ka.po revision caa6d561
1# translation of xkeyboard-config.po to Georgian
2# Copyright (C) 2022 Free Software Foundation
3# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
4#
5# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022.
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: xkeyboard-config 2.36.99\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10"POT-Creation-Date: 2022-09-15 22:36+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2022-12-12 15:57+0100\n"
12"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n"
14"Language: ka\n"
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
20"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
21
22#: rules/base.xml:8
23msgid "Generic 86-key PC"
24msgstr "სტანდარტული 86-ღილაკიანი PC"
25
26#: rules/base.xml:15
27msgid "Generic 101-key PC"
28msgstr "სტანდარტული 101-ღილაკიანი PC"
29
30#: rules/base.xml:22
31msgid "Generic 102-key PC"
32msgstr "სტანდარტული 102-ღილაკიანი PC"
33
34#: rules/base.xml:29
35msgid "Generic 104-key PC"
36msgstr "სტანდარტული 104-ღილაკიანი PC"
37
38#: rules/base.xml:36
39msgid "Generic 104-key PC with L-shaped Enter key"
40msgstr "სტანდარტული 104-ღილაკიანი PC L-ის ფორმის Enter ღილაკის"
41
42#: rules/base.xml:43
43msgid "Generic 105-key PC"
44msgstr "სტანდარტული 105-ღილაკიანი PC"
45
46#: rules/base.xml:50
47msgid "Dell 101-key PC"
48msgstr "Dell 101-კლავიშიანი PC"
49
50#: rules/base.xml:57
51msgid "Dell Latitude laptop"
52msgstr "Dell Latitude laptop"
53
54#: rules/base.xml:64
55msgid "Dell Precision M65 laptop"
56msgstr "Dell Precision M65 laptop"
57
58#: rules/base.xml:71
59msgid "Everex STEPnote"
60msgstr "Everex STEPnote"
61
62#: rules/base.xml:78
63msgid "Keytronic FlexPro"
64msgstr "Keytronic FlexPro"
65
66#: rules/base.xml:85
67msgid "Microsoft Natural"
68msgstr "Microsoft Natural"
69
70#: rules/base.xml:92
71msgid "Northgate OmniKey 101"
72msgstr "Northgate OmniKey 101"
73
74#: rules/base.xml:99
75msgid "Winbook Model XP5"
76msgstr "Winbook Model XP5"
77
78#: rules/base.xml:106
79msgid "PC-98"
80msgstr "PC-98"
81
82#: rules/base.xml:113
83msgid "A4Tech KB-21"
84msgstr "A4Tech KB-21"
85
86#: rules/base.xml:120
87msgid "A4Tech KBS-8"
88msgstr "A4Tech KBS-8"
89
90#: rules/base.xml:127
91msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
92msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
93
94#: rules/base.xml:134
95msgid "Acer AirKey V"
96msgstr "Acer AirKey V"
97
98#: rules/base.xml:141
99msgid "Azona RF2300 Wireless Internet"
100msgstr "Azona RF2300 უსადენო ინტერნეტ კლავიატურა"
101
102#: rules/base.xml:148
103msgid "Advance Scorpius KI"
104msgstr "Advance Scorpius KI"
105
106#: rules/base.xml:155
107msgid "Brother Internet"
108msgstr "Brother Internet"
109
110#: rules/base.xml:162
111msgid "BTC 5113RF Multimedia"
112msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
113
114#: rules/base.xml:169
115msgid "BTC 5126T"
116msgstr "BTC 5126T"
117
118#: rules/base.xml:176
119msgid "BTC 6301URF"
120msgstr "BTC 6301URF"
121
122#: rules/base.xml:183
123msgid "BTC 9000"
124msgstr "BTC 9000"
125
126#: rules/base.xml:190
127msgid "BTC 9000A"
128msgstr "BTC 9000A"
129
130#: rules/base.xml:197
131msgid "BTC 9001AH"
132msgstr "BTC 9001AH"
133
134#: rules/base.xml:204
135msgid "BTC 5090"
136msgstr "BTC 5090"
137
138#: rules/base.xml:211
139msgid "BTC 9019U"
140msgstr "BTC 9019U"
141
142#: rules/base.xml:218
143msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
144msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
145
146#: rules/base.xml:225
147msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
148msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
149
150#: rules/base.xml:232
151msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
152msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
153
154#: rules/base.xml:239
155msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alt.)"
156msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (სხვ.)"
157
158#: rules/base.xml:246
159msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
160msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
161
162#: rules/base.xml:253
163msgid "Cherry CyMotion Expert"
164msgstr "Cherry CyMotion Expert"
165
166#: rules/base.xml:260
167msgid "Cherry B.UNLIMITED"
168msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
169
170#: rules/base.xml:267
171msgid "Chicony Internet"
172msgstr "Chicony Internet"
173
174#: rules/base.xml:274
175msgid "Chicony KU-0108"
176msgstr "Chicony KU-0108"
177
178#: rules/base.xml:281
179msgid "Chicony KU-0420"
180msgstr "Chicony KU-0420"
181
182#: rules/base.xml:288
183msgid "Chicony KB-9885"
184msgstr "Chicony KB-9885"
185
186#: rules/base.xml:295
187msgid "Compaq Easy Access"
188msgstr "Compaq Easy Access"
189
190#: rules/base.xml:302
191msgid "Compaq Internet (7 keys)"
192msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 ღილაკი)"
193
194#: rules/base.xml:309
195msgid "Compaq Internet (13 keys)"
196msgstr "Compaq Internet (13 ღილაკი)"
197
198#: rules/base.xml:316
199msgid "Compaq Internet (18 keys)"
200msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 ღილაკი)"
201
202#: rules/base.xml:323
203msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
204msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
205
206#: rules/base.xml:330
207msgid "Compaq Armada laptop"
208msgstr "Compaq Armada laptop"
209
210#: rules/base.xml:337
211msgid "Compaq Presario laptop"
212msgstr "Compaq Presario laptop"
213
214#: rules/base.xml:344
215msgid "Compaq iPaq"
216msgstr "Compaq iPaq"
217
218#: rules/base.xml:351
219msgid "Dell"
220msgstr "Dell"
221
222#: rules/base.xml:358
223msgid "Dell SK-8125"
224msgstr "Dell SK-8125"
225
226#: rules/base.xml:365
227msgid "Dell SK-8135"
228msgstr "Dell SK-8135"
229
230#: rules/base.xml:372
231msgid "Dell USB Multimedia"
232msgstr "Dell USB Multimedia"
233
234#: rules/base.xml:379
235msgid "Dell Inspiron 6000/8000 laptop"
236msgstr "Dell Inspiron 6000/8000 laptop"
237
238#: rules/base.xml:386
239msgid "Dell Precision M laptop"
240msgstr "Dell Precision M laptop"
241
242#: rules/base.xml:393
243msgid "Dexxa Wireless Desktop"
244msgstr "Dexxa Wireless Desktop"
245
246#: rules/base.xml:400
247msgid "Diamond 9801/9802"
248msgstr "მოდელები Diamond 9801 / 9802 series"
249
250#: rules/base.xml:407
251msgid "DTK2000"
252msgstr "DTK2000"
253
254#: rules/base.xml:414
255msgid "Ennyah DKB-1008"
256msgstr "Ennyah DKB-1008"
257
258#: rules/base.xml:421
259msgid "Fujitsu-Siemens Amilo laptop"
260msgstr "Fujitsu-Siemens Amilo laptop"
261
262#: rules/base.xml:428
263msgid "Genius Comfy KB-16M/Multimedia KWD-910"
264msgstr "Genius Comfy KB-16M/Multimedia KWD-910"
265
266#: rules/base.xml:435
267msgid "Genius Comfy KB-12e"
268msgstr "Genius Comfy KB-12e"
269
270#: rules/base.xml:442
271msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
272msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
273
274#: rules/base.xml:449
275msgid "Genius KB-19e NB"
276msgstr "Genius KB-19e NB"
277
278#: rules/base.xml:456
279msgid "Genius KKB-2050HS"
280msgstr "Genius KKB-2050HS"
281
282#: rules/base.xml:463
283msgid "Gyration"
284msgstr "ცირკულაცია"
285
286#: rules/base.xml:470
287msgid "Kinesis"
288msgstr "Kinesis"
289
290#: rules/base.xml:477
291msgid "Logitech"
292msgstr "Logitech"
293
294#: rules/base.xml:484
295msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
296msgstr "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
297
298#: rules/base.xml:491
299msgid "Hewlett-Packard Internet"
300msgstr "Hewlett-Packard Internet"
301
302#: rules/base.xml:498
303msgid "Hewlett-Packard NEC SK-2500 Multimedia"
304msgstr "Hewlett-Packard NEC SK-2500 Multimedia"
305
306#: rules/base.xml:505
307msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
308msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
309
310#: rules/base.xml:512
311msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
312msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
313
314#: rules/base.xml:519
315msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
316msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
317
318#: rules/base.xml:526
319msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
320msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
321
322#: rules/base.xml:533
323msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT1100"
324msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT1100"
325
326#: rules/base.xml:540
327msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
328msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
329
330#: rules/base.xml:547
331msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500"
332msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500"
333
334#: rules/base.xml:554
335msgid "Hewlett-Packard nx9020"
336msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
337
338#: rules/base.xml:561
339msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
340msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
341
342#: rules/base.xml:568
343msgid "Honeywell Euroboard"
344msgstr "Honeywell Euroboard"
345
346#: rules/base.xml:575
347msgid "Hewlett-Packard Mini 110 laptop"
348msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 laptop"
349
350#: rules/base.xml:582
351msgid "IBM Rapid Access"
352msgstr "IBM Rapid Access"
353
354#: rules/base.xml:589
355msgid "IBM Rapid Access II"
356msgstr "IBM Rapid Access II"
357
358#: rules/base.xml:596
359msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
360msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
361
362#: rules/base.xml:603
363msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
364msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
365
366#: rules/base.xml:610
367msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
368msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
369
370#: rules/base.xml:617
371msgid "IBM Space Saver"
372msgstr "IBM Space Saver"
373
374#: rules/base.xml:624
375msgid "Logitech Access"
376msgstr "Logitech Access"
377
378#: rules/base.xml:631
379msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
380msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
381
382#: rules/base.xml:638 rules/base.xml:646
383msgid "Logitech Internet 350"
384msgstr "Logitech Internet 350"
385
386#: rules/base.xml:653
387msgid "Logitech Cordless Desktop"
388msgstr "Logitech Cordless Desktop"
389
390#: rules/base.xml:660
391msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
392msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
393
394#: rules/base.xml:667 rules/base.xml:702
395msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
396msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
397
398#: rules/base.xml:674
399msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
400msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
401
402#: rules/base.xml:681
403msgid "Logitech Cordless Desktop (alt.)"
404msgstr "Logitech Cordless Desktop (სხვ.)"
405
406#: rules/base.xml:688
407msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (2nd alt.)"
408msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (2nd alt.)"
409
410#: rules/base.xml:695
411msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
412msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
413
414#: rules/base.xml:709
415msgid "Logitech iTouch Cordless Y-RB6"
416msgstr "Logitech iTouch Cordless Y-RB6"
417
418#: rules/base.xml:716
419msgid "Logitech Internet"
420msgstr "Logitech Internet"
421
422#: rules/base.xml:723
423msgid "Logitech iTouch"
424msgstr "Logitech iTouch"
425
426#: rules/base.xml:730
427msgid "Logitech Internet Navigator"
428msgstr "Logitech Internet Navigator"
429
430#: rules/base.xml:737
431msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
432msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
433
434#: rules/base.xml:744
435msgid "Logitech iTouch Internet Navigator SE"
436msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator SE"
437
438#: rules/base.xml:751
439msgid "Logitech iTouch Internet Navigator SE USB"
440msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator SE USB"
441
442#: rules/base.xml:758
443msgid "Logitech Ultra-X"
444msgstr "Logitech Ultra-X"
445
446#: rules/base.xml:765
447msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop"
448msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop"
449
450#: rules/base.xml:772
451msgid "Logitech diNovo"
452msgstr "Logitech diNovo"
453
454#: rules/base.xml:779
455msgid "Logitech diNovo Edge"
456msgstr "Logitech diNovo Edge"
457
458#: rules/base.xml:786
459msgid "Memorex MX1998"
460msgstr "Memorex MX1998"
461
462#: rules/base.xml:793
463msgid "Memorex MX2500 EZ-Access"
464msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access"
465
466#: rules/base.xml:800
467msgid "Memorex MX2750"
468msgstr "Memorex MX2750"
469
470#: rules/base.xml:807
471msgid "Microsoft Natural Ergonomic 4000"
472msgstr "Microsoft Natural Ergonomic 4000"
473
474#: rules/base.xml:814
475msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic 7000"
476msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic 7000"
477
478#: rules/base.xml:821
479msgid "Microsoft Internet"
480msgstr "Microsoft Internet"
481
482#: rules/base.xml:828
483msgid "Microsoft Natural Pro/Internet Pro"
484msgstr "Microsoft Natural Pro/Internet Pro"
485
486#: rules/base.xml:835
487msgid "Microsoft Natural Pro USB/Internet Pro"
488msgstr "Microsoft Natural Pro USB/Internet Pro"
489
490#: rules/base.xml:842
491msgid "Microsoft Natural Pro OEM"
492msgstr "Microsoft Natural Pro OEM"
493
494#: rules/base.xml:849
495msgid "ViewSonic KU-306 Internet"
496msgstr "ViewSonic KU-306 Internet"
497
498#: rules/base.xml:856
499msgid "Microsoft Internet Pro (Swedish)"
500msgstr "Microsoft Internet Pro (შვედური)"
501
502#: rules/base.xml:863
503msgid "Microsoft Office Keyboard"
504msgstr "Microsoft Office Keyboard"
505
506#: rules/base.xml:870
507msgid "Microsoft Wireless Multimedia 1.0A"
508msgstr "Microsoft Wireless Multimedia 1.0A"
509
510#: rules/base.xml:877
511msgid "Microsoft Surface"
512msgstr "Microsoft Surface"
513
514#: rules/base.xml:884
515msgid "Microsoft Natural Elite"
516msgstr "Microsoft Natural Elite"
517
518#: rules/base.xml:891
519msgid "Microsoft Comfort Curve 2000"
520msgstr "Microsoft Comfort Curve 2000"
521
522#: rules/base.xml:898
523msgid "Ortek Multimedia/Internet MCK-800"
524msgstr "Ortek Multimedia/Internet MCK-800"
525
526#: rules/base.xml:905
527msgid "Propeller Voyager KTEZ-1000"
528msgstr "Propeller Voyager KTEZ-1000"
529
530#: rules/base.xml:912
531msgid "QTronix Scorpius 98N+"
532msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
533
534#: rules/base.xml:919
535msgid "Samsung SDM 4500P"
536msgstr "Samsung SDM 4500P"
537
538#: rules/base.xml:926
539msgid "Samsung SDM 4510P"
540msgstr "Samsung SDM 4510P"
541
542#: rules/base.xml:933
543msgid "Sanwa Supply SKB-KG3"
544msgstr "Sanwa Supply SKB-KG3"
545
546#: rules/base.xml:940
547msgid "NEC SK-1300"
548msgstr "NEC SK-1300"
549
550#: rules/base.xml:947
551msgid "NEC SK-2500"
552msgstr "NEC SK-2500"
553
554#: rules/base.xml:954
555msgid "NEC SK-6200"
556msgstr "NEC SK-6200"
557
558#: rules/base.xml:961
559msgid "NEC SK-7100"
560msgstr "NEC SK-7100"
561
562#: rules/base.xml:968
563msgid "Super Power Multimedia"
564msgstr "Super Power Multimedia"
565
566#: rules/base.xml:975
567msgid "SVEN Ergonomic 2500"
568msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
569
570#: rules/base.xml:982
571msgid "SVEN Slim 303"
572msgstr "SVEN Slim 303"
573
574#: rules/base.xml:989
575msgid "Symplon PaceBook tablet"
576msgstr "Symplon PaceBook tablet"
577
578#: rules/base.xml:996
579msgid "Toshiba Satellite S3000"
580msgstr "Toshiba Satellite S3000"
581
582#: rules/base.xml:1003
583msgid "Trust Wireless Classic"
584msgstr "Trust Wireless Classic"
585
586#: rules/base.xml:1010
587msgid "Trust Direct Access"
588msgstr "Trust Direct Access"
589
590#: rules/base.xml:1017
591msgid "Trust Slimline"
592msgstr "Trust Slimline"
593
594#: rules/base.xml:1024
595msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
596msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
597
598#: rules/base.xml:1031
599msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
600msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
601
602#: rules/base.xml:1038
603msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
604msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
605
606#: rules/base.xml:1045
607msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
608msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
609
610#: rules/base.xml:1052
611msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
612msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
613
614#: rules/base.xml:1059
615msgid "Yahoo! Internet"
616msgstr "Yahoo! Internet"
617
618#: rules/base.xml:1066
619msgid "MacBook/MacBook Pro"
620msgstr "MacBook/MacBook Pro"
621
622#: rules/base.xml:1073
623msgid "MacBook/MacBook Pro (intl.)"
624msgstr "MacBook/MacBook Pro (intl.)"
625
626#: rules/base.xml:1080
627msgid "Macintosh"
628msgstr "Macintosh"
629
630#: rules/base.xml:1087
631msgid "Macintosh Old"
632msgstr "Macintosh ძველი"
633
634#: rules/base.xml:1094
635msgid "Happy Hacking for Mac"
636msgstr ""
637
638#: rules/base.xml:1101
639msgid "Acer C300"
640msgstr "Acer C300"
641
642#: rules/base.xml:1108
643msgid "Acer Ferrari 4000"
644msgstr "Acer Ferrari 4000"
645
646#: rules/base.xml:1115
647msgid "Acer laptop"
648msgstr "Acer-ის ლეპტოპი"
649
650#: rules/base.xml:1122
651msgid "Asus laptop"
652msgstr "Asus-ის ლეპტოპი"
653
654#: rules/base.xml:1129
655msgid "Apple"
656msgstr "Apple"
657
658#: rules/base.xml:1136
659msgid "Apple laptop"
660msgstr "Apple ლეპტოპი"
661
662#: rules/base.xml:1143
663msgid "Apple Aluminium (ANSI)"
664msgstr "Apple Aluminium (ANSI)"
665
666#: rules/base.xml:1150
667msgid "Apple Aluminium (ISO)"
668msgstr "Apple Aluminium (ISO)"
669
670#: rules/base.xml:1157
671msgid "Apple Aluminium (JIS)"
672msgstr "Apple Aluminium (JIS)"
673
674#: rules/base.xml:1164
675msgid "Silvercrest Multimedia Wireless"
676msgstr "Silvercrest Multimedia Wireless"
677
678#: rules/base.xml:1171
679msgid "eMachines m6800 laptop"
680msgstr "eMachines m6800 laptop"
681
682#: rules/base.xml:1178
683msgid "BenQ X-Touch"
684msgstr "BenQ X-Touch"
685
686#: rules/base.xml:1185
687msgid "BenQ X-Touch 730"
688msgstr "BenQ X-Touch 730"
689
690#: rules/base.xml:1192
691msgid "BenQ X-Touch 800"
692msgstr "BenQ X-Touch 800"
693
694#: rules/base.xml:1199
695msgid "Happy Hacking"
696msgstr ""
697
698#: rules/base.xml:1206
699msgid "Classmate PC"
700msgstr ""
701
702#: rules/base.xml:1213
703msgid "OLPC"
704msgstr "OLPC"
705
706#: rules/base.xml:1220
707msgid "Sun Type 7 USB"
708msgstr "Sun Type 7 USB"
709
710#: rules/base.xml:1227
711msgid "Sun Type 7 USB (European)"
712msgstr "Sun Type 7 USB (ევროპული)"
713
714#: rules/base.xml:1234
715msgid "Sun Type 7 USB (Unix)"
716msgstr "Sun Type 7 USB (Unix)"
717
718#: rules/base.xml:1241
719msgid "Sun Type 7 USB (Japanese)/Japanese 106-key"
720msgstr "Sun Type 7 USB (იაპონური)/იაპონური 106-key"
721
722#: rules/base.xml:1248
723msgid "Sun Type 6/7 USB"
724msgstr "Sun Type 6/7 USB"
725
726#: rules/base.xml:1255
727msgid "Sun Type 6/7 USB (European)"
728msgstr "Sun Type 6/7 USB (ევროპული)"
729
730#: rules/base.xml:1262
731msgid "Sun Type 6 USB (Unix)"
732msgstr "Sun Type 6 USB (Unix)"
733
734#: rules/base.xml:1269
735msgid "Sun Type 6 USB (Japanese)"
736msgstr "Sun Type 6 USB (იაპონური)"
737
738#: rules/base.xml:1276
739msgid "Sun Type 6 (Japanese)"
740msgstr "Sun Type 6 (იაპონური)"
741
742#: rules/base.xml:1283
743msgid "Targa Visionary 811"
744msgstr "Targa Visionary 811"
745
746#: rules/base.xml:1290
747msgid "Unitek KB-1925"
748msgstr "Unitek KB-1925"
749
750#: rules/base.xml:1297
751msgid "FL90"
752msgstr "FL90"
753
754#: rules/base.xml:1304
755msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
756msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
757
758#: rules/base.xml:1311
759msgid "Truly Ergonomic 227"
760msgstr "Truly Ergonomic 227"
761
762#: rules/base.xml:1318
763msgid "Truly Ergonomic 229"
764msgstr "Truly Ergonomic 229"
765
766#: rules/base.xml:1325
767msgid "SteelSeries Apex 300 (Apex RAW)"
768msgstr "SteelSeries Apex 300 (Apex RAW)"
769
770#: rules/base.xml:1332
771msgid "Chromebook"
772msgstr "Chromebook"
773
774#: rules/base.xml:1339
775msgid "PinePhone Keyboard"
776msgstr "PinePhone კლავიატურა"
777
778#. Keyboard indicator for English layouts
779#. Keyboard indicator for Australian layouts
780#. Keyboard indicator for English layouts
781#: rules/base.xml:1349 rules/base.xml:1793 rules/base.xml:2422
782#: rules/base.xml:2982 rules/base.xml:3694 rules/base.xml:5088
783#: rules/base.xml:6024 rules/base.xml:6305 rules/base.xml:6354
784#: rules/base.xml:6514 rules/base.xml:6525 rules/base.extras.xml:387
785#: rules/base.extras.xml:1524
786msgid "en"
787msgstr "en"
788
789#: rules/base.xml:1350 rules/base.extras.xml:388
790msgid "English (US)"
791msgstr "ინგლისური (აშშ)"
792
793#. Keyboard indicator for Cherokee layouts
794#: rules/base.xml:1363
795msgid "chr"
796msgstr "chr"
797
798#: rules/base.xml:1364
799msgid "Cherokee"
800msgstr "ჩეროკი"
801
802#: rules/base.xml:1373
803msgid "haw"
804msgstr "haw"
805
806#: rules/base.xml:1374
807msgid "Hawaiian"
808msgstr "ჰავაიური"
809
810#: rules/base.xml:1383
811msgid "English (US, euro on 5)"
812msgstr "ინგლისური (US, euro 5-ზე)"
813
814#: rules/base.xml:1389
815msgid "English (US, intl., with dead keys)"
816msgstr "ინგლისური (აშშ, საერთ., მკვდარი ღილაკებით)"
817
818#: rules/base.xml:1395
819msgid "English (US, alt. intl.)"
820msgstr "ინგლისური (აშშ, სხვ. საერთ.)"
