ka.po revision caa6d561
1# translation of xkeyboard-config.po to Georgian 2# Copyright (C) 2022 Free Software Foundation 3# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. 4# 5# Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>, 2022. 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: xkeyboard-config 2.36.99\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10"POT-Creation-Date: 2022-09-15 22:36+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2022-12-12 15:57+0100\n" 12"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" 13"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" 14"Language: ka\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 19"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 20"X-Generator: Poedit 3.2.2\n" 21 22#: rules/base.xml:8 23msgid "Generic 86-key PC" 24msgstr "სტანდარტული 86-ღილაკიანი PC" 25 26#: rules/base.xml:15 27msgid "Generic 101-key PC" 28msgstr "სტანდარტული 101-ღილაკიანი PC" 29 30#: rules/base.xml:22 31msgid "Generic 102-key PC" 32msgstr "სტანდარტული 102-ღილაკიანი PC" 33 34#: rules/base.xml:29 35msgid "Generic 104-key PC" 36msgstr "სტანდარტული 104-ღილაკიანი PC" 37 38#: rules/base.xml:36 39msgid "Generic 104-key PC with L-shaped Enter key" 40msgstr "სტანდარტული 104-ღილაკიანი PC L-ის ფორმის Enter ღილაკის" 41 42#: rules/base.xml:43 43msgid "Generic 105-key PC" 44msgstr "სტანდარტული 105-ღილაკიანი PC" 45 46#: rules/base.xml:50 47msgid "Dell 101-key PC" 48msgstr "Dell 101-კლავიშიანი PC" 49 50#: rules/base.xml:57 51msgid "Dell Latitude laptop" 52msgstr "Dell Latitude laptop" 53 54#: rules/base.xml:64 55msgid "Dell Precision M65 laptop" 56msgstr "Dell Precision M65 laptop" 57 58#: rules/base.xml:71 59msgid "Everex STEPnote" 60msgstr "Everex STEPnote" 61 62#: rules/base.xml:78 63msgid "Keytronic FlexPro" 64msgstr "Keytronic FlexPro" 65 66#: rules/base.xml:85 67msgid "Microsoft Natural" 68msgstr "Microsoft Natural" 69 70#: rules/base.xml:92 71msgid "Northgate OmniKey 101" 72msgstr "Northgate OmniKey 101" 73 74#: rules/base.xml:99 75msgid "Winbook Model XP5" 76msgstr "Winbook Model XP5" 77 78#: rules/base.xml:106 79msgid "PC-98" 80msgstr "PC-98" 81 82#: rules/base.xml:113 83msgid "A4Tech KB-21" 84msgstr "A4Tech KB-21" 85 86#: rules/base.xml:120 87msgid "A4Tech KBS-8" 88msgstr "A4Tech KBS-8" 89 90#: rules/base.xml:127 91msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" 92msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" 93 94#: rules/base.xml:134 95msgid "Acer AirKey V" 96msgstr "Acer AirKey V" 97 98#: rules/base.xml:141 99msgid "Azona RF2300 Wireless Internet" 100msgstr "Azona RF2300 უსადენო ინტერნეტ კლავიატურა" 101 102#: rules/base.xml:148 103msgid "Advance Scorpius KI" 104msgstr "Advance Scorpius KI" 105 106#: rules/base.xml:155 107msgid "Brother Internet" 108msgstr "Brother Internet" 109 110#: rules/base.xml:162 111msgid "BTC 5113RF Multimedia" 112msgstr "BTC 5113RF Multimedia" 113 114#: rules/base.xml:169 115msgid "BTC 5126T" 116msgstr "BTC 5126T" 117 118#: rules/base.xml:176 119msgid "BTC 6301URF" 120msgstr "BTC 6301URF" 121 122#: rules/base.xml:183 123msgid "BTC 9000" 124msgstr "BTC 9000" 125 126#: rules/base.xml:190 127msgid "BTC 9000A" 128msgstr "BTC 9000A" 129 130#: rules/base.xml:197 131msgid "BTC 9001AH" 132msgstr "BTC 9001AH" 133 134#: rules/base.xml:204 135msgid "BTC 5090" 136msgstr "BTC 5090" 137 138#: rules/base.xml:211 139msgid "BTC 9019U" 140msgstr "BTC 9019U" 141 142#: rules/base.xml:218 143msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" 144msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" 145 146#: rules/base.xml:225 147msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" 148msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" 149 150#: rules/base.xml:232 151msgid "Cherry CyMotion Master XPress" 152msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" 153 154#: rules/base.xml:239 155msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alt.)" 156msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (სხვ.)" 157 158#: rules/base.xml:246 159msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" 160msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" 161 162#: rules/base.xml:253 163msgid "Cherry CyMotion Expert" 164msgstr "Cherry CyMotion Expert" 165 166#: rules/base.xml:260 167msgid "Cherry B.UNLIMITED" 168msgstr "Cherry B.UNLIMITED" 169 170#: rules/base.xml:267 171msgid "Chicony Internet" 172msgstr "Chicony Internet" 173 174#: rules/base.xml:274 175msgid "Chicony KU-0108" 176msgstr "Chicony KU-0108" 177 178#: rules/base.xml:281 179msgid "Chicony KU-0420" 180msgstr "Chicony KU-0420" 181 182#: rules/base.xml:288 183msgid "Chicony KB-9885" 184msgstr "Chicony KB-9885" 185 186#: rules/base.xml:295 187msgid "Compaq Easy Access" 188msgstr "Compaq Easy Access" 189 190#: rules/base.xml:302 191msgid "Compaq Internet (7 keys)" 192msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 ღილაკი)" 193 194#: rules/base.xml:309 195msgid "Compaq Internet (13 keys)" 196msgstr "Compaq Internet (13 ღილაკი)" 197 198#: rules/base.xml:316 199msgid "Compaq Internet (18 keys)" 200msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 ღილაკი)" 201 202#: rules/base.xml:323 203msgid "Cherry CyMotion Master Linux" 204msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" 205 206#: rules/base.xml:330 207msgid "Compaq Armada laptop" 208msgstr "Compaq Armada laptop" 209 210#: rules/base.xml:337 211msgid "Compaq Presario laptop" 212msgstr "Compaq Presario laptop" 213 214#: rules/base.xml:344 215msgid "Compaq iPaq" 216msgstr "Compaq iPaq" 217 218#: rules/base.xml:351 219msgid "Dell" 220msgstr "Dell" 221 222#: rules/base.xml:358 223msgid "Dell SK-8125" 224msgstr "Dell SK-8125" 225 226#: rules/base.xml:365 227msgid "Dell SK-8135" 228msgstr "Dell SK-8135" 229 230#: rules/base.xml:372 231msgid "Dell USB Multimedia" 232msgstr "Dell USB Multimedia" 233 234#: rules/base.xml:379 235msgid "Dell Inspiron 6000/8000 laptop" 236msgstr "Dell Inspiron 6000/8000 laptop" 237 238#: rules/base.xml:386 239msgid "Dell Precision M laptop" 240msgstr "Dell Precision M laptop" 241 242#: rules/base.xml:393 243msgid "Dexxa Wireless Desktop" 244msgstr "Dexxa Wireless Desktop" 245 246#: rules/base.xml:400 247msgid "Diamond 9801/9802" 248msgstr "მოდელები Diamond 9801 / 9802 series" 249 250#: rules/base.xml:407 251msgid "DTK2000" 252msgstr "DTK2000" 253 254#: rules/base.xml:414 255msgid "Ennyah DKB-1008" 256msgstr "Ennyah DKB-1008" 257 258#: rules/base.xml:421 259msgid "Fujitsu-Siemens Amilo laptop" 260msgstr "Fujitsu-Siemens Amilo laptop" 261 262#: rules/base.xml:428 263msgid "Genius Comfy KB-16M/Multimedia KWD-910" 264msgstr "Genius Comfy KB-16M/Multimedia KWD-910" 265 266#: rules/base.xml:435 267msgid "Genius Comfy KB-12e" 268msgstr "Genius Comfy KB-12e" 269 270#: rules/base.xml:442 271msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" 272msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" 273 274#: rules/base.xml:449 275msgid "Genius KB-19e NB" 276msgstr "Genius KB-19e NB" 277 278#: rules/base.xml:456 279msgid "Genius KKB-2050HS" 280msgstr "Genius KKB-2050HS" 281 282#: rules/base.xml:463 283msgid "Gyration" 284msgstr "ცირკულაცია" 285 286#: rules/base.xml:470 287msgid "Kinesis" 288msgstr "Kinesis" 289 290#: rules/base.xml:477 291msgid "Logitech" 292msgstr "Logitech" 293 294#: rules/base.xml:484 295msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" 296msgstr "Logitech G15 extra keys via G15daemon" 297 298#: rules/base.xml:491 299msgid "Hewlett-Packard Internet" 300msgstr "Hewlett-Packard Internet" 301 302#: rules/base.xml:498 303msgid "Hewlett-Packard NEC SK-2500 Multimedia" 304msgstr "Hewlett-Packard NEC SK-2500 Multimedia" 305 306#: rules/base.xml:505 307msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" 308msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" 309 310#: rules/base.xml:512 311msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" 312msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" 313 314#: rules/base.xml:519 315msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" 316msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" 317 318#: rules/base.xml:526 319msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" 320msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5" 321 322#: rules/base.xml:533 323msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT1100" 324msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT1100" 325 326#: rules/base.xml:540 327msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" 328msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" 329 330#: rules/base.xml:547 331msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500" 332msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500" 333 334#: rules/base.xml:554 335msgid "Hewlett-Packard nx9020" 336msgstr "Hewlett-Packard nx9020" 337 338#: rules/base.xml:561 339msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" 340msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" 341 342#: rules/base.xml:568 343msgid "Honeywell Euroboard" 344msgstr "Honeywell Euroboard" 345 346#: rules/base.xml:575 347msgid "Hewlett-Packard Mini 110 laptop" 348msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 laptop" 349 350#: rules/base.xml:582 351msgid "IBM Rapid Access" 352msgstr "IBM Rapid Access" 353 354#: rules/base.xml:589 355msgid "IBM Rapid Access II" 356msgstr "IBM Rapid Access II" 357 358#: rules/base.xml:596 359msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" 360msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" 361 362#: rules/base.xml:603 363msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" 364msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" 365 366#: rules/base.xml:610 367msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" 368msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" 369 370#: rules/base.xml:617 371msgid "IBM Space Saver" 372msgstr "IBM Space Saver" 373 374#: rules/base.xml:624 375msgid "Logitech Access" 376msgstr "Logitech Access" 377 378#: rules/base.xml:631 379msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" 380msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" 381 382#: rules/base.xml:638 rules/base.xml:646 383msgid "Logitech Internet 350" 384msgstr "Logitech Internet 350" 385 386#: rules/base.xml:653 387msgid "Logitech Cordless Desktop" 388msgstr "Logitech Cordless Desktop" 389 390#: rules/base.xml:660 391msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" 392msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" 393 394#: rules/base.xml:667 rules/base.xml:702 395msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" 396msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" 397 398#: rules/base.xml:674 399msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" 400msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" 401 402#: rules/base.xml:681 403msgid "Logitech Cordless Desktop (alt.)" 404msgstr "Logitech Cordless Desktop (სხვ.)" 405 406#: rules/base.xml:688 407msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (2nd alt.)" 408msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (2nd alt.)" 409 410#: rules/base.xml:695 411msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" 412msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" 413 414#: rules/base.xml:709 415msgid "Logitech iTouch Cordless Y-RB6" 416msgstr "Logitech iTouch Cordless Y-RB6" 417 418#: rules/base.xml:716 419msgid "Logitech Internet" 420msgstr "Logitech Internet" 421 422#: rules/base.xml:723 423msgid "Logitech iTouch" 424msgstr "Logitech iTouch" 425 426#: rules/base.xml:730 427msgid "Logitech Internet Navigator" 428msgstr "Logitech Internet Navigator" 429 430#: rules/base.xml:737 431msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" 432msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" 433 434#: rules/base.xml:744 435msgid "Logitech iTouch Internet Navigator SE" 436msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator SE" 437 438#: rules/base.xml:751 439msgid "Logitech iTouch Internet Navigator SE USB" 440msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator SE USB" 441 442#: rules/base.xml:758 443msgid "Logitech Ultra-X" 444msgstr "Logitech Ultra-X" 445 446#: rules/base.xml:765 447msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop" 448msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop" 449 450#: rules/base.xml:772 451msgid "Logitech diNovo" 452msgstr "Logitech diNovo" 453 454#: rules/base.xml:779 455msgid "Logitech diNovo Edge" 456msgstr "Logitech diNovo Edge" 457 458#: rules/base.xml:786 459msgid "Memorex MX1998" 460msgstr "Memorex MX1998" 461 462#: rules/base.xml:793 463msgid "Memorex MX2500 EZ-Access" 464msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access" 465 466#: rules/base.xml:800 467msgid "Memorex MX2750" 468msgstr "Memorex MX2750" 469 470#: rules/base.xml:807 471msgid "Microsoft Natural Ergonomic 4000" 472msgstr "Microsoft Natural Ergonomic 4000" 473 474#: rules/base.xml:814 475msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic 7000" 476msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic 7000" 477 478#: rules/base.xml:821 479msgid "Microsoft Internet" 480msgstr "Microsoft Internet" 481 482#: rules/base.xml:828 483msgid "Microsoft Natural Pro/Internet Pro" 484msgstr "Microsoft Natural Pro/Internet Pro" 485 486#: rules/base.xml:835 487msgid "Microsoft Natural Pro USB/Internet Pro" 488msgstr "Microsoft Natural Pro USB/Internet Pro" 489 490#: rules/base.xml:842 491msgid "Microsoft Natural Pro OEM" 492msgstr "Microsoft Natural Pro OEM" 493 494#: rules/base.xml:849 495msgid "ViewSonic KU-306 Internet" 496msgstr "ViewSonic KU-306 Internet" 497 498#: rules/base.xml:856 499msgid "Microsoft Internet Pro (Swedish)" 500msgstr "Microsoft Internet Pro (შვედური)" 501 502#: rules/base.xml:863 503msgid "Microsoft Office Keyboard" 504msgstr "Microsoft Office Keyboard" 505 506#: rules/base.xml:870 507msgid "Microsoft Wireless Multimedia 1.0A" 508msgstr "Microsoft Wireless Multimedia 1.0A" 509 510#: rules/base.xml:877 511msgid "Microsoft Surface" 512msgstr "Microsoft Surface" 513 514#: rules/base.xml:884 515msgid "Microsoft Natural Elite" 516msgstr "Microsoft Natural Elite" 517 518#: rules/base.xml:891 519msgid "Microsoft Comfort Curve 2000" 520msgstr "Microsoft Comfort Curve 2000" 521 522#: rules/base.xml:898 523msgid "Ortek Multimedia/Internet MCK-800" 524msgstr "Ortek Multimedia/Internet MCK-800" 525 526#: rules/base.xml:905 527msgid "Propeller Voyager KTEZ-1000" 528msgstr "Propeller Voyager KTEZ-1000" 529 530#: rules/base.xml:912 531msgid "QTronix Scorpius 98N+" 532msgstr "QTronix Scorpius 98N+" 533 534#: rules/base.xml:919 535msgid "Samsung SDM 4500P" 536msgstr "Samsung SDM 4500P" 537 538#: rules/base.xml:926 539msgid "Samsung SDM 4510P" 540msgstr "Samsung SDM 4510P" 541 542#: rules/base.xml:933 543msgid "Sanwa Supply SKB-KG3" 544msgstr "Sanwa Supply SKB-KG3" 545 546#: rules/base.xml:940 547msgid "NEC SK-1300" 548msgstr "NEC SK-1300" 549 550#: rules/base.xml:947 551msgid "NEC SK-2500" 552msgstr "NEC SK-2500" 553 554#: rules/base.xml:954 555msgid "NEC SK-6200" 556msgstr "NEC SK-6200" 557 558#: rules/base.xml:961 559msgid "NEC SK-7100" 560msgstr "NEC SK-7100" 561 562#: rules/base.xml:968 563msgid "Super Power Multimedia" 564msgstr "Super Power Multimedia" 565 566#: rules/base.xml:975 567msgid "SVEN Ergonomic 2500" 568msgstr "SVEN Ergonomic 2500" 569 570#: rules/base.xml:982 571msgid "SVEN Slim 303" 572msgstr "SVEN Slim 303" 573 574#: rules/base.xml:989 575msgid "Symplon PaceBook tablet" 576msgstr "Symplon PaceBook tablet" 577 578#: rules/base.xml:996 579msgid "Toshiba Satellite S3000" 580msgstr "Toshiba Satellite S3000" 581 582#: rules/base.xml:1003 583msgid "Trust Wireless Classic" 584msgstr "Trust Wireless Classic" 585 586#: rules/base.xml:1010 587msgid "Trust Direct Access" 588msgstr "Trust Direct Access" 589 590#: rules/base.xml:1017 591msgid "Trust Slimline" 592msgstr "Trust Slimline" 593 594#: rules/base.xml:1024 595msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020" 596msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020" 597 598#: rules/base.xml:1031 599msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2" 600msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2" 601 602#: rules/base.xml:1038 603msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB" 604msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB" 605 606#: rules/base.xml:1045 607msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)" 608msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)" 609 610#: rules/base.xml:1052 611msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)" 612msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)" 613 614#: rules/base.xml:1059 615msgid "Yahoo! Internet" 616msgstr "Yahoo! Internet" 617 618#: rules/base.xml:1066 619msgid "MacBook/MacBook Pro" 620msgstr "MacBook/MacBook Pro" 621 622#: rules/base.xml:1073 623msgid "MacBook/MacBook Pro (intl.)" 624msgstr "MacBook/MacBook Pro (intl.)" 625 626#: rules/base.xml:1080 627msgid "Macintosh" 628msgstr "Macintosh" 629 630#: rules/base.xml:1087 631msgid "Macintosh Old" 632msgstr "Macintosh ძველი" 633 634#: rules/base.xml:1094 635msgid "Happy Hacking for Mac" 636msgstr "" 637 638#: rules/base.xml:1101 639msgid "Acer C300" 640msgstr "Acer C300" 641 642#: rules/base.xml:1108 643msgid "Acer Ferrari 4000" 644msgstr "Acer Ferrari 4000" 645 646#: rules/base.xml:1115 647msgid "Acer laptop" 648msgstr "Acer-ის ლეპტოპი" 649 650#: rules/base.xml:1122 651msgid "Asus laptop" 652msgstr "Asus-ის ლეპტოპი" 653 654#: rules/base.xml:1129 655msgid "Apple" 656msgstr "Apple" 657 658#: rules/base.xml:1136 659msgid "Apple laptop" 660msgstr "Apple ლეპტოპი" 661 662#: rules/base.xml:1143 663msgid "Apple Aluminium (ANSI)" 664msgstr "Apple Aluminium (ANSI)" 665 666#: rules/base.xml:1150 667msgid "Apple Aluminium (ISO)" 668msgstr "Apple Aluminium (ISO)" 669 670#: rules/base.xml:1157 671msgid "Apple Aluminium (JIS)" 672msgstr "Apple Aluminium (JIS)" 673 674#: rules/base.xml:1164 675msgid "Silvercrest Multimedia Wireless" 676msgstr "Silvercrest Multimedia Wireless" 677 678#: rules/base.xml:1171 679msgid "eMachines m6800 laptop" 680msgstr "eMachines m6800 laptop" 681 682#: rules/base.xml:1178 683msgid "BenQ X-Touch" 684msgstr "BenQ X-Touch" 685 686#: rules/base.xml:1185 687msgid "BenQ X-Touch 730" 688msgstr "BenQ X-Touch 730" 689 690#: rules/base.xml:1192 