტაჯ"
5639
5640#~ msgid "Typewriter"
5641#~ msgstr "საბეჭდი მანქანა"
5642
5643#~ msgid "U.S. English"
5644#~ msgstr "ინგლისუარი ა.შ.შ"
5645
5646#~ msgid "US keyboard with Bosnian letters"
5647#~ msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ბოსნიური ასოებით"
5648
5649#~ msgid "US keyboard with Croatian letters"
5650#~ msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ხორვატიული ასოებით"
5651
5652#~ msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
5653#~ msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ლიტვური ასოებით"
5654
5655#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
5656#~ msgstr "აშშ-ს კლავიატურა სლოვაკური დიგრაფებით"
5657
5658#~ msgid "US keyboard with Slovenian letters"
5659#~ msgstr "აშშ-ს კლავიატურა სლოვაკური ასოებით"
5660
5661#~ msgid "USA"
5662#~ msgstr "აშშ"
5663
5664#~ msgid "Ukr"
5665#~ msgstr "უკრ"
5666
5667#~ msgid "United Kingdom"
5668#~ msgstr "დიდი ბრიტანეთი"
5669
5670#~ msgid "Use Bosnian digraphs"
5671#~ msgstr "ბოსნიური დიგრაფების გამოყენება"
5672
5673#~ msgid "Use Croatian digraphs"
5674#~ msgstr "ხორვატიული დიგრაფების გამოყენება"
5675
5676#~ msgid "Use Slovenian digraphs"
5677#~ msgstr "სლოვენური დიგრაფების გამოყენება"
5678
5679#~ msgid "Use guillemets for quotes"
5680#~ msgstr "ფრანგული ბრჭყალების, ბრჭყალებად გამოყენება"
5681
5682#~ msgid "Uzb"
5683#~ msgstr "უზბ"
5684
5685#~ msgid "Vnm"
5686#~ msgstr "ვიეტ"
5687
5688#~ msgid "Wang model 724 azerty"
5689#~ msgstr "Wang model 724 azerty"
5690
5691#~ msgid "With guillemets"
5692#~ msgstr "გრანგული ბრჭყალებით"
5693
5694#~ msgid "azerty"
5695#~ msgstr "azerty"
5696
5697#~ msgid "azerty/digits"
5698#~ msgstr "zerty/ციფრები"
5699
5700#~ msgid "digits"
5701#~ msgstr "ციფრები"
5702
5703#~ msgid "lyx"
5704#~ msgstr "lyx"
5705
5706#~ msgid "qwerty"
5707#~ msgstr "qwerty"
5708
5709#~ msgid "qwerty/digits"
5710#~ msgstr "qwerty/ციფრები"
5711
5712#~ msgid "qwertz"
5713#~ msgstr "qwertz"
5714