821
822#: rules/base.xml:1401
823msgid "English (Colemak)"
824msgstr "ინგლისური (კოლემაკი)"
825
826#: rules/base.xml:1407
827msgid "English (Colemak-DH)"
828msgstr "ინგლისური (კოლემაკი-DH)"
829
830#: rules/base.xml:1413
831msgid "English (Colemak-DH ISO)"
832msgstr "ინგლისური (კოლემაკი-DH ISO)"
833
834#: rules/base.xml:1419
835msgid "English (Dvorak)"
836msgstr "ინგლისური (Dvorak)"
837
838#: rules/base.xml:1425
839msgid "English (Dvorak, intl., with dead keys)"
840msgstr "ინგლისური (Dvorak, საერთ., მკვდარი ღილაკებით)"
841
842#: rules/base.xml:1431
843msgid "English (Dvorak, alt. intl.)"
844msgstr "ინგლისური (Dvorak, სხვ. საერთ.)"
845
846#: rules/base.xml:1437
847msgid "English (Dvorak, left-handed)"
848msgstr "ინგლისური (Dvorak, ცაცია)"
849
850#: rules/base.xml:1443
851msgid "English (Dvorak, right-handed)"
852msgstr "ინგლისური (Dvorak, მარჯვენა ხელით)"
853
854#: rules/base.xml:1449
855msgid "English (classic Dvorak)"
856msgstr "ინგლისური (კლასიკური Dvorak)"
857
858#: rules/base.xml:1455
859msgid "English (programmer Dvorak)"
860msgstr "ინგლისური (Dvorak, პროგრამისტის)"
861
862#: rules/base.xml:1461
863msgid "English (Dvorak, Macintosh)"
864msgstr "ინგლისური (Dvorak, Macintosh)"
865
866#: rules/base.xml:1467
867msgid "English (US, Symbolic)"
868msgstr "ინგლისური (აშშ, სიმბოლური)"
869
870#. Keyboard indicator for Russian layouts
871#: rules/base.xml:1474 rules/base.xml:3218 rules/base.xml:3828
872#: rules/base.xml:3981 rules/base.xml:4425 rules/base.xml:4943
873#: rules/base.xml:5045 rules/base.xml:5479 rules/base.xml:5490
874#: rules/base.extras.xml:184 rules/base.extras.xml:195
875#: rules/base.extras.xml:696 rules/base.extras.xml:718
876#: rules/base.extras.xml:766
877msgid "ru"
878msgstr "ru"
879
880#: rules/base.xml:1475
881msgid "Russian (US, phonetic)"
882msgstr "რუსული (აშშ, ფონეტიკური)"
883
884#: rules/base.xml:1484
885msgid "English (Macintosh)"
886msgstr "ინგლისური (Macintosh)"
887
888#: rules/base.xml:1490
889msgid "English (intl., with AltGr dead keys)"
890msgstr "ინგლისური (საერთ., AltGr მკვდარი ღილაკებით)"
891
892#: rules/base.xml:1501
893msgid "English (the divide/multiply toggle the layout)"
894msgstr ""
895
896#: rules/base.xml:1507
897msgid "Serbo-Croatian (US)"
898msgstr "სერბო-ხორვატული (US)"
899
900#: rules/base.xml:1520
901msgid "English (Norman)"
902msgstr "ინგლისური (ნორმანი)"
903
904#: rules/base.xml:1526
905msgid "English (Workman)"
906msgstr "ინგლისური (ვორკმანი)"
907
908#: rules/base.xml:1532
909msgid "English (Workman, intl., with dead keys)"
910msgstr "ინგლისური (Workman, საერთ., მკვდარი ღილაკებით)"
911
912#. Keyboard indicator for Persian layouts
913#: rules/base.xml:1541 rules/base.xml:1588 rules/base.xml:3359
914#: rules/base.extras.xml:261
915msgid "fa"
916msgstr "fa"
917
918#: rules/base.xml:1542
919msgid "Dari"
920msgstr "დარი"
921
922#. Keyboard indicator for Pashto layouts
923#: rules/base.xml:1555 rules/base.xml:1577
924msgid "ps"
925msgstr "ps"
926
927#: rules/base.xml:1556
928msgid "Pashto"
929msgstr "პაშტო"
930
931#. Keyboard indicator for Uzbek layouts
932#: rules/base.xml:1566 rules/base.xml:1596 rules/base.xml:6114
933msgid "uz"
934msgstr "uz"
935
936#: rules/base.xml:1567
937msgid "Uzbek (Afghanistan)"
938msgstr "უზბეკური (ავღანეთი)"
939
940#: rules/base.xml:1578
941msgid "Pashto (Afghanistan, OLPC)"
942msgstr "პაშტური (ავღანეთი, OLPC)"
943
944#: rules/base.xml:1589
945msgid "Dari (Afghanistan, OLPC)"
946msgstr "დარი (ავღანეთი, OLPC)"
947
948#: rules/base.xml:1597
949msgid "Uzbek (Afghanistan, OLPC)"
950msgstr "უზბეკური (ავღანეთი, OLPC)"
951
952#. Keyboard indicator for Arabic layouts
953#. Keyboard indicator for Iraqi layouts
954#. Keyboard indicator for Arabic layouts
955#: rules/base.xml:1609 rules/base.xml:2635 rules/base.xml:2648
956#: rules/base.xml:3435 rules/base.xml:5617 rules/base.xml:6266
957#: rules/base.extras.xml:896
958msgid "ar"
959msgstr "ar"
960
961#: rules/base.xml:1610 rules/base.extras.xml:897
962msgid "Arabic"
963msgstr "არაბული"
964
965#: rules/base.xml:1640
966msgid "Arabic (AZERTY)"
967msgstr "არაბული (AZERTY)"
968
969#: rules/base.xml:1646
970msgid "Arabic (AZERTY, Eastern Arabic numerals)"
971msgstr ""
972
973#: rules/base.xml:1652
974msgid "Arabic (Eastern Arabic numerals)"
975msgstr ""
976
977#: rules/base.xml:1658
978msgid "Arabic (QWERTY)"
979msgstr "არაბული (QWERTY)"
980
981#: rules/base.xml:1664
982msgid "Arabic (QWERTY, Eastern Arabic numerals)"
983msgstr ""
984
985#: rules/base.xml:1670
986msgid "Arabic (Buckwalter)"
987msgstr ""
988
989#: rules/base.xml:1676
990msgid "Arabic (OLPC)"
991msgstr "არაბული (OLPC)"
992
993#: rules/base.xml:1682
994msgid "Arabic (Macintosh)"
995msgstr "არაბული (Macintosh)"
996
997#. Keyboard indicator for Albanian layouts
998#: rules/base.xml:1691
999msgid "sq"
1000msgstr "sq"
1001
1002#: rules/base.xml:1692
1003msgid "Albanian"
1004msgstr "ალბანური"
1005
1006#: rules/base.xml:1704
1007msgid "Albanian (Plisi)"
1008msgstr "ალბანური (პლისი)"
1009
1010#: rules/base.xml:1710
1011msgid "Albanian (Veqilharxhi)"
1012msgstr ""
1013
1014#. Keyboard indicator for Armenian layouts
1015#: rules/base.xml:1719 rules/base.extras.xml:851
1016msgid "hy"
1017msgstr "hy"
1018
1019#: rules/base.xml:1720 rules/base.extras.xml:852
1020msgid "Armenian"
1021msgstr "სომხური"
1022
1023#: rules/base.xml:1732
1024msgid "Armenian (phonetic)"
1025msgstr "სომხური (ფონეტიკა)"
1026
1027#: rules/base.xml:1738
1028msgid "Armenian (alt. phonetic)"
1029msgstr "სომხური (სხვ. ფონეტიკა)"
1030
1031#: rules/base.xml:1744
1032msgid "Armenian (eastern)"
1033msgstr "სომხური (აღმოსავლეთი)"
1034
1035#: rules/base.xml:1750
1036msgid "Armenian (western)"
1037msgstr "სომხური (დასავლეთი)"
1038
1039#: rules/base.xml:1756
1040msgid "Armenian (alt. eastern)"
1041msgstr "სომხური (alt. აღმოსავლეთი)"
1042
1043#. Keyboard indicator for German layouts
1044#: rules/base.xml:1765 rules/base.xml:3850 rules/base.xml:5545
1045#: rules/base.xml:5566 rules/base.xml:5607 rules/base.extras.xml:108
1046#: rules/base.extras.xml:1442
1047msgid "de"
1048msgstr "de"
1049
1050#: rules/base.xml:1766
1051msgid "German (Austria)"
1052msgstr ""
1053
1054#: rules/base.xml:1778
1055msgid "German (Austria, no dead keys)"
1056msgstr "გერმანული (ავსტრია, მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
1057
1058#: rules/base.xml:1784
1059msgid "German (Austria, Macintosh)"
1060msgstr "გერმანული (ავსტრიულ, Macintosh)"
1061
1062#: rules/base.xml:1794
1063msgid "English (Australian)"
1064msgstr "ავსტრალიური ინგლისური"
1065
1066#. Keyboard indicator for Azerbaijani layouts
1067#: rules/base.xml:1807
1068msgid "az"
1069msgstr "az"
1070
1071#: rules/base.xml:1808
1072msgid "Azerbaijani"
1073msgstr "აზერბაიჯანი"
1074
1075#: rules/base.xml:1820
1076msgid "Azerbaijani (Cyrillic)"
1077msgstr "აზერბაიჯანი (კირილიცა)"
1078
1079#. Keyboard indicator for Belarusian layouts
1080#: rules/base.xml:1829
1081msgid "by"
1082msgstr "by"
1083
1084#: rules/base.xml:1830
1085msgid "Belarusian"
1086msgstr "ბელორუსული"
1087
1088#: rules/base.xml:1842
1089msgid "Belarusian (legacy)"
1090msgstr "ბელორუსული (ძველი)"
1091
1092#: rules/base.xml:1848
1093msgid "Belarusian (Latin)"
1094msgstr "ბელორუსული ლათინური"
1095
1096#: rules/base.xml:1854
1097msgid "Russian (Belarus)"
1098msgstr "რუსული (ბელარუსი)"
1099
1100#: rules/base.xml:1863
1101msgid "Belarusian (intl.)"
1102msgstr "ბელორუსი (საერთ.)"
1103
1104#: rules/base.xml:1869
1105msgid "Belarusian (phonetic)"
1106msgstr "რუსული (ფონეტიკური)"
1107
1108#. Keyboard indicator for Belgian layouts
1109#: rules/base.xml:1878 rules/base.extras.xml:959
1110msgid "be"
1111msgstr "be"
1112
1113#: rules/base.xml:1879 rules/base.extras.xml:960
1114msgid "Belgian"
1115msgstr "ბელგიური"
1116
1117#: rules/base.xml:1893
1118msgid "Belgian (alt.)"
1119msgstr ""
1120
1121#: rules/base.xml:1899
1122msgid "Belgian (Latin-9 only, alt.)"
1123msgstr ""
1124
1125#: rules/base.xml:1905
1126msgid "Belgian (ISO, alt.)"
1127msgstr ""
1128
1129#: rules/base.xml:1911
1130msgid "Belgian (no dead keys)"
1131msgstr "ბელგიური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
1132
1133#: rules/base.xml:1917
1134msgid "Belgian (Wang 724 AZERTY)"
1135msgstr ""
1136
1137#. Keyboard indicator for Bangla layouts
1138#: rules/base.xml:1926 rules/base.xml:2017 rules/base.xml:2030
1139msgid "bn"
1140msgstr "bn"
1141
1142#: rules/base.xml:1927
1143msgid "Bangla"
1144msgstr "ბანგლადეშური"
1145
1146#: rules/base.xml:1941
1147msgid "Bangla (Probhat)"
1148msgstr "ბენგალის პრობატური"
1149
1150#. Keyboard indicator for Indian layouts
1151#: rules/base.xml:1950 rules/base.extras.xml:1641
1152msgid "in"
1153msgstr "in"
1154
1155#: rules/base.xml:1951 rules/base.extras.xml:1642
1156msgid "Indian"
1157msgstr "ინდური"
1158
1159#: rules/base.xml:2018
1160msgid "Bangla (India)"
1161msgstr ""
1162
1163#: rules/base.xml:2031
1164msgid "Bangla (India, Probhat)"
1165msgstr "ბენგალური (ინდოეტი, პრობატი)"
1166
1167#: rules/base.xml:2042
1168msgid "Bangla (India, Baishakhi)"
1169msgstr ""
1170
1171#: rules/base.xml:2053
1172msgid "Bangla (India, Bornona)"
1173msgstr ""
1174
1175#: rules/base.xml:2064
1176msgid "Bangla (India, Gitanjali)"
1177msgstr ""
1178
1179#: rules/base.xml:2075
1180msgid "Bangla (India, Baishakhi InScript)"
1181msgstr ""
1182
1183#: rules/base.xml:2086
1184msgid "Manipuri (Eeyek)"
1185msgstr ""
1186
1187#. Keyboard indicator for Gujarati layouts
1188#: rules/base.xml:2096
1189msgid "gu"
1190msgstr "gu"
1191
1192#: rules/base.xml:2097
1193msgid "Gujarati"
1194msgstr "გუჯარათი"
1195
1196#. Keyboard indicator for Punjabi layouts
1197#: rules/base.xml:2107 rules/base.xml:2118
1198msgid "pa"
1199msgstr "pa"
1200
1201#: rules/base.xml:2108
1202msgid "Punjabi (Gurmukhi)"
1203msgstr "პუნჯაბი (გურმუხი)"
1204
1205#: rules/base.xml:2119
1206msgid "Punjabi (Gurmukhi Jhelum)"
1207msgstr ""
1208
1209#. Keyboard indicator for Kannada layouts
1210#: rules/base.xml:2129 rules/base.xml:2140
1211msgid "kn"
1212msgstr "kn"
1213
1214#: rules/base.xml:2130
1215msgid "Kannada"
1216msgstr "კანნადა"
1217
1218#: rules/base.xml:2141
1219msgid "Kannada (KaGaPa, phonetic)"
1220msgstr ""
1221
1222#. Keyboard indicator for Malayalam layouts
1223#: rules/base.xml:2151 rules/base.xml:2162 rules/base.xml:2173
1224msgid "ml"
1225msgstr "ml"
1226
1227#: rules/base.xml:2152
1228msgid "Malayalam"
1229msgstr "მალაური"
1230
1231#: rules/base.xml:2163
1232msgid "Malayalam (Lalitha)"
1233msgstr "მალაური (ლალითა)"
1234
1235#: rules/base.xml:2174
1236msgid "Malayalam (enhanced InScript, with rupee)"
1237msgstr ""
1238
1239#. Keyboard indicator for Oriya layouts
1240#: rules/base.xml:2184 rules/base.xml:2197 rules/base.xml:2210
1241msgid "or"
1242msgstr "or"
1243
1244#: rules/base.xml:2185
1245msgid "Oriya"
1246msgstr "ორია"
1247
1248#: rules/base.xml:2198
1249msgid "Oriya (Bolnagri)"
1250msgstr ""
1251
1252#: rules/base.xml:2211
1253msgid "Oriya (Wx)"
1254msgstr "ორია (Wx)"
1255
1256#. Keyboard indicator for Ol Chiki layouts
1257#: rules/base.xml:2223
1258msgid "sat"
1259msgstr "sat"
1260
1261#: rules/base.xml:2224
1262msgid "Ol Chiki"
1263msgstr ""
1264
1265#. Keyboard indicator for Tamil layouts
1266#: rules/base.xml:2235 rules/base.xml:2246 rules/base.xml:2257
1267#: rules/base.xml:2268 rules/base.xml:2279 rules/base.xml:2290
1268#: rules/base.xml:5718
1269msgid "ta"
1270msgstr "ta"
1271
1272#: rules/base.xml:2236
1273msgid "Tamil (TamilNet '99)"
1274msgstr ""
1275
1276#: rules/base.xml:2247
1277msgid "Tamil (TamilNet '99 with Tamil numerals)"
1278msgstr ""
1279
1280#: rules/base.xml:2258
1281msgid "Tamil (TamilNet '99, TAB encoding)"
1282msgstr ""
1283
1284#: rules/base.xml:2269
1285msgid "Tamil (TamilNet '99, TSCII encoding)"
1286msgstr ""
1287
1288#: rules/base.xml:2280
1289msgid "Tamil (InScript, with Arabic numerals)"
1290msgstr ""
1291
1292#: rules/base.xml:2291
1293msgid "Tamil (InScript, with Tamil numerals)"
1294msgstr ""
1295
1296#. Keyboard indicator for Telugu layouts
1297#: rules/base.xml:2301 rules/base.xml:2312 rules/base.xml:2323
1298msgid "te"
1299msgstr "te"
1300
1301#: rules/base.xml:2302
1302msgid "Telugu"
1303msgstr "თელუგუ"
1304
1305#: rules/base.xml:2313
1306msgid "Telugu (KaGaPa, phonetic)"
1307msgstr ""
1308
1309#: rules/base.xml:2324
1310msgid "Telugu (Sarala)"
1311msgstr ""
1312
1313#. Keyboard indicator for Urdu layouts
1314#: rules/base.xml:2334 rules/base.xml:2345 rules/base.xml:2356
1315#: rules/base.xml:6241 rules/base.extras.xml:1307 rules/base.extras.xml:1727
1316msgid "ur"
1317msgstr "ur"
1318
1319#: rules/base.xml:2335
1320msgid "Urdu (phonetic)"
1321msgstr "ურდი (ფონეტიკა)"
1322
1323#: rules/base.xml:2346
1324msgid "Urdu (alt. phonetic)"
1325msgstr "ურდუ (სხვ. ფონეტიკა)"
1326
1327#: rules/base.xml:2357
1328msgid "Urdu (Windows)"
1329msgstr ""
1330
1331#. Keyboard indicator for Hindi layouts
1332#: rules/base.xml:2367 rules/base.xml:2378 rules/base.xml:2389
1333msgid "hi"
1334msgstr ""
1335
1336#: rules/base.xml:2368
1337msgid "Hindi (Bolnagri)"
1338msgstr ""
1339
1340#: rules/base.xml:2379
1341msgid "Hindi (Wx)"
1342msgstr ""
1343
1344#: rules/base.xml:2390
1345msgid "Hindi (KaGaPa, phonetic)"
1346msgstr ""
1347
1348#. Keyboard indicator for Sanskrit layouts
1349#: rules/base.xml:2400
1350msgid "sa"
1351msgstr ""
1352
1353#: rules/base.xml:2401
1354msgid "Sanskrit (KaGaPa, phonetic)"
1355msgstr "სანსკრიტი (კაგაპა, ფონეტიკა)"
1356
1357#. Keyboard indicator for Marathi layouts
1358#: rules/base.xml:2411 rules/base.extras.xml:1707
1359msgid "mr"
1360msgstr "mr"
1361
1362#: rules/base.xml:2412
1363msgid "Marathi (KaGaPa, phonetic)"
1364msgstr ""
1365
1366#: rules/base.xml:2423
1367msgid "English (India, with rupee)"
1368msgstr ""
1369
1370#: rules/base.xml:2432
1371msgid "Indic IPA"
1372msgstr ""
1373
1374#: rules/base.xml:2441
1375msgid "Marathi (enhanced InScript)"
1376msgstr ""
1377
1378#. Keyboard indicator for Bosnian layouts
1379#: rules/base.xml:2453
1380msgid "bs"
1381msgstr "bs"
1382
1383#: rules/base.xml:2454
1384msgid "Bosnian"
1385msgstr "ბოსნიური"
1386
1387#: rules/base.xml:2466
1388msgid "Bosnian (with guillemets)"
1389msgstr "ბოსნიური (გილმეტებით)"
1390
1391#: rules/base.xml:2472
1392msgid "Bosnian (with Bosnian digraphs)"
1393msgstr "ბოსნიური (ბოსნიური დიგრაფებით)"
1394
1395#: rules/base.xml:2478
1396msgid "Bosnian (US, with Bosnian digraphs)"
1397msgstr "ბოსნიური (აშშ-ს კლავიატურა ბოსნიური დიგრაფებით)"
1398
1399#: rules/base.xml:2484
1400msgid "Bosnian (US)"
1401msgstr ""
1402
1403#. Keyboard indicator for Portuguese layouts
1404#: rules/base.xml:2493 rules/base.xml:4962 rules/base.extras.xml:982
1405#: rules/base.extras.xml:1331
1406msgid "pt"
1407msgstr "pt"
1408
1409#: rules/base.xml:2494 rules/base.extras.xml:983
1410msgid "Portuguese (Brazil)"
1411msgstr "ბრაზილიური პორტუგალიური"
1412
1413#: rules/base.xml:2506
1414msgid "Portuguese (Brazil, no dead keys)"
1415msgstr "პორტუგალიური (ბრაზილია, მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
1416
1417#: rules/base.xml:2512
1418msgid "Portuguese (Brazil, Dvorak)"
1419msgstr ""
1420
1421#: rules/base.xml:2518
1422msgid "Portuguese (Brazil, Nativo)"
1423msgstr ""
1424
1425#: rules/base.xml:2524
1426msgid "Portuguese (Brazil, Nativo for US keyboards)"
1427msgstr ""
1428
1429#: rules/base.xml:2530
1430msgid "Esperanto (Brazil, Nativo)"
1431msgstr ""
1432
1433#: rules/base.xml:2539
1434msgid "Portuguese (Brazil, IBM/Lenovo ThinkPad)"
1435msgstr ""
1436
1437#. Keyboard indicator for Bulgarian layouts
1438#: rules/base.xml:2548
1439msgid "bg"
1440msgstr "bg"
1441
1442#: rules/base.xml:2549
1443msgid "Bulgarian"
1444msgstr "ბულგარული"
1445
1446#: rules/base.xml:2561
1447msgid "Bulgarian (traditional phonetic)"
1448msgstr ""
1449
1450#: rules/base.xml:2567
1451msgid "Bulgarian (new phonetic)"
1452msgstr "ბულგარული (ახალი ფონეტიკა)"
1453
1454#: rules/base.xml:2573
1455msgid "Bulgarian (enhanced)"
1456msgstr ""
1457
1458#: rules/base.xml:2581 rules/base.xml:2595 rules/base.xml:2605
1459#: rules/base.xml:2615 rules/base.xml:2625
1460msgid "kab"
1461msgstr "kab"
1462
1463#: rules/base.xml:2582
1464msgid "Berber (Algeria, Latin)"
1465msgstr ""
1466
1467#: rules/base.xml:2596
1468msgid "Kabyle (AZERTY, with dead keys)"
1469msgstr "კაბილური (AZERTY, მკვდარი ღილაკებით)"
1470
1471#: rules/base.xml:2606
1472msgid "Kabyle (QWERTY, UK, with dead keys)"
1473msgstr ""
1474
1475#: rules/base.xml:2616
1476msgid "Kabyle (QWERTY, US, with dead keys)"
1477msgstr ""
1478
1479#: rules/base.xml:2626
1480msgid "Berber (Algeria, Tifinagh)"
1481msgstr ""
1482
1483#: rules/base.xml:2636
1484msgid "Arabic (Algeria)"
1485msgstr ""
1486
1487#: rules/base.xml:2649
1488msgid "Arabic (Morocco)"
1489msgstr ""
1490
1491#. Keyboard indicator for French layouts
1492#: rules/base.xml:2662 rules/base.xml:2935 rules/base.xml:2949
1493#: rules/base.xml:2957 rules/base.xml:2995 rules/base.xml:3567
1494#: rules/base.xml:5574 rules/base.xml:5585 rules/base.xml:5596
1495#: rules/base.xml:6503 rules/base.extras.xml:73 rules/base.extras.xml:1150
1496msgid "fr"
1497msgstr "fr"
1498
1499#: rules/base.xml:2663
1500msgid "French (Morocco)"
1501msgstr "ფრანგული (მოროკო)"
1502
1503#. Keyboard indicator for Berber layouts
1504#: rules/base.xml:2673 rules/base.xml:2684 rules/base.xml:2695
1505#: rules/base.xml:2706 rules/base.xml:2717 rules/base.xml:2728
1506msgid "ber"
1507msgstr "ber"
1508
1509#: rules/base.xml:2674
1510msgid "Berber (Morocco, Tifinagh)"
1511msgstr ""
1512
1513#: rules/base.xml:2685
1514msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alt.)"