691msgid "BenQ X-Touch 800" 692msgstr "BenQ X-Touch 800" 693 694#: rules/base.xml:1199 695msgid "Happy Hacking" 696msgstr "" 697 698#: rules/base.xml:1206 699msgid "Classmate PC" 700msgstr "" 701 702#: rules/base.xml:1213 703msgid "OLPC" 704msgstr "OLPC" 705 706#: rules/base.xml:1220 707msgid "Sun Type 7 USB" 708msgstr "Sun Type 7 USB" 709 710#: rules/base.xml:1227 711msgid "Sun Type 7 USB (European)" 712msgstr "Sun Type 7 USB (ევროპული)" 713 714#: rules/base.xml:1234 715msgid "Sun Type 7 USB (Unix)" 716msgstr "Sun Type 7 USB (Unix)" 717 718#: rules/base.xml:1241 719msgid "Sun Type 7 USB (Japanese)/Japanese 106-key" 720msgstr "Sun Type 7 USB (იაპონური)/იაპონური 106-key" 721 722#: rules/base.xml:1248 723msgid "Sun Type 6/7 USB" 724msgstr "Sun Type 6/7 USB" 725 726#: rules/base.xml:1255 727msgid "Sun Type 6/7 USB (European)" 728msgstr "Sun Type 6/7 USB (ევროპული)" 729 730#: rules/base.xml:1262 731msgid "Sun Type 6 USB (Unix)" 732msgstr "Sun Type 6 USB (Unix)" 733 734#: rules/base.xml:1269 735msgid "Sun Type 6 USB (Japanese)" 736msgstr "Sun Type 6 USB (იაპონური)" 737 738#: rules/base.xml:1276 739msgid "Sun Type 6 (Japanese)" 740msgstr "Sun Type 6 (იაპონური)" 741 742#: rules/base.xml:1283 743msgid "Targa Visionary 811" 744msgstr "Targa Visionary 811" 745 746#: rules/base.xml:1290 747msgid "Unitek KB-1925" 748msgstr "Unitek KB-1925" 749 750#: rules/base.xml:1297 751msgid "FL90" 752msgstr "FL90" 753 754#: rules/base.xml:1304 755msgid "Creative Desktop Wireless 7000" 756msgstr "Creative Desktop Wireless 7000" 757 758#: rules/base.xml:1311 759msgid "Truly Ergonomic 227" 760msgstr "Truly Ergonomic 227" 761 762#: rules/base.xml:1318 763msgid "Truly Ergonomic 229" 764msgstr "Truly Ergonomic 229" 765 766#: rules/base.xml:1325 767msgid "SteelSeries Apex 300 (Apex RAW)" 768msgstr "SteelSeries Apex 300 (Apex RAW)" 769 770#: rules/base.xml:1332 771msgid "Chromebook" 772msgstr "Chromebook" 773 774#: rules/base.xml:1339 775msgid "PinePhone Keyboard" 776msgstr "PinePhone კლავიატურა" 777 778#. Keyboard indicator for English layouts 779#. Keyboard indicator for Australian layouts 780#. Keyboard indicator for English layouts 781#: rules/base.xml:1349 rules/base.xml:1793 rules/base.xml:2422 782#: rules/base.xml:2982 rules/base.xml:3694 rules/base.xml:5088 783#: rules/base.xml:6024 rules/base.xml:6305 rules/base.xml:6354 784#: rules/base.xml:6514 rules/base.xml:6525 rules/base.extras.xml:387 785#: rules/base.extras.xml:1524 786msgid "en" 787msgstr "en" 788 789#: rules/base.xml:1350 rules/base.extras.xml:388 790msgid "English (US)" 791msgstr "ინგლისური (აშშ)" 792 793#. Keyboard indicator for Cherokee layouts 794#: rules/base.xml:1363 795msgid "chr" 796msgstr "chr" 797 798#: rules/base.xml:1364 799msgid "Cherokee" 800msgstr "ჩეროკი" 801 802#: rules/base.xml:1373 803msgid "haw" 804msgstr "haw" 805 806#: rules/base.xml:1374 807msgid "Hawaiian" 808msgstr "ჰავაიური" 809 810#: rules/base.xml:1383 811msgid "English (US, euro on 5)" 812msgstr "ინგლისური (US, euro 5-ზე)" 813 814#: rules/base.xml:1389 815msgid "English (US, intl., with dead keys)" 816msgstr "ინგლისური (აშშ, საერთ., მკვდარი ღილაკებით)" 817 818#: rules/base.xml:1395 819msgid "English (US, alt. intl.)" 820msgstr "ინგლისური (აშშ, სხვ. საერთ.)" 821 822#: rules/base.xml:1401 823msgid "English (Colemak)" 824msgstr "ინგლისური (კოლემაკი)" 825 826#: rules/base.xml:1407 827msgid "English (Colemak-DH)" 828msgstr "ინგლისური (კოლემაკი-DH)" 829 830#: rules/base.xml:1413 831msgid "English (Colemak-DH ISO)" 832msgstr "ინგლისური (კოლემაკი-DH ISO)" 833 834#: rules/base.xml:1419 835msgid "English (Dvorak)" 836msgstr "ინგლისური (Dvorak)" 837 838#: rules/base.xml:1425 839msgid "English (Dvorak, intl., with dead keys)" 840msgstr "ინგლისური (Dvorak, საერთ., მკვდარი ღილაკებით)" 841 842#: rules/base.xml:1431 843msgid "English (Dvorak, alt. intl.)" 844msgstr "ინგლისური (Dvorak, სხვ. საერთ.)" 845 846#: rules/base.xml:1437 847msgid "English (Dvorak, left-handed)" 848msgstr "ინგლისური (Dvorak, ცაცია)" 849 850#: rules/base.xml:1443 851msgid "English (Dvorak, right-handed)" 852msgstr "ინგლისური (Dvorak, მარჯვენა ხელით)" 853 854#: rules/base.xml:1449 855msgid "English (classic Dvorak)" 856msgstr "ინგლისური (კლასიკური Dvorak)" 857 858#: rules/base.xml:1455 859msgid "English (programmer Dvorak)" 860msgstr "ინგლისური (Dvorak, პროგრამისტის)" 861 862#: rules/base.xml:1461 863msgid "English (Dvorak, Macintosh)" 864msgstr "ინგლისური (Dvorak, Macintosh)" 865 866#: rules/base.xml:1467 867msgid "English (US, Symbolic)" 868msgstr "ინგლისური (აშშ, სიმბოლური)" 869 870#. Keyboard indicator for Russian layouts 871#: rules/base.xml:1474 rules/base.xml:3218 rules/base.xml:3828 872#: rules/base.xml:3981 rules/base.xml:4425 rules/base.xml:4943 873#: rules/base.xml:5045 rules/base.xml:5479 rules/base.xml:5490 874#: rules/base.extras.xml:184 rules/base.extras.xml:195 875#: rules/base.extras.xml:696 rules/base.extras.xml:718 876#: rules/base.extras.xml:766 877msgid "ru" 878msgstr "ru" 879 880#: rules/base.xml:1475 881msgid "Russian (US, phonetic)" 882msgstr "რუსული (აშშ, ფონეტიკური)" 883 884#: rules/base.xml:1484 885msgid "English (Macintosh)" 886msgstr "ინგლისური (Macintosh)" 887 888#: rules/base.xml:1490 889msgid "English (intl., with AltGr dead keys)" 890msgstr "ინგლისური (საერთ., AltGr მკვდარი ღილაკებით)" 891 892#: rules/base.xml:1501 893msgid "English (the divide/multiply toggle the layout)" 894msgstr "" 895 896#: rules/base.xml:1507 897msgid "Serbo-Croatian (US)" 898msgstr "სერბო-ხორვატული (US)" 899 900#: rules/base.xml:1520 901msgid "English (Norman)" 902msgstr "ინგლისური (ნორმანი)" 903 904#: rules/base.xml:1526 905msgid "English (Workman)" 906msgstr "ინგლისური (ვორკმანი)" 907 908#: rules/base.xml:1532 909msgid "English (Workman, intl., with dead keys)" 910msgstr "ინგლისური (Workman, საერთ., მკვდარი ღილაკებით)" 911 912#. Keyboard indicator for Persian layouts 913#: rules/base.xml:1541 rules/base.xml:1588 rules/base.xml:3359 914#: rules/base.extras.xml:261 915msgid "fa" 916msgstr "fa" 917 918#: rules/base.xml:1542 919msgid "Dari" 920msgstr "დარი" 921 922#. Keyboard indicator for Pashto layouts 923#: rules/base.xml:1555 rules/base.xml:1577 924msgid "ps" 925msgstr "ps" 926 927#: rules/base.xml:1556 928msgid "Pashto" 929msgstr "პაშტო" 930 931#. Keyboard indicator for Uzbek layouts 932#: rules/base.xml:1566 rules/base.xml:1596 rules/base.xml:6114 933msgid "uz" 934msgstr "uz" 935 936#: rules/base.xml:1567 937msgid "Uzbek (Afghanistan)" 938msgstr "უზბეკური (ავღანეთი)" 939 940#: rules/base.xml:1578 941msgid "Pashto (Afghanistan, OLPC)" 942msgstr "პაშტური (ავღანეთი, OLPC)" 943 944#: rules/base.xml:1589 945msgid "Dari (Afghanistan, OLPC)" 946msgstr "დარი (ავღანეთი, OLPC)" 947 948#: rules/base.xml:1597 949msgid "Uzbek (Afghanistan, OLPC)" 950msgstr "უზბეკური (ავღანეთი, OLPC)" 951 952#. Keyboard indicator for Arabic layouts 953#. Keyboard indicator for Iraqi layouts 954#. Keyboard indicator for Arabic layouts 955#: rules/base.xml:1609 rules/base.xml:2635 rules/base.xml:2648 956#: rules/base.xml:3435 rules/base.xml:5617 rules/base.xml:6266 957#: rules/base.extras.xml:896 958msgid "ar" 959msgstr "ar" 960 961#: rules/base.xml:1610 rules/base.extras.xml:897 962msgid "Arabic" 963msgstr "არაბული" 964 965#: rules/base.xml:1640 966msgid "Arabic (AZERTY)" 967msgstr "არაბული (AZERTY)" 968 969#: rules/base.xml:1646 970msgid "Arabic (AZERTY, Eastern Arabic numerals)" 971msgstr "" 972 973#: rules/base.xml:1652 974msgid "Arabic (Eastern Arabic numerals)" 975msgstr "" 976 977#: rules/base.xml:1658 978msgid "Arabic (QWERTY)" 979msgstr "არაბული (QWERTY)" 980 981#: rules/base.xml:1664 982msgid "Arabic (QWERTY, Eastern Arabic numerals)" 983msgstr "" 984 985#: rules/base.xml:1670 986msgid "Arabic (Buckwalter)" 987msgstr "" 988 989#: rules/base.xml:1676 990msgid "Arabic (OLPC)" 991msgstr "არაბული (OLPC)" 992 993#: rules/base.xml:1682 994msgid "Arabic (Macintosh)" 995msgstr "არაბული (Macintosh)" 996 997#. Keyboard indicator for Albanian layouts 998#: rules/base.xml:1691 999msgid "sq" 1000msgstr "sq" 1001 1002#: rules/base.xml:1692 1003msgid "Albanian" 1004msgstr "ალბანური" 1005 1006#: rules/base.xml:1704 1007msgid "Albanian (Plisi)" 1008msgstr "ალბანური (პლისი)" 1009 1010#: rules/base.xml:1710 1011msgid "Albanian (Veqilharxhi)" 1012msgstr "" 1013 1014#. Keyboard indicator for Armenian layouts 1015#: rules/base.xml:1719 rules/base.extras.xml:851 1016msgid "hy" 1017msgstr "hy" 1018 1019#: rules/base.xml:1720 rules/base.extras.xml:852 1020msgid "Armenian" 1021msgstr "სომხური" 1022 1023#: rules/base.xml:1732 1024msgid "Armenian (phonetic)" 1025msgstr "სომხური (ფონეტიკა)" 1026 1027#: rules/base.xml:1738 1028msgid "Armenian (alt. phonetic)" 1029msgstr "სომხური (სხვ. ფონეტიკა)" 1030 1031#: rules/base.xml:1744 1032msgid "Armenian (eastern)" 1033msgstr "სომხური (აღმოსავლეთი)" 1034 1035#: rules/base.xml:1750 1036msgid "Armenian (western)" 1037msgstr "სომხური (დასავლეთი)" 1038 1039#: rules/base.xml:1756 1040msgid "Armenian (alt. eastern)" 1041msgstr "სომხური (alt. აღმოსავლეთი)" 1042 1043#. Keyboard indicator for German layouts 1044#: rules/base.xml:1765 rules/base.xml:3850 rules/base.xml:5545 1045#: rules/base.xml:5566 rules/base.xml:5607 rules/base.extras.xml:108 1046#: rules/base.extras.xml:1442 1047msgid "de" 1048msgstr "de" 1049 1050#: rules/base.xml:1766 1051msgid "German (Austria)" 1052msgstr "" 1053 1054#: rules/base.xml:1778 1055msgid "German (Austria, no dead keys)" 1056msgstr "გერმანული (ავსტრია, მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 1057 1058#: rules/base.xml:1784 1059msgid "German (Austria, Macintosh)" 1060msgstr "გერმანული (ავსტრიულ, Macintosh)" 1061 1062#: rules/base.xml:1794 1063msgid "English (Australian)" 1064msgstr "ავსტრალიური ინგლისური" 1065 1066#. Keyboard indicator for Azerbaijani layouts 1067#: rules/base.xml:1807 1068msgid "az" 1069msgstr "az" 1070 1071#: rules/base.xml:1808 1072msgid "Azerbaijani" 1073msgstr "აზერბაიჯანი" 1074 1075#: rules/base.xml:1820 1076msgid "Azerbaijani (Cyrillic)" 1077msgstr "აზერბაიჯანი (კირილიცა)" 1078 1079#. Keyboard indicator for Belarusian layouts 1080#: rules/base.xml:1829 1081msgid "by" 1082msgstr "by" 1083 1084#: rules/base.xml:1830 1085msgid "Belarusian" 1086msgstr "ბელორუსული" 1087 1088#: rules/base.xml:1842 1089msgid "Belarusian (legacy)" 1090msgstr "ბელორუსული (ძველი)" 1091 1092#: rules/base.xml:1848 1093msgid "Belarusian (Latin)" 1094msgstr "ბელორუსული ლათინური" 1095 1096#: rules/base.xml:1854 1097msgid "Russian (Belarus)" 1098msgstr "რუსული (ბელარუსი)" 1099 1100#: rules/base.xml:1863 1101msgid "Belarusian (intl.)" 1102msgstr "ბელორუსი (საერთ.)" 1103 1104#: rules/base.xml:1869 1105msgid "Belarusian (phonetic)" 1106msgstr "რუსული (ფონეტიკური)" 1107 1108#. Keyboard indicator for Belgian layouts 1109#: rules/base.xml:1878 rules/base.extras.xml:959 1110msgid "be" 1111msgstr "be" 1112 1113#: rules/base.xml:1879 rules/base.extras.xml:960 1114msgid "Belgian" 1115msgstr "ბელგიური" 1116 1117#: rules/base.xml:1893 1118msgid "Belgian (alt.)" 1119msgstr "" 1120 1121#: rules/base.xml:1899 1122msgid "Belgian (Latin-9 only, alt.)" 1123msgstr "" 1124 1125#: rules/base.xml:1905 1126msgid "Belgian (ISO, alt.)" 1127msgstr "" 1128 1129#: rules/base.xml:1911 1130msgid "Belgian (no dead keys)" 1131msgstr "ბელგიური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 1132 1133#: rules/base.xml:1917 1134msgid "Belgian (Wang 724 AZERTY)" 1135msgstr "" 1136 1137#. Keyboard indicator for Bangla layouts 1138#: rules/base.xml:1926 rules/base.xml:2017 rules/base.xml:2030 1139msgid "bn" 1140msgstr "bn" 1141 1142#: rules/base.xml:1927 1143msgid "Bangla" 1144msgstr "ბანგლადეშური" 1145 1146#: rules/base.xml:1941 1147msgid "Bangla (Probhat)" 1148msgstr "ბენგალის პრობატური" 1149 1150#. Keyboard indicator for Indian layouts 1151#: rules/base.xml:1950 rules/base.extras.xml:1641 1152msgid "in" 1153msgstr "in" 1154 1155#: rules/base.xml:1951 rules/base.extras.xml:1642 1156msgid "Indian" 1157msgstr "ინდური" 1158 1159#: rules/base.xml:2018 1160msgid "Bangla (India)" 1161msgstr "" 1162 1163#: rules/base.xml:2031 1164msgid "Bangla (India, Probhat)" 1165msgstr "ბენგალური (ინდოეტი, პრობატი)" 1166 1167#: rules/base.xml:2042 1168msgid "Bangla (India, Baishakhi)" 1169msgstr "" 1170 1171#: rules/base.xml:2053 1172msgid "Bangla (India, Bornona)" 1173msgstr "" 1174 1175#: rules/base.xml:2064 1176msgid "Bangla (India, Gitanjali)" 1177msgstr "" 1178 1179#: rules/base.xml:2075 1180msgid "Bangla (India, Baishakhi InScript)" 1181msgstr "" 1182 1183#: rules/base.xml:2086 1184msgid "Manipuri (Eeyek)" 1185msgstr "" 1186 1187#. Keyboard indicator for Gujarati layouts 1188#: rules/base.xml:2096 1189msgid "gu" 1190msgstr "gu" 1191 1192#: rules/base.xml:2097 1193msgid "Gujarati" 1194msgstr "გუჯარათი" 1195 1196#. Keyboard indicator for Punjabi layouts 1197#: rules/base.xml:2107 rules/base.xml:2118 1198msgid "pa" 1199msgstr "pa" 1200 1201#: rules/base.xml:2108 1202msgid "Punjabi (Gurmukhi)" 1203msgstr "პუნჯაბი (გურმუხი)" 1204 1205#: rules/base.xml:2119 1206msgid "Punjabi (Gurmukhi Jhelum)" 1207msgstr "" 1208 1209#. Keyboard indicator for Kannada layouts 1210#: rules/base.xml:2129 rules/base.xml:2140 1211msgid "kn" 1212msgstr "kn" 1213 1214#: rules/base.xml:2130 1215msgid "Kannada" 1216msgstr "კანნადა" 1217 1218#: rules/base.xml:2141 1219msgid "Kannada (KaGaPa, phonetic)" 1220msgstr "" 1221 1222#. Keyboard indicator for Malayalam layouts 1223#: rules/base.xml:2151 rules/base.xml:2162 rules/base.xml:2173 1224msgid "ml" 1225msgstr "ml" 1226 1227#: rules/base.xml:2152 1228msgid "Malayalam" 1229msgstr "მალაური" 1230 1231#: rules/base.xml:2163 1232msgid "Malayalam (Lalitha)" 1233msgstr "მალაური (ლალითა)" 1234 1235#: rules/base.xml:2174 1236msgid "Malayalam (enhanced InScript, with rupee)" 1237msgstr "" 1238 1239#. Keyboard indicator for Oriya layouts 1240#: rules/base.xml:2184 rules/base.xml:2197 rules/base.xml:2210 1241msgid "or" 1242msgstr "or" 1243 1244#: rules/base.xml:2185 1245msgid "Oriya" 1246msgstr "ორია" 1247 1248#: rules/base.xml:2198 1249msgid "Oriya (Bolnagri)" 1250msgstr "" 1251 1252#: rules/base.xml:2211 1253msgid "Oriya (Wx)" 1254msgstr "ორია (Wx)" 1255 1256#. Keyboard indicator for Ol Chiki layouts 1257#: rules/base.xml:2223 1258msgid "sat" 1259msgstr "sat" 1260 1261#: rules/base.xml:2224 1262msgid "Ol Chiki" 1263msgstr "" 1264 1265#. Keyboard indicator for Tamil layouts 1266#: rules/base.xml:2235 rules/base.xml:2246 rules/base.xml:2257 1267#: rules/base.xml:2268 rules/base.xml:2279 rules/base.xml:2290 1268#: rules/base.xml:5718 1269msgid "ta" 1270msgstr "ta" 1271 1272#: rules/base.xml:2236 1273msgid "Tamil (TamilNet '99)" 1274msgstr "" 1275 1276#: rules/base.xml:2247 1277msgid "Tamil (TamilNet '99 with Tamil numerals)" 1278msgstr "" 1279 1280#: rules/base.xml:2258 1281msgid "Tamil (TamilNet '99, TAB encoding)" 1282msgstr "" 1283 1284#: rules/base.xml:2269 1285msgid "Tamil (TamilNet '99, TSCII encoding)" 1286msgstr "" 1287 1288#: rules/base.xml:2280 1289msgid "Tamil (InScript, with Arabic numerals)" 1290msgstr "" 1291 1292#: rules/base.xml:2291 1293msgid "Tamil (InScript, with Tamil numerals)" 1294msgstr "" 1295 1296#. Keyboard indicator for Telugu layouts 1297#: rules/base.xml:2301 rules/base.xml:2312 rules/base.xml:2323 1298msgid "te" 1299msgstr "te" 1300 1301#: rules/base.xml:2302 1302msgid "Telugu" 1303msgstr "თელუგუ" 1304 1305#: rules/base.xml:2313 1306msgid "Telugu (KaGaPa, phonetic)" 1307msgstr "" 1308 1309#: rules/base.xml:2324 1310msgid "Telugu (Sarala)" 1311msgstr "" 1312 1313#. Keyboard indicator for Urdu layouts 1314#: rules/base.xml:2334 rules/base.xml:2345 rules/base.xml:2356 1315#: rules/base.xml:6241 rules/base.extras.xml:1307 rules/base.extras.xml:1727 1316msgid "ur" 1317msgstr "ur" 1318 1319#: rules/base.xml:2335 1320msgid "Urdu (phonetic)" 1321msgstr "ურდი (ფონეტიკა)" 1322 1323#: rules/base.xml:2346 1324msgid "Urdu (alt. phonetic)" 1325msgstr "ურდუ (სხვ. ფონეტიკა)" 1326 1327#: rules/base.xml:2357 1328msgid "Urdu (Windows)" 1329msgstr "" 1330 1331#. Keyboard indicator for Hindi layouts 1332#: rules/base.xml:2367 rules/base.xml:2378 rules/base.xml:2389 1333msgid "hi" 1334msgstr "" 1335 1336#: rules/base.xml:2368 1337msgid "Hindi (Bolnagri)" 1338msgstr "" 1339 1340#: rules/base.xml:2379 1341msgid "Hindi (Wx)" 1342msgstr "" 1343 1344#: rules/base.xml:2390 1345msgid "Hindi (KaGaPa, phonetic)" 1346msgstr "" 1347 1348#. Keyboard indicator for Sanskrit layouts 1349#: rules/base.xml:2400 1350msgid "sa" 1351msgstr "" 1352 1353#: rules/base.xml:2401 1354msgid "Sanskrit (KaGaPa, phonetic)" 1355msgstr "სანსკრიტი (კაგაპა, ფონეტიკა)" 1356 1357#. Keyboard indicator for Marathi layouts 1358#: rules/base.xml:2411 rules/base.extras.xml:1707 1359msgid "mr" 1360msgstr "mr" 1361 1362#: rules/base.xml:2412 1363msgid "Marathi (KaGaPa, phonetic)" 1364msgstr "" 1365 1366#: rules/base.xml:2423 1367msgid "English (India, with rupee)" 1368msgstr "" 1369 1370#: rules/base.xml:2432 1371msgid "Indic IPA" 1372msgstr "" 1373 1374#: rules/base.xml:2441 1375msgid "Marathi (enhanced InScript)" 1376msgstr "" 1377 1378#. Keyboard indicator for Bosnian layouts 1379#: rules/base.xml:2453 1380msgid "bs" 1381msgstr "bs" 1382 1383#: rules/base.xml:2454 1384msgid "Bosnian" 1385msgstr "ბოსნიური" 1386 1387#: rules/base.xml:2466 1388msgid "Bosnian (with guillemets)" 1389msgstr "ბოსნიური (გილმეტებით)" 1390 1391#: rules/base.xml:2472 1392msgid "Bosnian (with Bosnian digraphs)" 1393msgstr "ბოსნიური (ბოსნიური დიგრაფებით)" 1394 1395#: rules/base.xml:2478 1396msgid "Bosnian (US, with Bosnian digraphs)" 1397msgstr "ბოსნიური (აშშ-ს კლავიატურა ბოსნიური დიგრაფებით)" 1398 1399#: rules/base.xml:2484 1400msgid "Bosnian (US)" 1401msgstr "" 1402 1403#. Keyboard indicator for Portuguese layouts 1404#: rules/base.xml:2493 rules/base.xml:4962 rules/base.extras.xml:982 1405#: rules/base.extras.xml:1331 1406msgid "pt" 1407msgstr "pt" 1408 1409#: rules/base.xml:2494 rules/base.extras.xml:983 1410msgid "Portuguese (Brazil)" 1411msgstr "ბრაზილიური პორტუგალიური" 1412 1413#: rules/base.xml:2506 1414msgid "Portuguese (Brazil, no dead keys)" 1415msgstr "პორტუგალიური (ბრაზილია, მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 1416 1417#: rules/base.xml:2512 1418msgid "Portuguese (Brazil, Dvorak)" 1419msgstr "" 1420 1421#: rules/base.xml:2518 1422msgid "Portuguese (Brazil, Nativo)" 1423msgstr "" 1424 1425#: rules/base.xml:2524 1426msgid "Portuguese (Brazil, Nativo for US keyboards)" 1427msgstr "" 1428 1429#: rules/base.xml:2530 1430msgid "Esperanto (Brazil, Nativo)" 1431msgstr "" 1432 1433#: rules/base.xml:2539 1434msgid "Portuguese (Brazil, IBM/Lenovo ThinkPad)" 1435msgstr "" 1436 1437#. Keyboard indicator for Bulgarian layouts 1438#: rules/base.xml:2548 1439msgid "bg" 1440msgstr "bg" 1441 1442#: rules/base.xml:2549 1443msgid "Bulgarian" 1444msgstr "ბულგარული" 1445 1446#: rules/base.xml:2561 1447msgid "Bulgarian (traditional phonetic)" 1448msgstr "" 1449 1450#: rules/base.xml:2567 1451msgid "Bulgarian (new phonetic)" 1452msgstr "ბულგარული (ახალი ფონეტიკა)" 1453 1454#: rules/base.xml:2573 1455msgid "Bulgarian (enhanced)" 1456msgstr "" 1457 1458#: rules/base.xml:2581 rules/base.xml:2595 rules/base.xml:2605 1459#: rules/base.xml:2615 rules/base.xml:2625 1460msgid "kab" 1461msgstr "kab" 1462 1463#: rules/base.xml:2582 1464msgid "Berber (Algeria, Latin)" 1465msgstr "" 1466 1467#: rules/base.xml:2596 1468msgid "Kabyle (AZERTY, with dead keys)" 1469msgstr "კაბილური (AZERTY, მკვდარი ღილაკებით)" 1470 1471#: rules/base.xml:2606 1472msgid "Kabyle (QWERTY, UK, with dead keys)" 1473msgstr "" 1474 1475#: rules/base.xml:2616 1476msgid "Kabyle (QWERTY, US, with dead keys)" 1477msgstr "" 1478 1479#: rules/base.xml:2626 1480msgid "Berber (Algeria, Tifinagh)" 1481msgstr "" 1482 1483#: rules/base.xml:2636 1484msgid "Arabic (Algeria)" 1485msgstr "" 1486 1487#: rules/base.xml:2649 1488msgid "Arabic (Morocco)" 1489msgstr "" 1490 1491#. Keyboard indicator for French layouts 1492#: rules/base.xml:2662 rules/base.xml:2935 rules/base.xml:2949 1493#: rules/base.xml:2957 rules/base.xml:2995 rules/base.xml:3567 1494#: rules/base.xml:5574 rules/base.xml:5585 rules/base.xml:5596 1495#: rules/base.xml:6503 rules/base.extras.xml:73 rules/base.extras.xml:1150 1496msgid "fr" 1497msgstr "fr" 1498 1499#: rules/base.xml:2663 1500msgid "French (Morocco)" 1501msgstr "ფრანგული (მოროკო)" 1502 1503#. Keyboard indicator for Berber layouts 1504#: rules/base.xml:2673 rules/base.xml:2684 rules/base.xml:2695 1505#: rules/base.xml:2706 rules/base.xml:2717 rules/base.xml:2728 1506msgid "ber" 1507msgstr "ber" 1508 1509#: rules/base.xml:2674 1510msgid "Berber (Morocco, Tifinagh)" 1511msgstr "" 1512 1513#: rules/base.xml:2685 1514msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alt.)" 1515msgstr "" 1516 1517#: rules/base.xml:2696 1518msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic, alt.)" 1519msgstr "" 1520 1521#: rules/base.xml:2707 1522msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)" 1523msgstr "" 1524 1525#: rules/base.xml:2718 1526msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)" 1527msgstr "" 1528 1529#: rules/base.xml:2729 1530msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)" 1531msgstr "" 1532 1533#. Keyboard indicator for Tarifit layouts 1534#: rules/base.xml:2739 1535msgid "rif" 1536msgstr "rif" 1537 1538#: rules/base.xml:2740 1539msgid "Tarifit" 1540msgstr "" 1541 1542#. Keyboard indicator for Cameroon layouts 1543#: rules/base.xml:2752 1544msgid "cm" 1545msgstr "cm" 1546 1547#: rules/base.xml:2753 1548msgid "English (Cameroon)" 1549msgstr "ინგლისური (კამერუნი)" 1550 1551#: rules/base.xml:2765 1552msgid "French (Cameroon)" 1553msgstr "ფრანგული (კამერუნი)" 1554 1555#: rules/base.xml:2774 1556msgid "Cameroon Multilingual (QWERTY, intl.)" 1557msgstr "" 1558 1559#: rules/base.xml:2811 1560msgid "Cameroon (AZERTY, intl.)" 1561msgstr "" 1562 1563#: rules/base.xml:2848 1564msgid "Cameroon (Dvorak, intl.)" 1565msgstr "" 1566 1567#: rules/base.xml:2854 1568msgid "Mmuock" 1569msgstr "" 1570 1571#. Keyboard indicator for Burmese layouts 1572#: rules/base.xml:2863 1573msgid "my" 1574msgstr "my" 1575 1576#: rules/base.xml:2864 1577msgid "Burmese" 1578msgstr "ბირმული" 1579 1580#: rules/base.xml:2876 1581msgid "zg" 1582msgstr "zg" 1583 1584#: rules/base.xml:2877 1585msgid "Burmese Zawgyi" 1586msgstr "" 1587 1588#: rules/base.xml:2887 1589msgid "shn" 1590msgstr "shn" 1591 1592#: rules/base.xml:2888 1593msgid "Shan" 1594msgstr "შანი" 1595 1596#: rules/base.xml:2898 1597msgid "zgt" 1598msgstr "zgt" 1599 1600#: rules/base.xml:2899 1601msgid "Shan (Zawgyi Tai)" 1602msgstr "" 1603 1604#: rules/base.xml:2910 1605msgid "mon" 1606msgstr "mon" 1607 1608#: rules/base.xml:2911 1609msgid "Mon" 1610msgstr "ორშ" 1611 1612#: rules/base.xml:2921 1613msgid "mon-a1" 1614msgstr "" 1615 1616#: rules/base.xml:2922 1617msgid "Mon (A1)" 1618msgstr "" 1619 1620#: rules/base.xml:2936 rules/base.extras.xml:74 1621msgid "French (Canada)" 1622msgstr "ფრანგული (კანადა)" 1623 1624#: rules/base.xml:2950 1625msgid "French (Canada, Dvorak)" 1626msgstr "ფრანგული (კანადა, Dvorak)" 1627 1628#: rules/base.xml:2958 1629msgid "French (Canada, legacy)" 1630msgstr "ფრანგული (კანადა, მოძველებული)" 1631 1632#: rules/base.xml:2964 1633msgid "Canadian (CSA)" 1634msgstr "ხორვატული (US)" 1635 1636#. Keyboard indicator for Inuktikut layouts 1637#: rules/base.xml:2971 1638msgid "ike" 1639msgstr "ike" 1640 1641#: rules/base.xml:2972 1642msgid "Inuktitut" 1643msgstr "ინუკტიტუტი" 1644 1645#: rules/base.xml:2983 1646msgid "English (Canada)" 1647msgstr "" 1648 1649#: rules/base.xml:2996 1650msgid "French (Democratic Republic of the Congo)" 1651msgstr "ფრანგული (კონგოს დემოკრატიული რესპუბლიკა)" 1652 1653#. Keyboard indicator for Chinese layouts 1654#. Keyboard indicator for Taiwanese layouts 1655#: rules/base.xml:3010 rules/base.xml:5873 1656msgid "zh" 1657msgstr "zh" 1658 1659#: rules/base.xml:3011 1660msgid "Chinese" 1661msgstr "ჩინური" 1662 1663#: rules/base.xml:3024 1664msgid "Mongolian (Bichig)" 1665msgstr "მონღოლური (ბიჩიგი)" 1666 1667#: rules/base.xml:3033 1668msgid "Mongolian (Todo)" 1669msgstr "მონღოლური (ტოდო)" 1670 1671#: rules/base.xml:3042 1672msgid "Mongolian (Xibe)" 1673msgstr "მონღოლური (ზაიბი)" 1674 1675#: rules/base.xml:3051 1676msgid "Mongolian (Manchu)" 1677msgstr "მონღოლური (მანჩუ)" 1678 1679#: rules/base.xml:3060 1680msgid "Mongolian (Galik)" 1681msgstr "მონღოლური (გალიკი)" 1682 1683#: rules/base.xml:3069 1684msgid "Mongolian (Todo Galik)" 1685msgstr "" 1686 1687#: rules/base.xml:3078 1688msgid "Mongolian (Manchu Galik)" 1689msgstr "" 1690 1691#: rules/base.xml:3088 1692msgid "Tibetan" 1693msgstr "ტიბეტური" 1694 1695#: rules/base.xml:3097 1696msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" 1697msgstr "" 1698 1699#: rules/base.xml:3106 1700msgid "ug" 1701msgstr "ug" 1702 1703#: rules/base.xml:3107 1704msgid "Uyghur" 1705msgstr "უიღური" 1706 1707#: rules/base.xml:3116 1708msgid "Hanyu Pinyin Letters (with AltGr dead keys)" 1709msgstr "" 1710 1711#. Keyboard indicator for Croatian layouts 1712#: rules/base.xml:3128 1713msgid "hr" 1714msgstr "hr" 1715 1716#: rules/base.xml:3129 1717msgid "Croatian" 1718msgstr "ხორვატული" 1719 1720#: rules/base.xml:3141 1721msgid "Croatian (with guillemets)" 1722msgstr "ხორვატული (გილმეტებით)" 1723 1724#: rules/base.xml:3147 1725msgid "Croatian (with Croatian digraphs)" 1726msgstr "ხორვატული (ხორვატული დიგრაფებით)" 1727 1728#: rules/base.xml:3153 1729msgid "Croatian (US, with Croatian digraphs)" 1730msgstr "ხორვატული (აშშ-ს კლავიატურა ხორვატული დიგრაფებით)" 1731 1732#: rules/base.xml:3159 1733msgid "Croatian (US)" 1734msgstr "ხორვატული (US)" 1735 1736#. Keyboard indicator for Czech layouts 1737#: rules/base.xml:3168 rules/base.extras.xml:1003 1738msgid "cs" 1739msgstr "cs" 1740 1741#: rules/base.xml:3169 rules/base.extras.xml:1004 1742msgid "Czech" 1743msgstr "ჩეხური" 1744 1745#: rules/base.xml:3181 1746msgid "Czech (with <\\|> key)" 1747msgstr "ჩეხური (<\\|> ღილაკით)" 1748 1749#: rules/base.xml:3187 1750msgid "Czech (QWERTY)" 1751msgstr "" 1752 1753#: rules/base.xml:3193 1754msgid "Czech (QWERTY, extended backslash)" 1755msgstr "ჩეხური (QWERTY, Backslash გაფართოებული ფუნქციები)" 1756 1757#: rules/base.xml:3199 1758msgid "Czech (QWERTY, Macintosh)" 1759msgstr "ჩეხური (QWERTY, Macintosh)" 1760 1761#: rules/base.xml:3205 1762msgid "Czech (UCW, only accented letters)" 1763msgstr "" 1764 1765#: rules/base.xml:3211 1766msgid "Czech (US, Dvorak, UCW support)" 1767msgstr "" 1768 1769#: rules/base.xml:3219 1770msgid "Russian (Czech, phonetic)" 1771msgstr "რუსული (ჩეხეთი, ფონეტიკური)" 1772 1773#. Keyboard indicator for Danish layouts 1774#: rules/base.xml:3231 rules/base.extras.xml:1054 1775msgid "da" 1776msgstr "da" 1777 1778#: rules/base.xml:3232 rules/base.extras.xml:1055 1779msgid "Danish" 1780msgstr "დანიური" 1781 1782#: rules/base.xml:3244 1783msgid "Danish (no dead keys)" 1784msgstr "დანიური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 1785 1786#: rules/base.xml:3250 1787msgid "Danish (Windows)" 1788msgstr "" 1789 1790#: rules/base.xml:3256 1791msgid "Danish (Macintosh)" 1792msgstr "დანიური (Macintsh)" 1793 1794#: rules/base.xml:3262 1795msgid "Danish (Macintosh, no dead keys)" 1796msgstr "დანიური (Macintosh, მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 1797 1798#: rules/base.xml:3268 1799msgid "Danish (Dvorak)" 1800msgstr "დანიური (Dvorak)" 1801 1802#. Keyboard indicator for Dutch layouts 1803#: rules/base.xml:3277 rules/base.extras.xml:1075 1804msgid "nl" 1805msgstr "nl" 1806 1807#: rules/base.xml:3278 rules/base.extras.xml:1076 1808msgid "Dutch" 1809msgstr "ჰოლანდიური" 1810 1811#: rules/base.xml:3290 1812msgid "Dutch (US)" 1813msgstr "" 1814 1815#: rules/base.xml:3296 1816msgid "Dutch (Macintosh)" 1817msgstr "ჰოლანდიური (Macintosh)" 1818 1819#: rules/base.xml:3302 1820msgid "Dutch (standard)" 1821msgstr "" 1822 1823#. Keyboard indicator for Dzongkha layouts 1824#: rules/base.xml:3311 1825msgid "dz" 1826msgstr "dz" 1827 1828#: rules/base.xml:3312 1829msgid "Dzongkha" 1830msgstr "ძონგკხა" 1831 1832#. Keyboard indicator for Estonian layouts 1833#: rules/base.xml:3325 rules/base.extras.xml:1096 1834msgid "et" 1835msgstr "et" 1836 1837#: rules/base.xml:3326 rules/base.extras.xml:1097 1838msgid "Estonian" 1839msgstr "ესტონური" 1840 1841#: rules/base.xml:3338 1842msgid "Estonian (no dead keys)" 1843msgstr "ესტონური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 1844 1845#: rules/base.xml:3344 1846msgid "Estonian (Dvorak)" 1847msgstr "" 1848 1849#: rules/base.xml:3350 1850msgid "Estonian (US)" 1851msgstr "ესტონური (აშშ)" 1852 1853#: rules/base.xml:3360 rules/base.extras.xml:262 1854msgid "Persian" 1855msgstr "სპარსული" 1856 1857#: rules/base.xml:3372 1858msgid "Persian (with Persian keypad)" 1859msgstr "სპარსული (სპარსული ღილაკებით)" 1860 1861#: rules/base.xml:3378 1862msgid "azb" 1863msgstr "az" 1864 1865#: rules/base.xml:3379 1866msgid "Azerbaijani (Iran)" 1867msgstr "აზერბაიჯანი" 1868 1869#. Keyboard indicator for Kurdish layouts 1870#: rules/base.xml:3389 rules/base.xml:3400 rules/base.xml:3411 1871#: rules/base.xml:3422 rules/base.xml:3450 rules/base.xml:3461 1872#: rules/base.xml:3472 rules/base.xml:3483 rules/base.xml:5647 1873#: rules/base.xml:5658 rules/base.xml:5669 rules/base.xml:5808 1874#: rules/base.xml:5819 rules/base.xml:5830 1875msgid "ku" 1876msgstr "ku" 1877 1878#: rules/base.xml:3390 1879msgid "Kurdish (Iran, Latin Q)" 1880msgstr "ქურთული (ირანი, ლათინური Q)" 1881 1882#: rules/base.xml:3401 1883msgid "Kurdish (Iran, F)" 1884msgstr "ქურთული, (ირანი, F)" 1885 1886#: rules/base.xml:3412 1887msgid "Kurdish (Iran, Latin Alt-Q)" 1888msgstr "ქურთული (ირანი, ლათინური Alt-Q)" 1889 1890#: rules/base.xml:3423 1891msgid "Kurdish (Iran, Arabic-Latin)" 1892msgstr "ქურთული (ირანი, არაბულ-ლათინური)" 1893 1894#: rules/base.xml:3436 1895msgid "Iraqi" 1896msgstr "ერაყული" 1897 1898#: rules/base.xml:3451 1899msgid "Kurdish (Iraq, Latin Q)" 1900msgstr "ქურთული (ერაყი, ლათინური Q)" 1901 1902#: rules/base.xml:3462 1903msgid "Kurdish (Iraq, F)" 1904msgstr "ქურთული, (ერაყი, F)" 1905 1906#: rules/base.xml:3473 1907msgid "Kurdish (Iraq, Latin Alt-Q)" 1908msgstr "ქურთული (ერაყი, ლათინური Alt-Q)" 1909 1910#: rules/base.xml:3484 1911msgid "Kurdish (Iraq, Arabic-Latin)" 1912msgstr "ქურთული (ერაყი, არაბულ-ლათინური)" 1913 1914#. Keyboard indicator for Faroese layouts 1915#: rules/base.xml:3496 1916msgid "fo" 1917msgstr "fo" 1918 1919#: rules/base.xml:3497 1920msgid "Faroese" 1921msgstr "ფაროული" 1922 1923#: rules/base.xml:3509 1924msgid "Faroese (no dead keys)" 1925msgstr "ფაროული (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 1926 1927#. Keyboard indicator for Finnish layouts 1928#: rules/base.xml:3518 rules/base.extras.xml:1117 1929msgid "fi" 1930msgstr "fi" 1931 1932#: rules/base.xml:3519 rules/base.extras.xml:1118 1933msgid "Finnish" 1934msgstr "ფინური" 1935 1936#: rules/base.xml:3531 1937msgid "Finnish (Windows)" 1938msgstr "" 1939 1940#: rules/base.xml:3537 1941msgid "Finnish (classic)" 1942msgstr "" 1943 1944#: rules/base.xml:3543 1945msgid "Finnish (classic, no dead keys)" 1946msgstr "ფინური (კლასიკური, მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 1947 1948#: rules/base.xml:3549 1949msgid "Northern Saami (Finland)" 1950msgstr "ჩრდილოეთ საამი (ფინეთი)" 1951 1952#: rules/base.xml:3558 1953msgid "Finnish (Macintosh)" 1954msgstr "ფინური (Macintosh)" 1955 1956#: rules/base.xml:3568 rules/base.extras.xml:1151 1957msgid "French" 1958msgstr "ფრანგული" 1959 1960#: rules/base.xml:3580 1961msgid "French (no dead keys)" 1962msgstr "ფრანგული (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 1963 1964#: rules/base.xml:3586 1965msgid "French (alt.)" 1966msgstr "ფრანგული (სხვ.)" 1967 1968#: rules/base.xml:3592 1969msgid "French (alt., Latin-9 only)" 1970msgstr "" 1971 1972#: rules/base.xml:3598 1973msgid "French (alt., no dead keys)" 1974msgstr "ფრანგული (სხვ., მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 1975 1976#: rules/base.xml:3604 1977msgid "French (legacy, alt.)" 1978msgstr "ფრანგული (მოძველებული, სხვ.)" 1979 1980#: rules/base.xml:3610 1981msgid "French (legacy, alt., no dead keys)" 1982msgstr "ფრანგული (მოძველებული, სხვ., მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 1983 1984#: rules/base.xml:3616 1985msgid "French (BEPO)" 1986msgstr "ფრანგული (BEPO)" 1987 1988#: rules/base.xml:3622 1989msgid "French (BEPO, Latin-9 only)" 1990msgstr "" 1991 1992#: rules/base.xml:3628 1993msgid "French (BEPO, AFNOR)" 1994msgstr "" 1995 1996#: rules/base.xml:3634 1997msgid "French (Dvorak)" 1998msgstr "ფრანგული (Dvorak)" 1999 2000#: rules/base.xml:3640 2001msgid "French (Macintosh)" 2002msgstr "ფრანგული (Macintosh)" 2003 2004#: rules/base.xml:3646 2005msgid "French (AZERTY)" 2006msgstr "ფრანგული (AZERTY)" 2007 2008#: rules/base.xml:3652 2009msgid "French (AZERTY, AFNOR)" 2010msgstr "" 2011 2012#: rules/base.xml:3658 2013msgid "Breton (France)" 2014msgstr "" 2015 2016#: rules/base.xml:3667 2017msgid "Occitan" 2018msgstr "ოციტანი" 2019 2020#: rules/base.xml:3676 2021msgid "Georgian (France, AZERTY Tskapo)" 2022msgstr "ქართული (საფრანგეთი, AZERTY წკაპო)" 2023 2024#: rules/base.xml:3685 2025msgid "French (US)" 2026msgstr "ფრანგული (აშშ)" 2027 2028#: rules/base.xml:3695 2029msgid "English (Ghana)" 2030msgstr "ინგლისური (განა)" 2031 2032#: rules/base.xml:3707 2033msgid "English (Ghana, multilingual)" 2034msgstr "" 2035 2036#. Keyboard indicator for Akan layouts 2037#: rules/base.xml:3714 2038msgid "ak" 2039msgstr "ak" 2040 2041#: rules/base.xml:3715 2042msgid "Akan" 2043msgstr "აკანი" 2044 2045#. Keyboard indicator for Ewe layouts 2046#: rules/base.xml:3725 2047msgid "ee" 2048msgstr "ee" 2049 2050#: rules/base.xml:3726 2051msgid "Ewe" 2052msgstr "Ewe" 2053 2054#. Keyboard indicator for Fula layouts 2055#: rules/base.xml:3736 2056msgid "ff" 2057msgstr "ff" 2058 2059#: rules/base.xml:3737 2060msgid "Fula" 2061msgstr "ფულა" 2062 2063#. Keyboard indicator for Ga layouts 2064#: rules/base.xml:3747 2065msgid "gaa" 2066msgstr "gaa" 2067 2068#: rules/base.xml:3748 2069msgid "Ga" 2070msgstr "გა" 2071 2072#. Keyboard indicator for Hausa layouts 2073#: rules/base.xml:3758 rules/base.xml:6390 2074msgid "ha" 2075msgstr "ha" 2076 2077#: rules/base.xml:3759 2078msgid "Hausa (Ghana)" 2079msgstr "" 2080 2081#. Keyboard indicator for Avatime layouts 2082#: rules/base.xml:3769 2083msgid "avn" 2084msgstr "avn" 2085 2086#: rules/base.xml:3770 2087msgid "Avatime" 2088msgstr "" 2089 2090#: rules/base.xml:3779 2091msgid "English (Ghana, GILLBT)" 2092msgstr "" 2093 2094#: rules/base.xml:3787 2095msgid "nqo" 2096msgstr "nqo" 2097 2098#: rules/base.xml:3788 2099msgid "N'Ko (AZERTY)" 2100msgstr "" 2101 2102#. Keyboard indicator for Georgian layouts 2103#: rules/base.xml:3802 2104msgid "ka" 2105msgstr "ka" 2106 2107#: rules/base.xml:3803 2108msgid "Georgian" 2109msgstr "ქართული" 2110 2111#: rules/base.xml:3815 2112msgid "Georgian (ergonomic)" 2113msgstr "ქართული (ერგონომიული)" 2114 2115#: rules/base.xml:3821 2116msgid "Georgian (MESS)" 2117msgstr "ქართული (MESS)" 2118 2119#: rules/base.xml:3829 2120msgid "Russian (Georgia)" 2121msgstr "რუსული (საქართველო)" 2122 2123#: rules/base.xml:3838 2124msgid "Ossetian (Georgia)" 2125msgstr "ოსური (საქართველო)" 2126 2127#: rules/base.xml:3851 rules/base.extras.xml:109 2128msgid "German" 2129msgstr "გერმანული" 2130 2131#: rules/base.xml:3863 2132msgid "German (dead acute)" 2133msgstr "გერმანული (მწარედ მკვდარი)" 2134 2135#: rules/base.xml:3869 2136msgid "German (dead grave acute)" 2137msgstr "გერმანული (მწარედ მკვდარი)" 2138 2139#: rules/base.xml:3875 2140msgid "German (no dead keys)" 2141msgstr "გერმანული (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 2142 2143#: rules/base.xml:3881 2144msgid "German (E1)" 2145msgstr "გერმანული (E1)" 2146 2147#: rules/base.xml:3887 2148msgid "German (E2)" 2149msgstr "გერმანული (E2)" 2150 2151#: rules/base.xml:3893 2152msgid "German (T3)" 2153msgstr "გერმანული (T3)" 2154 2155#: rules/base.xml:3899 2156msgid "German (US)" 2157msgstr "გერმანული (US)" 2158 2159#: rules/base.xml:3905 2160msgid "Romanian (Germany)" 2161msgstr "" 2162 2163#: rules/base.xml:3914 2164msgid "Romanian (Germany, no dead keys)" 2165msgstr "რუმინული (გერმანია, მკვდარ ღილაკების გარეშე)" 2166 2167#: rules/base.xml:3923 2168msgid "German (Dvorak)" 2169msgstr "გერმანული (Dvorak)" 2170 2171#: rules/base.xml:3929 2172msgid "German (Neo 2)" 2173msgstr "გერმანული (Neo 2)" 2174 2175#: rules/base.xml:3935 2176msgid "German (Macintosh)" 2177msgstr "გერმანული (Macintosh)" 2178 2179#: rules/base.xml:3941 2180msgid "German (Macintosh, no dead keys)" 2181msgstr "გერმანული (Macintosh, მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 2182 2183#: rules/base.xml:3947 2184msgid "Lower Sorbian" 2185msgstr "ქვედა სორბული" 2186 2187#: rules/base.xml:3956 2188msgid "Lower Sorbian (QWERTZ)" 