1515msgstr ""
1516
1517#: rules/base.xml:2696
1518msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic, alt.)"
1519msgstr ""
1520
1521#: rules/base.xml:2707
1522msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)"
1523msgstr ""
1524
1525#: rules/base.xml:2718
1526msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)"
1527msgstr ""
1528
1529#: rules/base.xml:2729
1530msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)"
1531msgstr ""
1532
1533#. Keyboard indicator for Tarifit layouts
1534#: rules/base.xml:2739
1535msgid "rif"
1536msgstr "rif"
1537
1538#: rules/base.xml:2740
1539msgid "Tarifit"
1540msgstr ""
1541
1542#. Keyboard indicator for Cameroon layouts
1543#: rules/base.xml:2752
1544msgid "cm"
1545msgstr "cm"
1546
1547#: rules/base.xml:2753
1548msgid "English (Cameroon)"
1549msgstr "ინგლისური (კამერუნი)"
1550
1551#: rules/base.xml:2765
1552msgid "French (Cameroon)"
1553msgstr "ფრანგული (კამერუნი)"
1554
1555#: rules/base.xml:2774
1556msgid "Cameroon Multilingual (QWERTY, intl.)"
1557msgstr ""
1558
1559#: rules/base.xml:2811
1560msgid "Cameroon (AZERTY, intl.)"
1561msgstr ""
1562
1563#: rules/base.xml:2848
1564msgid "Cameroon (Dvorak, intl.)"
1565msgstr ""
1566
1567#: rules/base.xml:2854
1568msgid "Mmuock"
1569msgstr ""
1570
1571#. Keyboard indicator for Burmese layouts
1572#: rules/base.xml:2863
1573msgid "my"
1574msgstr "my"
1575
1576#: rules/base.xml:2864
1577msgid "Burmese"
1578msgstr "ბირმული"
1579
1580#: rules/base.xml:2876
1581msgid "zg"
1582msgstr "zg"
1583
1584#: rules/base.xml:2877
1585msgid "Burmese Zawgyi"
1586msgstr ""
1587
1588#: rules/base.xml:2887
1589msgid "shn"
1590msgstr "shn"
1591
1592#: rules/base.xml:2888
1593msgid "Shan"
1594msgstr "შანი"
1595
1596#: rules/base.xml:2898
1597msgid "zgt"
1598msgstr "zgt"
1599
1600#: rules/base.xml:2899
1601msgid "Shan (Zawgyi Tai)"
1602msgstr ""
1603
1604#: rules/base.xml:2910
1605msgid "mon"
1606msgstr "mon"
1607
1608#: rules/base.xml:2911
1609msgid "Mon"
1610msgstr "ორშ"
1611
1612#: rules/base.xml:2921
1613msgid "mon-a1"
1614msgstr ""
1615
1616#: rules/base.xml:2922
1617msgid "Mon (A1)"
1618msgstr ""
1619
1620#: rules/base.xml:2936 rules/base.extras.xml:74
1621msgid "French (Canada)"
1622msgstr "ფრანგული (კანადა)"
1623
1624#: rules/base.xml:2950
1625msgid "French (Canada, Dvorak)"
1626msgstr "ფრანგული (კანადა, Dvorak)"
1627
1628#: rules/base.xml:2958
1629msgid "French (Canada, legacy)"
1630msgstr "ფრანგული (კანადა, მოძველებული)"
1631
1632#: rules/base.xml:2964
1633msgid "Canadian (CSA)"
1634msgstr "ხორვატული (US)"
1635
1636#. Keyboard indicator for Inuktikut layouts
1637#: rules/base.xml:2971
1638msgid "ike"
1639msgstr "ike"
1640
1641#: rules/base.xml:2972
1642msgid "Inuktitut"
1643msgstr "ინუკტიტუტი"
1644
1645#: rules/base.xml:2983
1646msgid "English (Canada)"
1647msgstr ""
1648
1649#: rules/base.xml:2996
1650msgid "French (Democratic Republic of the Congo)"
1651msgstr "ფრანგული (კონგოს დემოკრატიული რესპუბლიკა)"
1652
1653#. Keyboard indicator for Chinese layouts
1654#. Keyboard indicator for Taiwanese layouts
1655#: rules/base.xml:3010 rules/base.xml:5873
1656msgid "zh"
1657msgstr "zh"
1658
1659#: rules/base.xml:3011
1660msgid "Chinese"
1661msgstr "ჩინური"
1662
1663#: rules/base.xml:3024
1664msgid "Mongolian (Bichig)"
1665msgstr "მონღოლური (ბიჩიგი)"
1666
1667#: rules/base.xml:3033
1668msgid "Mongolian (Todo)"
1669msgstr "მონღოლური (ტოდო)"
1670
1671#: rules/base.xml:3042
1672msgid "Mongolian (Xibe)"
1673msgstr "მონღოლური (ზაიბი)"
1674
1675#: rules/base.xml:3051
1676msgid "Mongolian (Manchu)"
1677msgstr "მონღოლური (მანჩუ)"
1678
1679#: rules/base.xml:3060
1680msgid "Mongolian (Galik)"
1681msgstr "მონღოლური (გალიკი)"
1682
1683#: rules/base.xml:3069
1684msgid "Mongolian (Todo Galik)"
1685msgstr ""
1686
1687#: rules/base.xml:3078
1688msgid "Mongolian (Manchu Galik)"
1689msgstr ""
1690
1691#: rules/base.xml:3088
1692msgid "Tibetan"
1693msgstr "ტიბეტური"
1694
1695#: rules/base.xml:3097
1696msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
1697msgstr ""
1698
1699#: rules/base.xml:3106
1700msgid "ug"
1701msgstr "ug"
1702
1703#: rules/base.xml:3107
1704msgid "Uyghur"
1705msgstr "უიღური"
1706
1707#: rules/base.xml:3116
1708msgid "Hanyu Pinyin Letters (with AltGr dead keys)"
1709msgstr ""
1710
1711#. Keyboard indicator for Croatian layouts
1712#: rules/base.xml:3128
1713msgid "hr"
1714msgstr "hr"
1715
1716#: rules/base.xml:3129
1717msgid "Croatian"
1718msgstr "ხორვატული"
1719
1720#: rules/base.xml:3141
1721msgid "Croatian (with guillemets)"
1722msgstr "ხორვატული (გილმეტებით)"
1723
1724#: rules/base.xml:3147
1725msgid "Croatian (with Croatian digraphs)"
1726msgstr "ხორვატული (ხორვატული დიგრაფებით)"
1727
1728#: rules/base.xml:3153
1729msgid "Croatian (US, with Croatian digraphs)"
1730msgstr "ხორვატული (აშშ-ს კლავიატურა ხორვატული დიგრაფებით)"
1731
1732#: rules/base.xml:3159
1733msgid "Croatian (US)"
1734msgstr "ხორვატული (US)"
1735
1736#. Keyboard indicator for Czech layouts
1737#: rules/base.xml:3168 rules/base.extras.xml:1003
1738msgid "cs"
1739msgstr "cs"
1740
1741#: rules/base.xml:3169 rules/base.extras.xml:1004
1742msgid "Czech"
1743msgstr "ჩეხური"
1744
1745#: rules/base.xml:3181
1746msgid "Czech (with &lt;\\|&gt; key)"
1747msgstr "ჩეხური (&lt;\\|&gt; ღილაკით)"
1748
1749#: rules/base.xml:3187
1750msgid "Czech (QWERTY)"
1751msgstr ""
1752
1753#: rules/base.xml:3193
1754msgid "Czech (QWERTY, extended backslash)"
1755msgstr "ჩეხური (QWERTY, Backslash გაფართოებული ფუნქციები)"
1756
1757#: rules/base.xml:3199
1758msgid "Czech (QWERTY, Macintosh)"
1759msgstr "ჩეხური (QWERTY, Macintosh)"
1760
1761#: rules/base.xml:3205
1762msgid "Czech (UCW, only accented letters)"
1763msgstr ""
1764
1765#: rules/base.xml:3211
1766msgid "Czech (US, Dvorak, UCW support)"
1767msgstr ""
1768
1769#: rules/base.xml:3219
1770msgid "Russian (Czech, phonetic)"
1771msgstr "რუსული (ჩეხეთი, ფონეტიკური)"
1772
1773#. Keyboard indicator for Danish layouts
1774#: rules/base.xml:3231 rules/base.extras.xml:1054
1775msgid "da"
1776msgstr "da"
1777
1778#: rules/base.xml:3232 rules/base.extras.xml:1055
1779msgid "Danish"
1780msgstr "დანიური"
1781
1782#: rules/base.xml:3244
1783msgid "Danish (no dead keys)"
1784msgstr "დანიური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
1785
1786#: rules/base.xml:3250
1787msgid "Danish (Windows)"
1788msgstr ""
1789
1790#: rules/base.xml:3256
1791msgid "Danish (Macintosh)"
1792msgstr "დანიური (Macintsh)"
1793
1794#: rules/base.xml:3262
1795msgid "Danish (Macintosh, no dead keys)"
1796msgstr "დანიური (Macintosh, მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
1797
1798#: rules/base.xml:3268
1799msgid "Danish (Dvorak)"
1800msgstr "დანიური (Dvorak)"
1801
1802#. Keyboard indicator for Dutch layouts
1803#: rules/base.xml:3277 rules/base.extras.xml:1075
1804msgid "nl"
1805msgstr "nl"
1806
1807#: rules/base.xml:3278 rules/base.extras.xml:1076
1808msgid "Dutch"
1809msgstr "ჰოლანდიური"
1810
1811#: rules/base.xml:3290
1812msgid "Dutch (US)"
1813msgstr ""
1814
1815#: rules/base.xml:3296
1816msgid "Dutch (Macintosh)"
1817msgstr "ჰოლანდიური (Macintosh)"
1818
1819#: rules/base.xml:3302
1820msgid "Dutch (standard)"
1821msgstr ""
1822
1823#. Keyboard indicator for Dzongkha layouts
1824#: rules/base.xml:3311
1825msgid "dz"
1826msgstr "dz"
1827
1828#: rules/base.xml:3312
1829msgid "Dzongkha"
1830msgstr "ძონგკხა"
1831
1832#. Keyboard indicator for Estonian layouts
1833#: rules/base.xml:3325 rules/base.extras.xml:1096
1834msgid "et"
1835msgstr "et"
1836
1837#: rules/base.xml:3326 rules/base.extras.xml:1097
1838msgid "Estonian"
1839msgstr "ესტონური"
1840
1841#: rules/base.xml:3338
1842msgid "Estonian (no dead keys)"
1843msgstr "ესტონური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
1844
1845#: rules/base.xml:3344
1846msgid "Estonian (Dvorak)"
1847msgstr ""
1848
1849#: rules/base.xml:3350
1850msgid "Estonian (US)"
1851msgstr "ესტონური (აშშ)"
1852
1853#: rules/base.xml:3360 rules/base.extras.xml:262
1854msgid "Persian"
1855msgstr "სპარსული"
1856
1857#: rules/base.xml:3372
1858msgid "Persian (with Persian keypad)"
1859msgstr "სპარსული (სპარსული ღილაკებით)"
1860
1861#: rules/base.xml:3378
1862msgid "azb"
1863msgstr "az"
1864
1865#: rules/base.xml:3379
1866msgid "Azerbaijani (Iran)"
1867msgstr "აზერბაიჯანი"
1868
1869#. Keyboard indicator for Kurdish layouts
1870#: rules/base.xml:3389 rules/base.xml:3400 rules/base.xml:3411
1871#: rules/base.xml:3422 rules/base.xml:3450 rules/base.xml:3461
1872#: rules/base.xml:3472 rules/base.xml:3483 rules/base.xml:5647
1873#: rules/base.xml:5658 rules/base.xml:5669 rules/base.xml:5808
1874#: rules/base.xml:5819 rules/base.xml:5830
1875msgid "ku"
1876msgstr "ku"
1877
1878#: rules/base.xml:3390
1879msgid "Kurdish (Iran, Latin Q)"
1880msgstr "ქურთული (ირანი, ლათინური Q)"
1881
1882#: rules/base.xml:3401
1883msgid "Kurdish (Iran, F)"
1884msgstr "ქურთული, (ირანი, F)"
1885
1886#: rules/base.xml:3412
1887msgid "Kurdish (Iran, Latin Alt-Q)"
1888msgstr "ქურთული (ირანი, ლათინური Alt-Q)"
1889
1890#: rules/base.xml:3423
1891msgid "Kurdish (Iran, Arabic-Latin)"
1892msgstr "ქურთული (ირანი, არაბულ-ლათინური)"
1893
1894#: rules/base.xml:3436
1895msgid "Iraqi"
1896msgstr "ერაყული"
1897
1898#: rules/base.xml:3451
1899msgid "Kurdish (Iraq, Latin Q)"
1900msgstr "ქურთული (ერაყი, ლათინური Q)"
1901
1902#: rules/base.xml:3462
1903msgid "Kurdish (Iraq, F)"
1904msgstr "ქურთული, (ერაყი, F)"
1905
1906#: rules/base.xml:3473
1907msgid "Kurdish (Iraq, Latin Alt-Q)"
1908msgstr "ქურთული (ერაყი, ლათინური Alt-Q)"
1909
1910#: rules/base.xml:3484
1911msgid "Kurdish (Iraq, Arabic-Latin)"
1912msgstr "ქურთული (ერაყი, არაბულ-ლათინური)"
1913
1914#. Keyboard indicator for Faroese layouts
1915#: rules/base.xml:3496
1916msgid "fo"
1917msgstr "fo"
1918
1919#: rules/base.xml:3497
1920msgid "Faroese"
1921msgstr "ფაროული"
1922
1923#: rules/base.xml:3509
1924msgid "Faroese (no dead keys)"
1925msgstr "ფაროული (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
1926
1927#. Keyboard indicator for Finnish layouts
1928#: rules/base.xml:3518 rules/base.extras.xml:1117
1929msgid "fi"
1930msgstr "fi"
1931
1932#: rules/base.xml:3519 rules/base.extras.xml:1118
1933msgid "Finnish"
1934msgstr "ფინური"
1935
1936#: rules/base.xml:3531
1937msgid "Finnish (Windows)"
1938msgstr ""
1939
1940#: rules/base.xml:3537
1941msgid "Finnish (classic)"
1942msgstr ""
1943
1944#: rules/base.xml:3543
1945msgid "Finnish (classic, no dead keys)"
1946msgstr "ფინური (კლასიკური, მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
1947
1948#: rules/base.xml:3549
1949msgid "Northern Saami (Finland)"
1950msgstr "ჩრდილოეთ საამი (ფინეთი)"
1951
1952#: rules/base.xml:3558
1953msgid "Finnish (Macintosh)"
1954msgstr "ფინური (Macintosh)"
1955
1956#: rules/base.xml:3568 rules/base.extras.xml:1151
1957msgid "French"
1958msgstr "ფრანგული"
1959
1960#: rules/base.xml:3580
1961msgid "French (no dead keys)"
1962msgstr "ფრანგული (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
1963
1964#: rules/base.xml:3586
1965msgid "French (alt.)"
1966msgstr "ფრანგული (სხვ.)"
1967
1968#: rules/base.xml:3592
1969msgid "French (alt., Latin-9 only)"
1970msgstr ""
1971
1972#: rules/base.xml:3598
1973msgid "French (alt., no dead keys)"
1974msgstr "ფრანგული (სხვ., მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
1975
1976#: rules/base.xml:3604
1977msgid "French (legacy, alt.)"
1978msgstr "ფრანგული (მოძველებული, სხვ.)"
1979
1980#: rules/base.xml:3610
1981msgid "French (legacy, alt., no dead keys)"
1982msgstr "ფრანგული (მოძველებული, სხვ., მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
1983
1984#: rules/base.xml:3616
1985msgid "French (BEPO)"
1986msgstr "ფრანგული (BEPO)"
1987
1988#: rules/base.xml:3622
1989msgid "French (BEPO, Latin-9 only)"
1990msgstr ""
1991
1992#: rules/base.xml:3628
1993msgid "French (BEPO, AFNOR)"
1994msgstr ""
1995
1996#: rules/base.xml:3634
1997msgid "French (Dvorak)"
1998msgstr "ფრანგული (Dvorak)"
1999
2000#: rules/base.xml:3640
2001msgid "French (Macintosh)"
2002msgstr "ფრანგული (Macintosh)"
2003
2004#: rules/base.xml:3646
2005msgid "French (AZERTY)"
2006msgstr "ფრანგული (AZERTY)"
2007
2008#: rules/base.xml:3652
2009msgid "French (AZERTY, AFNOR)"
2010msgstr ""
2011
2012#: rules/base.xml:3658
2013msgid "Breton (France)"
2014msgstr ""
2015
2016#: rules/base.xml:3667
2017msgid "Occitan"
2018msgstr "ოციტანი"
2019
2020#: rules/base.xml:3676
2021msgid "Georgian (France, AZERTY Tskapo)"
2022msgstr "ქართული (საფრანგეთი, AZERTY წკაპო)"
2023
2024#: rules/base.xml:3685
2025msgid "French (US)"
2026msgstr "ფრანგული (აშშ)"
2027
2028#: rules/base.xml:3695
2029msgid "English (Ghana)"
2030msgstr "ინგლისური (განა)"
2031
2032#: rules/base.xml:3707
2033msgid "English (Ghana, multilingual)"
2034msgstr ""
2035
2036#. Keyboard indicator for Akan layouts
2037#: rules/base.xml:3714
2038msgid "ak"
2039msgstr "ak"
2040
2041#: rules/base.xml:3715
2042msgid "Akan"
2043msgstr "აკანი"
2044
2045#. Keyboard indicator for Ewe layouts
2046#: rules/base.xml:3725
2047msgid "ee"
2048msgstr "ee"
2049
2050#: rules/base.xml:3726
2051msgid "Ewe"
2052msgstr "Ewe"
2053
2054#. Keyboard indicator for Fula layouts
2055#: rules/base.xml:3736
2056msgid "ff"
2057msgstr "ff"
2058
2059#: rules/base.xml:3737
2060msgid "Fula"
2061msgstr "ფულა"
2062
2063#. Keyboard indicator for Ga layouts
2064#: rules/base.xml:3747
2065msgid "gaa"
2066msgstr "gaa"
2067
2068#: rules/base.xml:3748
2069msgid "Ga"
2070msgstr "გა"
2071
2072#. Keyboard indicator for Hausa layouts
2073#: rules/base.xml:3758 rules/base.xml:6390
2074msgid "ha"
2075msgstr "ha"
2076
2077#: rules/base.xml:3759
2078msgid "Hausa (Ghana)"
2079msgstr ""
2080
2081#. Keyboard indicator for Avatime layouts
2082#: rules/base.xml:3769
2083msgid "avn"
2084msgstr "avn"
2085
2086#: rules/base.xml:3770
2087msgid "Avatime"
2088msgstr ""
2089
2090#: rules/base.xml:3779
2091msgid "English (Ghana, GILLBT)"
2092msgstr ""
2093
2094#: rules/base.xml:3787
2095msgid "nqo"
2096msgstr "nqo"
2097
2098#: rules/base.xml:3788
2099msgid "N'Ko (AZERTY)"
2100msgstr ""
2101
2102#. Keyboard indicator for Georgian layouts
2103#: rules/base.xml:3802
2104msgid "ka"
2105msgstr "ka"
2106
2107#: rules/base.xml:3803
2108msgid "Georgian"
2109msgstr "ქართული"
2110
2111#: rules/base.xml:3815
2112msgid "Georgian (ergonomic)"
2113msgstr "ქართული (ერგონომიული)"
2114
2115#: rules/base.xml:3821
2116msgid "Georgian (MESS)"
2117msgstr "ქართული (MESS)"
2118
2119#: rules/base.xml:3829
2120msgid "Russian (Georgia)"
2121msgstr "რუსული (საქართველო)"
2122
2123#: rules/base.xml:3838
2124msgid "Ossetian (Georgia)"
2125msgstr "ოსური (საქართველო)"
2126
2127#: rules/base.xml:3851 rules/base.extras.xml:109
2128msgid "German"
2129msgstr "გერმანული"
2130
2131#: rules/base.xml:3863
2132msgid "German (dead acute)"
2133msgstr "გერმანული (მწარედ მკვდარი)"
2134
2135#: rules/base.xml:3869
2136msgid "German (dead grave acute)"
2137msgstr "გერმანული (მწარედ მკვდარი)"
2138
2139#: rules/base.xml:3875
2140msgid "German (no dead keys)"
2141msgstr "გერმანული (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
2142
2143#: rules/base.xml:3881
2144msgid "German (E1)"
2145msgstr "გერმანული (E1)"
2146
2147#: rules/base.xml:3887
2148msgid "German (E2)"
2149msgstr "გერმანული (E2)"
2150
2151#: rules/base.xml:3893
2152msgid "German (T3)"
2153msgstr "გერმანული (T3)"
2154
2155#: rules/base.xml:3899
2156msgid "German (US)"
2157msgstr "გერმანული (US)"
2158
2159#: rules/base.xml:3905
2160msgid "Romanian (Germany)"
2161msgstr ""
2162
2163#: rules/base.xml:3914
2164msgid "Romanian (Germany, no dead keys)"
2165msgstr "რუმინული (გერმანია, მკვდარ ღილაკების გარეშე)"
2166
2167#: rules/base.xml:3923
2168msgid "German (Dvorak)"
2169msgstr "გერმანული (Dvorak)"
2170
2171#: rules/base.xml:3929
2172msgid "German (Neo 2)"
2173msgstr "გერმანული (Neo 2)"
2174
2175#: rules/base.xml:3935
2176msgid "German (Macintosh)"
2177msgstr "გერმანული (Macintosh)"
2178
2179#: rules/base.xml:3941
2180msgid "German (Macintosh, no dead keys)"
2181msgstr "გერმანული (Macintosh, მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
2182
2183#: rules/base.xml:3947
2184msgid "Lower Sorbian"
2185msgstr "ქვედა სორბული"
2186
2187#: rules/base.xml:3956
2188msgid "Lower Sorbian (QWERTZ)"
2189msgstr ""
2190
2191#: rules/base.xml:3965
2192msgid "German (QWERTY)"
2193msgstr "გერმანული (QWERTY)"
2194
2195#: rules/base.xml:3971
2196msgid "Turkish (Germany)"
2197msgstr ""
2198
2199#: rules/base.xml:3982
2200msgid "Russian (Germany, phonetic)"
2201msgstr "რუსული (გერმანია, ფონეტიკური)"
2202
2203#: rules/base.xml:3991
2204msgid "German (dead tilde)"
2205msgstr "გერმანული (მკვდარი ტილდა)"
2206
2207#. Keyboard indicator for Greek layouts
2208#: rules/base.xml:4000 rules/base.extras.xml:1183
2209msgid "gr"
2210msgstr "gr"
2211
2212#: rules/base.xml:4001 rules/base.extras.xml:1184
2213msgid "Greek"
2214msgstr "ბერძნული"
2215
2216#: rules/base.xml:4013
2217msgid "Greek (simple)"
2218msgstr ""
2219
2220#: rules/base.xml:4019
2221msgid "Greek (extended)"
2222msgstr ""
2223
2224#: rules/base.xml:4025
2225msgid "Greek (no dead keys)"
2226msgstr "ბერძნული (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
2227
2228#: rules/base.xml:4031
2229msgid "Greek (polytonic)"
2230msgstr "ბერძნული (პოლიფონიური)"
2231
2232#. Keyboard indicator for Hungarian layouts
2233#: rules/base.xml:4040 rules/base.extras.xml:232
2234msgid "hu"
2235msgstr "hu"
2236
2237#: rules/base.xml:4041 rules/base.extras.xml:233
2238msgid "Hungarian"
2239msgstr "უნგრული"
2240
2241#: rules/base.xml:4053
2242msgid "Hungarian (standard)"
2243msgstr ""
2244
2245#: rules/base.xml:4059
2246msgid "Hungarian (no dead keys)"
2247msgstr "უნგრული (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
2248
2249#: rules/base.xml:4065
2250msgid "Hungarian (QWERTY)"
2251msgstr "უნგრული (QWERTY)"
2252
2253#: rules/base.xml:4071
2254msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, comma, dead keys)"
2255msgstr ""
2256
2257#: rules/base.xml:4077
2258msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, comma, no dead keys)"
2259msgstr ""
2260
2261#: rules/base.xml:4083
2262msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, dot, dead keys)"
2263msgstr ""
2264
2265#: rules/base.xml:4089
2266msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, dot, no dead keys)"
2267msgstr ""
2268
2269#: rules/base.xml:4095
2270msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, comma, dead keys)"
2271msgstr ""
2272
2273#: rules/base.xml:4101
2274msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, comma, no dead keys)"
2275msgstr ""
2276
2277#: rules/base.xml:4107
2278msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, dot, dead keys)"
2279msgstr ""
2280
2281#: rules/base.xml:4113
2282msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, dot, no dead keys)"
2283msgstr ""
2284
2285#: rules/base.xml:4119
2286msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, comma, dead keys)"
2287msgstr ""
2288
2289#: rules/base.xml:4125
2290msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, comma, no dead keys)"
2291msgstr ""
2292
2293#: rules/base.xml:4131
2294msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, dot, dead keys)"
2295msgstr ""
2296
2297#: rules/base.xml:4137
2298msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, dot, no dead keys)"
2299msgstr ""
2300
2301#: rules/base.xml:4143
2302msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, comma, dead keys)"
2303msgstr ""
2304
2305#: rules/base.xml:4149
2306msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, comma, no dead keys)"
2307msgstr ""
2308
2309#: rules/base.xml:4155
2310msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, dot, dead keys)"
2311msgstr ""
2312
2313#: rules/base.xml:4161
2314msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, dot, no dead keys)"
2315msgstr ""
2316
2317#. Keyboard indicator for Icelandic layouts
2318#: rules/base.xml:4170
2319msgid "is"
2320msgstr "is"
2321
2322#: rules/base.xml:4171
2323msgid "Icelandic"
2324msgstr "ისლანდიური"
2325
2326#: rules/base.xml:4183
2327msgid "Icelandic (Macintosh, legacy)"
2328msgstr "ისლანდიური (Macintosh, მოძველებული)"
2329
2330#: rules/base.xml:4189
2331msgid "Icelandic (Macintosh)"
2332msgstr "ისლანდიური (Macintosh)"
2333
2334#: rules/base.xml:4195
2335msgid "Icelandic (Dvorak)"
2336msgstr "ისლანდიური (Dvorak)"
2337
2338#. Keyboard indicator for Hebrew layouts
2339#: rules/base.xml:4204 rules/base.extras.xml:872
2340msgid "he"
2341msgstr "he"
2342
2343#: rules/base.xml:4205 rules/base.extras.xml:873
2344msgid "Hebrew"
2345msgstr "ივრითი"
2346
2347#: rules/base.xml:4217
2348msgid "Hebrew (lyx)"
2349msgstr "ივრითი (lyx)"
2350
2351#: rules/base.xml:4223
2352msgid "Hebrew (phonetic)"
2353msgstr "ივრითი (ფონეტიკა)"
2354
2355#: rules/base.xml:4229
2356msgid "Hebrew (Biblical, Tiro)"
2357msgstr ""
2358
2359#. Keyboard indicator for Italian layouts
2360#: rules/base.xml:4238 rules/base.extras.xml:1210
2361msgid "it"
2362msgstr "it"
2363
2364#: rules/base.xml:4239 rules/base.extras.xml:1211
2365msgid "Italian"
2366msgstr "იტალიური"
2367
2368#: rules/base.xml:4251
2369msgid "Italian (no dead keys)"
2370msgstr "იტალიური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
2371
2372#: rules/base.xml:4257
2373msgid "Italian (Windows)"
2374msgstr "იტალიური (Windows)"
2375
2376#: rules/base.xml:4263
2377msgid "Italian (Macintosh)"
2378msgstr "იტალიური (Macintosh)"
2379
2380#: rules/base.xml:4269
2381msgid "Italian (US)"
2382msgstr "იტალიური (US)"
2383
2384#: rules/base.xml:4275
2385msgid "Georgian (Italy)"
2386msgstr "ქართული (იტალია)"
2387
2388#: rules/base.xml:4284
2389msgid "Italian (IBM 142)"
2390msgstr "იტალიური (IBM 142)"
2391
2392#: rules/base.xml:4290
2393msgid "Italian (intl., with dead keys)"
2394msgstr "იტაკიური (საერთდ., მკვდარი ღილაკებით"
2395
2396#: rules/base.xml:4306
2397msgid "Sicilian"
2398msgstr "სიცილიური"
2399
2400#: rules/base.xml:4316
2401msgid "Friulian (Italy)"
2402msgstr ""
2403
2404#. Keyboard indicator for Japaneses
2405#: rules/base.xml:4328 rules/base.extras.xml:1251
2406msgid "ja"
2407msgstr "ja"
2408
2409#: rules/base.xml:4329 rules/base.extras.xml:1252
2410msgid "Japanese"
2411msgstr "იაპონური"
2412
2413#: rules/base.xml:4341
2414msgid "Japanese (Kana)"
2415msgstr ""
2416
2417#: rules/base.xml:4347
2418msgid "Japanese (Kana 86)"
2419msgstr ""
2420
2421#: rules/base.xml:4353
2422msgid "Japanese (OADG 109A)"
2423msgstr "იაპონური (OADG 109A)"
2424
2425#: rules/base.xml:4359
2426msgid "Japanese (Macintosh)"
2427msgstr "იაპონური (Macintosh)"
2428
2429#: rules/base.xml:4365
2430msgid "Japanese (Dvorak)"
2431msgstr "იაპონური (Dvorak)"
2432
2433#. Keyboard indicator for Kyrgyz layouts
2434#. Keyboard indicator for Kikuyu layouts
2435#: rules/base.xml:4374 rules/base.xml:6596
2436msgid "ki"
2437msgstr "ki"
2438
2439#: rules/base.xml:4375
2440msgid "Kyrgyz"
2441msgstr "ყირგიზული"
2442
2443#: rules/base.xml:4387
2444msgid "Kyrgyz (phonetic)"
2445msgstr "ყირგიზული (ფონეტიკა)"
2446
2447#. Keyboard indicator for Khmer layouts
2448#: rules/base.xml:4396
2449msgid "km"
2450msgstr "km"
2451
2452#: rules/base.xml:4397
2453msgid "Khmer (Cambodia)"
2454msgstr "ხმერული (კამბოჯა)"
2455
2456#. Keyboard indicator for Kazakh layouts
2457#: rules/base.xml:4411
2458msgid "kk"
2459msgstr "kk"
2460
2461#: rules/base.xml:4412
2462msgid "Kazakh"
2463msgstr "ყაზახური"
2464
2465#: rules/base.xml:4426
2466msgid "Russian (Kazakhstan, with Kazakh)"
2467msgstr "რუსული (ყაზახეთი, ყაზახურთან ერთად)"
2468
2469#: rules/base.xml:4436
2470msgid "Kazakh (with Russian)"
2471msgstr "ყაზახური (რუსულით)"
2472
2473#: rules/base.xml:4446
2474msgid "Kazakh (extended)"
2475msgstr ""
2476
2477#: rules/base.xml:4455
2478msgid "Kazakh (Latin)"
2479msgstr "ყაზახური (ლათინური)"
2480
2481#. Keyboard indicator for Lao layouts
2482#: rules/base.xml:4467
2483msgid "lo"
2484msgstr "lo"
2485
2486#: rules/base.xml:4468
2487msgid "Lao"
2488msgstr "ლაოსური"
2489
2490#: rules/base.xml:4480
2491msgid "Lao (STEA)"
2492msgstr ""
2493
2494#. Keyboard indicator for Spanish layouts
2495#: rules/base.xml:4492 rules/base.xml:5387 rules/base.extras.xml:1385
2496msgid "es"
2497msgstr "es"
2498
2499#: rules/base.xml:4493
2500msgid "Spanish (Latin American)"
2501msgstr "ესპანური (ლათინური ამერიკა)"
2502
2503#: rules/base.xml:4525
2504msgid "Spanish (Latin American, no dead keys)"
2505msgstr ""
2506
2507#: rules/base.xml:4531
2508msgid "Spanish (Latin American, dead tilde)"
2509msgstr ""
2510
2511#: rules/base.xml:4537
2512msgid "Spanish (Latin American, Dvorak)"
2513msgstr "ესპანური (ლათინური ამერიკა, Dvorak)"
2514
2515#: rules/base.xml:4543
2516msgid "Spanish (Latin American, Colemak)"
2517msgstr ""
2518
2519#. Keyboard indicator for Lithuanian layouts
2520#: rules/base.xml:4552 rules/base.extras.xml:285
2521msgid "lt"
2522msgstr "lt"
2523
2524#: rules/base.xml:4553 rules/base.extras.xml:286
2525msgid "Lithuanian"
2526msgstr "ლითუანიური"
2527
2528#: rules/base.xml:4565
2529msgid "Lithuanian (standard)"
2530msgstr "ლითუანიური (სტანდარტი)"
2531
2532#: rules/base.xml:4571
2533msgid "Lithuanian (US)"
2534msgstr "ლითუანიური (US)"
2535
2536#: rules/base.xml:4577
2537msgid "Lithuanian (IBM LST 1205-92)"
2538msgstr "ლითუანიური (IBM LST 1205-92)"
2539
2540#: rules/base.xml:4583
2541msgid "Lithuanian (LEKP)"
2542msgstr "ლითუანიური (LEKP)"
2543
2544#: rules/base.xml:4589
2545msgid "Lithuanian (LEKPa)"
2546msgstr "ლითუანიური (LEKPa)"
2547
2548#: rules/base.xml:4595
2549msgid "Samogitian"
2550msgstr ""
2551
2552#: rules/base.xml:4604
2553msgid "Lithuanian (Ratise)"
2554msgstr "ლითუანიური (რატიზი)"
2555
2556#. Keyboard indicator for Latvian layouts
2557#: rules/base.xml:4613 rules/base.extras.xml:312
2558msgid "lv"
2559msgstr "lv"
2560
2561#: rules/base.xml:4614 rules/base.extras.xml:313
2562msgid "Latvian"
2563msgstr "ლატვიური"
2564
2565#: rules/base.xml:4626
2566msgid "Latvian (apostrophe)"
2567msgstr ""
2568
2569#: rules/base.xml:4632
2570msgid "Latvian (tilde)"
2571msgstr ""
2572
2573#: rules/base.xml:4638
2574msgid "Latvian (F)"
2575msgstr "ლატვიური (F)"
2576
2577#: rules/base.xml:4644
2578msgid "Latvian (modern)"
2579msgstr ""
2580
2581#: rules/base.xml:4650
2582msgid "Latvian (ergonomic, ŪGJRMV)"
2583msgstr ""
2584
2585#: rules/base.xml:4656
2586msgid "Latvian (adapted)"
2587msgstr ""
2588
2589#. Keyboard indicator for Maori layouts
2590#: rules/base.xml:4665
2591msgid "mi"
2592msgstr "mi"
2593
2594#: rules/base.xml:4666
2595msgid "Maori"
2596msgstr "მაორული"
2597
2598#. Keyboard indicator for Montenegrin layouts
2599#. Keyboard indicator for Serbian layouts
2600#: rules/base.xml:4680 rules/base.xml:5258 rules/base.extras.xml:675
2601msgid "sr"
2602msgstr "sr"
2603
2604#: rules/base.xml:4681
2605msgid "Montenegrin"
2606msgstr ""
2607
2608#: rules/base.xml:4693
2609msgid "Montenegrin (Cyrillic)"
2610msgstr ""
2611
2612#: rules/base.xml:4699
2613msgid "Montenegrin (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)"
2614msgstr ""
2615
2616#: rules/base.xml:4705
2617msgid "Montenegrin (Latin, Unicode)"
2618msgstr "მონტენეგრული (ლათინური, უნიკოდი)"
2619
2620#: rules/base.xml:4711
2621msgid "Montenegrin (Latin, QWERTY)"
2622msgstr ""
2623
2624#: rules/base.xml:4717
2625msgid "Montenegrin (Latin, Unicode, QWERTY)"
2626msgstr ""
2627
2628#: rules/base.xml:4723
2629msgid "Montenegrin (Cyrillic, with guillemets)"
2630msgstr "მონტენეგრული (კირილიცა, გილმეტებით)"
2631
2632#: rules/base.xml:4729
2633msgid "Montenegrin (Latin, with guillemets)"
2634msgstr "მონტენეგრული (ლათინური, გილმეტებით)"
2635
2636#. Keyboard indicator for Macedonian layouts
2637#: rules/base.xml:4738
2638msgid "mk"
2639msgstr "mk"
2640
2641#: rules/base.xml:4739
2642msgid "Macedonian"
2643msgstr "მაკედონიური"
2644
2645#: rules/base.xml:4751
2646msgid "Macedonian (no dead keys)"
2647msgstr "მაკედონური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
2648
2649#. Keyboard indicator for Maltese layouts
2650#: rules/base.xml:4760
2651msgid "mt"
2652msgstr "mt"
2653
2654#: rules/base.xml:4761
2655msgid "Maltese"
2656msgstr "მალტური"
2657
2658#: rules/base.xml:4773
2659msgid "Maltese (US)"
2660msgstr "მალტურ (აშშ)"
2661
2662#: rules/base.xml:4779
2663msgid "Maltese (US, with AltGr overrides)"
2664msgstr ""
2665
2666#: rules/base.xml:4785
2667msgid "Maltese (UK, with AltGr overrides)"
2668msgstr ""
2669
2670#. Keyboard indicator for Mongolian layouts
2671#: rules/base.xml:4794
2672msgid "mn"
2673msgstr "mn"
2674
2675#: rules/base.xml:4795
2676msgid "Mongolian"
2677msgstr "მონღოლური"
2678
2679#. Keyboard indicator for Norwegian layouts
2680#: rules/base.xml:4809 rules/base.extras.xml:1284
2681msgid "no"
2682msgstr "no"
2683
2684#: rules/base.xml:4810 rules/base.extras.xml:1285
2685msgid "Norwegian"
2686msgstr "ნორვეგიული"
2687
2688#: rules/base.xml:4824
2689msgid "Norwegian (no dead keys)"
2690msgstr "ნორვეგიული (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
2691
2692#: rules/base.xml:4830
2693msgid "Norwegian (Windows)"
2694msgstr ""
2695
2696#: rules/base.xml:4836
2697msgid "Norwegian (Dvorak)"
2698msgstr "ნორვეგიული (Dvorak)"
2699
2700#: rules/base.xml:4842
2701msgid "Northern Saami (Norway)"
2702msgstr "ჩრდილოეთ საამი (ნორვეგია)"
2703
2704#: rules/base.xml:4851
2705msgid "Northern Saami (Norway, no dead keys)"
2706msgstr "ჩრდილოეთ საამი (ნორვეგია, მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
2707
2708#: rules/base.xml:4860
2709msgid "Norwegian (Macintosh)"
2710msgstr "ნორვეგიული (Macintosh)"
2711
2712#: rules/base.xml:4866
2713msgid "Norwegian (Macintosh, no dead keys)"
2714msgstr "ნორვეგიული (Macintosh, მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
2715
2716#: rules/base.xml:4872
2717msgid "Norwegian (Colemak)"
2718msgstr ""
2719
2720#. Keyboard indicator for Polish layouts
2721#: rules/base.xml:4881 rules/base.xml:6086 rules/base.extras.xml:581
2722msgid "pl"
2723msgstr "pl"
2724
2725#: rules/base.xml:4882 rules/base.extras.xml:582
2726msgid "Polish"
2727msgstr "პოლონური"
2728
2729#: rules/base.xml:4894
2730msgid "Polish (legacy)"
2731msgstr "პოლონური (მოძველებული)"
2732
2733#: rules/base.xml:4900
2734msgid "Polish (QWERTZ)"
2735msgstr "პოლონური (QWERTZ)"
2736
2737#: rules/base.xml:4906
2738msgid "Polish (Dvorak)"
2739msgstr "პოლონური (Dvorak)"
2740
2741#: rules/base.xml:4912
2742msgid "Polish (Dvorak, with Polish quotes on quotemark key)"
2743msgstr "პოლონური (Dvorak, პოლონური ფრჩხილები, ფრჩხილების კლავიშზე)"
2744
2745#: rules/base.xml:4918
2746msgid "Polish (Dvorak, with Polish quotes on key 1)"
2747msgstr "პოლონური (Dvorak, პოლონური ფრჩხილები \"1/!\" ღილაკზეა)"
2748
2749#: rules/base.xml:4924
2750msgid "Kashubian"
2751msgstr "კაშუბური"
2752
2753#: rules/base.xml:4933
2754msgid "Silesian"
2755msgstr "სილენსური"
2756
2757#: rules/base.xml:4944
2758msgid "Russian (Poland, phonetic Dvorak)"
2759msgstr "რუსული (პოლონეთი, ფონეტიკური Dvorak)"
2760
2761#: rules/base.xml:4953
2762msgid "Polish (programmer Dvorak)"
2763msgstr ""
2764
2765#: rules/base.xml:4963 rules/base.extras.xml:1332
2766msgid "Portuguese"
2767msgstr "პორტუგალიური"
2768
2769#: rules/base.xml:4975
2770msgid "Portuguese (no dead keys)"
2771msgstr "პორტუგალიური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
2772
2773#: rules/base.xml:4981
2774msgid "Portuguese (Macintosh)"
2775msgstr "პორტუგალიური (Macintosh)"
2776
2777#: rules/base.xml:4987
2778msgid "Portuguese (Macintosh, no dead keys)"
2779msgstr "პორტუგალიური (Macintosh, მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
2780
2781#: rules/base.xml:4993
2782msgid "Portuguese (Nativo)"
2783msgstr ""
2784
2785#: rules/base.xml:4999
2786msgid "Portuguese (Nativo for US keyboards)"
2787msgstr ""
2788
2789#: rules/base.xml:5005
2790msgid "Esperanto (Portugal, Nativo)"
2791msgstr ""
2792
2793#. Keyboard indicator for Romanian layouts
2794#: rules/base.xml:5017 rules/base.extras.xml:638
2795msgid "ro"
2796msgstr "ro"
2797
2798#: rules/base.xml:5018 rules/base.extras.xml:639
2799msgid "Romanian"
2800msgstr "რუმინული"
2801
2802#: rules/base.xml:5030
2803msgid "Romanian (standard)"
2804msgstr ""
2805
2806#: rules/base.xml:5036
2807msgid "Romanian (Windows)"
2808msgstr ""
2809
2810#: rules/base.xml:5046 rules/base.extras.xml:697
2811msgid "Russian"
2812msgstr "რუსული"
2813
2814#: rules/base.xml:5058
2815msgid "Russian (phonetic)"
2816msgstr "რუსული (ფონეტიკური)"
2817
2818#: rules/base.xml:5064
2819msgid "Russian (phonetic, Windows)"
2820msgstr "რუსული (ფონეტიკური, Windows)"
2821
2822#: rules/base.xml:5070
2823msgid "Russian (phonetic, YAZHERTY)"
2824msgstr "რუსული (ფონეტიკური, YAZHERTY)"
2825
2826#: rules/base.xml:5076
2827msgid "Russian (typewriter)"
2828msgstr "რუსული (საბეჭდი მანქანა)"
2829
2830#: rules/base.xml:5082
2831msgid "Russian (engineering, RU)"
2832msgstr "რუსული (ფონეტიკური, AZERTY)"
2833
2834#: rules/base.xml:5089
2835msgid "Russian (engineering, EN)"
2836msgstr "რუსული (ფონეტიკური, AZERTY)"
2837
2838#: rules/base.xml:5095
2839msgid "Russian (legacy)"
2840msgstr "რუსული (მოძველებული)"
2841
2842#: rules/base.xml:5101
2843msgid "Russian (typewriter, legacy)"
2844msgstr ""
2845
2846#: rules/base.xml:5107
2847msgid "Tatar"
2848msgstr "თათრული"
2849
2850#: rules/base.xml:5116
2851msgid "Ossetian (legacy)"
2852msgstr "ოსური (მოძველებული)"
2853
2854#: rules/base.xml:5125
2855msgid "Ossetian (Windows)"
2856msgstr "ოსური (Windows)"
2857
2858#: rules/base.xml:5134
2859msgid "Chuvash"
2860msgstr "ჩუვაშური"
2861
2862#: rules/base.xml:5143
2863msgid "Chuvash (Latin)"
2864msgstr ""
2865
2866#: rules/base.xml:5152
2867msgid "Udmurt"
2868msgstr ""
2869
2870#: rules/base.xml:5161
2871msgid "Komi"
2872msgstr "კომი"
2873
2874#: rules/base.xml:5170
2875msgid "Yakut"
2876msgstr "იაკუტიური"
2877
2878#: rules/base.xml:5179
2879msgid "Kalmyk"
2880msgstr "კალმიკური"
2881
2882#: rules/base.xml:5188
2883msgid "Russian (DOS)"
2884msgstr "რუსული (DOS)"
2885
2886#: rules/base.xml:5194
2887msgid "Russian (Macintosh)"
2888msgstr "რუსული (Macintosh)"
2889
2890#: rules/base.xml:5200
2891msgid "Serbian (Russia)"
2892msgstr "სერბული (რუსეთი)"
2893
2894#: rules/base.xml:5210
2895msgid "Bashkirian"
2896msgstr "ბაშკირული"
2897
2898#: rules/base.xml:5219
2899msgid "Mari"
2900msgstr "მარული"
2901
2902#: rules/base.xml:5228
2903msgid "Russian (phonetic, AZERTY)"
2904msgstr "რუსული (ფონეტიკური, AZERTY)"
2905
2906#: rules/base.xml:5234
2907msgid "Russian (phonetic, Dvorak)"
2908msgstr "რუსული (ფონეტიკური, Dvorak)"
2909
2910#: rules/base.xml:5240
2911msgid "Russian (phonetic, French)"
2912msgstr "რუსული (ფონეტიკური, საფრანგეთი)"
2913
2914#: rules/base.xml:5246
2915msgid "Abkhazian (Russia)"
2916msgstr "აფხაზური (რუსეთი)"
2917
2918#: rules/base.xml:5259 rules/base.extras.xml:676
2919msgid "Serbian"
2920msgstr "სერბული"
2921
2922#: rules/base.xml:5271
2923msgid "Serbian (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)"
2924msgstr "სერბული (კირილიცა, ZE და ZHE შეცვლილია)"
2925
2926#: rules/base.xml:5277
2927msgid "Serbian (Latin)"
2928msgstr "სერბული (ლათინური)"
2929
2930#: rules/base.xml:5283
2931msgid "Serbian (Latin, Unicode)"
2932msgstr "სერბული (ლათინური, უნიკოდი)"
2933
2934#: rules/base.xml:5289
2935msgid "Serbian (Latin, QWERTY)"
2936msgstr ""
2937
2938#: rules/base.xml:5295
2939msgid "Serbian (Latin, Unicode, QWERTY)"
2940msgstr ""
2941
2942#: rules/base.xml:5301
2943msgid "Serbian (Cyrillic, with guillemets)"
2944msgstr "სერბული (კირილიცა, გილმეტებით)"
2945
2946#: rules/base.xml:5307
2947msgid "Serbian (Latin, with guillemets)"
2948msgstr "სერბული (ლათინური, გილმეტებით)"
2949
2950#: rules/base.xml:5313
2951msgid "Pannonian Rusyn"
2952msgstr ""
2953
2954#. Keyboard indicator for Slovenian layouts
2955#: rules/base.xml:5325
2956msgid "sl"
2957msgstr "sl"
2958
2959#: rules/base.xml:5326
2960msgid "Slovenian"
2961msgstr "სლოვენიური"
2962
2963#: rules/base.xml:5338
2964msgid "Slovenian (with guillemets)"
2965msgstr "სლოვენიური (გილმეტებით)"
2966
2967#: rules/base.xml:5344
2968msgid "Slovenian (US)"
2969msgstr "სლოვენიური (US)"
2970
2971#. Keyboard indicator for Slovak layouts
2972#: rules/base.xml:5353 rules/base.extras.xml:1358
2973msgid "sk"
2974msgstr "sk"
2975
2976#: rules/base.xml:5354 rules/base.extras.xml:1359
2977msgid "Slovak"
2978msgstr "სლოვაკური"
2979
2980#: rules/base.xml:5366
2981msgid "Slovak (extended backslash)"
2982msgstr "სლოვაკური (Backslash გაფართოებული ფუნქციები)"
2983
2984#: rules/base.xml:5372
2985msgid "Slovak (QWERTY)"
2986msgstr ""
2987
2988#: rules/base.xml:5378
2989msgid "Slovak (QWERTY, extended backslash)"
2990msgstr "სლოვაკური (QWERTY, Backslash გაფართოებული ფუნქციები)"
2991
2992#: rules/base.xml:5388 rules/base.extras.xml:1386
2993msgid "Spanish"
2994msgstr "ესპანური"
2995
2996#: rules/base.xml:5400
2997msgid "Spanish (no dead keys)"
2998msgstr "ესპანური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
2999
3000#: rules/base.xml:5406
3001msgid "Spanish (Windows)"
3002msgstr ""
3003
3004#: rules/base.xml:5412
3005msgid "Spanish (dead tilde)"
3006msgstr ""
3007
3008#: rules/base.xml:5418
3009msgid "Spanish (Dvorak)"
3010msgstr "ესპანური (Dvorak)"
3011
3012#: rules/base.xml:5424
3013msgid "ast"
3014msgstr "ast"
3015
3016#: rules/base.xml:5425
3017msgid "Asturian (Spain, with bottom-dot H and L)"
3018msgstr ""
3019
3020#: rules/base.xml:5434
3021msgid "ca"
3022msgstr "ca"
3023
3024#: rules/base.xml:5435
3025msgid "Catalan (Spain, with middle-dot L)"
3026msgstr "კატალანური საშუალო L-ით"
3027
3028#: rules/base.xml:5444
3029msgid "Spanish (Macintosh)"
3030msgstr "ესპანური (Macintosh)"
3031
3032#. Keyboard indicator for Swedish layouts
3033#: rules/base.xml:5453 rules/base.extras.xml:1406
3034msgid "sv"
3035msgstr "sv"
3036
3037#: rules/base.xml:5454 rules/base.extras.xml:1407
3038msgid "Swedish"
3039msgstr "შვედური"
3040
3041#: rules/base.xml:5466
3042msgid "Swedish (no dead keys)"
3043msgstr "შვედური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
3044
3045#: rules/base.xml:5472
3046msgid "Swedish (Dvorak)"
3047msgstr "შვედური (Dvorak)"
3048
3049#: rules/base.xml:5480
3050msgid "Russian (Sweden, phonetic)"
3051msgstr "რუსული (შვედეთი, ფონეტიკა)"
3052
3053#: rules/base.xml:5491
3054msgid "Russian (Sweden, phonetic, no dead keys)"
3055msgstr "რუსული (შვედეთი, ფონეტიკა, მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
3056
3057#: rules/base.xml:5500
3058msgid "Northern Saami (Sweden)"
3059msgstr "ჩრდილოეთ საამი (შვედეთი)"
3060
3061#: rules/base.xml:5509
3062msgid "Swedish (Macintosh)"
3063msgstr "შვედური (Macintosh)"
3064
3065#: rules/base.xml:5515
3066msgid "Swedish (Svdvorak)"
3067msgstr ""
3068
3069#: rules/base.xml:5521
3070msgid "Swedish (Dvorak, intl.)"