2189msgstr "" 2190 2191#: rules/base.xml:3965 2192msgid "German (QWERTY)" 2193msgstr "გერმანული (QWERTY)" 2194 2195#: rules/base.xml:3971 2196msgid "Turkish (Germany)" 2197msgstr "" 2198 2199#: rules/base.xml:3982 2200msgid "Russian (Germany, phonetic)" 2201msgstr "რუსული (გერმანია, ფონეტიკური)" 2202 2203#: rules/base.xml:3991 2204msgid "German (dead tilde)" 2205msgstr "გერმანული (მკვდარი ტილდა)" 2206 2207#. Keyboard indicator for Greek layouts 2208#: rules/base.xml:4000 rules/base.extras.xml:1183 2209msgid "gr" 2210msgstr "gr" 2211 2212#: rules/base.xml:4001 rules/base.extras.xml:1184 2213msgid "Greek" 2214msgstr "ბერძნული" 2215 2216#: rules/base.xml:4013 2217msgid "Greek (simple)" 2218msgstr "" 2219 2220#: rules/base.xml:4019 2221msgid "Greek (extended)" 2222msgstr "" 2223 2224#: rules/base.xml:4025 2225msgid "Greek (no dead keys)" 2226msgstr "ბერძნული (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 2227 2228#: rules/base.xml:4031 2229msgid "Greek (polytonic)" 2230msgstr "ბერძნული (პოლიფონიური)" 2231 2232#. Keyboard indicator for Hungarian layouts 2233#: rules/base.xml:4040 rules/base.extras.xml:232 2234msgid "hu" 2235msgstr "hu" 2236 2237#: rules/base.xml:4041 rules/base.extras.xml:233 2238msgid "Hungarian" 2239msgstr "უნგრული" 2240 2241#: rules/base.xml:4053 2242msgid "Hungarian (standard)" 2243msgstr "" 2244 2245#: rules/base.xml:4059 2246msgid "Hungarian (no dead keys)" 2247msgstr "უნგრული (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 2248 2249#: rules/base.xml:4065 2250msgid "Hungarian (QWERTY)" 2251msgstr "უნგრული (QWERTY)" 2252 2253#: rules/base.xml:4071 2254msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, comma, dead keys)" 2255msgstr "" 2256 2257#: rules/base.xml:4077 2258msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, comma, no dead keys)" 2259msgstr "" 2260 2261#: rules/base.xml:4083 2262msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, dot, dead keys)" 2263msgstr "" 2264 2265#: rules/base.xml:4089 2266msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, dot, no dead keys)" 2267msgstr "" 2268 2269#: rules/base.xml:4095 2270msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, comma, dead keys)" 2271msgstr "" 2272 2273#: rules/base.xml:4101 2274msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, comma, no dead keys)" 2275msgstr "" 2276 2277#: rules/base.xml:4107 2278msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, dot, dead keys)" 2279msgstr "" 2280 2281#: rules/base.xml:4113 2282msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, dot, no dead keys)" 2283msgstr "" 2284 2285#: rules/base.xml:4119 2286msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, comma, dead keys)" 2287msgstr "" 2288 2289#: rules/base.xml:4125 2290msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, comma, no dead keys)" 2291msgstr "" 2292 2293#: rules/base.xml:4131 2294msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, dot, dead keys)" 2295msgstr "" 2296 2297#: rules/base.xml:4137 2298msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, dot, no dead keys)" 2299msgstr "" 2300 2301#: rules/base.xml:4143 2302msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, comma, dead keys)" 2303msgstr "" 2304 2305#: rules/base.xml:4149 2306msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, comma, no dead keys)" 2307msgstr "" 2308 2309#: rules/base.xml:4155 2310msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, dot, dead keys)" 2311msgstr "" 2312 2313#: rules/base.xml:4161 2314msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, dot, no dead keys)" 2315msgstr "" 2316 2317#. Keyboard indicator for Icelandic layouts 2318#: rules/base.xml:4170 2319msgid "is" 2320msgstr "is" 2321 2322#: rules/base.xml:4171 2323msgid "Icelandic" 2324msgstr "ისლანდიური" 2325 2326#: rules/base.xml:4183 2327msgid "Icelandic (Macintosh, legacy)" 2328msgstr "ისლანდიური (Macintosh, მოძველებული)" 2329 2330#: rules/base.xml:4189 2331msgid "Icelandic (Macintosh)" 2332msgstr "ისლანდიური (Macintosh)" 2333 2334#: rules/base.xml:4195 2335msgid "Icelandic (Dvorak)" 2336msgstr "ისლანდიური (Dvorak)" 2337 2338#. Keyboard indicator for Hebrew layouts 2339#: rules/base.xml:4204 rules/base.extras.xml:872 2340msgid "he" 2341msgstr "he" 2342 2343#: rules/base.xml:4205 rules/base.extras.xml:873 2344msgid "Hebrew" 2345msgstr "ივრითი" 2346 2347#: rules/base.xml:4217 2348msgid "Hebrew (lyx)" 2349msgstr "ივრითი (lyx)" 2350 2351#: rules/base.xml:4223 2352msgid "Hebrew (phonetic)" 2353msgstr "ივრითი (ფონეტიკა)" 2354 2355#: rules/base.xml:4229 2356msgid "Hebrew (Biblical, Tiro)" 2357msgstr "" 2358 2359#. Keyboard indicator for Italian layouts 2360#: rules/base.xml:4238 rules/base.extras.xml:1210 2361msgid "it" 2362msgstr "it" 2363 2364#: rules/base.xml:4239 rules/base.extras.xml:1211 2365msgid "Italian" 2366msgstr "იტალიური" 2367 2368#: rules/base.xml:4251 2369msgid "Italian (no dead keys)" 2370msgstr "იტალიური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 2371 2372#: rules/base.xml:4257 2373msgid "Italian (Windows)" 2374msgstr "იტალიური (Windows)" 2375 2376#: rules/base.xml:4263 2377msgid "Italian (Macintosh)" 2378msgstr "იტალიური (Macintosh)" 2379 2380#: rules/base.xml:4269 2381msgid "Italian (US)" 2382msgstr "იტალიური (US)" 2383 2384#: rules/base.xml:4275 2385msgid "Georgian (Italy)" 2386msgstr "ქართული (იტალია)" 2387 2388#: rules/base.xml:4284 2389msgid "Italian (IBM 142)" 2390msgstr "იტალიური (IBM 142)" 2391 2392#: rules/base.xml:4290 2393msgid "Italian (intl., with dead keys)" 2394msgstr "იტაკიური (საერთდ., მკვდარი ღილაკებით" 2395 2396#: rules/base.xml:4306 2397msgid "Sicilian" 2398msgstr "სიცილიური" 2399 2400#: rules/base.xml:4316 2401msgid "Friulian (Italy)" 2402msgstr "" 2403 2404#. Keyboard indicator for Japaneses 2405#: rules/base.xml:4328 rules/base.extras.xml:1251 2406msgid "ja" 2407msgstr "ja" 2408 2409#: rules/base.xml:4329 rules/base.extras.xml:1252 2410msgid "Japanese" 2411msgstr "იაპონური" 2412 2413#: rules/base.xml:4341 2414msgid "Japanese (Kana)" 2415msgstr "" 2416 2417#: rules/base.xml:4347 2418msgid "Japanese (Kana 86)" 2419msgstr "" 2420 2421#: rules/base.xml:4353 2422msgid "Japanese (OADG 109A)" 2423msgstr "იაპონური (OADG 109A)" 2424 2425#: rules/base.xml:4359 2426msgid "Japanese (Macintosh)" 2427msgstr "იაპონური (Macintosh)" 2428 2429#: rules/base.xml:4365 2430msgid "Japanese (Dvorak)" 2431msgstr "იაპონური (Dvorak)" 2432 2433#. Keyboard indicator for Kyrgyz layouts 2434#. Keyboard indicator for Kikuyu layouts 2435#: rules/base.xml:4374 rules/base.xml:6596 2436msgid "ki" 2437msgstr "ki" 2438 2439#: rules/base.xml:4375 2440msgid "Kyrgyz" 2441msgstr "ყირგიზული" 2442 2443#: rules/base.xml:4387 2444msgid "Kyrgyz (phonetic)" 2445msgstr "ყირგიზული (ფონეტიკა)" 2446 2447#. Keyboard indicator for Khmer layouts 2448#: rules/base.xml:4396 2449msgid "km" 2450msgstr "km" 2451 2452#: rules/base.xml:4397 2453msgid "Khmer (Cambodia)" 2454msgstr "ხმერული (კამბოჯა)" 2455 2456#. Keyboard indicator for Kazakh layouts 2457#: rules/base.xml:4411 2458msgid "kk" 2459msgstr "kk" 2460 2461#: rules/base.xml:4412 2462msgid "Kazakh" 2463msgstr "ყაზახური" 2464 2465#: rules/base.xml:4426 2466msgid "Russian (Kazakhstan, with Kazakh)" 2467msgstr "რუსული (ყაზახეთი, ყაზახურთან ერთად)" 2468 2469#: rules/base.xml:4436 2470msgid "Kazakh (with Russian)" 2471msgstr "ყაზახური (რუსულით)" 2472 2473#: rules/base.xml:4446 2474msgid "Kazakh (extended)" 2475msgstr "" 2476 2477#: rules/base.xml:4455 2478msgid "Kazakh (Latin)" 2479msgstr "ყაზახური (ლათინური)" 2480 2481#. Keyboard indicator for Lao layouts 2482#: rules/base.xml:4467 2483msgid "lo" 2484msgstr "lo" 2485 2486#: rules/base.xml:4468 2487msgid "Lao" 2488msgstr "ლაოსური" 2489 2490#: rules/base.xml:4480 2491msgid "Lao (STEA)" 2492msgstr "" 2493 2494#. Keyboard indicator for Spanish layouts 2495#: rules/base.xml:4492 rules/base.xml:5387 rules/base.extras.xml:1385 2496msgid "es" 2497msgstr "es" 2498 2499#: rules/base.xml:4493 2500msgid "Spanish (Latin American)" 2501msgstr "ესპანური (ლათინური ამერიკა)" 2502 2503#: rules/base.xml:4525 2504msgid "Spanish (Latin American, no dead keys)" 2505msgstr "" 2506 2507#: rules/base.xml:4531 2508msgid "Spanish (Latin American, dead tilde)" 2509msgstr "" 2510 2511#: rules/base.xml:4537 2512msgid "Spanish (Latin American, Dvorak)" 2513msgstr "ესპანური (ლათინური ამერიკა, Dvorak)" 2514 2515#: rules/base.xml:4543 2516msgid "Spanish (Latin American, Colemak)" 2517msgstr "" 2518 2519#. Keyboard indicator for Lithuanian layouts 2520#: rules/base.xml:4552 rules/base.extras.xml:285 2521msgid "lt" 2522msgstr "lt" 2523 2524#: rules/base.xml:4553 rules/base.extras.xml:286 2525msgid "Lithuanian" 2526msgstr "ლითუანიური" 2527 2528#: rules/base.xml:4565 2529msgid "Lithuanian (standard)" 2530msgstr "ლითუანიური (სტანდარტი)" 2531 2532#: rules/base.xml:4571 2533msgid "Lithuanian (US)" 2534msgstr "ლითუანიური (US)" 2535 2536#: rules/base.xml:4577 2537msgid "Lithuanian (IBM LST 1205-92)" 2538msgstr "ლითუანიური (IBM LST 1205-92)" 2539 2540#: rules/base.xml:4583 2541msgid "Lithuanian (LEKP)" 2542msgstr "ლითუანიური (LEKP)" 2543 2544#: rules/base.xml:4589 2545msgid "Lithuanian (LEKPa)" 2546msgstr "ლითუანიური (LEKPa)" 2547 2548#: rules/base.xml:4595 2549msgid "Samogitian" 2550msgstr "" 2551 2552#: rules/base.xml:4604 2553msgid "Lithuanian (Ratise)" 2554msgstr "ლითუანიური (რატიზი)" 2555 2556#. Keyboard indicator for Latvian layouts 2557#: rules/base.xml:4613 rules/base.extras.xml:312 2558msgid "lv" 2559msgstr "lv" 2560 2561#: rules/base.xml:4614 rules/base.extras.xml:313 2562msgid "Latvian" 2563msgstr "ლატვიური" 2564 2565#: rules/base.xml:4626 2566msgid "Latvian (apostrophe)" 2567msgstr "" 2568 2569#: rules/base.xml:4632 2570msgid "Latvian (tilde)" 2571msgstr "" 2572 2573#: rules/base.xml:4638 2574msgid "Latvian (F)" 2575msgstr "ლატვიური (F)" 2576 2577#: rules/base.xml:4644 2578msgid "Latvian (modern)" 2579msgstr "" 2580 2581#: rules/base.xml:4650 2582msgid "Latvian (ergonomic, ŪGJRMV)" 2583msgstr "" 2584 2585#: rules/base.xml:4656 2586msgid "Latvian (adapted)" 2587msgstr "" 2588 2589#. Keyboard indicator for Maori layouts 2590#: rules/base.xml:4665 2591msgid "mi" 2592msgstr "mi" 2593 2594#: rules/base.xml:4666 2595msgid "Maori" 2596msgstr "მაორული" 2597 2598#. Keyboard indicator for Montenegrin layouts 2599#. Keyboard indicator for Serbian layouts 2600#: rules/base.xml:4680 rules/base.xml:5258 rules/base.extras.xml:675 2601msgid "sr" 2602msgstr "sr" 2603 2604#: rules/base.xml:4681 2605msgid "Montenegrin" 2606msgstr "" 2607 2608#: rules/base.xml:4693 2609msgid "Montenegrin (Cyrillic)" 2610msgstr "" 2611 2612#: rules/base.xml:4699 2613msgid "Montenegrin (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)" 2614msgstr "" 2615 2616#: rules/base.xml:4705 2617msgid "Montenegrin (Latin, Unicode)" 2618msgstr "მონტენეგრული (ლათინური, უნიკოდი)" 2619 2620#: rules/base.xml:4711 2621msgid "Montenegrin (Latin, QWERTY)" 2622msgstr "" 2623 2624#: rules/base.xml:4717 2625msgid "Montenegrin (Latin, Unicode, QWERTY)" 2626msgstr "" 2627 2628#: rules/base.xml:4723 2629msgid "Montenegrin (Cyrillic, with guillemets)" 2630msgstr "მონტენეგრული (კირილიცა, გილმეტებით)" 2631 2632#: rules/base.xml:4729 2633msgid "Montenegrin (Latin, with guillemets)" 2634msgstr "მონტენეგრული (ლათინური, გილმეტებით)" 2635 2636#. Keyboard indicator for Macedonian layouts 2637#: rules/base.xml:4738 2638msgid "mk" 2639msgstr "mk" 2640 2641#: rules/base.xml:4739 2642msgid "Macedonian" 2643msgstr "მაკედონიური" 2644 2645#: rules/base.xml:4751 2646msgid "Macedonian (no dead keys)" 2647msgstr "მაკედონური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 2648 2649#. Keyboard indicator for Maltese layouts 2650#: rules/base.xml:4760 2651msgid "mt" 2652msgstr "mt" 2653 2654#: rules/base.xml:4761 2655msgid "Maltese" 2656msgstr "მალტური" 2657 2658#: rules/base.xml:4773 2659msgid "Maltese (US)" 2660msgstr "მალტურ (აშშ)" 2661 2662#: rules/base.xml:4779 2663msgid "Maltese (US, with AltGr overrides)" 2664msgstr "" 2665 2666#: rules/base.xml:4785 2667msgid "Maltese (UK, with AltGr overrides)" 2668msgstr "" 2669 2670#. Keyboard indicator for Mongolian layouts 2671#: rules/base.xml:4794 2672msgid "mn" 2673msgstr "mn" 2674 2675#: rules/base.xml:4795 2676msgid "Mongolian" 2677msgstr "მონღოლური" 2678 2679#. Keyboard indicator for Norwegian layouts 2680#: rules/base.xml:4809 rules/base.extras.xml:1284 2681msgid "no" 2682msgstr "no" 2683 2684#: rules/base.xml:4810 rules/base.extras.xml:1285 2685msgid "Norwegian" 2686msgstr "ნორვეგიული" 2687 2688#: rules/base.xml:4824 2689msgid "Norwegian (no dead keys)" 2690msgstr "ნორვეგიული (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 2691 2692#: rules/base.xml:4830 2693msgid "Norwegian (Windows)" 2694msgstr "" 2695 2696#: rules/base.xml:4836 2697msgid "Norwegian (Dvorak)" 2698msgstr "ნორვეგიული (Dvorak)" 2699 2700#: rules/base.xml:4842 2701msgid "Northern Saami (Norway)" 2702msgstr "ჩრდილოეთ საამი (ნორვეგია)" 2703 2704#: rules/base.xml:4851 2705msgid "Northern Saami (Norway, no dead keys)" 2706msgstr "ჩრდილოეთ საამი (ნორვეგია, მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 2707 2708#: rules/base.xml:4860 2709msgid "Norwegian (Macintosh)" 2710msgstr "ნორვეგიული (Macintosh)" 2711 2712#: rules/base.xml:4866 2713msgid "Norwegian (Macintosh, no dead keys)" 2714msgstr "ნორვეგიული (Macintosh, მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 2715 2716#: rules/base.xml:4872 2717msgid "Norwegian (Colemak)" 2718msgstr "" 2719 2720#. Keyboard indicator for Polish layouts 2721#: rules/base.xml:4881 rules/base.xml:6086 rules/base.extras.xml:581 2722msgid "pl" 2723msgstr "pl" 2724 2725#: rules/base.xml:4882 rules/base.extras.xml:582 2726msgid "Polish" 2727msgstr "პოლონური" 2728 2729#: rules/base.xml:4894 2730msgid "Polish (legacy)" 2731msgstr "პოლონური (მოძველებული)" 2732 2733#: rules/base.xml:4900 2734msgid "Polish (QWERTZ)" 2735msgstr "პოლონური (QWERTZ)" 2736 2737#: rules/base.xml:4906 2738msgid "Polish (Dvorak)" 2739msgstr "პოლონური (Dvorak)" 2740 2741#: rules/base.xml:4912 2742msgid "Polish (Dvorak, with Polish quotes on quotemark key)" 2743msgstr "პოლონური (Dvorak, პოლონური ფრჩხილები, ფრჩხილების კლავიშზე)" 2744 2745#: rules/base.xml:4918 2746msgid "Polish (Dvorak, with Polish quotes on key 1)" 2747msgstr "პოლონური (Dvorak, პოლონური ფრჩხილები \"1/!\" ღილაკზეა)" 2748 2749#: rules/base.xml:4924 2750msgid "Kashubian" 2751msgstr "კაშუბური" 2752 2753#: rules/base.xml:4933 2754msgid "Silesian" 2755msgstr "სილენსური" 2756 2757#: rules/base.xml:4944 2758msgid "Russian (Poland, phonetic Dvorak)" 2759msgstr "რუსული (პოლონეთი, ფონეტიკური Dvorak)" 2760 2761#: rules/base.xml:4953 2762msgid "Polish (programmer Dvorak)" 2763msgstr "" 2764 2765#: rules/base.xml:4963 rules/base.extras.xml:1332 2766msgid "Portuguese" 2767msgstr "პორტუგალიური" 2768 2769#: rules/base.xml:4975 2770msgid "Portuguese (no dead keys)" 2771msgstr "პორტუგალიური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 2772 2773#: rules/base.xml:4981 2774msgid "Portuguese (Macintosh)" 2775msgstr "პორტუგალიური (Macintosh)" 2776 2777#: rules/base.xml:4987 2778msgid "Portuguese (Macintosh, no dead keys)" 2779msgstr "პორტუგალიური (Macintosh, მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 2780 2781#: rules/base.xml:4993 2782msgid "Portuguese (Nativo)" 2783msgstr "" 2784 2785#: rules/base.xml:4999 2786msgid "Portuguese (Nativo for US keyboards)" 2787msgstr "" 2788 2789#: rules/base.xml:5005 2790msgid "Esperanto (Portugal, Nativo)" 2791msgstr "" 2792 2793#. Keyboard indicator for Romanian layouts 2794#: rules/base.xml:5017 rules/base.extras.xml:638 2795msgid "ro" 2796msgstr "ro" 2797 2798#: rules/base.xml:5018 rules/base.extras.xml:639 2799msgid "Romanian" 2800msgstr "რუმინული" 2801 2802#: rules/base.xml:5030 2803msgid "Romanian (standard)" 2804msgstr "" 2805 2806#: rules/base.xml:5036 2807msgid "Romanian (Windows)" 2808msgstr "" 2809 2810#: rules/base.xml:5046 rules/base.extras.xml:697 2811msgid "Russian" 2812msgstr "რუსული" 2813 2814#: rules/base.xml:5058 2815msgid "Russian (phonetic)" 2816msgstr "რუსული (ფონეტიკური)" 2817 2818#: rules/base.xml:5064 2819msgid "Russian (phonetic, Windows)" 2820msgstr "რუსული (ფონეტიკური, Windows)" 2821 2822#: rules/base.xml:5070 2823msgid "Russian (phonetic, YAZHERTY)" 2824msgstr "რუსული (ფონეტიკური, YAZHERTY)" 2825 2826#: rules/base.xml:5076 2827msgid "Russian (typewriter)" 2828msgstr "რუსული (საბეჭდი მანქანა)" 2829 2830#: rules/base.xml:5082 2831msgid "Russian (engineering, RU)" 2832msgstr "რუსული (ფონეტიკური, AZERTY)" 2833 2834#: rules/base.xml:5089 2835msgid "Russian (engineering, EN)" 2836msgstr "რუსული (ფონეტიკური, AZERTY)" 2837 2838#: rules/base.xml:5095 2839msgid "Russian (legacy)" 2840msgstr "რუსული (მოძველებული)" 2841 2842#: rules/base.xml:5101 2843msgid "Russian (typewriter, legacy)" 2844msgstr "" 2845 2846#: rules/base.xml:5107 2847msgid "Tatar" 2848msgstr "თათრული" 2849 2850#: rules/base.xml:5116 2851msgid "Ossetian (legacy)" 2852msgstr "ოსური (მოძველებული)" 2853 2854#: rules/base.xml:5125 2855msgid "Ossetian (Windows)" 2856msgstr "ოსური (Windows)" 2857 2858#: rules/base.xml:5134 2859msgid "Chuvash" 2860msgstr "ჩუვაშური" 2861 2862#: rules/base.xml:5143 2863msgid "Chuvash (Latin)" 2864msgstr "" 2865 2866#: rules/base.xml:5152 2867msgid "Udmurt" 2868msgstr "" 2869 2870#: rules/base.xml:5161 2871msgid "Komi" 2872msgstr "კომი" 2873 2874#: rules/base.xml:5170 2875msgid "Yakut" 2876msgstr "იაკუტიური" 2877 2878#: rules/base.xml:5179 2879msgid "Kalmyk" 2880msgstr "კალმიკური" 2881 2882#: rules/base.xml:5188 2883msgid "Russian (DOS)" 2884msgstr "რუსული (DOS)" 2885 2886#: rules/base.xml:5194 2887msgid "Russian (Macintosh)" 2888msgstr "რუსული (Macintosh)" 2889 2890#: rules/base.xml:5200 2891msgid "Serbian (Russia)" 2892msgstr "სერბული (რუსეთი)" 2893 2894#: rules/base.xml:5210 2895msgid "Bashkirian" 2896msgstr "ბაშკირული" 2897 2898#: rules/base.xml:5219 2899msgid "Mari" 2900msgstr "მარული" 2901 2902#: rules/base.xml:5228 2903msgid "Russian (phonetic, AZERTY)" 2904msgstr "რუსული (ფონეტიკური, AZERTY)" 2905 2906#: rules/base.xml:5234 2907msgid "Russian (phonetic, Dvorak)" 2908msgstr "რუსული (ფონეტიკური, Dvorak)" 2909 2910#: rules/base.xml:5240 2911msgid "Russian (phonetic, French)" 2912msgstr "რუსული (ფონეტიკური, საფრანგეთი)" 2913 2914#: rules/base.xml:5246 2915msgid "Abkhazian (Russia)" 2916msgstr "აფხაზური (რუსეთი)" 2917 2918#: rules/base.xml:5259 rules/base.extras.xml:676 