3071msgstr ""
3072
3073#: rules/base.xml:5527
3074msgid "Swedish (US)"
3075msgstr ""
3076
3077#: rules/base.xml:5533
3078msgid "Swedish Sign Language"
3079msgstr ""
3080
3081#: rules/base.xml:5546 rules/base.extras.xml:1443
3082msgid "German (Switzerland)"
3083msgstr "გერმანული (შვეიცარია)"
3084
3085#: rules/base.xml:5559
3086msgid "German (Switzerland, legacy)"
3087msgstr ""
3088
3089#: rules/base.xml:5567
3090msgid "German (Switzerland, no dead keys)"
3091msgstr "გერმანული (შვეიცარია, მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
3092
3093#: rules/base.xml:5575
3094msgid "French (Switzerland)"
3095msgstr "ფრანგული (შვეიცარია)"
3096
3097#: rules/base.xml:5586
3098msgid "French (Switzerland, no dead keys)"
3099msgstr "ფრანგული (შვეიცარია, მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
3100
3101#: rules/base.xml:5597
3102msgid "French (Switzerland, Macintosh)"
3103msgstr "ფრანგული (შვეიცარია, Macintosh)"
3104
3105#: rules/base.xml:5608
3106msgid "German (Switzerland, Macintosh)"
3107msgstr "გერმანული (შვეიცარია, Macintosh)"
3108
3109#: rules/base.xml:5618
3110msgid "Arabic (Syria)"
3111msgstr "არაბული (სირია)"
3112
3113#. Keyboard indicator for Syriac layouts
3114#: rules/base.xml:5631 rules/base.xml:5639
3115msgid "syc"
3116msgstr "syc"
3117
3118#: rules/base.xml:5632
3119msgid "Syriac"
3120msgstr "სირიული"
3121
3122#: rules/base.xml:5640
3123msgid "Syriac (phonetic)"
3124msgstr "სირიული (ფონეტიკა)"
3125
3126#: rules/base.xml:5648
3127msgid "Kurdish (Syria, Latin Q)"
3128msgstr "ქურთული (სირია, ლათინური Q)"
3129
3130#: rules/base.xml:5659
3131msgid "Kurdish (Syria, F)"
3132msgstr "ქურთული, (სირია, F)"
3133
3134#: rules/base.xml:5670
3135msgid "Kurdish (Syria, Latin Alt-Q)"
3136msgstr "ქურთული (სირია, ლათინური Alt-Q)"
3137
3138#. Keyboard indicator for Tajik layouts
3139#: rules/base.xml:5682
3140msgid "tg"
3141msgstr "tg"
3142
3143#: rules/base.xml:5683
3144msgid "Tajik"
3145msgstr "ტაჯიკური"
3146
3147#: rules/base.xml:5695
3148msgid "Tajik (legacy)"
3149msgstr "ტაჯიკური (მოძველებული)"
3150
3151#. Keyboard indicator for Sinhala layouts
3152#: rules/base.xml:5704
3153msgid "si"
3154msgstr "si"
3155
3156#: rules/base.xml:5705
3157msgid "Sinhala (phonetic)"
3158msgstr "სინჰალური (ფონეტიკა)"
3159
3160#: rules/base.xml:5719
3161msgid "Tamil (Sri Lanka, TamilNet '99)"
3162msgstr ""
3163
3164#: rules/base.xml:5728
3165msgid "Tamil (Sri Lanka, TamilNet '99, TAB encoding)"
3166msgstr ""
3167
3168#. Keyboard indicator for US layouts
3169#: rules/base.xml:5738
3170msgid "us"
3171msgstr "us"
3172
3173#: rules/base.xml:5739
3174msgid "Sinhala (US)"
3175msgstr ""
3176
3177#. Keyboard indicator for Thai layouts
3178#: rules/base.xml:5748
3179msgid "th"
3180msgstr "th"
3181
3182#: rules/base.xml:5749
3183msgid "Thai"
3184msgstr "ტაილანდური"
3185
3186#: rules/base.xml:5761
3187msgid "Thai (TIS-820.2538)"
3188msgstr "Thai (TIS-820.2538)"
3189
3190#: rules/base.xml:5767
3191msgid "Thai (Pattachote)"
3192msgstr "ტაილანდური (პატაჩოტი)"
3193
3194#. Keyboard indicator for Turkish layouts
3195#: rules/base.xml:5776 rules/base.extras.xml:1470
3196msgid "tr"
3197msgstr "tr"
3198
3199#: rules/base.xml:5777 rules/base.extras.xml:1471
3200msgid "Turkish"
3201msgstr "თურქული"
3202
3203#: rules/base.xml:5789
3204msgid "Turkish (F)"
3205msgstr "თურქული (F)"
3206
3207#: rules/base.xml:5795
3208msgid "Turkish (E)"
3209msgstr "თურქული (E)"
3210
3211#: rules/base.xml:5801
3212msgid "Turkish (Alt-Q)"
3213msgstr "თურქული Alt-Q"
3214
3215#: rules/base.xml:5809
3216msgid "Kurdish (Turkey, Latin Q)"
3217msgstr "ქურთული (თურქული, ლათინური Q)"
3218
3219#: rules/base.xml:5820
3220msgid "Kurdish (Turkey, F)"
3221msgstr "ქურთული, (თურქული, F)"
3222
3223#: rules/base.xml:5831
3224msgid "Kurdish (Turkey, Latin Alt-Q)"
3225msgstr "ქურთული (თურქეთი, ლათინური Alt-Q)"
3226
3227#: rules/base.xml:5840
3228msgid "Turkish (intl., with dead keys)"
3229msgstr "თურქული (საერთ., მკვდარი ღილაკებით0"
3230
3231#: rules/base.xml:5846
3232msgid "Ottoman (Q)"
3233msgstr ""
3234
3235#: rules/base.xml:5852
3236msgid "Ottoman (F)"
3237msgstr ""
3238
3239#: rules/base.xml:5858 rules/base.extras.xml:1489
3240msgid "Old Turkic"
3241msgstr ""
3242
3243#: rules/base.xml:5864
3244msgid "Old Turkic (F)"
3245msgstr ""
3246
3247#: rules/base.xml:5874
3248msgid "Taiwanese"
3249msgstr "ტაივანური"
3250
3251#: rules/base.xml:5886
3252msgid "Taiwanese (indigenous)"
3253msgstr ""
3254
3255#. Keyboard indicator for Saisiyat layouts
3256#: rules/base.xml:5911
3257msgid "xsy"
3258msgstr "xsy"
3259
3260#: rules/base.xml:5912
3261msgid "Saisiyat (Taiwan)"
3262msgstr ""
3263
3264#. Keyboard indicator for Ukrainian layouts
3265#: rules/base.xml:5924 rules/base.extras.xml:1503
3266msgid "uk"
3267msgstr "uk"
3268
3269#: rules/base.xml:5925 rules/base.extras.xml:1504
3270msgid "Ukrainian"
3271msgstr "უკრაინული"
3272
3273#: rules/base.xml:5937
3274msgid "Ukrainian (phonetic)"
3275msgstr "უკრაინული (ფონეტიკა)"
3276
3277#: rules/base.xml:5943
3278msgid "Ukrainian (typewriter)"
3279msgstr ""
3280
3281#: rules/base.xml:5949
3282msgid "Ukrainian (Windows)"
3283msgstr ""
3284
3285#: rules/base.xml:5955
3286msgid "Ukrainian (macOS)"
3287msgstr ""
3288
3289#: rules/base.xml:5961
3290msgid "Ukrainian (legacy)"
3291msgstr "უკრაინული (მოძველებული)"
3292
3293#: rules/base.xml:5967
3294msgid "Ukrainian (standard RSTU)"
3295msgstr "უკრაინული (სტანდარტული RSTU)"
3296
3297#: rules/base.xml:5973
3298msgid "Russian (Ukraine, standard RSTU)"
3299msgstr ""
3300
3301#: rules/base.xml:5982
3302msgid "Ukrainian (homophonic)"
3303msgstr ""
3304
3305#. Keyboard indicator for Crimean Tatar layouts
3306#: rules/base.xml:5989 rules/base.xml:6000 rules/base.xml:6011
3307#: rules/base.extras.xml:651
3308msgid "crh"
3309msgstr "crh"
3310
3311#: rules/base.xml:5990
3312msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
3313msgstr ""
3314
3315#: rules/base.xml:6001
3316msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
3317msgstr ""
3318
3319#: rules/base.xml:6012
3320msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
3321msgstr ""
3322
3323#: rules/base.xml:6025 rules/base.extras.xml:1525
3324msgid "English (UK)"
3325msgstr "ინგლისური (დბ)"
3326
3327#: rules/base.xml:6037
3328msgid "English (UK, extended, Windows)"
3329msgstr ""
3330
3331#: rules/base.xml:6043
3332msgid "English (UK, intl., with dead keys)"
3333msgstr "ინგლისური (UK, საერთ., მკვდარი ღილაკებით)"
3334
3335#: rules/base.xml:6049
3336msgid "English (UK, Dvorak)"
3337msgstr ""
3338
3339#: rules/base.xml:6055
3340msgid "English (UK, Dvorak, with UK punctuation)"
3341msgstr ""
3342
3343#: rules/base.xml:6061
3344msgid "English (UK, Macintosh)"
3345msgstr "ინგლისური (UK, Macintosh)"
3346
3347#: rules/base.xml:6067
3348msgid "English (UK, Macintosh, intl.)"
3349msgstr ""
3350
3351#: rules/base.xml:6073
3352msgid "English (UK, Colemak)"
3353msgstr ""
3354
3355#: rules/base.xml:6079
3356msgid "English (UK, Colemak-DH)"
3357msgstr ""
3358
3359#: rules/base.xml:6087
3360msgid "Polish (British keyboard)"
3361msgstr ""
3362
3363#: rules/base.xml:6096
3364msgid "gd"
3365msgstr "gd"
3366
3367#: rules/base.xml:6097
3368msgid "Scottish Gaelic"
3369msgstr "შოტლანდიური გალური"
3370
3371#: rules/base.xml:6115
3372msgid "Uzbek"
3373msgstr "უზბეკური"
3374
3375#: rules/base.xml:6127
3376msgid "Uzbek (Latin)"
3377msgstr "უზბეკური (ლათინური)"
3378
3379#. Keyboard indicator for Vietnamese layouts
3380#: rules/base.xml:6136 rules/base.extras.xml:1567
3381msgid "vi"
3382msgstr "vi"
3383
3384#: rules/base.xml:6137 rules/base.extras.xml:1568
3385msgid "Vietnamese"
3386msgstr "ვიეტნამური"
3387
3388#: rules/base.xml:6149
3389msgid "Vietnamese (US)"
3390msgstr "ვიეტნამური (აშშ)"
3391
3392#: rules/base.xml:6158
3393msgid "Vietnamese (France)"
3394msgstr "ვიეტნამური (საფრანგეთი)"
3395
3396#. Keyboard indicator for Korean layouts
3397#: rules/base.xml:6170 rules/base.extras.xml:1545
3398msgid "ko"
3399msgstr "ko"
3400
3401#: rules/base.xml:6171 rules/base.extras.xml:1546
3402msgid "Korean"
3403msgstr "კორეული"
3404
3405#: rules/base.xml:6183
3406msgid "Korean (101/104-key compatible)"
3407msgstr "101/104 ღილაკიანი თავსებადი"
3408
3409#. Keyboard indicator for Irish layouts
3410#: rules/base.xml:6192
3411msgid "ie"
3412msgstr "ie"
3413
3414#: rules/base.xml:6193
3415msgid "Irish"
3416msgstr "ირლანდიური"
3417
3418#: rules/base.xml:6205
3419msgid "CloGaelach"
3420msgstr "CloGaelach"
3421
3422#: rules/base.xml:6214
3423msgid "Irish (UnicodeExpert)"
3424msgstr "ირლანდიური (UnicodeExpert)"
3425
3426#: rules/base.xml:6220
3427msgid "Ogham"
3428msgstr "ოგხამი"
3429
3430#: rules/base.xml:6229
3431msgid "Ogham (IS434)"
3432msgstr "Ogham (IS434)"
3433
3434#: rules/base.xml:6242 rules/base.extras.xml:1308
3435msgid "Urdu (Pakistan)"
3436msgstr "ურდუ (პაკისტანი)"
3437
3438#: rules/base.xml:6254
3439msgid "Urdu (Pakistan, CRULP)"
3440msgstr ""
3441
3442#: rules/base.xml:6260
3443msgid "Urdu (Pakistan, NLA)"
3444msgstr ""
3445
3446#: rules/base.xml:6267
3447msgid "Arabic (Pakistan)"
3448msgstr "არაბული (პაკისტანი)"
3449
3450#. Keyboard indicator for Sindhi layouts
3451#: rules/base.xml:6277
3452msgid "sd"
3453msgstr "sd"
3454
3455#: rules/base.xml:6278
3456msgid "Sindhi"
3457msgstr "სინდი"
3458
3459#. Keyboard indicator for Dhivehi layouts
3460#: rules/base.xml:6290
3461msgid "dv"
3462msgstr "dv"
3463
3464#: rules/base.xml:6291
3465msgid "Dhivehi"
3466msgstr ""
3467
3468#: rules/base.xml:6306
3469msgid "English (South Africa)"
3470msgstr "ინგლისური (სამხრეთ აფრიკა)"
3471
3472#. Keyboard indicator for Esperanto layouts
3473#: rules/base.xml:6319
3474msgid "eo"
3475msgstr "eo"
3476
3477#: rules/base.xml:6320
3478msgid "Esperanto"
3479msgstr "ესპერანტო"
3480
3481#: rules/base.xml:6329
3482msgid "Esperanto (legacy)"
3483msgstr "ესპერანტო (მოძველებული)"
3484
3485#. Keyboard indicator for Nepali layouts
3486#: rules/base.xml:6338
3487msgid "ne"
3488msgstr "ne"
3489
3490#: rules/base.xml:6339
3491msgid "Nepali"
3492msgstr "ნეპალური"
3493
3494#: rules/base.xml:6355
3495msgid "English (Nigeria)"
3496msgstr "ინგლისური (ნიგერია)"
3497
3498#. Keyboard indicator for Igbo layouts
3499#: rules/base.xml:6368
3500msgid "ig"
3501msgstr "ig"
3502
3503#: rules/base.xml:6369
3504msgid "Igbo"
3505msgstr "იგბო"
3506
3507#. Keyboard indicator for Yoruba layouts
3508#: rules/base.xml:6379
3509msgid "yo"
3510msgstr "yo"
3511
3512#: rules/base.xml:6380
3513msgid "Yoruba"
3514msgstr "იორუბა"
3515
3516#: rules/base.xml:6391
3517msgid "Hausa (Nigeria)"
3518msgstr ""
3519
3520#. Keyboard indicator for Amharic layouts
3521#: rules/base.xml:6403
3522msgid "am"
3523msgstr "am"
3524
3525#: rules/base.xml:6404
3526msgid "Amharic"
3527msgstr "ამჰარული"
3528
3529#. Keyboard indicator for Wolof layouts
3530#: rules/base.xml:6418
3531msgid "wo"
3532msgstr "wo"
3533
3534#: rules/base.xml:6419
3535msgid "Wolof"
3536msgstr "ვოლოფი"
3537
3538#. Keyboard indicator for Braille layouts
3539#: rules/base.xml:6433
3540msgid "brl"
3541msgstr "brl"
3542
3543#: rules/base.xml:6434
3544msgid "Braille"
3545msgstr "ბრაილური"
3546
3547#: rules/base.xml:6440
3548msgid "Braille (left-handed)"
3549msgstr ""
3550
3551#: rules/base.xml:6446
3552msgid "Braille (left-handed inverted thumb)"
3553msgstr ""
3554
3555#: rules/base.xml:6452
3556msgid "Braille (right-handed)"
3557msgstr ""
3558
3559#: rules/base.xml:6458
3560msgid "Braille (right-handed inverted thumb)"
3561msgstr ""
3562
3563#. Keyboard indicator for Turkmen layouts
3564#: rules/base.xml:6467
3565msgid "tk"
3566msgstr "tk"
3567
3568#: rules/base.xml:6468
3569msgid "Turkmen"
3570msgstr "თურქმენული"
3571
3572#: rules/base.xml:6480
3573msgid "Turkmen (Alt-Q)"
3574msgstr ""
3575
3576#. Keyboard indicator for Bambara layouts
3577#: rules/base.xml:6489
3578msgid "bm"
3579msgstr "bm"
3580
3581#: rules/base.xml:6490
3582msgid "Bambara"
3583msgstr ""
3584
3585#: rules/base.xml:6504
3586msgid "French (Mali, alt.)"
3587msgstr "ფრანგული (მალი, სხვ.)"
3588
3589#: rules/base.xml:6515
3590msgid "English (Mali, US, Macintosh)"
3591msgstr ""
3592
3593#: rules/base.xml:6526
3594msgid "English (Mali, US, intl.)"
3595msgstr ""
3596
3597#. Keyboard indicator for Swahili layouts
3598#: rules/base.xml:6538 rules/base.xml:6582
3599msgid "sw"
3600msgstr "sw"
3601
3602#: rules/base.xml:6539
3603msgid "Swahili (Tanzania)"
3604msgstr "სუაჰილი (ტანზანია)"
3605
3606#: rules/base.xml:6551
3607msgid "fr-tg"
3608msgstr "fr-tg"
3609
3610#: rules/base.xml:6552
3611msgid "French (Togo)"
3612msgstr "ფრანგული (Togo)"
3613
3614#: rules/base.xml:6583
3615msgid "Swahili (Kenya)"
3616msgstr ""
3617
3618#: rules/base.xml:6597
3619msgid "Kikuyu"
3620msgstr "კიკუიუ"
3621
3622#. Keyboard indicator for Tswana layouts
3623#: rules/base.xml:6609
3624msgid "tn"
3625msgstr "tn"
3626
3627#: rules/base.xml:6610
3628msgid "Tswana"
3629msgstr "ცვანა"
3630
3631#. Keyboard indicator for Filipino layouts
3632#: rules/base.xml:6623
3633msgid "ph"
3634msgstr "ph"
3635
3636#: rules/base.xml:6624
3637msgid "Filipino"
3638msgstr "ფილიპინები"
3639
3640#: rules/base.xml:6646
3641msgid "Filipino (QWERTY, Baybayin)"
3642msgstr ""
3643
3644#: rules/base.xml:6664
3645msgid "Filipino (Capewell-Dvorak, Latin)"
3646msgstr ""
3647
3648#: rules/base.xml:6670
3649msgid "Filipino (Capewell-Dvorak, Baybayin)"
3650msgstr ""
3651
3652#: rules/base.xml:6688
3653msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006, Latin)"
3654msgstr ""
3655
3656#: rules/base.xml:6694
3657msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006, Baybayin)"
3658msgstr ""
3659
3660#: rules/base.xml:6712
3661msgid "Filipino (Colemak, Latin)"
3662msgstr ""
3663
3664#: rules/base.xml:6718
3665msgid "Filipino (Colemak, Baybayin)"
3666msgstr ""
3667
3668#: rules/base.xml:6736
3669msgid "Filipino (Dvorak, Latin)"
3670msgstr ""
3671
3672#: rules/base.xml:6742
3673msgid "Filipino (Dvorak, Baybayin)"
3674msgstr ""
3675
3676#: rules/base.xml:6762
3677msgid "md"
3678msgstr "md"
3679
3680#: rules/base.xml:6763
3681msgid "Moldavian"
3682msgstr "მოლდავური"
3683
3684#: rules/base.xml:6775
3685msgid "gag"
3686msgstr "gag"
3687
3688#: rules/base.xml:6776
3689msgid "Moldavian (Gagauz)"
3690msgstr ""
3691
3692#: rules/base.xml:6787
3693msgid "id"
3694msgstr "id"
3695
3696#: rules/base.xml:6788
3697msgid "Indonesian (Latin)"
3698msgstr ""
3699
3700#: rules/base.xml:6817
3701msgid "Javanese"
3702msgstr "იავური"
3703
3704#: rules/base.xml:6823
3705msgid "Indonesian (Arab Melayu, phonetic)"
3706msgstr "რუსული (გერმანია, ფონეტიკური)"
3707
3708#: rules/base.xml:6829
3709msgid "Indonesian (Arab Melayu, extended phonetic)"
3710msgstr ""
3711
3712#: rules/base.xml:6835
3713msgid "Indonesian (Arab Pegon, phonetic)"
3714msgstr ""
3715
3716#: rules/base.xml:6843
3717msgid "ms"
3718msgstr "ms"
3719
3720#: rules/base.xml:6844
3721msgid "Malay (Jawi, Arabic Keyboard)"
3722msgstr ""
3723
3724#: rules/base.xml:6862
3725msgid "Malay (Jawi, phonetic)"
3726msgstr ""
3727
3728#: rules/base.xml:6870
3729msgid "custom"
3730msgstr "ხელით"
3731
3732#: rules/base.xml:6871
3733msgid "A user-defined custom Layout"
3734msgstr ""
3735
3736#: rules/base.xml:6881
3737msgid "Switching to another layout"
3738msgstr "სხვა განლაგებაზე გადართვა"
3739
3740#: rules/base.xml:6886
3741msgid "Right Alt (while pressed)"
3742msgstr "მარჯვენა Alt (სანამ დაჭერილია)"
3743
3744#: rules/base.xml:6892
3745msgid "Left Alt (while pressed)"
3746msgstr "მარცხენა Alt (სანამ დაჭერილია)"
3747
3748#: rules/base.xml:6898
3749msgid "Left Win (while pressed)"
3750msgstr "მარცხენა Win (სანამ დაჭერილია)"
3751
3752#: rules/base.xml:6904
3753msgid "Right Win (while pressed)"
3754msgstr "მარჯვენა Win (სანამ დაჭერილია)"
3755
3756#: rules/base.xml:6910
3757msgid "Any Win (while pressed)"
3758msgstr ""
3759
3760#: rules/base.xml:6916
3761msgid "Menu (while pressed), Shift+Menu for Menu"
3762msgstr ""
3763
3764#: rules/base.xml:6922
3765msgid "Caps Lock (while pressed), Alt+Caps Lock for the original Caps Lock action"
3766msgstr ""
3767
3768#: rules/base.xml:6928
3769msgid "Right Ctrl (while pressed)"
3770msgstr "მარჯვენა Ctrl (სანამ დაჭერილია)"
3771
3772#: rules/base.xml:6934 rules/base.xml:7189 rules/base.xml:7683
3773msgid "Right Alt"
3774msgstr "მარჯვენა Alt"
3775
3776#: rules/base.xml:6940 rules/base.xml:7183
3777msgid "Left Alt"
3778msgstr "მარცხენა Alt"
3779
3780#: rules/base.xml:6946 rules/base.xml:7213 rules/base.xml:7340
3781#: rules/base.xml:7749
3782msgid "Caps Lock"
3783msgstr "Caps Lock"
3784
3785#: rules/base.xml:6952
3786msgid "Shift+Caps Lock"
3787msgstr "Shift+Caps Lock"
3788
3789#: rules/base.xml:6958
3790msgid "Caps Lock to first layout; Shift+Caps Lock to second layout"
3791msgstr ""
3792
3793#: rules/base.xml:6964
3794msgid "Left Win to first layout; Right Win/Menu to second layout"
3795msgstr ""
3796
3797#: rules/base.xml:6970
3798msgid "Left Ctrl to first layout; Right Ctrl to second layout"
3799msgstr ""
3800
3801#: rules/base.xml:6976
3802msgid "Alt+Caps Lock"
3803msgstr "Alt+Caps Lock"
3804
3805#: rules/base.xml:6982
3806msgid "Both Shifts together"
3807msgstr "ორივე Shift ღილაკი ერთად"
3808
3809#: rules/base.xml:6988
3810msgid "Both Alts together"
3811msgstr "ორივე Alt ღილაკი ერთად"
3812
3813#: rules/base.xml:6994
3814msgid "Both Alts together; AltGr alone chooses third level"
3815msgstr "ორივე Alt ერთად ან AltGr აირჩევს მესამე დონეს"
3816
3817#: rules/base.xml:7000
3818msgid "Both Ctrls together"
3819msgstr "ორივე Ctrl ღილაკი ერთად"
3820
3821#: rules/base.xml:7006
3822msgid "Ctrl+Shift"
3823msgstr "Ctrl+Shift"
3824
3825#: rules/base.xml:7012
3826msgid "Left Ctrl+Left Shift"
3827msgstr "Left Ctrl+Left Shift"
3828
3829#: rules/base.xml:7018
3830msgid "Right Ctrl+Right Shift"
3831msgstr "მარჯვენა Ctrl+მარჯვენა Shift"
3832
3833#: rules/base.xml:7024
3834msgid "Alt+Ctrl"
3835msgstr "Alt+Ctrl"
3836
3837#: rules/base.xml:7030
3838msgid "Alt+Shift"
3839msgstr "Alt+Shift"
3840
3841#: rules/base.xml:7036
3842msgid "Left Alt+Left Shift"
3843msgstr "Left Alt+Left Shift"
3844
3845#: rules/base.xml:7042
3846msgid "Right Alt+Right Shift"
3847msgstr "მარჯვენა Alt+მარჯვენა Shift"
3848
3849#: rules/base.xml:7048 rules/base.xml:7153 rules/base.xml:7713
3850msgid "Menu"
3851msgstr "მენიუ"
3852
3853#: rules/base.xml:7054 rules/base.xml:7165 rules/base.xml:7689
3854msgid "Left Win"
3855msgstr "Left Win"
3856
3857#: rules/base.xml:7060
3858msgid "Alt+Space"
3859msgstr "Alt+Space"
3860
3861#: rules/base.xml:7066
3862msgid "Win+Space"
3863msgstr "Win+Space"
3864
3865#: rules/base.xml:7072
3866msgid "Ctrl+Space"
3867msgstr "Ctrl+Space"
3868
3869#: rules/base.xml:7078 rules/base.xml:7171 rules/base.xml:7701
3870msgid "Right Win"
3871msgstr "Right Win"
3872
3873#: rules/base.xml:7084
3874msgid "Left Shift"
3875msgstr "მარცხენა Shift"
3876
3877#: rules/base.xml:7090
3878msgid "Right Shift"
3879msgstr "მარჯვენა Shift"
3880
3881#: rules/base.xml:7096 rules/base.xml:7725
3882msgid "Left Ctrl"
3883msgstr "მარცხენა Ctrl"
3884
3885#: rules/base.xml:7102 rules/base.xml:7147 rules/base.xml:7737
3886msgid "Right Ctrl"
3887msgstr "მარჯვენა Ctrl"
3888
3889#: rules/base.xml:7108 rules/base.xml:7346 rules/base.xml:7785
3890msgid "Scroll Lock"
3891msgstr "Scroll Lock"
3892
3893#: rules/base.xml:7114
3894msgid "Ctrl+Left Win to first layout; Ctrl+Menu to second layout"
3895msgstr ""
3896
3897#: rules/base.xml:7120
3898msgid "Left Ctrl+Left Win"
3899msgstr "Left Ctrl+Left Win"
3900
3901#: rules/base.xml:7128
3902msgid "Key to choose the 2nd level"
3903msgstr "მეორე დონის ასარჩევი ღილაკი"
3904
3905#: rules/base.xml:7133 rules/base.xml:7225 rules/base.xml:7761
3906msgid "The \"&lt; &gt;\" key"
3907msgstr "&lt;\\|&gt; ღილაკი"
3908
3909#: rules/base.xml:7142 rules/base.extras.xml:1743
3910msgid "Key to choose the 3rd level"
3911msgstr "მესამე დონის ასარჩევი ღილაკი"
3912
3913#: rules/base.xml:7159
3914msgid "Any Win"
3915msgstr ""
3916
3917#: rules/base.xml:7177
3918msgid "Any Alt"
3919msgstr ""
3920
3921#: rules/base.xml:7195
3922msgid "Right Alt; Shift+Right Alt as Compose"
3923msgstr "მარჯვენა Alt; Shift+მარჯვენა Alt გასაგზავნად"
3924
3925#: rules/base.xml:7201
3926msgid "Right Alt never chooses 3rd level"
3927msgstr "მარჯვენა Alt მესამე დონეს არასდროს აირჩევს"
3928
3929#: rules/base.xml:7207
3930msgid "Enter on keypad"
3931msgstr "ღილაკი Enter ციფრულ კლავიატურაზე"
3932
3933#: rules/base.xml:7219
3934msgid "Backslash"
3935msgstr "ღილაკი \\"
3936
3937#: rules/base.xml:7231
3938msgid "Caps Lock; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level chooser"
3939msgstr ""
3940
3941#: rules/base.xml:7237
3942msgid "Backslash; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd level chooser"
3943msgstr ""
3944
3945#: rules/base.xml:7243
3946msgid "The \"&lt; &gt;\" key; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd level chooser"
3947msgstr ""
3948
3949#: rules/base.xml:7251
3950msgid "Ctrl position"
3951msgstr "Ctrl ღილაკის მდებარეობა"
3952
3953#: rules/base.xml:7256
3954msgid "Caps Lock as Ctrl"
3955msgstr "Caps Lock Ctrl-ის მაგიერ"
3956
3957#: rules/base.xml:7262
3958msgid "Left Ctrl as Meta"
3959msgstr ""
3960
3961#: rules/base.xml:7268
3962msgid "Swap Ctrl and Caps Lock"
3963msgstr "Caps Lock Ctrl-ის მაგიერ"
3964
3965#: rules/base.xml:7274
3966msgid "Caps Lock as Ctrl, Ctrl as Hyper"
3967msgstr ""
3968
3969#: rules/base.xml:7280
3970msgid "To the left of \"A\""
3971msgstr ""
3972
3973#: rules/base.xml:7286
3974msgid "At the bottom left"
3975msgstr "ქვემოთ და მარცხნივ"
3976
3977#: rules/base.xml:7292
3978msgid "Right Ctrl as Right Alt"
3979msgstr "მარჯვენა Ctrl, როგორც მარჯვენა Alt"
3980
3981#: rules/base.xml:7298
3982msgid "Menu as Right Ctrl"
3983msgstr ""
3984
3985#: rules/base.xml:7304
3986msgid "Swap Left Alt with Left Ctrl"
3987msgstr ""
3988
3989#: rules/base.xml:7310
3990msgid "Swap Left Win with Left Ctrl"
3991msgstr ""
3992
3993#: rules/base.xml:7315
3994msgid "Swap Right Win with Right Ctrl"
3995msgstr ""
3996
3997#: rules/base.xml:7321
3998msgid "Left Alt as Ctrl, Left Ctrl as Win, Left Win as Left Alt"
3999msgstr ""
4000
4001#: rules/base.xml:7329
4002msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
4003msgstr "დამატებითი განლაგების საჩვენებლად, კლავიატურის ინდიკატორის გამოყენება"
4004
4005#: rules/base.xml:7334
4006msgid "Num Lock"
4007msgstr "Num Lock"
4008
4009#: rules/base.xml:7354
4010msgid "Use keyboard LED to indicate modifiers"
4011msgstr "დამატებითი ჯგუფის საჩვენებლად კლავიატურის ინდიკატორის გამოყენება"
4012
4013#: rules/base.xml:7359
4014msgid "Compose"
4015msgstr "შექმნა"
4016
4017#: rules/base.xml:7367
4018msgid "Layout of numeric keypad"
4019msgstr ""
4020
4021#: rules/base.xml:7372
4022msgid "Legacy"
4023msgstr "მოძველებული"
4024
4025#: rules/base.xml:7378
4026msgid "Unicode arrows and math operators"
4027msgstr ""
4028
4029#: rules/base.xml:7384
4030msgid "Unicode arrows and math operators on default level"
4031msgstr ""
4032
4033#: rules/base.xml:7390
4034msgid "Legacy Wang 724"
4035msgstr ""
4036
4037#: rules/base.xml:7396
4038msgid "Wang 724 keypad with Unicode arrows and math operators"
4039msgstr ""
4040
4041#: rules/base.xml:7402
4042msgid "Wang 724 keypad with Unicode arrows and math operators on default level"
4043msgstr ""
4044
4045#: rules/base.xml:7408
4046msgid "Hexadecimal"
4047msgstr "თექვსმეტობითი"
4048
4049#: rules/base.xml:7414
4050msgid "Phone and ATM style"
4051msgstr ""
4052
4053#: rules/base.xml:7423
4054msgid "Numeric keypad Delete behavior"
4055msgstr ""
4056
4057#: rules/base.xml:7429
4058msgid "Legacy key with dot"
4059msgstr ""
4060
4061#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
4062#: rules/base.xml:7436
4063msgid "Legacy key with comma"
4064msgstr ""
4065
4066#: rules/base.xml:7442
4067msgid "Four-level key with dot"
4068msgstr ""
4069
4070#: rules/base.xml:7448
4071msgid "Four-level key with dot, Latin-9 only"
4072msgstr ""
4073
4074#: rules/base.xml:7454
4075msgid "Four-level key with comma"
4076msgstr ""
4077
4078#: rules/base.xml:7460
4079msgid "Four-level key with momayyez"
4080msgstr ""
4081
4082#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
4083#. The description needs to be rewritten
4084#: rules/base.xml:7468
4085msgid "Four-level key with abstract separators"
4086msgstr ""
4087
4088#: rules/base.xml:7474
4089msgid "Semicolon on third level"
4090msgstr ""
4091
4092#: rules/base.xml:7484 rules/base.extras.xml:1764
4093msgid "Caps Lock behavior"
4094msgstr "CapsLock ღილაკის ქცევა"
4095
4096#: rules/base.xml:7489
4097msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift \"pauses\" Caps Lock"
4098msgstr "CapsLock იყენებს შიდა კაპიტალიზაციას. Shift აყოვნებს CapsLock-ს"
4099
4100#: rules/base.xml:7495
4101msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift does not affect Caps Lock"
4102msgstr "CapsLock რთავს შიდა კაპიტალიზაციას. Shift არ ეხება CapsLock-ს"
4103
4104#: rules/base.xml:7501
4105msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift \"pauses\" Caps Lock"
4106msgstr "მუშაობს როგორც დაბლოკილი Shift, ის აყოვნებს CapsLock-ის მოქმედებას"
4107
4108#: rules/base.xml:7507
4109msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift does not affect Caps Lock"
4110msgstr "მუშაობს როგორც დაბლოკილი Shift, ის არ აყოვნებს CapsLock-ის მოქმედებას"
4111
4112#: rules/base.xml:7513
4113msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
4114msgstr "CapsLock რთავს ალფავიტის სიმბოლოების კაპიტალიზაციას"
4115
4116#: rules/base.xml:7519
4117msgid "Caps Lock toggles Shift Lock (affects all keys)"
4118msgstr "CapsLock რთავს Shift-ს, ეხება ყველა ღილაკს."
4119
4120#: rules/base.xml:7525
4121msgid "Swap Esc and Caps Lock"
4122msgstr "CapsLock ის Esc-ით შეცვლა"
4123
4124#: rules/base.xml:7531
4125msgid "Make Caps Lock an additional Esc"
4126msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Esc კლავიში"
4127
4128#: rules/base.xml:7537
4129msgid "Make Caps Lock an additional Esc, but Shift + Caps Lock is the regular Caps Lock"
4130msgstr ""
4131
4132#: rules/base.xml:7543
4133msgid "Make Caps Lock an additional Backspace"
4134msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Backspace ღილაკი"
4135
4136#: rules/base.xml:7549
4137msgid "Make Caps Lock an additional Super"
4138msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი სუპერ ღილაკი"
4139
4140#: rules/base.xml:7555
4141msgid "Make Caps Lock an additional Hyper"
4142msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Hyper ღილაკი"
4143
4144#: rules/base.xml:7561
4145msgid "Make Caps Lock an additional Menu key"
4146msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი მენიუს ღილაკი"
4147
4148#: rules/base.xml:7567
4149msgid "Make Caps Lock an additional Num Lock"
4150msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი NumLock ღილაკი"
4151
4152#: rules/base.xml:7573
4153msgid "Make Caps Lock an additional Ctrl"
4154msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Ctrl ღილაკი"
4155
4156#: rules/base.xml:7579
4157msgid "Caps Lock is disabled"
4158msgstr "CapsLock გათიშულია"
4159
4160#: rules/base.xml:7587
4161msgid "Alt and Win behavior"
4162msgstr "Alt/Win ღილაკების ქცევა"
4163
4164#: rules/base.xml:7592
4165msgid "Add the standard behavior to Menu key"
4166msgstr "მენიუს ღილაკისთვის სტანდარტული ქცევის მინიჭება"
4167
4168#: rules/base.xml:7598
4169msgid "Menu is mapped to Win"
4170msgstr "Menu მიბმულია Win-ზე"
4171
4172#: rules/base.xml:7604
4173msgid "Alt and Meta are on Alt"
4174msgstr "Alt და Meta Alt-ზე"
4175
4176#: rules/base.xml:7610
4177msgid "Alt is mapped to Win and the usual Alt"
4178msgstr "Alt მიბმულია Win-ზე და ჩვეულებრივ Alt-ზე"
4179
4180#: rules/base.xml:7616
4181msgid "Ctrl is mapped to Win and the usual Ctrl"
4182msgstr ""
4183
4184#: rules/base.xml:7622
4185msgid "Ctrl is mapped to Right Win and the usual Ctrl"
4186msgstr "Ctrl მიბმულია მარჯვენა Win-ზე და ჩვეულებრივ Ctrl-ზე"
4187
4188#: rules/base.xml:7628
4189msgid "Ctrl is mapped to Alt, Alt to Win"
4190msgstr "Ctrl მიბმულია Alt-ზე, Alt კი Win-ze"
4191
4192#: rules/base.xml:7634
4193msgid "Meta is mapped to Win"
4194msgstr "Meta მიბმულია Win-ზე"
4195
4196#: rules/base.xml:7640
4197msgid "Meta is mapped to Left Win"
4198msgstr "Meta მიბმულია მარცხენა Win ღილაკზე"
4199
4200#: rules/base.xml:7646
4201msgid "Hyper is mapped to Win"
4202msgstr "Hyper შეესაბამება Win ღილაკს"
4203
4204#: rules/base.xml:7652
4205msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
4206msgstr "Alt მიბმულია მარჯვენა Win-ზე, Super - მენიუზე"
4207
4208#: rules/base.xml:7658
4209msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
4210msgstr "მარცხენა Alt-ი შეცვლილია მარცხენა Win ღილაკით"
4211
4212#: rules/base.xml:7664
4213msgid "Alt is swapped with Win"
4214msgstr "Alt-ი შეცვლილია Win ღილაკით"
4215
4216#: rules/base.xml:7670
4217msgid "Win is mapped to PrtSc and the usual Win"
4218msgstr "Meta მიბმულია მარცხენა Win ღილაკზე"
4219
4220#: rules/base.xml:7678
4221msgid "Position of Compose key"
4222msgstr ""
4223
4224#: rules/base.xml:7695
4225msgid "3rd level of Left Win"
4226msgstr ""
4227
4228#: rules/base.xml:7707
4229msgid "3rd level of Right Win"
4230msgstr ""
4231
4232#: rules/base.xml:7719
4233msgid "3rd level of Menu"
4234msgstr ""
4235
4236#: rules/base.xml:7731
4237msgid "3rd level of Left Ctrl"
4238msgstr ""
4239
4240#: rules/base.xml:7743
4241msgid "3rd level of Right Ctrl"
4242msgstr ""
4243
4244#: rules/base.xml:7755
4245msgid "3rd level of Caps Lock"
4246msgstr ""
4247
4248#: rules/base.xml:7767
4249msgid "3rd level of the \"&lt; &gt;\" key"
4250msgstr ""
4251
4252#: rules/base.xml:7773
4253msgid "Pause"
4254msgstr "პაუზა"
4255
4256#: rules/base.xml:7779
4257msgid "PrtSc"
4258msgstr "PrtSc"
4259
4260#: rules/base.xml:7792
4261msgid "Compatibility options"
4262msgstr "თავსებადობის მორგება"
4263
4264#: rules/base.xml:7797
4265msgid "Default numeric keypad keys"
4266msgstr "სტანდარტული ციფრული კლავიშები"
4267
4268#: rules/base.xml:7803
4269msgid "Numeric keypad always enters digits (as in macOS)"
4270msgstr ""
4271
4272#: rules/base.xml:7809
4273msgid "Num Lock on: digits; Shift for arrows. Num Lock off: arrows (as in Windows)"
4274msgstr ""
4275
4276#: rules/base.xml:7815