2919msgid "Serbian" 2920msgstr "სერბული" 2921 2922#: rules/base.xml:5271 2923msgid "Serbian (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)" 2924msgstr "სერბული (კირილიცა, ZE და ZHE შეცვლილია)" 2925 2926#: rules/base.xml:5277 2927msgid "Serbian (Latin)" 2928msgstr "სერბული (ლათინური)" 2929 2930#: rules/base.xml:5283 2931msgid "Serbian (Latin, Unicode)" 2932msgstr "სერბული (ლათინური, უნიკოდი)" 2933 2934#: rules/base.xml:5289 2935msgid "Serbian (Latin, QWERTY)" 2936msgstr "" 2937 2938#: rules/base.xml:5295 2939msgid "Serbian (Latin, Unicode, QWERTY)" 2940msgstr "" 2941 2942#: rules/base.xml:5301 2943msgid "Serbian (Cyrillic, with guillemets)" 2944msgstr "სერბული (კირილიცა, გილმეტებით)" 2945 2946#: rules/base.xml:5307 2947msgid "Serbian (Latin, with guillemets)" 2948msgstr "სერბული (ლათინური, გილმეტებით)" 2949 2950#: rules/base.xml:5313 2951msgid "Pannonian Rusyn" 2952msgstr "" 2953 2954#. Keyboard indicator for Slovenian layouts 2955#: rules/base.xml:5325 2956msgid "sl" 2957msgstr "sl" 2958 2959#: rules/base.xml:5326 2960msgid "Slovenian" 2961msgstr "სლოვენიური" 2962 2963#: rules/base.xml:5338 2964msgid "Slovenian (with guillemets)" 2965msgstr "სლოვენიური (გილმეტებით)" 2966 2967#: rules/base.xml:5344 2968msgid "Slovenian (US)" 2969msgstr "სლოვენიური (US)" 2970 2971#. Keyboard indicator for Slovak layouts 2972#: rules/base.xml:5353 rules/base.extras.xml:1358 2973msgid "sk" 2974msgstr "sk" 2975 2976#: rules/base.xml:5354 rules/base.extras.xml:1359 2977msgid "Slovak" 2978msgstr "სლოვაკური" 2979 2980#: rules/base.xml:5366 2981msgid "Slovak (extended backslash)" 2982msgstr "სლოვაკური (Backslash გაფართოებული ფუნქციები)" 2983 2984#: rules/base.xml:5372 2985msgid "Slovak (QWERTY)" 2986msgstr "" 2987 2988#: rules/base.xml:5378 2989msgid "Slovak (QWERTY, extended backslash)" 2990msgstr "სლოვაკური (QWERTY, Backslash გაფართოებული ფუნქციები)" 2991 2992#: rules/base.xml:5388 rules/base.extras.xml:1386 2993msgid "Spanish" 2994msgstr "ესპანური" 2995 2996#: rules/base.xml:5400 2997msgid "Spanish (no dead keys)" 2998msgstr "ესპანური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 2999 3000#: rules/base.xml:5406 3001msgid "Spanish (Windows)" 3002msgstr "" 3003 3004#: rules/base.xml:5412 3005msgid "Spanish (dead tilde)" 3006msgstr "" 3007 3008#: rules/base.xml:5418 3009msgid "Spanish (Dvorak)" 3010msgstr "ესპანური (Dvorak)" 3011 3012#: rules/base.xml:5424 3013msgid "ast" 3014msgstr "ast" 3015 3016#: rules/base.xml:5425 3017msgid "Asturian (Spain, with bottom-dot H and L)" 3018msgstr "" 3019 3020#: rules/base.xml:5434 3021msgid "ca" 3022msgstr "ca" 3023 3024#: rules/base.xml:5435 3025msgid "Catalan (Spain, with middle-dot L)" 3026msgstr "კატალანური საშუალო L-ით" 3027 3028#: rules/base.xml:5444 3029msgid "Spanish (Macintosh)" 3030msgstr "ესპანური (Macintosh)" 3031 3032#. Keyboard indicator for Swedish layouts 3033#: rules/base.xml:5453 rules/base.extras.xml:1406 3034msgid "sv" 3035msgstr "sv" 3036 3037#: rules/base.xml:5454 rules/base.extras.xml:1407 3038msgid "Swedish" 3039msgstr "შვედური" 3040 3041#: rules/base.xml:5466 3042msgid "Swedish (no dead keys)" 3043msgstr "შვედური (მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 3044 3045#: rules/base.xml:5472 3046msgid "Swedish (Dvorak)" 3047msgstr "შვედური (Dvorak)" 3048 3049#: rules/base.xml:5480 3050msgid "Russian (Sweden, phonetic)" 3051msgstr "რუსული (შვედეთი, ფონეტიკა)" 3052 3053#: rules/base.xml:5491 3054msgid "Russian (Sweden, phonetic, no dead keys)" 3055msgstr "რუსული (შვედეთი, ფონეტიკა, მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 3056 3057#: rules/base.xml:5500 3058msgid "Northern Saami (Sweden)" 3059msgstr "ჩრდილოეთ საამი (შვედეთი)" 3060 3061#: rules/base.xml:5509 3062msgid "Swedish (Macintosh)" 3063msgstr "შვედური (Macintosh)" 3064 3065#: rules/base.xml:5515 3066msgid "Swedish (Svdvorak)" 3067msgstr "" 3068 3069#: rules/base.xml:5521 3070msgid "Swedish (Dvorak, intl.)" 3071msgstr "" 3072 3073#: rules/base.xml:5527 3074msgid "Swedish (US)" 3075msgstr "" 3076 3077#: rules/base.xml:5533 3078msgid "Swedish Sign Language" 3079msgstr "" 3080 3081#: rules/base.xml:5546 rules/base.extras.xml:1443 3082msgid "German (Switzerland)" 3083msgstr "გერმანული (შვეიცარია)" 3084 3085#: rules/base.xml:5559 3086msgid "German (Switzerland, legacy)" 3087msgstr "" 3088 3089#: rules/base.xml:5567 3090msgid "German (Switzerland, no dead keys)" 3091msgstr "გერმანული (შვეიცარია, მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 3092 3093#: rules/base.xml:5575 3094msgid "French (Switzerland)" 3095msgstr "ფრანგული (შვეიცარია)" 3096 3097#: rules/base.xml:5586 3098msgid "French (Switzerland, no dead keys)" 3099msgstr "ფრანგული (შვეიცარია, მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 3100 3101#: rules/base.xml:5597 3102msgid "French (Switzerland, Macintosh)" 3103msgstr "ფრანგული (შვეიცარია, Macintosh)" 3104 3105#: rules/base.xml:5608 3106msgid "German (Switzerland, Macintosh)" 3107msgstr "გერმანული (შვეიცარია, Macintosh)" 3108 3109#: rules/base.xml:5618 3110msgid "Arabic (Syria)" 3111msgstr "არაბული (სირია)" 3112 3113#. Keyboard indicator for Syriac layouts 3114#: rules/base.xml:5631 rules/base.xml:5639 3115msgid "syc" 3116msgstr "syc" 3117 3118#: rules/base.xml:5632 3119msgid "Syriac" 3120msgstr "სირიული" 3121 3122#: rules/base.xml:5640 3123msgid "Syriac (phonetic)" 3124msgstr "სირიული (ფონეტიკა)" 3125 3126#: rules/base.xml:5648 3127msgid "Kurdish (Syria, Latin Q)" 3128msgstr "ქურთული (სირია, ლათინური Q)" 3129 3130#: rules/base.xml:5659 3131msgid "Kurdish (Syria, F)" 3132msgstr "ქურთული, (სირია, F)" 3133 3134#: rules/base.xml:5670 3135msgid "Kurdish (Syria, Latin Alt-Q)" 3136msgstr "ქურთული (სირია, ლათინური Alt-Q)" 3137 3138#. Keyboard indicator for Tajik layouts 3139#: rules/base.xml:5682 3140msgid "tg" 3141msgstr "tg" 3142 3143#: rules/base.xml:5683 3144msgid "Tajik" 3145msgstr "ტაჯიკური" 3146 3147#: rules/base.xml:5695 3148msgid "Tajik (legacy)" 3149msgstr "ტაჯიკური (მოძველებული)" 3150 3151#. Keyboard indicator for Sinhala layouts 3152#: rules/base.xml:5704 3153msgid "si" 3154msgstr "si" 3155 3156#: rules/base.xml:5705 3157msgid "Sinhala (phonetic)" 3158msgstr "სინჰალური (ფონეტიკა)" 3159 3160#: rules/base.xml:5719 3161msgid "Tamil (Sri Lanka, TamilNet '99)" 3162msgstr "" 3163 3164#: rules/base.xml:5728 3165msgid "Tamil (Sri Lanka, TamilNet '99, TAB encoding)" 3166msgstr "" 3167 3168#. Keyboard indicator for US layouts 3169#: rules/base.xml:5738 3170msgid "us" 3171msgstr "us" 3172 3173#: rules/base.xml:5739 3174msgid "Sinhala (US)" 3175msgstr "" 3176 3177#. Keyboard indicator for Thai layouts 3178#: rules/base.xml:5748 3179msgid "th" 3180msgstr "th" 3181 3182#: rules/base.xml:5749 3183msgid "Thai" 3184msgstr "ტაილანდური" 3185 3186#: rules/base.xml:5761 3187msgid "Thai (TIS-820.2538)" 3188msgstr "Thai (TIS-820.2538)" 3189 3190#: rules/base.xml:5767 3191msgid "Thai (Pattachote)" 3192msgstr "ტაილანდური (პატაჩოტი)" 3193 3194#. Keyboard indicator for Turkish layouts 3195#: rules/base.xml:5776 rules/base.extras.xml:1470 3196msgid "tr" 3197msgstr "tr" 3198 3199#: rules/base.xml:5777 rules/base.extras.xml:1471 3200msgid "Turkish" 3201msgstr "თურქული" 3202 3203#: rules/base.xml:5789 3204msgid "Turkish (F)" 3205msgstr "თურქული (F)" 3206 3207#: rules/base.xml:5795 3208msgid "Turkish (E)" 3209msgstr "თურქული (E)" 3210 3211#: rules/base.xml:5801 3212msgid "Turkish (Alt-Q)" 3213msgstr "თურქული Alt-Q" 3214 3215#: rules/base.xml:5809 3216msgid "Kurdish (Turkey, Latin Q)" 3217msgstr "ქურთული (თურქული, ლათინური Q)" 3218 3219#: rules/base.xml:5820 3220msgid "Kurdish (Turkey, F)" 3221msgstr "ქურთული, (თურქული, F)" 3222 3223#: rules/base.xml:5831 3224msgid "Kurdish (Turkey, Latin Alt-Q)" 3225msgstr "ქურთული (თურქეთი, ლათინური Alt-Q)" 3226 3227#: rules/base.xml:5840 3228msgid "Turkish (intl., with dead keys)" 3229msgstr "თურქული (საერთ., მკვდარი ღილაკებით0" 3230 3231#: rules/base.xml:5846 3232msgid "Ottoman (Q)" 3233msgstr "" 3234 3235#: rules/base.xml:5852 3236msgid "Ottoman (F)" 3237msgstr "" 3238 3239#: rules/base.xml:5858 rules/base.extras.xml:1489 3240msgid "Old Turkic" 3241msgstr "" 3242 3243#: rules/base.xml:5864 3244msgid "Old Turkic (F)" 3245msgstr "" 3246 3247#: rules/base.xml:5874 3248msgid "Taiwanese" 3249msgstr "ტაივანური" 3250 3251#: rules/base.xml:5886 3252msgid "Taiwanese (indigenous)" 3253msgstr "" 3254 3255#. Keyboard indicator for Saisiyat layouts 3256#: rules/base.xml:5911 3257msgid "xsy" 3258msgstr "xsy" 3259 3260#: rules/base.xml:5912 3261msgid "Saisiyat (Taiwan)" 3262msgstr "" 3263 3264#. Keyboard indicator for Ukrainian layouts 3265#: rules/base.xml:5924 rules/base.extras.xml:1503 3266msgid "uk" 3267msgstr "uk" 3268 3269#: rules/base.xml:5925 rules/base.extras.xml:1504 3270msgid "Ukrainian" 3271msgstr "უკრაინული" 3272 3273#: rules/base.xml:5937 3274msgid "Ukrainian (phonetic)" 3275msgstr "უკრაინული (ფონეტიკა)" 3276 3277#: rules/base.xml:5943 3278msgid "Ukrainian (typewriter)" 3279msgstr "" 3280 3281#: rules/base.xml:5949 3282msgid "Ukrainian (Windows)" 3283msgstr "" 3284 3285#: rules/base.xml:5955 3286msgid "Ukrainian (macOS)" 3287msgstr "" 3288 3289#: rules/base.xml:5961 3290msgid "Ukrainian (legacy)" 3291msgstr "უკრაინული (მოძველებული)" 3292 3293#: rules/base.xml:5967 3294msgid "Ukrainian (standard RSTU)" 3295msgstr "უკრაინული (სტანდარტული RSTU)" 3296 3297#: rules/base.xml:5973 3298msgid "Russian (Ukraine, standard RSTU)" 3299msgstr "" 3300 3301#: rules/base.xml:5982 3302msgid "Ukrainian (homophonic)" 3303msgstr "" 3304 3305#. Keyboard indicator for Crimean Tatar layouts 3306#: rules/base.xml:5989 rules/base.xml:6000 rules/base.xml:6011 3307#: rules/base.extras.xml:651 3308msgid "crh" 3309msgstr "crh" 3310 3311#: rules/base.xml:5990 3312msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)" 3313msgstr "" 3314 3315#: rules/base.xml:6001 3316msgid "Crimean Tatar (Turkish F)" 3317msgstr "" 3318 3319#: rules/base.xml:6012 3320msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)" 3321msgstr "" 3322 3323#: rules/base.xml:6025 rules/base.extras.xml:1525 3324msgid "English (UK)" 3325msgstr "ინგლისური (დბ)" 3326 3327#: rules/base.xml:6037 3328msgid "English (UK, extended, Windows)" 3329msgstr "" 3330 3331#: rules/base.xml:6043 3332msgid "English (UK, intl., with dead keys)" 3333msgstr "ინგლისური (UK, საერთ., მკვდარი ღილაკებით)" 3334 3335#: rules/base.xml:6049 3336msgid "English (UK, Dvorak)" 3337msgstr "" 3338 3339#: rules/base.xml:6055 3340msgid "English (UK, Dvorak, with UK punctuation)" 3341msgstr "" 3342 3343#: rules/base.xml:6061 3344msgid "English (UK, Macintosh)" 3345msgstr "ინგლისური (UK, Macintosh)" 3346 3347#: rules/base.xml:6067 3348msgid "English (UK, Macintosh, intl.)" 3349msgstr "" 3350 3351#: rules/base.xml:6073 3352msgid "English (UK, Colemak)" 3353msgstr "" 3354 3355#: rules/base.xml:6079 3356msgid "English (UK, Colemak-DH)" 3357msgstr "" 3358 3359#: rules/base.xml:6087 3360msgid "Polish (British keyboard)" 3361msgstr "" 3362 3363#: rules/base.xml:6096 3364msgid "gd" 3365msgstr "gd" 3366 3367#: rules/base.xml:6097 3368msgid "Scottish Gaelic" 3369msgstr "შოტლანდიური გალური" 3370 3371#: rules/base.xml:6115 3372msgid "Uzbek" 3373msgstr "უზბეკური" 3374 3375#: rules/base.xml:6127 3376msgid "Uzbek (Latin)" 3377msgstr "უზბეკური (ლათინური)" 3378 3379#. Keyboard indicator for Vietnamese layouts 3380#: rules/base.xml:6136 rules/base.extras.xml:1567 3381msgid "vi" 3382msgstr "vi" 3383 3384#: rules/base.xml:6137 rules/base.extras.xml:1568 3385msgid "Vietnamese" 3386msgstr "ვიეტნამური" 3387 3388#: rules/base.xml:6149 3389msgid "Vietnamese (US)" 3390msgstr "ვიეტნამური (აშშ)" 3391 3392#: rules/base.xml:6158 3393msgid "Vietnamese (France)" 3394msgstr "ვიეტნამური (საფრანგეთი)" 3395 3396#. Keyboard indicator for Korean layouts 3397#: rules/base.xml:6170 rules/base.extras.xml:1545 3398msgid "ko" 3399msgstr "ko" 3400 3401#: rules/base.xml:6171 rules/base.extras.xml:1546 3402msgid "Korean" 3403msgstr "კორეული" 3404 3405#: rules/base.xml:6183 3406msgid "Korean (101/104-key compatible)" 3407msgstr "101/104 ღილაკიანი თავსებადი" 3408 3409#. Keyboard indicator for Irish layouts 3410#: rules/base.xml:6192 3411msgid "ie" 3412msgstr "ie" 3413 3414#: rules/base.xml:6193 3415msgid "Irish" 3416msgstr "ირლანდიური" 3417 3418#: rules/base.xml:6205 3419msgid "CloGaelach" 3420msgstr "CloGaelach" 3421 3422#: rules/base.xml:6214 3423msgid "Irish (UnicodeExpert)" 3424msgstr "ირლანდიური (UnicodeExpert)" 3425 3426#: rules/base.xml:6220 3427msgid "Ogham" 3428msgstr "ოგხამი" 3429 3430#: rules/base.xml:6229 3431msgid "Ogham (IS434)" 3432msgstr "Ogham (IS434)" 3433 3434#: rules/base.xml:6242 rules/base.extras.xml:1308 3435msgid "Urdu (Pakistan)" 3436msgstr "ურდუ (პაკისტანი)" 3437 3438#: rules/base.xml:6254 3439msgid "Urdu (Pakistan, CRULP)" 3440msgstr "" 3441 3442#: rules/base.xml:6260 3443msgid "Urdu (Pakistan, NLA)" 3444msgstr "" 3445 3446#: rules/base.xml:6267 3447msgid "Arabic (Pakistan)" 3448msgstr "არაბული (პაკისტანი)" 3449 3450#. Keyboard indicator for Sindhi layouts 3451#: rules/base.xml:6277 3452msgid "sd" 3453msgstr "sd" 3454 3455#: rules/base.xml:6278 3456msgid "Sindhi" 3457msgstr "სინდი" 3458 3459#. Keyboard indicator for Dhivehi layouts 3460#: rules/base.xml:6290 3461msgid "dv" 3462msgstr "dv" 3463 3464#: rules/base.xml:6291 3465msgid "Dhivehi" 3466msgstr "" 3467 3468#: rules/base.xml:6306 3469msgid "English (South Africa)" 3470msgstr "ინგლისური (სამხრეთ აფრიკა)" 3471 3472#. Keyboard indicator for Esperanto layouts 3473#: rules/base.xml:6319 3474msgid "eo" 3475msgstr "eo" 3476 3477#: rules/base.xml:6320 3478msgid "Esperanto" 3479msgstr "ესპერანტო" 3480 3481#: rules/base.xml:6329 3482msgid "Esperanto (legacy)" 3483msgstr "ესპერანტო (მოძველებული)" 3484 3485#. Keyboard indicator for Nepali layouts 3486#: rules/base.xml:6338 3487msgid "ne" 3488msgstr "ne" 3489 3490#: rules/base.xml:6339 3491msgid "Nepali" 3492msgstr "ნეპალური" 3493 3494#: rules/base.xml:6355 3495msgid "English (Nigeria)" 3496msgstr "ინგლისური (ნიგერია)" 3497 3498#. Keyboard indicator for Igbo layouts 3499#: rules/base.xml:6368 3500msgid "ig" 3501msgstr "ig" 3502 3503#: rules/base.xml:6369 3504msgid "Igbo" 3505msgstr "იგბო" 3506 3507#. Keyboard indicator for Yoruba layouts 3508#: rules/base.xml:6379 3509msgid "yo" 3510msgstr "yo" 3511 3512#: rules/base.xml:6380 3513msgid "Yoruba" 3514msgstr "იორუბა" 3515 3516#: rules/base.xml:6391 3517msgid "Hausa (Nigeria)" 3518msgstr "" 3519 3520#. Keyboard indicator for Amharic layouts 3521#: rules/base.xml:6403 3522msgid "am" 3523msgstr "am" 3524 3525#: rules/base.xml:6404 3526msgid "Amharic" 3527msgstr "ამჰარული" 3528 3529#. Keyboard indicator for Wolof layouts 3530#: rules/base.xml:6418 3531msgid "wo" 3532msgstr "wo" 3533 3534#: rules/base.xml:6419 3535msgid "Wolof" 3536msgstr "ვოლოფი" 3537 3538#. Keyboard indicator for Braille layouts 3539#: rules/base.xml:6433 3540msgid "brl" 3541msgstr "brl" 3542 3543#: rules/base.xml:6434 3544msgid "Braille" 3545msgstr "ბრაილური" 3546 3547#: rules/base.xml:6440 3548msgid "Braille (left-handed)" 3549msgstr "" 3550 3551#: rules/base.xml:6446 3552msgid "Braille (left-handed inverted thumb)" 3553msgstr "" 3554 3555#: rules/base.xml:6452 3556msgid "Braille (right-handed)" 3557msgstr "" 3558 3559#: rules/base.xml:6458 3560msgid "Braille (right-handed inverted thumb)" 3561msgstr "" 3562 3563#. Keyboard indicator for Turkmen layouts 3564#: rules/base.xml:6467 3565msgid "tk" 3566msgstr "tk" 3567 3568#: rules/base.xml:6468 3569msgid "Turkmen" 3570msgstr "თურქმენული" 3571 3572#: rules/base.xml:6480 3573msgid "Turkmen (Alt-Q)" 3574msgstr "" 3575 3576#. Keyboard indicator for Bambara layouts 3577#: rules/base.xml:6489 3578msgid "bm" 3579msgstr "bm" 3580 3581#: rules/base.xml:6490 3582msgid "Bambara" 3583msgstr "" 3584 3585#: rules/base.xml:6504 3586msgid "French (Mali, alt.)" 3587msgstr "ფრანგული (მალი, სხვ.)" 3588 3589#: rules/base.xml:6515 3590msgid "English (Mali, US, Macintosh)" 3591msgstr "" 3592 3593#: rules/base.xml:6526 3594msgid "English (Mali, US, intl.)" 3595msgstr "" 3596 3597#. Keyboard indicator for Swahili layouts 3598#: rules/base.xml:6538 rules/base.xml:6582 3599msgid "sw" 3600msgstr "sw" 3601 3602#: rules/base.xml:6539 3603msgid "Swahili (Tanzania)" 3604msgstr "სუაჰილი (ტანზანია)" 3605 3606#: rules/base.xml:6551 3607msgid "fr-tg" 3608msgstr "fr-tg" 3609 3610#: rules/base.xml:6552 3611msgid "French (Togo)" 3612msgstr "ფრანგული (Togo)" 3613 3614#: rules/base.xml:6583 3615msgid "Swahili (Kenya)" 3616msgstr "" 3617 3618#: rules/base.xml:6597 3619msgid "Kikuyu" 3620msgstr "კიკუიუ" 3621 3622#. Keyboard indicator for Tswana layouts 3623#: rules/base.xml:6609 3624msgid "tn" 3625msgstr "tn" 3626 3627#: rules/base.xml:6610 3628msgid "Tswana" 3629msgstr "ცვანა" 3630 3631#. Keyboard indicator for Filipino layouts 3632#: rules/base.xml:6623 3633msgid "ph" 3634msgstr "ph" 3635 3636#: rules/base.xml:6624 3637msgid "Filipino" 3638msgstr "ფილიპინები" 3639 3640#: rules/base.xml:6646 3641msgid "Filipino (QWERTY, Baybayin)" 3642msgstr "" 3643 3644#: rules/base.xml:6664 3645msgid "Filipino (Capewell-Dvorak, Latin)" 3646msgstr "" 3647 3648#: rules/base.xml:6670 3649msgid "Filipino (Capewell-Dvorak, Baybayin)" 3650msgstr "" 3651 3652#: rules/base.xml:6688 3653msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006, Latin)" 3654msgstr "" 3655 3656#: rules/base.xml:6694 3657msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006, Baybayin)" 3658msgstr "" 3659 3660#: rules/base.xml:6712 3661msgid "Filipino (Colemak, Latin)" 3662msgstr "" 3663 3664#: rules/base.xml:6718 3665msgid "Filipino (Colemak, Baybayin)" 3666msgstr "" 3667 3668#: rules/base.xml:6736 3669msgid "Filipino (Dvorak, Latin)" 3670msgstr "" 3671 3672#: rules/base.xml:6742 3673msgid "Filipino (Dvorak, Baybayin)" 3674msgstr "" 3675 3676#: rules/base.xml:6762 3677msgid "md" 3678msgstr "md" 3679 3680#: rules/base.xml:6763 3681msgid "Moldavian" 3682msgstr "მოლდავური" 3683 3684#: rules/base.xml:6775 3685msgid "gag" 3686msgstr "gag" 3687 3688#: rules/base.xml:6776 3689msgid "Moldavian (Gagauz)" 3690msgstr "" 3691 3692#: rules/base.xml:6787 3693msgid "id" 3694msgstr "id" 3695 3696#: rules/base.xml:6788 3697msgid "Indonesian (Latin)" 3698msgstr "" 3699 3700#: rules/base.xml:6817 3701msgid "Javanese" 3702msgstr "იავური" 3703 3704#: rules/base.xml:6823 3705msgid "Indonesian (Arab Melayu, phonetic)" 3706msgstr "რუსული (გერმანია, ფონეტიკური)" 3707 3708#: rules/base.xml:6829 3709msgid "Indonesian (Arab