4277msgid "Shift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level instead"
4278msgstr ""
4279
4280#: rules/base.xml:7821
4281msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
4282msgstr "სპეც კლავიშებ (Ctrl+Alt+&lt;ღილაკი&gt;) სერვერზე მუშავდება"
4283
4284#: rules/base.xml:7827
4285msgid "Apple Aluminium emulates Pause, PrtSc, Scroll Lock"
4286msgstr ""
4287
4288#: rules/base.xml:7833
4289msgid "Shift cancels Caps Lock"
4290msgstr "Shift თიშავს CapsLock-ს"
4291
4292#: rules/base.xml:7839
4293msgid "Enable extra typographic characters"
4294msgstr ""
4295
4296#: rules/base.xml:7845
4297msgid "Enable APL overlay characters"
4298msgstr ""
4299
4300#: rules/base.xml:7851
4301msgid "Both Shifts together enable Caps Lock"
4302msgstr "ორივე Shift ღილაკი ერთად რთავს CapsLock-ს"
4303
4304#: rules/base.xml:7857
4305msgid "Both Shifts together enable Caps Lock; one Shift key disables it"
4306msgstr "ორივე Shift ღილაკი ერთად რთავს CapsLock-ს; ერთი Shift ღილაკი გამორთავს"
4307
4308#: rules/base.xml:7863
4309msgid "Both Shifts together enable Shift Lock"
4310msgstr "ორივე Shift ღილაკი ერთად რთავს Shiftock-ს"
4311
4312#: rules/base.xml:7869
4313msgid "Shift + Num Lock enables PointerKeys"
4314msgstr ""
4315
4316#: rules/base.xml:7875
4317msgid "Allow breaking grabs with keyboard actions (warning: security risk)"
4318msgstr ""
4319
4320#: rules/base.xml:7881
4321msgid "Allow grab and window tree logging"
4322msgstr ""
4323
4324#: rules/base.xml:7889
4325msgid "Currency signs"
4326msgstr ""
4327
4328#: rules/base.xml:7894
4329msgid "Euro on E"
4330msgstr ""
4331
4332#: rules/base.xml:7900
4333msgid "Euro on 2"
4334msgstr ""
4335
4336#: rules/base.xml:7906
4337msgid "Euro on 4"
4338msgstr ""
4339
4340#: rules/base.xml:7912
4341msgid "Euro on 5"
4342msgstr ""
4343
4344#: rules/base.xml:7918
4345msgid "Rupee on 4"
4346msgstr ""
4347
4348#: rules/base.xml:7925
4349msgid "Key to choose 5th level"
4350msgstr "მეხუთე დონის ასარჩევი ღილაკი"
4351
4352#: rules/base.xml:7930
4353msgid "Caps Lock chooses 5th level"
4354msgstr "Caps Lock ირჩევს მეხუთე დონეს"
4355
4356#: rules/base.xml:7936
4357msgid "The \"&lt; &gt;\" key chooses 5th level"
4358msgstr "\"&lt; &gt;\" ღილაკი მეხუთე დონეს ირჩევს"
4359
4360#: rules/base.xml:7942
4361msgid "Right Alt chooses 5th level"
4362msgstr "მარჯვენა Alt აირჩევს მეხუთე დონეს"
4363
4364#: rules/base.xml:7948
4365msgid "Menu chooses 5th level"
4366msgstr "მენიუ ირჩევს მეხუთე დონეს"
4367
4368#: rules/base.xml:7954
4369msgid "Right Ctrl chooses 5th level"
4370msgstr "მარჯვენა Ctrl აირჩევს მეხუთე დონეს"
4371
4372#: rules/base.xml:7960
4373msgid "The \"&lt; &gt;\" key chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with another 5th level chooser"
4374msgstr ""
4375
4376#: rules/base.xml:7966
4377msgid "Right Alt chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with another 5th level chooser"
4378msgstr ""
4379
4380#: rules/base.xml:7972
4381msgid "Left Win chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with another 5th level chooser"
4382msgstr ""
4383
4384#: rules/base.xml:7978
4385msgid "Right Win chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with another 5th level chooser"
4386msgstr ""
4387
4388#: rules/base.xml:8024
4389msgid "Non-breaking space input"
4390msgstr ""
4391
4392#: rules/base.xml:8029
4393msgid "Usual space at any level"
4394msgstr ""
4395
4396#: rules/base.xml:8035
4397msgid "Non-breaking space at the 2nd level"
4398msgstr ""
4399
4400#: rules/base.xml:8041
4401msgid "Non-breaking space at the 3rd level"
4402msgstr ""
4403
4404#: rules/base.xml:8047
4405msgid "Non-breaking space at the 3rd level, thin non-breaking space at the 4th level"
4406msgstr ""
4407
4408#: rules/base.xml:8053
4409msgid "Non-breaking space at the 4th level"
4410msgstr ""
4411
4412#: rules/base.xml:8059
4413msgid "Non-breaking space at the 4th level, thin non-breaking space at the 6th level"
4414msgstr ""
4415
4416#: rules/base.xml:8065
4417msgid "Non-breaking space at the 4th level, thin non-breaking space at the 6th level (via Ctrl+Shift)"
4418msgstr ""
4419
4420#: rules/base.xml:8071
4421msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level"
4422msgstr ""
4423
4424#: rules/base.xml:8077
4425msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, zero-width joiner at the 3rd level"
4426msgstr ""
4427
4428#: rules/base.xml:8083
4429msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, zero-width joiner at the 3rd level, non-breaking space at the 4th level"
4430msgstr ""
4431
4432#: rules/base.xml:8089
4433msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level"
4434msgstr ""
4435
4436#: rules/base.xml:8095
4437msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, zero-width joiner at the 4th level"
4438msgstr ""
4439
4440#: rules/base.xml:8101
4441msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, thin non-breaking space at the 4th level"
4442msgstr ""
4443
4444#: rules/base.xml:8107
4445msgid "Zero-width non-joiner at the 3rd level, zero-width joiner at the 4th level"
4446msgstr ""
4447
4448#: rules/base.xml:8114
4449msgid "Japanese keyboard options"
4450msgstr ""
4451
4452#: rules/base.xml:8119
4453msgid "Kana Lock key is locking"
4454msgstr ""
4455
4456#: rules/base.xml:8125
4457msgid "NICOLA-F style Backspace"
4458msgstr ""
4459
4460#: rules/base.xml:8131
4461msgid "Make Zenkaku Hankaku an additional Esc"
4462msgstr "Zenkaku Hankaku დამატებით Esc ღილაკად გამოყენება"
4463
4464#: rules/base.xml:8138
4465msgid "Korean Hangul/Hanja keys"
4466msgstr ""
4467
4468#: rules/base.xml:8143
4469msgid "Make right Alt a Hangul key"
4470msgstr ""
4471
4472#: rules/base.xml:8149
4473msgid "Make right Ctrl a Hangul key"
4474msgstr ""
4475
4476#: rules/base.xml:8155
4477msgid "Make right Alt a Hanja key"
4478msgstr ""
4479
4480#: rules/base.xml:8161
4481msgid "Make right Ctrl a Hanja key"
4482msgstr ""
4483
4484#: rules/base.xml:8168
4485msgid "Esperanto letters with superscripts"
4486msgstr ""
4487
4488#: rules/base.xml:8173
4489msgid "At the corresponding key in a QWERTY layout"
4490msgstr ""
4491
4492#: rules/base.xml:8179
4493msgid "At the corresponding key in a Dvorak layout"
4494msgstr ""
4495
4496#: rules/base.xml:8185
4497msgid "At the corresponding key in a Colemak layout"
4498msgstr ""
4499
4500#: rules/base.xml:8192
4501msgid "Old Solaris keycodes compatibility"
4502msgstr ""
4503
4504#: rules/base.xml:8197
4505msgid "Sun key compatibility"
4506msgstr "Sun key compatibility"
4507
4508#: rules/base.xml:8204
4509msgid "Key sequence to kill the X server"
4510msgstr ""
4511
4512#: rules/base.xml:8209
4513msgid "Ctrl+Alt+Backspace"
4514msgstr ""
4515
4516#: rules/base.extras.xml:9
4517msgid "apl"
4518msgstr "apl"
4519
4520#: rules/base.extras.xml:10
4521msgid "APL"
4522msgstr "APL"
4523
4524#: rules/base.extras.xml:19
4525msgid "dlg"
4526msgstr "dlg"
4527
4528#: rules/base.extras.xml:20
4529msgid "APL symbols (Dyalog APL)"
4530msgstr ""
4531
4532#: rules/base.extras.xml:26
4533msgid "sax"
4534msgstr "sax"
4535
4536#: rules/base.extras.xml:27
4537msgid "APL symbols (SAX, Sharp APL for Unix)"
4538msgstr ""
4539
4540#: rules/base.extras.xml:33
4541msgid "ufd"
4542msgstr "ufd"
4543
4544#: rules/base.extras.xml:34
4545msgid "APL symbols (unified)"
4546msgstr ""
4547
4548#: rules/base.extras.xml:40
4549msgid "apl2"
4550msgstr "apl2"
4551
4552#: rules/base.extras.xml:41
4553msgid "APL symbols (IBM APL2)"
4554msgstr ""
4555
4556#: rules/base.extras.xml:47
4557msgid "aplII"
4558msgstr "aplII"
4559
4560#: rules/base.extras.xml:48
4561msgid "APL symbols (Manugistics APL*PLUS II)"
4562msgstr ""
4563
4564#: rules/base.extras.xml:54
4565msgid "aplx"
4566msgstr "aplx"
4567
4568#: rules/base.extras.xml:55
4569msgid "APL symbols (APLX unified)"
4570msgstr ""
4571
4572#: rules/base.extras.xml:63
4573msgid "bqn"
4574msgstr "bqn"
4575
4576#: rules/base.extras.xml:64
4577msgid "BQN"
4578msgstr ""
4579
4580#: rules/base.extras.xml:86
4581msgid "kut"
4582msgstr "kut"
4583
4584#: rules/base.extras.xml:87
4585msgid "Kutenai"
4586msgstr ""
4587
4588#: rules/base.extras.xml:93
4589msgid "shs"
4590msgstr "shs"
4591
4592#: rules/base.extras.xml:94
4593msgid "Secwepemctsin"
4594msgstr ""
4595
4596#: rules/base.extras.xml:100
4597msgid "Multilingual (Canada, Sun Type 6/7)"
4598msgstr ""
4599
4600#: rules/base.extras.xml:121
4601msgid "German (with Hungarian letters, no dead keys)"
4602msgstr "გერმანული (უნგრული ასოებით, მკვდარი ღილაკების გარეშე)"
4603
4604#: rules/base.extras.xml:131
4605msgid "Polish (Germany, no dead keys)"
4606msgstr "პოლონური (გერმანია, მკვდარ ღილაკების გარეშე)"
4607
4608#: rules/base.extras.xml:141
4609msgid "German (Sun Type 6/7)"
4610msgstr "გერმანული (Sun-ის ტიპი 6/7)"
4611
4612#: rules/base.extras.xml:147
4613msgid "German (Aus der Neo-Welt)"
4614msgstr ""
4615
4616#: rules/base.extras.xml:153
4617msgid "German (KOY)"
4618msgstr "გერმანული (KOY)"
4619
4620#: rules/base.extras.xml:159
4621msgid "German (Bone)"
4622msgstr "German (ბონი)"
4623
4624#: rules/base.extras.xml:165
4625msgid "German (Bone, eszett in the home row)"
4626msgstr ""
4627
4628#: rules/base.extras.xml:171
4629msgid "German (Neo, QWERTZ)"
4630msgstr ""
4631
4632#: rules/base.extras.xml:177
4633msgid "German (Neo, QWERTY)"
4634msgstr ""
4635
4636#: rules/base.extras.xml:185
4637msgid "Russian (Germany, recommended)"
4638msgstr ""
4639
4640#: rules/base.extras.xml:196
4641msgid "Russian (Germany, transliteration)"
4642msgstr ""
4643
4644#: rules/base.extras.xml:205
4645msgid "de_lld"
4646msgstr "de_lld"
4647
4648#: rules/base.extras.xml:206
4649msgid "German (Ladin)"
4650msgstr "German (ლადინი)"
4651
4652#: rules/base.extras.xml:218
4653msgid "cop"
4654msgstr ""
4655
4656#: rules/base.extras.xml:219
4657msgid "Coptic"
4658msgstr "კოპტური"
4659
4660#: rules/base.extras.xml:245
4661msgid "oldhun"
4662msgstr "oldhun"
4663
4664#: rules/base.extras.xml:246
4665msgid "Old Hungarian"
4666msgstr "ძველი უნგრული"
4667
4668#: rules/base.extras.xml:252
4669msgid "oldhun(lig)"
4670msgstr ""
4671
4672#: rules/base.extras.xml:253
4673msgid "Old Hungarian (for ligatures)"
4674msgstr ""
4675
4676#: rules/base.extras.xml:274
4677msgid "Avestan"
4678msgstr "ავესტანი"
4679
4680#: rules/base.extras.xml:298
4681msgid "Lithuanian (Dvorak)"
4682msgstr "ლითუანიური(Dvorak)"
4683
4684#: rules/base.extras.xml:304
4685msgid "Lithuanian (Sun Type 6/7)"
4686msgstr ""
4687
4688#: rules/base.extras.xml:325
4689msgid "Latvian (Dvorak)"
4690msgstr "ლატვიური (Dvorak)"
4691
4692#: rules/base.extras.xml:331
4693msgid "Latvian (Dvorak, with Y)"
4694msgstr ""
4695
4696#: rules/base.extras.xml:337
4697msgid "Latvian (Dvorak, with minus)"
4698msgstr ""
4699
4700#: rules/base.extras.xml:343
4701msgid "Latvian (programmer Dvorak)"
4702msgstr ""
4703
4704#: rules/base.extras.xml:349
4705msgid "Latvian (programmer Dvorak, with Y)"
4706msgstr ""
4707
4708#: rules/base.extras.xml:355
4709msgid "Latvian (programmer Dvorak, with minus)"
4710msgstr ""
4711
4712#: rules/base.extras.xml:361
4713msgid "Latvian (Colemak)"
4714msgstr ""
4715
4716#: rules/base.extras.xml:367
4717msgid "Latvian (Colemak, with apostrophe)"
4718msgstr ""
4719
4720#: rules/base.extras.xml:373
4721msgid "Latvian (Sun Type 6/7)"
4722msgstr ""
4723
4724#: rules/base.extras.xml:379
4725msgid "Latvian (apostrophe, dead quotes)"
4726msgstr ""
4727
4728#: rules/base.extras.xml:400
4729msgid "English (US, intl., AltGr Unicode combining)"
4730msgstr ""
4731
4732#: rules/base.extras.xml:406
4733msgid "English (US, intl., AltGr Unicode combining, alt.)"
4734msgstr ""
4735
4736#: rules/base.extras.xml:412
4737msgid "Atsina"
4738msgstr "Atsina"
4739
4740#: rules/base.extras.xml:419
4741msgid "Coeur d'Alene Salish"
4742msgstr ""
4743
4744#: rules/base.extras.xml:428
4745msgid "Czech Slovak and German (US)"
4746msgstr ""
4747
4748#: rules/base.extras.xml:440
4749msgid "Czech, Slovak, Polish, Spanish, Finnish, Swedish and German (US)"
4750msgstr ""
4751
4752#: rules/base.extras.xml:456
4753msgid "English (Drix)"
4754msgstr ""
4755
4756#: rules/base.extras.xml:462
4757msgid "German, Swedish and Finnish (US)"
4758msgstr ""
4759
4760#: rules/base.extras.xml:474
4761msgid "English (US, IBM Arabic 238_L)"
4762msgstr ""
4763
4764#: rules/base.extras.xml:480
4765msgid "English (US, Sun Type 6/7)"
4766msgstr ""
4767
4768#: rules/base.extras.xml:486
4769msgid "English (Carpalx)"
4770msgstr ""
4771
4772#: rules/base.extras.xml:492
4773msgid "English (Carpalx, intl., with dead keys)"
4774msgstr "ინგლისური (კარპალქსი, საერთ., მკვდარი ღილაკებით)"
4775
4776#: rules/base.extras.xml:498
4777msgid "English (Carpalx, intl., with AltGr dead keys)"
4778msgstr ""
4779
4780#: rules/base.extras.xml:504
4781msgid "English (Carpalx, full optimization)"
4782msgstr ""
4783
4784#: rules/base.extras.xml:510
4785msgid "English (Carpalx, full optimization, intl., with dead keys)"
4786msgstr ""
4787
4788#: rules/base.extras.xml:516
4789msgid "English (Carpalx, full optimization, intl., with AltGr dead keys)"
4790msgstr ""
4791
4792#: rules/base.extras.xml:522
4793msgid "English (3l)"
4794msgstr ""
4795
4796#: rules/base.extras.xml:528
4797msgid "English (3l, Chromebook)"
4798msgstr ""
4799
4800#: rules/base.extras.xml:534
4801msgid "English (3l, emacs)"
4802msgstr ""
4803
4804#: rules/base.extras.xml:540
4805msgid "workman-p"
4806msgstr ""
4807
4808#: rules/base.extras.xml:541
4809msgid "English (Workman-P)"
4810msgstr "ინგლისური (Workman-P)"
4811
4812#: rules/base.extras.xml:550
4813msgid "Sicilian (US keyboard)"
4814msgstr ""
4815
4816#: rules/base.extras.xml:561
4817msgid "English (Western European AltGr dead keys)"
4818msgstr ""
4819
4820#: rules/base.extras.xml:594
4821msgid "Polish (intl., with dead keys)"
4822msgstr "პოლონური (საერთ., მკვდარი ღილაკებით0"
4823
4824#: rules/base.extras.xml:600
4825msgid "Polish (Colemak)"
4826msgstr ""
4827
4828#: rules/base.extras.xml:606
4829msgid "Polish (Colemak-DH)"
4830msgstr ""
4831
4832#: rules/base.extras.xml:612
4833msgid "Polish (Colemak-DH ISO)"
4834msgstr "პოლონური (კოლემაკი-DH ISO)"
4835
4836#: rules/base.extras.xml:618
4837msgid "Polish (Sun Type 6/7)"
4838msgstr ""
4839
4840#: rules/base.extras.xml:624
4841msgid "Polish (Glagolica)"
4842msgstr ""
4843
4844#: rules/base.extras.xml:630
4845msgid "Polish (lefty)"
4846msgstr ""
4847
4848#: rules/base.extras.xml:652
4849msgid "Crimean Tatar (Dobruja Q)"
4850msgstr ""
4851
4852#: rules/base.extras.xml:661
4853msgid "Romanian (ergonomic Touchtype)"
4854msgstr ""
4855
4856#: rules/base.extras.xml:667
4857msgid "Romanian (Sun Type 6/7)"
4858msgstr ""
4859
4860#: rules/base.extras.xml:688
4861msgid "Serbian (combining accents instead of dead keys)"
4862msgstr ""
4863
4864#: rules/base.extras.xml:709
4865msgid "Church Slavonic"
4866msgstr ""
4867
4868#: rules/base.extras.xml:719
4869msgid "Russian (with Ukrainian-Belorussian layout)"
4870msgstr ""
4871
4872#: rules/base.extras.xml:730
4873msgid "Russian (Rulemak, phonetic Colemak)"
4874msgstr "რუსული (რულმაკი, ფონეტიკური კოლმაკი)"
4875
4876#: rules/base.extras.xml:736
4877msgid "Russian (phonetic Macintosh)"
4878msgstr "რუსული (ფონეტიკური Macintosh)"
4879
4880#: rules/base.extras.xml:742
4881msgid "Russian (Sun Type 6/7)"
4882msgstr ""
4883
4884#: rules/base.extras.xml:748
4885msgid "Russian (with US punctuation)"
4886msgstr ""
4887
4888#: rules/base.extras.xml:754
4889msgid "Russian (GOST 6431-75)"
4890msgstr ""
4891
4892#: rules/base.extras.xml:760
4893msgid "Russian (GOST 14289-88)"
4894msgstr ""
4895
4896#: rules/base.extras.xml:767
4897msgid "Russian (Polyglot and Reactionary)"
4898msgstr ""
4899
4900#: rules/base.extras.xml:839
4901msgid "winkeys-p"
4902msgstr ""
4903
4904#: rules/base.extras.xml:840
4905msgid "Russian (Programmer)"
4906msgstr "რუსული (საქართველო)"
4907
4908#: rules/base.extras.xml:864
4909msgid "Armenian (OLPC, phonetic)"
4910msgstr "სომხური (OLPC, ფონეტიკა)"
4911
4912#: rules/base.extras.xml:885
4913msgid "Hebrew (Biblical, SIL phonetic)"
4914msgstr ""
4915
4916#: rules/base.extras.xml:927
4917msgid "Arabic (Sun Type 6/7)"
4918msgstr ""
4919
4920#: rules/base.extras.xml:933
4921msgid "Arabic (Arabic numerals, extensions in the 4th level)"
4922msgstr ""
4923
4924#: rules/base.extras.xml:939
4925msgid "Arabic (Eastern Arabic numerals, extensions in the 4th level)"
4926msgstr ""
4927
4928#: rules/base.extras.xml:945
4929msgid "Ugaritic instead of Arabic"
4930msgstr ""
4931
4932#: rules/base.extras.xml:951
4933msgid "Arabic (ErgoArabic)"
4934msgstr ""
4935
4936#: rules/base.extras.xml:974
4937msgid "Belgian (Sun Type 6/7)"
4938msgstr ""
4939
4940#: rules/base.extras.xml:995
4941msgid "Portuguese (Brazil, Sun Type 6/7)"
4942msgstr ""
4943
4944#: rules/base.extras.xml:1016
4945msgid "Czech (Sun Type 6/7)"
4946msgstr ""
4947
4948#: rules/base.extras.xml:1022
4949msgid "Czech (programming)"
4950msgstr ""
4951
4952#: rules/base.extras.xml:1028
4953msgid "Czech (typographic)"
4954msgstr ""
4955
4956#: rules/base.extras.xml:1034
4957msgid "Czech (coder)"
4958msgstr ""
4959
4960#: rules/base.extras.xml:1040
4961msgid "Czech (programming, typographic)"
4962msgstr ""
4963
4964#: rules/base.extras.xml:1046
4965msgid "Czech (US, Colemak, UCW support)"
4966msgstr ""
4967
4968#: rules/base.extras.xml:1067
4969msgid "Danish (Sun Type 6/7)"
4970msgstr ""
4971
4972#: rules/base.extras.xml:1088
4973msgid "Dutch (Sun Type 6/7)"
4974msgstr ""
4975
4976#: rules/base.extras.xml:1109
4977msgid "Estonian (Sun Type 6/7)"
4978msgstr ""
4979
4980#: rules/base.extras.xml:1130
4981msgid "Finnish (Sun Type 6/7)"
4982msgstr ""
4983
4984#: rules/base.extras.xml:1136
4985msgid "Finnish (DAS)"
4986msgstr ""
4987
4988#: rules/base.extras.xml:1142
4989msgid "Finnish (Dvorak)"
4990msgstr "ფინური (Dvorak)"
4991
4992#: rules/base.extras.xml:1163
4993msgid "French (Sun Type 6/7)"
4994msgstr "ფრანგული (Sun-ის ტიპი 6/7)"
4995
4996#: rules/base.extras.xml:1169
4997msgid "French (US with dead keys, alt.)"