Melayu, extended phonetic)" 3710msgstr "" 3711 3712#: rules/base.xml:6835 3713msgid "Indonesian (Arab Pegon, phonetic)" 3714msgstr "" 3715 3716#: rules/base.xml:6843 3717msgid "ms" 3718msgstr "ms" 3719 3720#: rules/base.xml:6844 3721msgid "Malay (Jawi, Arabic Keyboard)" 3722msgstr "" 3723 3724#: rules/base.xml:6862 3725msgid "Malay (Jawi, phonetic)" 3726msgstr "" 3727 3728#: rules/base.xml:6870 3729msgid "custom" 3730msgstr "ხელით" 3731 3732#: rules/base.xml:6871 3733msgid "A user-defined custom Layout" 3734msgstr "" 3735 3736#: rules/base.xml:6881 3737msgid "Switching to another layout" 3738msgstr "სხვა განლაგებაზე გადართვა" 3739 3740#: rules/base.xml:6886 3741msgid "Right Alt (while pressed)" 3742msgstr "მარჯვენა Alt (სანამ დაჭერილია)" 3743 3744#: rules/base.xml:6892 3745msgid "Left Alt (while pressed)" 3746msgstr "მარცხენა Alt (სანამ დაჭერილია)" 3747 3748#: rules/base.xml:6898 3749msgid "Left Win (while pressed)" 3750msgstr "მარცხენა Win (სანამ დაჭერილია)" 3751 3752#: rules/base.xml:6904 3753msgid "Right Win (while pressed)" 3754msgstr "მარჯვენა Win (სანამ დაჭერილია)" 3755 3756#: rules/base.xml:6910 3757msgid "Any Win (while pressed)" 3758msgstr "" 3759 3760#: rules/base.xml:6916 3761msgid "Menu (while pressed), Shift+Menu for Menu" 3762msgstr "" 3763 3764#: rules/base.xml:6922 3765msgid "Caps Lock (while pressed), Alt+Caps Lock for the original Caps Lock action" 3766msgstr "" 3767 3768#: rules/base.xml:6928 3769msgid "Right Ctrl (while pressed)" 3770msgstr "მარჯვენა Ctrl (სანამ დაჭერილია)" 3771 3772#: rules/base.xml:6934 rules/base.xml:7189 rules/base.xml:7683 3773msgid "Right Alt" 3774msgstr "მარჯვენა Alt" 3775 3776#: rules/base.xml:6940 rules/base.xml:7183 3777msgid "Left Alt" 3778msgstr "მარცხენა Alt" 3779 3780#: rules/base.xml:6946 rules/base.xml:7213 rules/base.xml:7340 3781#: rules/base.xml:7749 3782msgid "Caps Lock" 3783msgstr "Caps Lock" 3784 3785#: rules/base.xml:6952 3786msgid "Shift+Caps Lock" 3787msgstr "Shift+Caps Lock" 3788 3789#: rules/base.xml:6958 3790msgid "Caps Lock to first layout; Shift+Caps Lock to second layout" 3791msgstr "" 3792 3793#: rules/base.xml:6964 3794msgid "Left Win to first layout; Right Win/Menu to second layout" 3795msgstr "" 3796 3797#: rules/base.xml:6970 3798msgid "Left Ctrl to first layout; Right Ctrl to second layout" 3799msgstr "" 3800 3801#: rules/base.xml:6976 3802msgid "Alt+Caps Lock" 3803msgstr "Alt+Caps Lock" 3804 3805#: rules/base.xml:6982 3806msgid "Both Shifts together" 3807msgstr "ორივე Shift ღილაკი ერთად" 3808 3809#: rules/base.xml:6988 3810msgid "Both Alts together" 3811msgstr "ორივე Alt ღილაკი ერთად" 3812 3813#: rules/base.xml:6994 3814msgid "Both Alts together; AltGr alone chooses third level" 3815msgstr "ორივე Alt ერთად ან AltGr აირჩევს მესამე დონეს" 3816 3817#: rules/base.xml:7000 3818msgid "Both Ctrls together" 3819msgstr "ორივე Ctrl ღილაკი ერთად" 3820 3821#: rules/base.xml:7006 3822msgid "Ctrl+Shift" 3823msgstr "Ctrl+Shift" 3824 3825#: rules/base.xml:7012 3826msgid "Left Ctrl+Left Shift" 3827msgstr "Left Ctrl+Left Shift" 3828 3829#: rules/base.xml:7018 3830msgid "Right Ctrl+Right Shift" 3831msgstr "მარჯვენა Ctrl+მარჯვენა Shift" 3832 3833#: rules/base.xml:7024 3834msgid "Alt+Ctrl" 3835msgstr "Alt+Ctrl" 3836 3837#: rules/base.xml:7030 3838msgid "Alt+Shift" 3839msgstr "Alt+Shift" 3840 3841#: rules/base.xml:7036 3842msgid "Left Alt+Left Shift" 3843msgstr "Left Alt+Left Shift" 3844 3845#: rules/base.xml:7042 3846msgid "Right Alt+Right Shift" 3847msgstr "მარჯვენა Alt+მარჯვენა Shift" 3848 3849#: rules/base.xml:7048 rules/base.xml:7153 rules/base.xml:7713 3850msgid "Menu" 3851msgstr "მენიუ" 3852 3853#: rules/base.xml:7054 rules/base.xml:7165 rules/base.xml:7689 3854msgid "Left Win" 3855msgstr "Left Win" 3856 3857#: rules/base.xml:7060 3858msgid "Alt+Space" 3859msgstr "Alt+Space" 3860 3861#: rules/base.xml:7066 3862msgid "Win+Space" 3863msgstr "Win+Space" 3864 3865#: rules/base.xml:7072 3866msgid "Ctrl+Space" 3867msgstr "Ctrl+Space" 3868 3869#: rules/base.xml:7078 rules/base.xml:7171 rules/base.xml:7701 3870msgid "Right Win" 3871msgstr "Right Win" 3872 3873#: rules/base.xml:7084 3874msgid "Left Shift" 3875msgstr "მარცხენა Shift" 3876 3877#: rules/base.xml:7090 3878msgid "Right Shift" 3879msgstr "მარჯვენა Shift" 3880 3881#: rules/base.xml:7096 rules/base.xml:7725 3882msgid "Left Ctrl" 3883msgstr "მარცხენა Ctrl" 3884 3885#: rules/base.xml:7102 rules/base.xml:7147 rules/base.xml:7737 3886msgid "Right Ctrl" 3887msgstr "მარჯვენა Ctrl" 3888 3889#: rules/base.xml:7108 rules/base.xml:7346 rules/base.xml:7785 3890msgid "Scroll Lock" 3891msgstr "Scroll Lock" 3892 3893#: rules/base.xml:7114 3894msgid "Ctrl+Left Win to first layout; Ctrl+Menu to second layout" 3895msgstr "" 3896 3897#: rules/base.xml:7120 3898msgid "Left Ctrl+Left Win" 3899msgstr "Left Ctrl+Left Win" 3900 3901#: rules/base.xml:7128 3902msgid "Key to choose the 2nd level" 3903msgstr "მეორე დონის ასარჩევი ღილაკი" 3904 3905#: rules/base.xml:7133 rules/base.xml:7225 rules/base.xml:7761 3906msgid "The \"< >\" key" 3907msgstr "<\\|> ღილაკი" 3908 3909#: rules/base.xml:7142 rules/base.extras.xml:1743 3910msgid "Key to choose the 3rd level" 3911msgstr "მესამე დონის ასარჩევი ღილაკი" 3912 3913#: rules/base.xml:7159 3914msgid "Any Win" 3915msgstr "" 3916 3917#: rules/base.xml:7177 3918msgid "Any Alt" 3919msgstr "" 3920 3921#: rules/base.xml:7195 3922msgid "Right Alt; Shift+Right Alt as Compose" 3923msgstr "მარჯვენა Alt; Shift+მარჯვენა Alt გასაგზავნად" 3924 3925#: rules/base.xml:7201 3926msgid "Right Alt never chooses 3rd level" 3927msgstr "მარჯვენა Alt მესამე დონეს არასდროს აირჩევს" 3928 3929#: rules/base.xml:7207 3930msgid "Enter on keypad" 3931msgstr "ღილაკი Enter ციფრულ კლავიატურაზე" 3932 3933#: rules/base.xml:7219 3934msgid "Backslash" 3935msgstr "ღილაკი \\" 3936 3937#: rules/base.xml:7231 3938msgid "Caps Lock; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level chooser" 3939msgstr "" 3940 3941#: rules/base.xml:7237 3942msgid "Backslash; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd level chooser" 3943msgstr "" 3944 3945#: rules/base.xml:7243 3946msgid "The \"< >\" key; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd level chooser" 3947msgstr "" 3948 3949#: rules/base.xml:7251 3950msgid "Ctrl position" 3951msgstr "Ctrl ღილაკის მდებარეობა" 3952 3953#: rules/base.xml:7256 3954msgid "Caps Lock as Ctrl" 3955msgstr "Caps Lock Ctrl-ის მაგიერ" 3956 3957#: rules/base.xml:7262 3958msgid "Left Ctrl as Meta" 3959msgstr "" 3960 3961#: rules/base.xml:7268 3962msgid "Swap Ctrl and Caps Lock" 3963msgstr "Caps Lock Ctrl-ის მაგიერ" 3964 3965#: rules/base.xml:7274 3966msgid "Caps Lock as Ctrl, Ctrl as Hyper" 3967msgstr "" 3968 3969#: rules/base.xml:7280 3970msgid "To the left of \"A\"" 3971msgstr "" 3972 3973#: rules/base.xml:7286 3974msgid "At the bottom left" 3975msgstr "ქვემოთ და მარცხნივ" 3976 3977#: rules/base.xml:7292 3978msgid "Right Ctrl as Right Alt" 3979msgstr "მარჯვენა Ctrl, როგორც მარჯვენა Alt" 3980 3981#: rules/base.xml:7298 3982msgid "Menu as Right Ctrl" 3983msgstr "" 3984 3985#: rules/base.xml:7304 3986msgid "Swap Left Alt with Left Ctrl" 3987msgstr "" 3988 3989#: rules/base.xml:7310 3990msgid "Swap Left Win with Left Ctrl" 3991msgstr "" 3992 3993#: rules/base.xml:7315 3994msgid "Swap Right Win with Right Ctrl" 3995msgstr "" 3996 3997#: rules/base.xml:7321 3998msgid "Left Alt as Ctrl, Left Ctrl as Win, Left Win as Left Alt" 3999msgstr "" 4000 4001#: rules/base.xml:7329 4002msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" 4003msgstr "დამატებითი განლაგების საჩვენებლად, კლავიატურის ინდიკატორის გამოყენება" 4004 4005#: rules/base.xml:7334 4006msgid "Num Lock" 4007msgstr "Num Lock" 4008 4009#: rules/base.xml:7354 4010msgid "Use keyboard LED to indicate modifiers" 4011msgstr "დამატებითი ჯგუფის საჩვენებლად კლავიატურის ინდიკატორის გამოყენება" 4012 4013#: rules/base.xml:7359 4014msgid "Compose" 4015msgstr "შექმნა" 4016 4017#: rules/base.xml:7367 4018msgid "Layout of numeric keypad" 4019msgstr "" 4020 4021#: rules/base.xml:7372 4022msgid "Legacy" 4023msgstr "მოძველებული" 4024 4025#: rules/base.xml:7378 4026msgid "Unicode arrows and math operators" 4027msgstr "" 4028 4029#: rules/base.xml:7384 4030msgid "Unicode arrows and math operators on default level" 4031msgstr "" 4032 4033#: rules/base.xml:7390 4034msgid "Legacy Wang 724" 4035msgstr "" 4036 4037#: rules/base.xml:7396 4038msgid "Wang 724 keypad with Unicode arrows and math operators" 4039msgstr "" 4040 4041#: rules/base.xml:7402 4042msgid "Wang 724 keypad with Unicode arrows and math operators on default level" 4043msgstr "" 4044 4045#: rules/base.xml:7408 4046msgid "Hexadecimal" 4047msgstr "თექვსმეტობითი" 4048 4049#: rules/base.xml:7414 4050msgid "Phone and ATM style" 4051msgstr "" 4052 4053#: rules/base.xml:7423 4054msgid "Numeric keypad Delete behavior" 4055msgstr "" 4056 4057#: rules/base.xml:7429 4058msgid "Legacy key with dot" 4059msgstr "" 4060 4061#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) 4062#: rules/base.xml:7436 4063msgid "Legacy key with comma" 4064msgstr "" 4065 4066#: rules/base.xml:7442 4067msgid "Four-level key with dot" 4068msgstr "" 4069 4070#: rules/base.xml:7448 4071msgid "Four-level key with dot, Latin-9 only" 4072msgstr "" 4073 4074#: rules/base.xml:7454 4075msgid "Four-level key with comma" 4076msgstr "" 4077 4078#: rules/base.xml:7460 4079msgid "Four-level key with momayyez" 4080msgstr "" 4081 4082#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps 4083#. The description needs to be rewritten 4084#: rules/base.xml:7468 4085msgid "Four-level key with abstract separators" 4086msgstr "" 4087 4088#: rules/base.xml:7474 4089msgid "Semicolon on third level" 4090msgstr "" 4091 4092#: rules/base.xml:7484 rules/base.extras.xml:1764 4093msgid "Caps Lock behavior" 4094msgstr "CapsLock ღილაკის ქცევა" 4095 4096#: rules/base.xml:7489 4097msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift \"pauses\" Caps Lock" 4098msgstr "CapsLock იყენებს შიდა კაპიტალიზაციას. Shift აყოვნებს CapsLock-ს" 4099 4100#: rules/base.xml:7495 4101msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift does not affect Caps Lock" 4102msgstr "CapsLock რთავს შიდა კაპიტალიზაციას. Shift არ ეხება CapsLock-ს" 4103 4104#: rules/base.xml:7501 4105msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift \"pauses\" Caps Lock" 4106msgstr "მუშაობს როგორც დაბლოკილი Shift, ის აყოვნებს CapsLock-ის მოქმედებას" 4107 4108#: rules/base.xml:7507 4109msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift does not affect Caps Lock" 4110msgstr "მუშაობს როგორც დაბლოკილი Shift, ის არ აყოვნებს CapsLock-ის მოქმედებას" 4111 4112#: rules/base.xml:7513 4113msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters" 4114msgstr "CapsLock რთავს ალფავიტის სიმბოლოების კაპიტალიზაციას" 4115 4116#: rules/base.xml:7519 4117msgid "Caps Lock toggles Shift Lock (affects all keys)" 4118msgstr "CapsLock რთავს Shift-ს, ეხება ყველა ღილაკს." 4119 4120#: rules/base.xml:7525 4121msgid "Swap Esc and Caps Lock" 4122msgstr "CapsLock ის Esc-ით შეცვლა" 4123 4124#: rules/base.xml:7531 4125msgid "Make Caps Lock an additional Esc" 4126msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Esc კლავიში" 4127 4128#: rules/base.xml:7537 4129msgid "Make Caps Lock an additional Esc, but Shift + Caps Lock is the regular Caps Lock" 4130msgstr "" 4131 4132#: rules/base.xml:7543 4133msgid "Make Caps Lock an additional Backspace" 4134msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Backspace ღილაკი" 4135 4136#: rules/base.xml:7549 4137msgid "Make Caps Lock an additional Super" 4138msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი სუპერ ღილაკი" 4139 4140#: rules/base.xml:7555 4141msgid "Make Caps Lock an additional Hyper" 4142msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Hyper ღილაკი" 4143 4144#: rules/base.xml:7561 4145msgid "Make Caps Lock an additional Menu key" 4146msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი მენიუს ღილაკი" 4147 4148#: rules/base.xml:7567 4149msgid "Make Caps Lock an additional Num Lock" 4150msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი NumLock ღილაკი" 4151 4152#: rules/base.xml:7573 4153msgid "Make Caps Lock an additional Ctrl" 4154msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Ctrl ღილაკი" 4155 4156#: rules/base.xml:7579 4157msgid "Caps Lock is disabled" 4158msgstr "CapsLock გათიშულია" 4159 4160#: rules/base.xml:7587 4161msgid "Alt and Win behavior" 4162msgstr "Alt/Win ღილაკების ქცევა" 4163 4164#: rules/base.xml:7592 4165msgid "Add the standard behavior to Menu key" 4166msgstr "მენიუს ღილაკისთვის სტანდარტული ქცევის მინიჭება" 4167 4168#: rules/base.xml:7598 4169msgid "Menu is mapped to Win" 4170msgstr "Menu მიბმულია Win-ზე" 4171 4172#: rules/base.xml:7604 4173msgid "Alt and Meta are on Alt" 4174msgstr "Alt და Meta Alt-ზე" 4175 4176#: rules/base.xml:7610 4177msgid "Alt is mapped to Win and the usual Alt" 4178msgstr "Alt მიბმულია Win-ზე და ჩვეულებრივ Alt-ზე" 4179 4180#: rules/base.xml:7616 4181msgid "Ctrl is mapped to Win and the usual Ctrl" 4182msgstr "" 4183 4184#: rules/base.xml:7622 4185msgid "Ctrl is mapped to Right Win and the usual Ctrl" 4186msgstr "Ctrl მიბმულია მარჯვენა Win-ზე და ჩვეულებრივ Ctrl-ზე" 4187 4188#: rules/base.xml:7628 4189msgid "Ctrl is mapped to Alt, Alt to Win" 4190msgstr "Ctrl მიბმულია Alt-ზე, Alt კი Win-ze" 4191 4192#: rules/base.xml:7634 4193msgid "Meta is mapped to Win" 4194msgstr "Meta მიბმულია Win-ზე" 4195 4196#: rules/base.xml:7640 4197msgid "Meta is mapped to Left Win" 4198msgstr "Meta მიბმულია მარცხენა Win ღილაკზე" 4199 4200#: rules/base.xml:7646 4201msgid "Hyper is mapped to Win" 4202msgstr "Hyper შეესაბამება Win ღილაკს" 4203 4204#: rules/base.xml:7652 4205msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" 4206msgstr "Alt მიბმულია მარჯვენა Win-ზე, Super - მენიუზე" 4207 4208#: rules/base.xml:7658 4209msgid "Left Alt is swapped with Left Win" 4210msgstr "მარცხენა Alt-ი შეცვლილია მარცხენა Win ღილაკით" 4211 4212#: rules/base.xml:7664 4213msgid "Alt is swapped with Win" 4214msgstr "Alt-ი შეცვლილია Win ღილაკით" 4215 4216#: rules/base.xml:7670 4217msgid "Win is mapped to PrtSc and the usual Win" 4218msgstr "Meta მიბმულია მარცხენა Win ღილაკზე" 4219 4220#: rules/base.xml:7678 4221msgid "Position of Compose key" 4222msgstr "" 4223 4224#: rules/base.xml:7695 4225msgid "3rd level of Left Win" 4226msgstr "" 4227 4228#: rules/base.xml:7707 4229msgid "3rd level of Right Win" 4230msgstr "" 4231 4232#: rules/base.xml:7719 4233msgid "3rd level of Menu" 4234msgstr "" 4235 4236#: rules/base.xml:7731 4237msgid "3rd level of Left Ctrl" 4238msgstr "" 4239 4240#: rules/base.xml:7743 4241msgid "3rd level of Right Ctrl" 4242msgstr "" 4243 4244#: rules/base.xml:7755 4245msgid "3rd level of Caps Lock" 4246msgstr "" 4247 4248#: rules/base.xml:7767 4249msgid "3rd level of the \"< >\" key" 4250msgstr "" 4251 4252#: rules/base.xml:7773 4253msgid "Pause" 4254msgstr "პაუზა" 4255 4256#: rules/base.xml:7779 4257msgid "PrtSc" 4258msgstr "PrtSc" 4259 4260#: rules/base.xml:7792 4261msgid "Compatibility options" 4262msgstr "თავსებადობის მორგება" 4263 4264#: rules/base.xml:7797 4265msgid "Default numeric keypad keys" 4266msgstr "სტანდარტული ციფრული კლავიშები" 4267 4268#: rules/base.xml:7803 4269msgid "Numeric keypad always enters digits (as in macOS)" 4270msgstr "" 4271 4272#: rules/base.xml:7809 4273msgid "Num Lock on: digits; Shift for arrows. Num Lock off: arrows (as in Windows)" 4274msgstr "" 4275 4276#: rules/base.xml:7815 4277msgid "Shift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level instead" 4278msgstr "" 4279 4280#: rules/base.xml:7821 4281msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" 4282msgstr "სპეც კლავიშებ (Ctrl+Alt+<ღილაკი>) სერვერზე მუშავდება" 4283 4284#: rules/base.xml:7827 4285msgid "Apple Aluminium emulates Pause, PrtSc, Scroll Lock" 4286msgstr "" 4287 4288#: rules/base.xml:7833 4289msgid "Shift cancels Caps Lock" 4290msgstr "Shift თიშავს CapsLock-ს" 4291 4292#: rules/base.xml:7839 4293msgid "Enable extra typographic characters" 4294msgstr "" 4295 4296#: rules/base.xml:7845 4297msgid "Enable APL overlay characters" 4298msgstr "" 4299 4300#: rules/base.xml:7851 4301msgid "Both Shifts together enable Caps Lock" 4302msgstr "ორივე Shift ღილაკი ერთად რთავს CapsLock-ს" 4303 4304#: rules/base.xml:7857 4305msgid "Both Shifts together enable Caps Lock; one Shift key disables it" 4306msgstr "ორივე Shift ღილაკი ერთად რთავს CapsLock-ს; ერთი Shift ღილაკი გამორთავს" 4307 4308#: rules/base.xml:7863 4309msgid "Both Shifts together enable Shift Lock" 4310msgstr "ორივე Shift ღილაკი ერთად რთავს Shiftock-ს" 4311 4312#: rules/base.xml:7869 4313msgid "Shift + Num Lock enables PointerKeys" 4314msgstr "" 4315 4316#: rules/base.xml:7875 4317msgid "Allow breaking grabs with keyboard actions (warning: security risk)" 4318msgstr "" 4319 4320#: rules/base.xml:7881 4321msgid "Allow grab and window tree logging" 4322msgstr "" 4323 4324#: rules/base.xml:7889 4325msgid "Currency signs" 4326msgstr "" 4327 4328#: rules/base.xml:7894 4329msgid "Euro on E" 4330msgstr "" 4331 4332#: rules/base.xml:7900 4333msgid "Euro on 2" 4334msgstr "" 4335 4336#: rules/base.xml:7906 4337msgid "Euro on 4" 4338msgstr "" 4339 4340#: rules/base.xml:7912 4341msgid "Euro on 5" 4342msgstr "" 4343 4344#: rules/base.xml:7918 4345msgid "Rupee on 4" 4346msgstr "" 4347 4348#: rules/base.xml:7925 4349msgid "Key to choose 5th level" 4350msgstr "მეხუთე დონის ასარჩევი ღილაკი" 4351 4352#: rules/base.xml:7930 4353msgid "Caps Lock chooses 5th level" 4354msgstr "Caps Lock ირჩევს მეხუთე დონეს" 4355 4356#: rules/base.xml:7936 4357msgid "The \"< >\" key chooses 5th level" 4358msgstr "\"< >\" ღილაკი მეხუთე დონეს ირჩევს" 4359 4360#: rules/base.xml:7942 4361msgid "Right Alt chooses 5th level" 4362msgstr "მარჯვენა Alt აირჩევს მეხუთე დონეს" 4363 4364#: rules/base.xml:7948 4365msgid "Menu chooses 5th level" 4366msgstr "მენიუ ირჩევს მეხუთე დონეს" 4367 4368#: rules/base.xml:7954 4369msgid "Right Ctrl chooses 5th level" 4370msgstr "მარჯვენა Ctrl აირჩევს მეხუთე დონეს" 4371 4372#: rules/base.xml:7960 4373msgid "The \"< >\" key chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with another 5th level chooser" 4374msgstr "" 4375 4376#: rules/base.xml:7966 4377msgid "Right Alt chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with another 5th level chooser" 4378msgstr "" 4379 4380#: rules/base.xml:7972 4381msgid "Left Win chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with