4998msgstr "ფრანგული (სხვ., მკვდარი ღილაკებით)"
4999
5000#: rules/base.extras.xml:1175
5001msgid "French (US, AZERTY)"
5002msgstr ""
5003
5004#: rules/base.extras.xml:1196
5005msgid "Greek (Sun Type 6/7)"
5006msgstr ""
5007
5008#: rules/base.extras.xml:1202
5009msgid "Greek (Colemak)"
5010msgstr ""
5011
5012#: rules/base.extras.xml:1223
5013msgid "Italian (Sun Type 6/7)"
5014msgstr ""
5015
5016#: rules/base.extras.xml:1229
5017msgid "it_lld"
5018msgstr "it_lld"
5019
5020#: rules/base.extras.xml:1230
5021msgid "Italian (Ladin)"
5022msgstr ""
5023
5024#: rules/base.extras.xml:1240
5025msgid "Italian (Dvorak)"
5026msgstr "იტალიური (Dvorak)"
5027
5028#: rules/base.extras.xml:1264
5029msgid "Japanese (Sun Type 6)"
5030msgstr ""
5031
5032#: rules/base.extras.xml:1270
5033msgid "Japanese (Sun Type 7, PC-compatible)"
5034msgstr ""
5035
5036#: rules/base.extras.xml:1276
5037msgid "Japanese (Sun Type 7, Sun-compatible)"
5038msgstr ""
5039
5040#: rules/base.extras.xml:1299
5041msgid "Norwegian (Sun Type 6/7)"
5042msgstr ""
5043
5044#: rules/base.extras.xml:1320
5045msgid "Urdu (Pakistan, Navees)"
5046msgstr ""
5047
5048#: rules/base.extras.xml:1344
5049msgid "Portuguese (Sun Type 6/7)"
5050msgstr ""
5051
5052#: rules/base.extras.xml:1350
5053msgid "Portuguese (Colemak)"
5054msgstr ""
5055
5056#: rules/base.extras.xml:1371
5057msgid "Slovak (ACC layout, only accented letters)"
5058msgstr ""
5059
5060#: rules/base.extras.xml:1377
5061msgid "Slovak (Sun Type 6/7)"
5062msgstr ""
5063
5064#: rules/base.extras.xml:1398
5065msgid "Spanish (Sun Type 6/7)"
5066msgstr ""
5067
5068#: rules/base.extras.xml:1419
5069msgid "Swedish (Dvorak A5)"
5070msgstr ""
5071
5072#: rules/base.extras.xml:1425
5073msgid "Swedish (Sun Type 6/7)"
5074msgstr ""
5075
5076#: rules/base.extras.xml:1431
5077msgid "Elfdalian (Swedish, with combining ogonek)"
5078msgstr ""
5079
5080#: rules/base.extras.xml:1456
5081msgid "German (Switzerland, Sun Type 6/7)"
5082msgstr ""
5083
5084#: rules/base.extras.xml:1462
5085msgid "French (Switzerland, Sun Type 6/7)"
5086msgstr ""
5087
5088#: rules/base.extras.xml:1483
5089msgid "Turkish (Sun Type 6/7)"
5090msgstr ""
5091
5092#: rules/base.extras.xml:1495
5093msgid "Turkish (Turkey, Latin Q, Swap i and ı)"
5094msgstr ""
5095
5096#: rules/base.extras.xml:1516
5097msgid "Ukrainian (Sun Type 6/7)"
5098msgstr ""
5099
5100#: rules/base.extras.xml:1537
5101msgid "English (UK, Sun Type 6/7)"
5102msgstr ""
5103
5104#: rules/base.extras.xml:1558
5105msgid "Korean (Sun Type 6/7)"
5106msgstr ""
5107
5108#: rules/base.extras.xml:1580
5109msgid "Vietnamese (AÐERTY)"
5110msgstr ""
5111
5112#: rules/base.extras.xml:1586
5113msgid "Vietnamese (QĐERTY)"
5114msgstr ""
5115
5116#. Keyboard indicator for European layouts
5117#: rules/base.extras.xml:1595
5118msgid "eu"
5119msgstr "eu"
5120
5121#: rules/base.extras.xml:1596
5122msgid "EurKEY (US)"
5123msgstr ""
5124
5125#. Keyboard layouts for transcription and transliteration systems
5126#: rules/base.extras.xml:1625
5127msgid "ipa"
5128msgstr "ipa"
5129
5130#: rules/base.extras.xml:1626
5131msgid "International Phonetic Alphabet"
5132msgstr ""
5133
5134#: rules/base.extras.xml:1632
5135msgid "International Phonetic Alphabet (QWERTY)"
5136msgstr ""
5137
5138#: rules/base.extras.xml:1708
5139msgid "Modi (KaGaPa phonetic)"
5140msgstr ""
5141
5142#: rules/base.extras.xml:1717
5143msgid "sas"
5144msgstr "sas"
5145
5146#: rules/base.extras.xml:1718
5147msgid "Sanskrit symbols"
5148msgstr ""
5149
5150#: rules/base.extras.xml:1728
5151msgid "Urdu (Navees)"
5152msgstr ""
5153
5154#: rules/base.extras.xml:1748
5155msgid "Number key 4 when pressed in isolation"
5156msgstr ""
5157
5158#: rules/base.extras.xml:1754
5159msgid "Number key 9 when pressed in isolation"
5160msgstr ""
5161
5162#: rules/base.extras.xml:1769
5163msgid "Make Caps Lock an additional Esc, and Shift + Caps Lock is the Compose"
5164msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Esc და Shift = Caps lock გადართვის ღილაკი"
5165
5166#: rules/base.extras.xml:1777
5167msgid "Parentheses position"
5168msgstr ""
5169
5170#: rules/base.extras.xml:1782
5171msgid "Swap with square brackets"
5172msgstr ""
5173
5174#~ msgid "French (Breton)"
5175#~ msgstr "ფრანგული (ბრეტონი)"
5176
5177#~ msgid "jv"
5178#~ msgstr "jv"
5179
5180#~ msgid "(F)"
5181#~ msgstr "(F)"
5182
5183#~ msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
5184#~ msgstr "pc101, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშები (dead keys)"
5185
5186#~ msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
5187#~ msgstr "pc101, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე"
5188
5189#~ msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
5190#~ msgstr "pc101, qwerty, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys)"
5191
5192#~ msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
5193#~ msgstr "pc101, qwerty, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys) გარეშე"
5194
5195#~ msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
5196#~ msgstr "pc101, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშები (dead keys)"
5197
5198#~ msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
5199#~ msgstr "pc101, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე"
5200
5201#~ msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
5202#~ msgstr "pc101, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys)"
5203
5204#~ msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
5205#~ msgstr "pc101, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე"
5206
5207#~ msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
5208#~ msgstr "pc102, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშები (dead keys)"
5209
5210#~ msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
5211#~ msgstr "pc102, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე"
5212
5213#~ msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
5214#~ msgstr "pc102, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys)"
5215
5216#~ msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
5217#~ msgstr "pc102, qwerty, წერტილი, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე"
5218
5219#~ msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
5220#~ msgstr "pc102, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშები (dead keys)"
5221
5222#~ msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
5223#~ msgstr "pc102, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე"
5224
5225#~ msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
5226#~ msgstr "pc102, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys)"
5227
5228#~ msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
5229#~ msgstr "pc102, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე"
5230
5231#~ msgid "ACPI Standard"
5232#~ msgstr "სტანდარტული ACPI"
5233
5234#~ msgid "Acer TravelMate 800"
5235#~ msgstr "Acer TravelMate 800"
5236
5237#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
5238#~ msgstr "ევროს ნიშნის 2იანის კლავიშზე დამატება."
5239
5240#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
5241#~ msgstr "ევროს ნიშნის 5იანის კლავიშზე დამატება."
5242
5243#~ msgid "Add the EuroSign to the E key."
5244#~ msgstr "ევროს ნიშნის E ასოს კლავიშზე დამატება."
5245
5246#~ msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
5247#~ msgstr "ევროს ნიშნის ზოგიერთ კლავიშებზე დამატება"
5248
5249#~ msgid "Afg"
5250#~ msgstr "ავღ"
5251
5252#~ msgid "Alb"
5253#~ msgstr "ალბ"
5254
5255#~ msgid "Alt+Ctrl changes group."
5256#~ msgstr "Alt + Ctrl ცვლის ჯგუფს."
5257
5258#~ msgid "Alt+Shift changes group."
5259#~ msgstr "Alt + Shift ცვლის ჯგუფს."
5260
5261#~ msgid "Alt-Q"
5262#~ msgstr "Alt-Q"
5263
5264#~ msgid "Alternative"
5265#~ msgstr "ალტერნატიული"
5266
5267#~ msgid "Alternative international (former us_intl)"
5268#~ msgstr "ალტერნატიული ინტერნაციონალური"
5269
5270#~ msgid "Alternative, eliminate dead keys"
5271#~ msgstr "ალტერნატიული, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე"
5272
5273#~ msgid "And"
5274#~ msgstr "ანდ"
5275
5276#~ msgid "Andorra"
5277#~ msgstr "ანდორა"
5278
5279#~ msgid "Apostrophe (') variant"
5280#~ msgstr "(') აპოსტროფიანი ვარიანტი"
5281
5282#~ msgid "Ara"
5283#~ msgstr "არა"
5284
5285#~ msgid "Arm"
5286#~ msgstr "სომხ"
5287
5288#~ msgid "Aze"
5289#~ msgstr "აზერ"
5290
5291#~ msgid "Bel"
5292#~ msgstr "ბელ"
5293
5294#~ msgid "Bengali"
5295#~ msgstr "ბენგალი"
5296
5297#~ msgid "Bhutan"
5298#~ msgstr "ბუტანი"
5299
5300#~ msgid "Bih"
5301#~ msgstr "ბოსნ"
5302
5303#~ msgid "Blr"
5304#~ msgstr "ბელ"
5305
5306#~ msgid "Bosnia and Herzegovina"
5307#~ msgstr "ბოსნია და ჰერცოგოვინა"
5308
5309#~ msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
5310#~ msgstr "ორივე Win ღილაკი ერთად ცვლის ჯგუფს."
5311
5312#~ msgid "Bra"
5313#~ msgstr "ბრაზ"
5314
5315#~ msgid "Brazil"
5316#~ msgstr "ბრაზილია"
5317
5318#~ msgid "Brazilian ABNT2"
5319#~ msgstr "ბრაზილიური ABNT2"
5320
5321#~ msgid "Can"
5322#~ msgstr "კან"
5323
5324#~ msgid "Canada"
5325#~ msgstr "კანადა"
5326
5327#~ msgid "CapsLock LED shows alternative group."
5328#~ msgstr "CapsLock-ის ინდიკატორი აჩვენებს დამატებით ჯგუფებს."
5329
5330#~ msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
5331#~ msgstr "CapsLock-ი ბლოკავს Shift მოდიფიკატორს."
5332
5333#~ msgid "CapsLock key changes group."
5334#~ msgstr "CapsLock ღილაკი ცვლის ჯგუფს."
5335
5336#~ msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
5337#~ msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (ალტერნატიული ვარიანტი)"
5338
5339#~ msgid "Compose key position"
5340#~ msgstr "Compose კლავიშის პოზიცია"
5341
5342#~ msgid "Ctrl key at left of 'A'"
5343#~ msgstr "Ctrl ღილაკი A ასოს მარცხნივ"
5344
5345#~ msgid "Ctrl+Shift changes group."
5346#~ msgstr "Ctrl Shift ცვლის ჯგუფს."
5347
5348#~ msgid "Cyrillic"
5349#~ msgstr "კირილიცა"
5350
5351#~ msgid "Cze"
5352#~ msgstr "ჩეხ"
5353
5354#~ msgid "DRC"
5355#~ msgstr "DRC"
5356
5357#~ msgid "Dead acute"
5358#~ msgstr "სპეც. სიმბოლო Dead acute"
5359
5360#~ msgid "Denmark"
5361#~ msgstr "დანია"
5362
5363#~ msgid "Dnk"
5364#~ msgstr "დან"
5365
5366#~ msgid "Dvorak"
5367#~ msgstr "დვორაკული"
5368
5369#~ msgid "Eliminate dead keys"
5370#~ msgstr "სპეც ღილაკების (dead keys) გამორთვა"
5371
5372#~ msgid "Epo"
5373#~ msgstr "ეპო"
5374
5375#~ msgid "Esp"
5376#~ msgstr "ესპ"
5377
5378#~ msgid "Evdev-managed keyboard"
5379#~ msgstr "Evdev-managed keyboard"
5380
5381#~ msgid "Extended"
5382#~ msgstr "გაფართოებული"
5383
5384#~ msgid "F-letter (F) variant"
5385#~ msgstr "F-ს ვარიანტი"
5386
5387#~ msgid "Fao"
5388#~ msgstr "ფარ"
5389
5390#~ msgid "Finland"
5391#~ msgstr "ფინეთი"
5392
5393#~ msgid "Fra"
5394#~ msgstr "ფრა"
5395
5396#~ msgid "France"
5397#~ msgstr "საფრანგეთი"
5398
5399#~ msgid "French, eliminate dead keys"
5400#~ msgstr "ფრანგული, dead keys გარეშე"
5401
5402#~ msgid "GBr"
5403#~ msgstr "ბრიტ"
5404
5405#~ msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
5406#~ msgstr "სტანდარტული 102-ღილაკიანი (Intl) PC"
5407
5408#~ msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
5409#~ msgstr "სტანდარტული 105-ღილაკიანი (Intl) PC"
5410
5411#~ msgid "German, eliminate dead keys"
5412#~ msgstr "გერმანული, სპეც dead keys გარეშე"
5413
5414#~ msgid "Ghana"
5415#~ msgstr "განა"
5416
5417#~ msgid "Gre"
5418#~ msgstr "საბ"
5419
5420#~ msgid "Group Shift/Lock behavior"
5421#~ msgstr "განლაგების შეცვლის ფუნქცია"
5422
5423#~ msgid "Hausa"
5424#~ msgstr "ჰაუსა"
5425
5426#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
5427#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
5428
5429#~ msgid "Hrv"
5430#~ msgstr "ხორ"
5431
5432#~ msgid "Hun"
5433#~ msgstr "უნგ"
5434
5435#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
5436#~ msgstr "IBM Rapid Access II (ალტერნატიული ვარიანტი)"
5437
5438#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
5439#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
5440
5441#~ msgid "ISO Alternate"
5442#~ msgstr "დამატებითი ISO"
5443
5444#~ msgid "Ind"
5445#~ msgstr "ინდ"
5446
5447#~ msgid "Iran"
5448#~ msgstr "ირანი"
5449
5450#~ msgid "Ireland"
5451#~ msgstr "ირლანდია"
5452
5453#~ msgid "Irn"
5454#~ msgstr "ირა"
5455
5456#~ msgid "Irq"
5457#~ msgstr "ერა"
5458
5459#~ msgid "Israel"
5460#~ msgstr "ისრაელი"
5461
5462#~ msgid "Japan (PC-98xx Series)"
5463#~ msgstr "Japan (PC-98xx Series)"
5464
5465#~ msgid "Jpn"
5466#~ msgstr "იაპ"
5467
5468#~ msgid "Keypad"
5469#~ msgstr "დამატებითი პანელით"
5470
5471#~ msgid "Khm"
5472#~ msgstr "კხმ"
5473
5474#~ msgid "Korea, Republic of"
5475#~ msgstr "კორეა, რესპუბლიკა"
5476
5477#~ msgid "Kotoistus"
5478#~ msgstr "Kotoistus"
5479
5480#~ msgid "Kyr"
5481#~ msgstr "ყირ"
5482
5483#~ msgid "LAm"
5484#~ msgstr "ლათამ"
5485
5486#~ msgid "Laos"
5487#~ msgstr "ლაოსი"
5488
5489#~ msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
5490#~ msgstr "Compaq ლეპტოპ/ნოუთბუქის კლავიატურა (მაგ. Armada)"
5491
5492#~ msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
5493#~ msgstr "Compaq ლეპტოპ/ნოუთბუქის კლავიატურა (მაგ. Presario)"
5494
5495#~ msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
5496#~ msgstr "ლეპტოპ/ნოუთბუქი Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
5497
5498#~ msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
5499#~ msgstr "ლეპტოპ/ნოუთბუქი eMachines m68xx"
5500
5501#~ msgid "Latin"
5502#~ msgstr "ლათინური"
5503
5504#~ msgid "Latin Unicode qwerty"
5505#~ msgstr "ლათინური უნიკოდი qwerty"
5506
5507#~ msgid "Latin qwerty"
5508#~ msgstr "ლათინური qwerty"
5509
5510#~ msgid "Left Alt key changes group."
5511#~ msgstr "მარცხენა Alt ღილაკი ცვლის ჯგუფს."
5512
5513#~ msgid "Left Ctrl key changes group."
5514#~ msgstr "მარცხენა Alt ღილაკი ცვლის ჯგუფს."
5515
5516#~ msgid "Left Shift key changes group."
5517#~ msgstr "მარცხენა Shift ღილაკი ცვლის ჯგუფს."
5518
5519#~ msgid "Left Win-key changes group."
5520#~ msgstr "მარცხენა Win ღილაკი ცვლის ჯგუფს."
5521
5522#~ msgid "Left Win-key is Compose."
5523#~ msgstr "მარცხენა Win ღილაკი შეესაბამება Compose-ს."
5524
5525#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
5526#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (ალტერნატიული ვარიანტი)"
5527
5528#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
5529#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (ალტერნატიული ვარიანტი2)"
5530
5531#~ msgid "Ltu"
5532#~ msgstr "ლიტ"
5533
5534#~ msgid "Lva"
5535#~ msgstr "ლატვ"
5536
5537#~ msgid "Maldives"
5538#~ msgstr "მალდივები"
5539
5540#~ msgid "Maltese keyboard with US layout"
5541#~ msgstr "მალტის კლავიატურა აშშ-ს განლაგებით"
5542
5543#~ msgid "Menu key changes group."
5544#~ msgstr "Menu-ს ღილაკი ცვლის ჯგუფს."
5545
5546#~ msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
5547#~ msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
5548
5549#~ msgid "Mkd"
5550#~ msgstr "მაკ"
5551
5552#~ msgid "Mng"
5553#~ msgstr "მონღ"
5554
5555#~ msgid "Multilingual"
5556#~ msgstr "მრავალენოვანი"
5557
5558#~ msgid "Multilingual, first part"
5559#~ msgstr "მრავალენოვანი, პირველი ნაწილი"
5560
5561#~ msgid "Multilingual, second part"
5562#~ msgstr "მრავალენოვანი, მეორე ნაწილი"
5563
5564#~ msgid "Myanmar"
5565#~ msgstr "მიანმა"
5566
5567#~ msgid "Neostyle"
5568#~ msgstr "Neostyle"
5569
5570#~ msgid "Nep"
5571#~ msgstr "ნეპ"
5572
5573#~ msgid "Netherlands"
5574#~ msgstr "ნიდერლანდები"
5575
5576#~ msgid "Nld"
5577#~ msgstr "ჰოლ"
5578
5579#~ msgid "Nor"
5580#~ msgstr "ნორ"
5581
5582#~ msgid "NumLock LED shows alternative group."
5583#~ msgstr "NumLock-ის ინდიკატორი აჩვენებს დამატებით ჯგუფს."
5584
5585#~ msgid "Numpad keys work as with Mac."
5586#~ msgstr "ციფრული ღილაკები მოქმედებენ როგორც Mac-ის კლავიატურაში."
5587
5588#~ msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
5589#~ msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
5590
5591#~ msgid "PC-98xx Series"
5592#~ msgstr "PC-98xx Series"
5593
5594#~ msgid "Phonetic"
5595#~ msgstr "ფონეტიკური"
5596
5597#~ msgid "Pol"
5598#~ msgstr "პოლ"
5599
5600#~ msgid "Poland"
5601#~ msgstr "პოლონეთი"
5602
5603#~ msgid "PowerPC PS/2"
5604#~ msgstr "PowerPC PS/2"
5605
5606#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
5607#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევისთვის, დააჭირეთ მარცხენა Win ღილაკს."
5608
5609#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
5610#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევისთვის, დააჭირეთ მარჯვენა Alt ღილაკს. Shift+მარჯვენა Alt ღილაკი იმოქმედებენ როგორც Multi_Key."
5611
5612#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
5613#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა მარჯვენა Win ღილაკის დაჭერით."
5614
5615#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
5616#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა ნებისმიერი Alt ღილაკის დაჭერით."
5617
5618#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
5619#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა ნებისმიერი Win ღილაკის დაჭერით."
5620
5621#~ msgid "Probhat"
5622#~ msgstr "პრობატი"
5623
5624#~ msgid "Prt"
5625#~ msgstr "პორტ"
5626
5627#~ msgid "R-Alt switches group while pressed."
5628#~ msgstr "მარჯვენა Alt კლავიში ცვლის ჯგუფს დაჭერილ მდგომარეობაში."
5629
5630#~ msgid "Right Alt key changes group."
5631#~ msgstr "მარჯვენა Alt ღილაკი ცვლის ჯგუფს."
5632
5633#~ msgid "Right Ctrl key changes group."
5634#~ msgstr "მარჯვენა Ctrl ღილაკი ცვლის ჯგუფს."
5635
5636#~ msgid "Right Shift key changes group."
5637#~ msgstr "მარჯვენა Shift ღილაკი ცვლის ჯგუფს."
5638
5639#~ msgid "Right Win-key changes group."
5640#~ msgstr "მარჯვენა Win ღილაკი ცვლის ჯგუფს."
5641
5642#~ msgid "Right Win-key is Compose."
5643#~ msgstr "მარჯვენა Win ღილაკი შეესაბამება Compose-ს."
5644
5645#~ msgid "Right handed Dvorak"
5646#~ msgstr "Dvorak კლავიატურა არა-ცაციებისთვის"
5647
5648#~ msgid "Romanian keyboard with German letters"
5649#~ msgstr "რუმინული კლავიატურა გერმანული ასოებით"
5650
5651#~ msgid "Rou"
5652#~ msgstr "რუმ"
5653
5654#~ msgid "Russia"
5655#~ msgstr "რუსეთი"
5656
5657#~ msgid "SCG"
5658#~ msgstr "SCG"
5659
5660#~ msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
5661#~ msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
5662
5663#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
5664#~ msgstr "ScrollLock ინდიკატორი ანახებს ალტერ. ჯგუფს."
5665
5666#~ msgid "Serbia and Montenegro"
5667#~ msgstr "სერბია და მონტენეგრო"
5668
5669#~ msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
5670#~ msgstr "Shift ღილაკი ციფრულ კლავიატურასთან, მუშაობენ როგორც MS Window-ში."
5671
5672#~ msgid "Southern Uzbek"
5673#~ msgstr "სამხრეთ-უზბეკური"
5674
5675#~ msgid "Spain"
5676#~ msgstr "ესპანეთი"
5677
5678#~ msgid "SrL"
5679#~ msgstr "შრლ"
5680
5681#~ msgid "Sri Lanka"
5682#~ msgstr "შრი-ლანკა"
5683
5684#~ msgid "Standard"
5685#~ msgstr "სტანდარტული"
5686
5687#~ msgid "Standard RSTU on Russian layout"
5688#~ msgstr "სტანდარტული RSTU რუსულ განლაგებაზე"
5689
5690#~ msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
5691#~ msgstr "Super შეესაბამება Win ღილაკებს.(ნაგულისმევია)"
5692
5693#~ msgid "Svk"
5694#~ msgstr "სლოვკ"
5695
5696#~ msgid "Svn"
5697#~ msgstr "სლოვენ"
5698
5699#~ msgid "Swe"
5700#~ msgstr "შვედ"
5701
5702#~ msgid "Syr"
5703#~ msgstr "სირ"
5704
5705#~ msgid "Syria"
5706#~ msgstr "სირია"
5707
5708#~ msgid "Tamil"
5709#~ msgstr "თამილური"
5710
5711#~ msgid "Tamil TAB Typewriter"
5712#~ msgstr "თამილური TAB საბეჭდი მანქანა"
5713
5714#~ msgid "Tamil TSCII Typewriter"
5715#~ msgstr "თამილური TSCII საბეჭდი მანქანა"
5716
5717#~ msgid "Tamil Unicode"
5718#~ msgstr "ტამილური უნიკოდი"
5719
5720#~ msgid "Tha"
5721#~ msgstr "ტაი"
5722
5723#~ msgid "Third level choosers"
5724#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა"
5725
5726#~ msgid "Tilde (~) variant"
5727#~ msgstr "ვარიანტი (~)-ით"
5728
5729#~ msgid "Tjk"
5730#~ msgstr "ტაჯ"
5731
5732#~ msgid "Typewriter"
5733#~ msgstr "საბეჭდი მანქანა"
5734
5735#~ msgid "U.S. English"
5736#~ msgstr "ინგლისუარი ა.შ.შ"
5737
5738#~ msgid "US keyboard with Bosnian letters"
5739#~ msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ბოსნიური ასოებით"
5740
5741#~ msgid "US keyboard with Croatian letters"
5742#~ msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ხორვატიული ასოებით"
5743
5744#~ msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
5745#~ msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ლიტვური ასოებით"
5746
5747#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
5748#~ msgstr "აშშ-ს კლავიატურა სლოვაკური დიგრაფებით"
5749
5750#~ msgid "US keyboard with Slovenian letters"
5751#~ msgstr "აშშ-ს კლავიატურა სლოვაკური ასოებით"
5752
5753#~ msgid "USA"
5754#~ msgstr "აშშ"
5755
5756#~ msgid "Ukr"
5757#~ msgstr "უკრ"
5758
5759#~ msgid "United Kingdom"
5760#~ msgstr "დიდი ბრიტანეთი"
5761
5762#~ msgid "Use Bosnian digraphs"
5763#~ msgstr "ბოსნიური დიგრაფების გამოყენება"
5764
5765#~ msgid "Use Croatian digraphs"
5766#~ msgstr "ხორვატიული დიგრაფების გამოყენება"
5767
5768#~ msgid "Use Slovenian digraphs"
5769#~ msgstr "სლოვენური დიგრაფების გამოყენება"
5770
5771#~ msgid "Use guillemets for quotes"
5772#~ msgstr "ფრანგული ბრჭყალების, ბრჭყალებად გამოყენება"
5773
5774#~ msgid "Uzb"
5775#~ msgstr "უზბ"
5776
5777#~ msgid "Vnm"
5778#~ msgstr "ვიეტ"
5779
5780#~ msgid "Wang model 724 azerty"
5781#~ msgstr "Wang model 724 azerty"
5782
5783#~ msgid "With guillemets"
5784#~ msgstr "გრანგული ბრჭყალებით"
5785
5786#~ msgid "azerty"
5787#~ msgstr "azerty"
5788
5789#~ msgid "azerty/digits"
5790#~ msgstr "zerty/ციფრები"
5791
5792#~ msgid "digits"
5793#~ msgstr "ციფრები"
5794
5795#~ msgid "lyx"
5796#~ msgstr "lyx"
5797
5798#~ msgid "qwerty"
5799#~ msgstr "qwerty"
5800
5801#~ msgid "qwerty/digits"
5802#~ msgstr "qwerty/ციფრები"
5803
5804#~ msgid "qwertz"
5805#~ msgstr "qwertz"
5806