another 5th level chooser" 4382msgstr "" 4383 4384#: rules/base.xml:7978 4385msgid "Right Win chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with another 5th level chooser" 4386msgstr "" 4387 4388#: rules/base.xml:8024 4389msgid "Non-breaking space input" 4390msgstr "" 4391 4392#: rules/base.xml:8029 4393msgid "Usual space at any level" 4394msgstr "" 4395 4396#: rules/base.xml:8035 4397msgid "Non-breaking space at the 2nd level" 4398msgstr "" 4399 4400#: rules/base.xml:8041 4401msgid "Non-breaking space at the 3rd level" 4402msgstr "" 4403 4404#: rules/base.xml:8047 4405msgid "Non-breaking space at the 3rd level, thin non-breaking space at the 4th level" 4406msgstr "" 4407 4408#: rules/base.xml:8053 4409msgid "Non-breaking space at the 4th level" 4410msgstr "" 4411 4412#: rules/base.xml:8059 4413msgid "Non-breaking space at the 4th level, thin non-breaking space at the 6th level" 4414msgstr "" 4415 4416#: rules/base.xml:8065 4417msgid "Non-breaking space at the 4th level, thin non-breaking space at the 6th level (via Ctrl+Shift)" 4418msgstr "" 4419 4420#: rules/base.xml:8071 4421msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level" 4422msgstr "" 4423 4424#: rules/base.xml:8077 4425msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, zero-width joiner at the 3rd level" 4426msgstr "" 4427 4428#: rules/base.xml:8083 4429msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, zero-width joiner at the 3rd level, non-breaking space at the 4th level" 4430msgstr "" 4431 4432#: rules/base.xml:8089 4433msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level" 4434msgstr "" 4435 4436#: rules/base.xml:8095 4437msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, zero-width joiner at the 4th level" 4438msgstr "" 4439 4440#: rules/base.xml:8101 4441msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, thin non-breaking space at the 4th level" 4442msgstr "" 4443 4444#: rules/base.xml:8107 4445msgid "Zero-width non-joiner at the 3rd level, zero-width joiner at the 4th level" 4446msgstr "" 4447 4448#: rules/base.xml:8114 4449msgid "Japanese keyboard options" 4450msgstr "" 4451 4452#: rules/base.xml:8119 4453msgid "Kana Lock key is locking" 4454msgstr "" 4455 4456#: rules/base.xml:8125 4457msgid "NICOLA-F style Backspace" 4458msgstr "" 4459 4460#: rules/base.xml:8131 4461msgid "Make Zenkaku Hankaku an additional Esc" 4462msgstr "Zenkaku Hankaku დამატებით Esc ღილაკად გამოყენება" 4463 4464#: rules/base.xml:8138 4465msgid "Korean Hangul/Hanja keys" 4466msgstr "" 4467 4468#: rules/base.xml:8143 4469msgid "Make right Alt a Hangul key" 4470msgstr "" 4471 4472#: rules/base.xml:8149 4473msgid "Make right Ctrl a Hangul key" 4474msgstr "" 4475 4476#: rules/base.xml:8155 4477msgid "Make right Alt a Hanja key" 4478msgstr "" 4479 4480#: rules/base.xml:8161 4481msgid "Make right Ctrl a Hanja key" 4482msgstr "" 4483 4484#: rules/base.xml:8168 4485msgid "Esperanto letters with superscripts" 4486msgstr "" 4487 4488#: rules/base.xml:8173 4489msgid "At the corresponding key in a QWERTY layout" 4490msgstr "" 4491 4492#: rules/base.xml:8179 4493msgid "At the corresponding key in a Dvorak layout" 4494msgstr "" 4495 4496#: rules/base.xml:8185 4497msgid "At the corresponding key in a Colemak layout" 4498msgstr "" 4499 4500#: rules/base.xml:8192 4501msgid "Old Solaris keycodes compatibility" 4502msgstr "" 4503 4504#: rules/base.xml:8197 4505msgid "Sun key compatibility" 4506msgstr "Sun key compatibility" 4507 4508#: rules/base.xml:8204 4509msgid "Key sequence to kill the X server" 4510msgstr "" 4511 4512#: rules/base.xml:8209 4513msgid "Ctrl+Alt+Backspace" 4514msgstr "" 4515 4516#: rules/base.extras.xml:9 4517msgid "apl" 4518msgstr "apl" 4519 4520#: rules/base.extras.xml:10 4521msgid "APL" 4522msgstr "APL" 4523 4524#: rules/base.extras.xml:19 4525msgid "dlg" 4526msgstr "dlg" 4527 4528#: rules/base.extras.xml:20 4529msgid "APL symbols (Dyalog APL)" 4530msgstr "" 4531 4532#: rules/base.extras.xml:26 4533msgid "sax" 4534msgstr "sax" 4535 4536#: rules/base.extras.xml:27 4537msgid "APL symbols (SAX, Sharp APL for Unix)" 4538msgstr "" 4539 4540#: rules/base.extras.xml:33 4541msgid "ufd" 4542msgstr "ufd" 4543 4544#: rules/base.extras.xml:34 4545msgid "APL symbols (unified)" 4546msgstr "" 4547 4548#: rules/base.extras.xml:40 4549msgid "apl2" 4550msgstr "apl2" 4551 4552#: rules/base.extras.xml:41 4553msgid "APL symbols (IBM APL2)" 4554msgstr "" 4555 4556#: rules/base.extras.xml:47 4557msgid "aplII" 4558msgstr "aplII" 4559 4560#: rules/base.extras.xml:48 4561msgid "APL symbols (Manugistics APL*PLUS II)" 4562msgstr "" 4563 4564#: rules/base.extras.xml:54 4565msgid "aplx" 4566msgstr "aplx" 4567 4568#: rules/base.extras.xml:55 4569msgid "APL symbols (APLX unified)" 4570msgstr "" 4571 4572#: rules/base.extras.xml:63 4573msgid "bqn" 4574msgstr "bqn" 4575 4576#: rules/base.extras.xml:64 4577msgid "BQN" 4578msgstr "" 4579 4580#: rules/base.extras.xml:86 4581msgid "kut" 4582msgstr "kut" 4583 4584#: rules/base.extras.xml:87 4585msgid "Kutenai" 4586msgstr "" 4587 4588#: rules/base.extras.xml:93 4589msgid "shs" 4590msgstr "shs" 4591 4592#: rules/base.extras.xml:94 4593msgid "Secwepemctsin" 4594msgstr "" 4595 4596#: rules/base.extras.xml:100 4597msgid "Multilingual (Canada, Sun Type 6/7)" 4598msgstr "" 4599 4600#: rules/base.extras.xml:121 4601msgid "German (with Hungarian letters, no dead keys)" 4602msgstr "გერმანული (უნგრული ასოებით, მკვდარი ღილაკების გარეშე)" 4603 4604#: rules/base.extras.xml:131 4605msgid "Polish (Germany, no dead keys)" 4606msgstr "პოლონური (გერმანია, მკვდარ ღილაკების გარეშე)" 4607 4608#: rules/base.extras.xml:141 4609msgid "German (Sun Type 6/7)" 4610msgstr "გერმანული (Sun-ის ტიპი 6/7)" 4611 4612#: rules/base.extras.xml:147 4613msgid "German (Aus der Neo-Welt)" 4614msgstr "" 4615 4616#: rules/base.extras.xml:153 4617msgid "German (KOY)" 4618msgstr "გერმანული (KOY)" 4619 4620#: rules/base.extras.xml:159 4621msgid "German (Bone)" 4622msgstr "German (ბონი)" 4623 4624#: rules/base.extras.xml:165 4625msgid "German (Bone, eszett in the home row)" 4626msgstr "" 4627 4628#: rules/base.extras.xml:171 4629msgid "German (Neo, QWERTZ)" 4630msgstr "" 4631 4632#: rules/base.extras.xml:177 4633msgid "German (Neo, QWERTY)" 4634msgstr "" 4635 4636#: rules/base.extras.xml:185 4637msgid "Russian (Germany, recommended)" 4638msgstr "" 4639 4640#: rules/base.extras.xml:196 4641msgid "Russian (Germany, transliteration)" 4642msgstr "" 4643 4644#: rules/base.extras.xml:205 4645msgid "de_lld" 4646msgstr "de_lld" 4647 4648#: rules/base.extras.xml:206 4649msgid "German (Ladin)" 4650msgstr "German (ლადინი)" 4651 4652#: rules/base.extras.xml:218 4653msgid "cop" 4654msgstr "" 4655 4656#: rules/base.extras.xml:219 4657msgid "Coptic" 4658msgstr "კოპტური" 4659 4660#: rules/base.extras.xml:245 4661msgid "oldhun" 4662msgstr "oldhun" 4663 4664#: rules/base.extras.xml:246 4665msgid "Old Hungarian" 4666msgstr "ძველი უნგრული" 4667 4668#: rules/base.extras.xml:252 4669msgid "oldhun(lig)" 4670msgstr "" 4671 4672#: rules/base.extras.xml:253 4673msgid "Old Hungarian (for ligatures)" 4674msgstr "" 4675 4676#: rules/base.extras.xml:274 4677msgid "Avestan" 4678msgstr "ავესტანი" 4679 4680#: rules/base.extras.xml:298 4681msgid "Lithuanian (Dvorak)" 4682msgstr "ლითუანიური(Dvorak)" 4683 4684#: rules/base.extras.xml:304 4685msgid "Lithuanian (Sun Type 6/7)" 4686msgstr "" 4687 4688#: rules/base.extras.xml:325 4689msgid "Latvian (Dvorak)" 4690msgstr "ლატვიური (Dvorak)" 4691 4692#: rules/base.extras.xml:331 4693msgid "Latvian (Dvorak, with Y)" 4694msgstr "" 4695 4696#: rules/base.extras.xml:337 4697msgid "Latvian (Dvorak, with minus)" 4698msgstr "" 4699 4700#: rules/base.extras.xml:343 4701msgid "Latvian (programmer Dvorak)" 4702msgstr "" 4703 4704#: rules/base.extras.xml:349 4705msgid "Latvian (programmer Dvorak, with Y)" 4706msgstr "" 4707 4708#: rules/base.extras.xml:355 4709msgid "Latvian (programmer Dvorak, with minus)" 4710msgstr "" 4711 4712#: rules/base.extras.xml:361 4713msgid "Latvian (Colemak)" 4714msgstr "" 4715 4716#: rules/base.extras.xml:367 4717msgid "Latvian (Colemak, with apostrophe)" 4718msgstr "" 4719 4720#: rules/base.extras.xml:373 4721msgid "Latvian (Sun Type 6/7)" 4722msgstr "" 4723 4724#: rules/base.extras.xml:379 4725msgid "Latvian (apostrophe, dead quotes)" 4726msgstr "" 4727 4728#: rules/base.extras.xml:400 4729msgid "English (US, intl., AltGr Unicode combining)" 4730msgstr "" 4731 4732#: rules/base.extras.xml:406 4733msgid "English (US, intl., AltGr Unicode combining, alt.)" 4734msgstr "" 4735 4736#: rules/base.extras.xml:412 4737msgid "Atsina" 4738msgstr "Atsina" 4739 4740#: rules/base.extras.xml:419 4741msgid "Coeur d'Alene Salish" 4742msgstr "" 4743 4744#: rules/base.extras.xml:428 4745msgid "Czech Slovak and German (US)" 4746msgstr "" 4747 4748#: rules/base.extras.xml:440 4749msgid "Czech, Slovak, Polish, Spanish, Finnish, Swedish and German (US)" 4750msgstr "" 4751 4752#: rules/base.extras.xml:456 4753msgid "English (Drix)" 4754msgstr "" 4755 4756#: rules/base.extras.xml:462 4757msgid "German, Swedish and Finnish (US)" 4758msgstr "" 4759 4760#: rules/base.extras.xml:474 4761msgid "English (US, IBM Arabic 238_L)" 4762msgstr "" 4763 4764#: rules/base.extras.xml:480 4765msgid "English (US, Sun Type 6/7)" 4766msgstr "" 4767 4768#: rules/base.extras.xml:486 4769msgid "English (Carpalx)" 4770msgstr "" 4771 4772#: rules/base.extras.xml:492 4773msgid "English (Carpalx, intl., with dead keys)" 4774msgstr "ინგლისური (კარპალქსი, საერთ., მკვდარი ღილაკებით)" 4775 4776#: rules/base.extras.xml:498 4777msgid "English (Carpalx, intl., with AltGr dead keys)" 4778msgstr "" 4779 4780#: rules/base.extras.xml:504 4781msgid "English (Carpalx, full optimization)" 4782msgstr "" 4783 4784#: rules/base.extras.xml:510 4785msgid "English (Carpalx, full optimization, intl., with dead keys)" 4786msgstr "" 4787 4788#: rules/base.extras.xml:516 4789msgid "English (Carpalx, full optimization, intl., with AltGr dead keys)" 4790msgstr "" 4791 4792#: rules/base.extras.xml:522 4793msgid "English (3l)" 4794msgstr "" 4795 4796#: rules/base.extras.xml:528 4797msgid "English (3l, Chromebook)" 4798msgstr "" 4799 4800#: rules/base.extras.xml:534 4801msgid "English (3l, emacs)" 4802msgstr "" 4803 4804#: rules/base.extras.xml:540 4805msgid "workman-p" 4806msgstr "" 4807 4808#: rules/base.extras.xml:541 4809msgid "English (Workman-P)" 4810msgstr "ინგლისური (Workman-P)" 4811 4812#: rules/base.extras.xml:550 4813msgid "Sicilian (US keyboard)" 4814msgstr "" 4815 4816#: rules/base.extras.xml:561 4817msgid "English (Western European AltGr dead keys)" 4818msgstr "" 4819 4820#: rules/base.extras.xml:594 4821msgid "Polish (intl., with dead keys)" 4822msgstr "პოლონური (საერთ., მკვდარი ღილაკებით0" 4823 4824#: rules/base.extras.xml:600 4825msgid "Polish (Colemak)" 4826msgstr "" 4827 4828#: rules/base.extras.xml:606 4829msgid "Polish (Colemak-DH)" 4830msgstr "" 4831 4832#: rules/base.extras.xml:612 4833msgid "Polish (Colemak-DH ISO)" 4834msgstr "პოლონური (კოლემაკი-DH ISO)" 4835 4836#: rules/base.extras.xml:618 4837msgid "Polish (Sun Type 6/7)" 4838msgstr "" 4839 4840#: rules/base.extras.xml:624 4841msgid "Polish (Glagolica)" 4842msgstr "" 4843 4844#: rules/base.extras.xml:630 4845msgid "Polish (lefty)" 4846msgstr "" 4847 4848#: rules/base.extras.xml:652 4849msgid "Crimean Tatar (Dobruja Q)" 4850msgstr "" 4851 4852#: rules/base.extras.xml:661 4853msgid "Romanian (ergonomic Touchtype)" 4854msgstr "" 4855 4856#: rules/base.extras.xml:667 4857msgid "Romanian (Sun Type 6/7)" 4858msgstr "" 4859 4860#: rules/base.extras.xml:688 4861msgid "Serbian (combining accents instead of dead keys)" 4862msgstr "" 4863 4864#: rules/base.extras.xml:709 4865msgid "Church Slavonic" 4866msgstr "" 4867 4868#: rules/base.extras.xml:719 4869msgid "Russian (with Ukrainian-Belorussian layout)" 4870msgstr "" 4871 4872#: rules/base.extras.xml:730 4873msgid "Russian (Rulemak, phonetic Colemak)" 4874msgstr "რუსული (რულმაკი, ფონეტიკური კოლმაკი)" 4875 4876#: rules/base.extras.xml:736 4877msgid "Russian (phonetic Macintosh)" 4878msgstr "რუსული (ფონეტიკური Macintosh)" 4879 4880#: rules/base.extras.xml:742 4881msgid "Russian (Sun Type 6/7)" 4882msgstr "" 4883 4884#: rules/base.extras.xml:748 4885msgid "Russian (with US punctuation)" 4886msgstr "" 4887 4888#: rules/base.extras.xml:754 4889msgid "Russian (GOST 6431-75)" 4890msgstr "" 4891 4892#: rules/base.extras.xml:760 4893msgid "Russian (GOST 14289-88)" 4894msgstr "" 4895 4896#: rules/base.extras.xml:767 4897msgid "Russian (Polyglot and Reactionary)" 4898msgstr "" 4899 4900#: rules/base.extras.xml:839 4901msgid "winkeys-p" 4902msgstr "" 4903 4904#: rules/base.extras.xml:840 4905msgid "Russian (Programmer)" 4906msgstr "რუსული (საქართველო)" 4907 4908#: rules/base.extras.xml:864 4909msgid "Armenian (OLPC, phonetic)" 4910msgstr "სომხური (OLPC, ფონეტიკა)" 4911 4912#: rules/base.extras.xml:885 4913msgid "Hebrew (Biblical, SIL phonetic)" 4914msgstr "" 4915 4916#: rules/base.extras.xml:927 4917msgid "Arabic (Sun Type 6/7)" 4918msgstr "" 4919 4920#: rules/base.extras.xml:933 4921msgid "Arabic (Arabic numerals, extensions in the 4th level)" 4922msgstr "" 4923 4924#: rules/base.extras.xml:939 4925msgid "Arabic (Eastern Arabic numerals, extensions in the 4th level)" 4926msgstr "" 4927 4928#: rules/base.extras.xml:945 4929msgid "Ugaritic instead of Arabic" 4930msgstr "" 4931 4932#: rules/base.extras.xml:951 4933msgid "Arabic (ErgoArabic)" 4934msgstr "" 4935 4936#: rules/base.extras.xml:974 4937msgid "Belgian (Sun Type 6/7)" 4938msgstr "" 4939 4940#: rules/base.extras.xml:995 4941msgid "Portuguese (Brazil, Sun Type 6/7)" 4942msgstr "" 4943 4944#: rules/base.extras.xml:1016 4945msgid "Czech (Sun Type 6/7)" 4946msgstr "" 4947 4948#: rules/base.extras.xml:1022 4949msgid "Czech (programming)" 4950msgstr "" 4951 4952#: rules/base.extras.xml:1028 4953msgid "Czech (typographic)" 4954msgstr "" 4955 4956#: rules/base.extras.xml:1034 4957msgid "Czech (coder)" 4958msgstr "" 4959 4960#: rules/base.extras.xml:1040 4961msgid "Czech (programming, typographic)" 4962msgstr "" 4963 4964#: rules/base.extras.xml:1046 4965msgid "Czech (US, Colemak, UCW support)" 4966msgstr "" 4967 4968#: rules/base.extras.xml:1067 4969msgid "Danish (Sun Type 6/7)" 4970msgstr "" 4971 4972#: rules/base.extras.xml:1088 4973msgid "Dutch (Sun Type 6/7)" 4974msgstr "" 4975 4976#: rules/base.extras.xml:1109 4977msgid "Estonian (Sun Type 6/7)" 4978msgstr "" 4979 4980#: rules/base.extras.xml:1130 4981msgid "Finnish (Sun Type 6/7)" 4982msgstr "" 4983 4984#: rules/base.extras.xml:1136 4985msgid "Finnish (DAS)" 4986msgstr "" 4987 4988#: rules/base.extras.xml:1142 4989msgid "Finnish (Dvorak)" 4990msgstr "ფინური (Dvorak)" 4991 4992#: rules/base.extras.xml:1163 4993msgid "French (Sun Type 6/7)" 4994msgstr "ფრანგული (Sun-ის ტიპი 6/7)" 4995 4996#: rules/base.extras.xml:1169 4997msgid "French (US with dead keys, alt.)" 4998msgstr "ფრანგული (სხვ., მკვდარი ღილაკებით)" 4999 5000#: rules/base.extras.xml:1175 5001msgid "French (US, AZERTY)" 5002msgstr "" 5003 5004#: rules/base.extras.xml:1196 5005msgid "Greek (Sun Type 6/7)" 5006msgstr "" 5007 5008#: rules/base.extras.xml:1202 5009msgid "Greek (Colemak)" 5010msgstr "" 5011 5012#: rules/base.extras.xml:1223 5013msgid "Italian (Sun Type 6/7)" 5014msgstr "" 5015 5016#: rules/base.extras.xml:1229 5017msgid "it_lld" 5018msgstr "it_lld" 5019 5020#: rules/base.extras.xml:1230 5021msgid "Italian (Ladin)" 5022msgstr "" 5023 5024#: rules/base.extras.xml:1240 5025msgid "Italian (Dvorak)" 5026msgstr "იტალიური (Dvorak)" 5027 5028#: rules/base.extras.xml:1264 5029msgid "Japanese (Sun Type 6)" 5030msgstr "" 5031 5032#: rules/base.extras.xml:1270 5033msgid "Japanese (Sun Type 7, PC-compatible)" 5034msgstr "" 5035 5036#: rules/base.extras.xml:1276 5037msgid "Japanese (Sun Type 7, Sun-compatible)" 5038msgstr "" 5039 5040#: rules/base.extras.xml:1299 5041msgid "Norwegian (Sun Type 6/7)" 5042msgstr "" 5043 5044#: rules/base.extras.xml:1320 5045msgid "Urdu (Pakistan, Navees)" 5046msgstr "" 5047 5048#: rules/base.extras.xml:1344 5049msgid "Portuguese (Sun Type 6/7)" 5050msgstr "" 5051 5052#: rules/base.extras.xml:1350 5053msgid "Portuguese (Colemak)" 5054msgstr "" 5055 5056#: rules/base.extras.xml:1371 5057msgid "Slovak (ACC layout, only accented letters)" 5058msgstr "" 5059 5060#: rules/base.extras.xml:1377 5061msgid "Slovak (Sun Type 6/7)" 5062msgstr "" 5063 5064#: rules/base.extras.xml:1398 5065msgid "Spanish (Sun Type 6/7)" 5066msgstr "" 5067 5068#: rules/base.extras.xml:1419 5069msgid "Swedish (Dvorak A5)" 5070msgstr "" 5071 5072#: rules/base.extras.xml:1425 5073msgid "Swedish (Sun Type 6/7)" 5074msgstr "" 5075 5076#: rules/base.extras.xml:1431 5077msgid "Elfdalian (Swedish, with combining ogonek)" 5078msgstr "" 5079 5080#: rules/base.extras.xml:1456 5081msgid "German (Switzerland, Sun Type 6/7)" 5082msgstr "" 5083 5084#: rules/base.extras.xml:1462 5085msgid "French (Switzerland, Sun Type 6/7)" 5086msgstr "" 5087 5088#: rules/base.extras.xml:1483 5089msgid "Turkish (Sun Type 6/7)" 5090msgstr "" 5091 5092#: rules/base.extras.xml:1495 5093msgid "Turkish (Turkey, Latin Q, Swap i and ı)" 5094msgstr "" 5095 5096#: rules/base.extras.xml:1516 5097msgid "Ukrainian (Sun Type 6/7)" 5098msgstr "" 5099 5100#: rules/base.extras.xml:1537 5101msgid "English (UK, Sun Type 6/7)" 5102msgstr "" 5103 5104#: rules/base.extras.xml:1558 5105msgid "Korean (Sun Type 6/7)" 5106msgstr "" 5107 5108#: rules/base.extras.xml:1580 5109msgid "Vietnamese (AÐERTY)" 5110msgstr "" 5111 5112#: rules/base.extras.xml:1586 5113msgid "Vietnamese (QĐERTY)" 5114msgstr "" 5115 5116#. Keyboard indicator for European layouts 5117#: rules/base.extras.xml:1595 5118msgid "eu" 5119msgstr "eu" 5120 5121#: rules/base.extras.xml:1596 5122msgid "EurKEY (US)" 5123msgstr "" 5124 5125#. Keyboard layouts for transcription and transliteration systems 5126#: rules/base.extras.xml:1625 5127msgid "ipa" 5128msgstr "ipa" 5129 5130#: rules/base.extras.xml:1626 5131msgid "International Phonetic Alphabet" 5132msgstr "" 5133 5134#: rules/base.extras.xml:1632 5135msgid "International Phonetic Alphabet (QWERTY)" 5136msgstr "" 5137 5138#: rules/base.extras.xml:1708 5139msgid "Modi (KaGaPa phonetic)" 5140msgstr "" 5141 5142#: rules/base.extras.xml:1717 5143msgid "sas" 5144msgstr "sas" 5145 5146#: rules/base.extras.xml:1718 5147msgid "Sanskrit symbols" 5148msgstr "" 5149 5150#: rules/base.extras.xml:1728 5151msgid "Urdu (Navees)" 5152msgstr "" 5153 5154#: rules/base.extras.xml:1748 5155msgid "Number key 4 when pressed in isolation" 5156msgstr "" 5157 5158#: rules/base.extras.xml:1754 5159msgid "Number key 9 when pressed in isolation" 5160msgstr "" 5161 5162#: rules/base.extras.xml:1769 5163msgid "Make Caps Lock an additional Esc, and Shift + Caps Lock is the Compose" 5164msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Esc და Shift = Caps lock გადართვის ღილაკი" 5165 5166#: rules/base.extras.xml:1777 5167msgid "Parentheses position" 5168msgstr "" 5169 5170#: rules/base.extras.xml:1782 5171msgid "Swap with square brackets" 5172msgstr "" 5173 5174#~ msgid "French (Breton)" 5175#~ msgstr "ფრანგული (ბრეტონი)" 5176 5177#~ msgid "jv" 5178#~ msgstr "jv" 5179 5180#~ msgid "(F)" 5181#~ msgstr "(F)" 5182 5183#~ msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" 5184#~ msgstr "pc101, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშები (dead keys)" 5185 5186#~ msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" 5187#~ msgstr "pc101, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 5188 5189#~ msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" 5190#~ msgstr "pc101, qwerty, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys)" 5191 5192#~ msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" 5193#~ msgstr "pc101, qwerty, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys) გარეშე" 5194 5195#~ msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" 5196#~ msgstr "pc101, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშები (dead keys)" 5197 5198#~ msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" 5199#~ msgstr "pc101, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 5200 5201#~ msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" 5202#~ msgstr "pc101, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys)" 5203 5204#~ msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" 5205#~ msgstr "pc101, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 5206 5207#~ msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" 5208#~ msgstr "pc102, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშები (dead keys)" 5209 5210#~ msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" 5211#~ msgstr "pc102, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 5212 5213#~ msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" 5214#~ msgstr "pc102, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys)" 5215 5216#~ msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" 5217#~ msgstr "pc102, qwerty, წერტილი, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 5218 5219#~ msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" 5220#~ msgstr "pc102, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშები (dead keys)" 5221 5222#~ msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" 5223#~ msgstr "pc102, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 5224 5225#~ msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" 5226#~ msgstr "pc102, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys)" 5227 5228#~ msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" 5229#~ msgstr "pc102, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 5230 5231#~ msgid "ACPI Standard" 5232#~ msgstr "სტანდარტული ACPI" 5233 5234#~ msgid "Acer TravelMate 800" 5235#~ msgstr "Acer TravelMate 800" 5236 5237#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key." 5238#~ msgstr "ევროს ნიშნის 2იანის კლავიშზე დამატება." 5239 5240#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key." 5241#~ msgstr "ევროს ნიშნის 5იანის კლავიშზე დამატება." 5242 5243#~ msgid "Add the EuroSign to the E key." 5244#~ msgstr "ევროს ნიშნის E ასოს კლავიშზე დამატება." 5245 5246#~ msgid "Adding the EuroSign to certain keys" 5247#~ msgstr "ევროს ნიშნის ზოგიერთ კლავიშებზე დამატება" 5248 5249#~ msgid "Afg" 5250#~ msgstr "ავღ" 5251 5252#~ msgid "Alb" 5253#~ msgstr "ალბ" 5254 5255#~ msgid "Alt+Ctrl changes group." 5256#~ msgstr "Alt + Ctrl ცვლის ჯგუფს." 5257 5258#~ msgid "Alt+Shift changes group." 5259#~ msgstr "Alt + Shift ცვლის ჯგუფს." 5260 5261#~ msgid "Alt-Q" 5262#~ msgstr "Alt-Q" 5263 5264#~ msgid "Alternative" 5265#~ msgstr "ალტერნატიული" 5266 5267#~ msgid "Alternative international (former us_intl)" 5268#~ msgstr "ალტერნატიული ინტერნაციონალური" 5269 5270#~ msgid "Alternative, eliminate dead keys" 5271#~ msgstr "ალტერნატიული, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 5272 5273#~ msgid "And" 5274#~ msgstr "ანდ" 5275 5276#~ msgid "Andorra" 5277#~ msgstr "ანდორა" 5278 5279#~ msgid "Apostrophe (') variant" 5280#~ msgstr "(') აპოსტროფიანი ვარიანტი" 5281 5282#~ msgid "Ara" 5283#~ msgstr "არა" 5284 5285#~ msgid "Arm" 5286#~ msgstr "სომხ" 5287 5288#~ msgid "Aze" 5289#~ msgstr "აზერ" 5290 5291#~ msgid "Bel" 5292#~ msgstr "ბელ" 5293 5294#~ msgid "Bengali" 5295#~ msgstr "ბენგალი" 5296 5297#~ msgid "Bhutan" 5298#~ msgstr "ბუტანი" 5299 5300#~ msgid "Bih" 5301#~ msgstr "ბოსნ" 5302 5303#~ msgid "Blr" 5304#~ msgstr "ბელ" 5305 5306#~ msgid "Bosnia and Herzegovina" 5307#~ msgstr "ბოსნია და ჰერცოგოვინა" 5308 5309#~ msgid "Both Win-keys switch group while pressed." 5310#~ msgstr "ორივე Win ღილაკი ერთად ცვლის ჯგუფს." 5311 5312#~ msgid "Bra" 5313#~ msgstr "ბრაზ" 5314 5315#~ msgid "Brazil" 5316#~ msgstr "ბრაზილია" 5317 5318#~ msgid "Brazilian ABNT2" 5319#~ msgstr "ბრაზილიური ABNT2" 5320 5321#~ msgid "Can" 5322#~ msgstr "კან" 5323 5324#~ msgid "Canada" 5325#~ msgstr "კანადა" 5326 5327#~ msgid "CapsLock LED shows alternative group." 5328#~ msgstr "CapsLock-ის ინდიკატორი აჩვენებს დამატებით ჯგუფებს." 5329 5330#~ msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." 5331#~ msgstr "CapsLock-ი ბლოკავს Shift მოდიფიკატორს." 5332 5333#~ msgid "CapsLock key changes group." 5334#~ msgstr "CapsLock ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5335 5336#~ msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" 5337#~ msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (ალტერნატიული ვარიანტი)" 5338 5339#~ msgid "Compose key position" 5340#~ msgstr "Compose კლავიშის პოზიცია" 5341 5342#~ msgid "Ctrl key at left of 'A'" 5343#~ msgstr "Ctrl ღილაკი A ასოს მარცხნივ" 5344 5345#~ msgid "Ctrl+Shift changes group." 5346#~ msgstr "Ctrl Shift ცვლის ჯგუფს." 5347 5348#~ msgid "Cyrillic" 5349#~ msgstr "კირილიცა" 5350 5351#~ msgid "Cze" 5352#~ msgstr "ჩეხ" 5353 5354#~ msgid "DRC" 5355#~ msgstr "DRC" 5356 5357#~ msgid "Dead acute" 5358#~ msgstr "სპეც. სიმბოლო Dead acute" 5359 5360#~ msgid "Denmark" 5361#~ msgstr "დანია" 5362 5363#~ msgid "Dnk" 5364#~ msgstr "დან" 5365 5366#~ msgid "Dvorak" 5367#~ msgstr "დვორაკული" 5368 5369#~ msgid "Eliminate dead keys" 5370#~ msgstr "სპეც ღილაკების (dead keys) გამორთვა" 5371 5372#~ msgid "Epo" 5373#~ msgstr "ეპო" 5374 5375#~ msgid "Esp" 5376#~ msgstr "ესპ" 5377 5378#~ msgid "Evdev-managed keyboard" 5379#~ msgstr "Evdev-managed keyboard" 5380 5381#~ msgid "Extended" 5382#~ msgstr "გაფართოებული" 5383 5384#~ msgid "F-letter (F) variant" 5385#~ msgstr "F-ს ვარიანტი" 5386 5387#~ msgid "Fao" 5388#~ msgstr "ფარ" 5389 5390#~ msgid "Finland" 5391#~ msgstr "ფინეთი" 5392 5393#~ msgid "Fra" 5394#~ msgstr "ფრა" 5395 5396#~ msgid "France" 5397#~ msgstr "საფრანგეთი" 5398 5399#~ msgid "French, eliminate dead keys" 5400#~ msgstr "ფრანგული, dead keys გარეშე" 5401 5402#~ msgid "GBr" 5403#~ msgstr "ბრიტ" 5404 5405#~ msgid "Generic 102-key (Intl) PC" 5406#~ msgstr "სტანდარტული 102-ღილაკიანი (Intl) PC" 5407 5408#~ msgid "Generic 105-key (Intl) PC" 5409#~ msgstr "სტანდარტული 105-ღილაკიანი (Intl) PC" 5410 5411#~ msgid "German, eliminate dead keys" 5412#~ msgstr "გერმანული, სპეც dead keys გარეშე" 5413 5414#~ msgid "Ghana" 5415#~ msgstr "განა" 5416 5417#~ msgid "Gre" 5418#~ msgstr "საბ" 5419 5420#~ msgid "Group Shift/Lock behavior" 5421#~ msgstr "განლაგების შეცვლის ფუნქცია" 5422 5423#~ msgid "Hausa" 5424#~ msgstr "ჰაუსა" 5425 5426#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" 5427#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" 5428 5429#~ msgid "Hrv" 5430#~ msgstr "ხორ" 5431 5432#~ msgid "Hun" 5433#~ msgstr "უნგ" 5434 5435#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" 5436#~ msgstr "IBM Rapid Access II (ალტერნატიული ვარიანტი)" 5437 5438#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" 5439#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" 5440 5441#~ msgid "ISO Alternate" 5442#~ msgstr "დამატებითი ISO" 5443 5444#~ msgid "Ind" 5445#~ msgstr "ინდ" 5446 5447#~ msgid "Iran" 5448#~ msgstr "ირანი" 5449 5450#~ msgid "Ireland" 5451#~ msgstr "ირლანდია" 5452 5453#~ msgid "Irn" 5454#~ msgstr "ირა" 5455 5456#~ msgid "Irq" 5457#~ msgstr "ერა" 5458 5459#~ msgid "Israel" 5460#~ msgstr "ისრაელი" 5461 5462#~ msgid "Japan (PC-98xx Series)" 5463#~ msgstr "Japan (PC-98xx Series)" 5464 5465#~ msgid "Jpn" 5466#~ msgstr "იაპ" 5467 5468#~ msgid "Keypad" 5469#~ msgstr "დამატებითი პანელით" 5470 5471#~ msgid "Khm" 5472#~ msgstr "კხმ" 5473 5474#~ msgid "Korea, Republic of" 5475#~ msgstr "კორეა, რესპუბლიკა" 5476 5477#~ msgid "Kotoistus" 5478#~ msgstr "Kotoistus" 5479 5480#~ msgid "Kyr" 5481#~ msgstr "ყირ" 5482 5483#~ msgid "LAm" 5484#~ msgstr "ლათამ" 5485 5486#~ msgid "Laos" 5487#~ msgstr "ლაოსი" 5488 5489#~ msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" 5490#~ msgstr "Compaq ლეპტოპ/ნოუთბუქის კლავიატურა (მაგ. Armada)" 5491 5492#~ msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" 5493#~ msgstr "Compaq ლეპტოპ/ნოუთბუქის კლავიატურა (მაგ. Presario)" 5494 5495#~ msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx" 5496#~ msgstr "ლეპტოპ/ნოუთბუქი Dell Inspiron 6xxx/8xxx" 5497 5498#~ msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" 5499#~ msgstr "ლეპტოპ/ნოუთბუქი eMachines m68xx" 5500 5501#~ msgid "Latin" 5502#~ msgstr "ლათინური" 5503 5504#~ msgid "Latin Unicode qwerty" 5505#~ msgstr "ლათინური უნიკოდი qwerty" 5506 5507#~ msgid "Latin qwerty" 5508#~ msgstr "ლათინური qwerty" 5509 5510#~ msgid "Left Alt key changes group." 5511#~ msgstr "მარცხენა Alt ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5512 5513#~ msgid "Left Ctrl key changes group." 5514#~ msgstr "მარცხენა Alt ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5515 5516#~ msgid "Left Shift key changes group." 5517#~ msgstr "მარცხენა Shift ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5518 5519#~ msgid "Left Win-key changes group." 5520#~ msgstr "მარცხენა Win ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5521 5522#~ msgid "Left Win-key is Compose." 5523#~ msgstr "მარცხენა Win ღილაკი შეესაბამება Compose-ს." 5524 5525#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)" 5526#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (ალტერნატიული ვარიანტი)" 5527 5528#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" 5529#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (ალტერნატიული ვარიანტი2)" 5530 5531#~ msgid "Ltu" 5532#~ msgstr "ლიტ" 5533 5534#~ msgid "Lva" 5535#~ msgstr "ლატვ" 5536 5537#~ msgid "Maldives" 5538#~ msgstr "მალდივები" 5539 5540#~ msgid "Maltese keyboard with US layout" 5541#~ msgstr "მალტის კლავიატურა აშშ-ს განლაგებით" 5542 5543#~ msgid "Menu key changes group." 5544#~ msgstr "Menu-ს ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5545 5546#~ msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" 5547#~ msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" 5548 5549#~ msgid "Mkd" 5550#~ msgstr "მაკ" 5551 5552#~ msgid "Mng" 5553#~ msgstr "მონღ" 5554 5555#~ msgid "Multilingual" 5556#~ msgstr "მრავალენოვანი" 5557 5558#~ msgid "Multilingual, first part" 5559#~ msgstr "მრავალენოვანი, პირველი ნაწილი" 5560 5561#~ msgid "Multilingual, second part" 5562#~ msgstr "მრავალენოვანი, მეორე ნაწილი" 5563 5564#~ msgid "Myanmar" 5565#~ msgstr "მიანმა" 5566 5567#~ msgid "Neostyle" 5568#~ msgstr "Neostyle" 5569 5570#~ msgid "Nep" 5571#~ msgstr "ნეპ" 5572 5573#~ msgid "Netherlands" 5574#~ msgstr "ნიდერლანდები" 5575 5576#~ msgid "Nld" 5577#~ msgstr "ჰოლ" 5578 5579#~ msgid "Nor" 5580#~ msgstr "ნორ" 5581 5582#~ msgid "NumLock LED shows alternative group." 5583#~ msgstr "NumLock-ის ინდიკატორი აჩვენებს დამატებით ჯგუფს." 5584 5585#~ msgid "Numpad keys work as with Mac." 5586#~ msgstr "ციფრული ღილაკები მოქმედებენ როგორც Mac-ის კლავიატურაში." 5587 5588#~ msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard" 5589#~ msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard" 5590 5591#~ msgid "PC-98xx Series" 5592#~ msgstr "PC-98xx Series" 5593 5594#~ msgid "Phonetic" 5595#~ msgstr "ფონეტიკური" 5596 5597#~ msgid "Pol" 5598#~ msgstr "პოლ" 5599 5600#~ msgid "Poland" 5601#~ msgstr "პოლონეთი" 5602 5603#~ msgid "PowerPC PS/2" 5604#~ msgstr "PowerPC PS/2" 5605 5606#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." 5607#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევისთვის, დააჭირეთ მარცხენა Win ღილაკს." 5608 5609#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." 5610#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევისთვის, დააჭირეთ მარჯვენა Alt ღილაკს. Shift+მარჯვენა Alt ღილაკი იმოქმედებენ როგორც Multi_Key." 5611 5612#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." 5613#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა მარჯვენა Win ღილაკის დაჭერით." 5614 5615#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." 5616#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა ნებისმიერი Alt ღილაკის დაჭერით." 5617 5618#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." 5619#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა ნებისმიერი Win ღილაკის დაჭერით." 5620 5621#~ msgid "Probhat" 5622#~ msgstr "პრობატი" 5623 5624#~ msgid "Prt" 5625#~ msgstr "პორტ" 5626 5627#~ msgid "R-Alt switches group while pressed." 5628#~ msgstr "მარჯვენა Alt კლავიში ცვლის ჯგუფს დაჭერილ მდგომარეობაში." 5629 5630#~ msgid "Right Alt key changes group." 5631#~ msgstr "მარჯვენა Alt ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5632 5633#~ msgid "Right Ctrl key changes group." 5634#~ msgstr "მარჯვენა Ctrl ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5635 5636#~ msgid "Right Shift key changes group." 5637#~ msgstr "მარჯვენა Shift ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5638 5639#~ msgid "Right Win-key changes group." 5640#~ msgstr "მარჯვენა Win ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5641 5642#~ msgid "Right Win-key is Compose." 5643#~ msgstr "მარჯვენა Win ღილაკი შეესაბამება Compose-ს." 5644 5645#~ msgid "Right handed Dvorak" 5646#~ msgstr "Dvorak კლავიატურა არა-ცაციებისთვის" 5647 5648#~ msgid "Romanian keyboard with German letters" 5649#~ msgstr "რუმინული კლავიატურა გერმანული ასოებით" 5650 5651#~ msgid "Rou" 5652#~ msgstr "რუმ" 5653 5654#~ msgid "Russia" 5655#~ msgstr "რუსეთი" 5656 5657#~ msgid "SCG" 5658#~ msgstr "SCG" 5659 5660#~ msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" 5661#~ msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" 5662 5663#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative group." 5664#~ msgstr "ScrollLock ინდიკატორი ანახებს ალტერ. ჯგუფს." 5665 5666#~ msgid "Serbia and Montenegro" 5667#~ msgstr "სერბია და მონტენეგრო" 5668 5669#~ msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." 5670#~ msgstr "Shift ღილაკი ციფრულ კლავიატურასთან, მუშაობენ როგორც MS Window-ში." 5671 5672#~ msgid "Southern Uzbek" 5673#~ msgstr "სამხრეთ-უზბეკური" 5674 5675#~ msgid "Spain" 5676#~ msgstr "ესპანეთი" 5677 5678#~ msgid "SrL" 5679#~ msgstr "შრლ" 5680 5681#~ msgid "Sri Lanka" 5682#~ msgstr "შრი-ლანკა" 5683 5684#~ msgid "Standard" 5685#~ msgstr "სტანდარტული" 5686 5687#~ msgid "Standard RSTU on Russian layout" 5688#~ msgstr "სტანდარტული RSTU რუსულ განლაგებაზე" 5689 5690#~ msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)." 5691#~ msgstr "Super შეესაბამება Win ღილაკებს.(ნაგულისმევია)" 5692 5693#~ msgid "Svk" 5694#~ msgstr "სლოვკ" 5695 5696#~ msgid "Svn" 5697#~ msgstr "სლოვენ" 5698 5699#~ msgid "Swe" 5700#~ msgstr "შვედ" 5701 5702#~ msgid "Syr" 5703#~ msgstr "სირ" 5704 5705#~ msgid "Syria" 5706#~ msgstr "სირია" 5707 5708#~ msgid "Tamil" 5709#~ msgstr "თამილური" 5710 5711#~ msgid "Tamil TAB Typewriter" 5712#~ msgstr "თამილური TAB საბეჭდი მანქანა" 5713 5714#~ msgid "Tamil TSCII Typewriter" 5715#~ msgstr "თამილური TSCII საბეჭდი მანქანა" 5716 5717#~ msgid "Tamil Unicode" 5718#~ msgstr "ტამილური უნიკოდი" 5719 5720#~ msgid "Tha" 5721#~ msgstr "ტაი" 5722 5723#~ msgid "Third level choosers" 5724#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა" 5725 5726#~ msgid "Tilde (~) variant" 5727#~ msgstr "ვარიანტი (~)-ით" 5728 5729#~ msgid "Tjk" 5730#~ msgstr "ტაჯ" 5731 5732#~ msgid "Typewriter" 5733#~ msgstr "საბეჭდი მანქანა" 5734 5735#~ msgid "U.S. English" 5736#~ msgstr "ინგლისუარი ა.შ.შ" 5737 5738#~ msgid "US keyboard with Bosnian letters" 5739#~ msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ბოსნიური ასოებით" 5740 5741#~ msgid "US keyboard with Croatian letters" 5742#~ msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ხორვატიული ასოებით" 5743 5744#~ msgid "US keyboard with Lithuanian letters" 5745#~ msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ლიტვური ასოებით" 5746 5747#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" 5748#~ msgstr "აშშ-ს კლავიატურა სლოვაკური დიგრაფებით" 5749 5750#~ msgid "US keyboard with Slovenian letters" 5751#~ msgstr "აშშ-ს კლავიატურა სლოვაკური ასოებით" 5752 5753#~ msgid "USA" 5754#~ msgstr "აშშ" 5755 5756#~ msgid "Ukr" 5757#~ msgstr "უკრ" 5758 5759#~ msgid "United Kingdom" 5760#~ msgstr "დიდი ბრიტანეთი" 5761 5762#~ msgid "Use Bosnian digraphs" 5763#~ msgstr "ბოსნიური დიგრაფების გამოყენება" 5764 5765#~ msgid "Use Croatian digraphs" 5766#~ msgstr "ხორვატიული დიგრაფების გამოყენება" 5767 5768#~ msgid "Use Slovenian digraphs" 5769#~ msgstr "სლოვენური დიგრაფების გამოყენება" 5770 5771#~ msgid "Use guillemets for quotes" 5772#~ msgstr "ფრანგული ბრჭყალების, ბრჭყალებად გამოყენება" 5773 5774#~ msgid "Uzb" 5775#~ msgstr "უზბ" 5776 5777#~ msgid "Vnm" 5778#~ msgstr "ვიეტ" 5779 5780#~ msgid "Wang model 724 azerty" 5781#~ msgstr "Wang model 724 azerty" 5782 5783#~ msgid "With guillemets" 5784#~ msgstr "გრანგული ბრჭყალებით" 5785 5786#~ msgid "azerty" 5787#~ msgstr "azerty" 5788 5789#~ msgid "azerty/digits" 5790#~ msgstr "zerty/ციფრები" 5791 5792#~ msgid "digits" 5793#~ msgstr "ციფრები" 5794 5795#~ msgid "lyx" 5796#~ msgstr "lyx" 5797 5798#~ msgid "qwerty" 5799#~ msgstr "qwerty" 5800 5801#~ msgid "qwerty/digits" 5802#~ msgstr "qwerty/ციფრები" 5803 5804#~ msgid "qwertz" 5805#~ msgstr "qwertz" 5806