ka.po revision ee0df474
1# translation of xkeyboard-config.po to Georgian 2# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 3# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4# 5# Vladimer Sichinava <vlsichinava@gmail.com>, 2006. 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: xkeyboard-config\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" 10"POT-Creation-Date: 2019-05-31 00:30+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2006-09-20 22:48+0200\n" 12"Last-Translator: Vladimer Sichinava <vlsichinava@gmail.com>\n" 13"Language-Team: Georgian <www.gia.ge>\n" 14"Language: ka\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 19"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" 20"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" 21 22#: rules/base.xml:8 23msgid "Generic 101-key PC" 24msgstr "სტანდარტული 101-ღილაკიანი PC" 25 26#: rules/base.xml:15 27#, fuzzy 28msgid "Generic 102-key PC (intl.)" 29msgstr "სტანდარტული 102-ღილაკიანი (Intl) PC" 30 31#: rules/base.xml:22 32msgid "Generic 104-key PC" 33msgstr "სტანდარტული 104-ღილაკიანი PC" 34 35#: rules/base.xml:29 36#, fuzzy 37msgid "Generic 105-key PC (intl.)" 38msgstr "სტანდარტული 105-ღილაკიანი (Intl) PC" 39 40#: rules/base.xml:36 41msgid "Dell 101-key PC" 42msgstr "Dell 101-კლავიშიანი PC" 43 44#: rules/base.xml:43 45#, fuzzy 46msgid "Dell Latitude laptop" 47msgstr "Dell Latitude series laptop" 48 49#: rules/base.xml:50 50msgid "Dell Precision M65 laptop" 51msgstr "" 52 53#: rules/base.xml:57 54msgid "Everex STEPnote" 55msgstr "Everex STEPnote" 56 57#: rules/base.xml:64 58msgid "Keytronic FlexPro" 59msgstr "Keytronic FlexPro" 60 61#: rules/base.xml:71 62msgid "Microsoft Natural" 63msgstr "Microsoft Natural" 64 65#: rules/base.xml:78 66msgid "Northgate OmniKey 101" 67msgstr "Northgate OmniKey 101" 68 69#: rules/base.xml:85 70msgid "Winbook Model XP5" 71msgstr "Winbook Model XP5" 72 73#: rules/base.xml:92 74msgid "PC-98" 75msgstr "" 76 77#: rules/base.xml:99 78msgid "A4Tech KB-21" 79msgstr "A4Tech KB-21" 80 81#: rules/base.xml:106 82msgid "A4Tech KBS-8" 83msgstr "A4Tech KBS-8" 84 85#: rules/base.xml:113 86msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" 87msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" 88 89#: rules/base.xml:120 90msgid "Acer AirKey V" 91msgstr "Acer AirKey V" 92 93#: rules/base.xml:127 94#, fuzzy 95msgid "Azona RF2300 wireless Internet" 96msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" 97 98#: rules/base.xml:134 99msgid "Advance Scorpius KI" 100msgstr "Advance Scorpius KI" 101 102#: rules/base.xml:141 103#, fuzzy 104msgid "Brother Internet" 105msgstr "Brother Internet Keyboard" 106 107#: rules/base.xml:148 108msgid "BTC 5113RF Multimedia" 109msgstr "BTC 5113RF Multimedia" 110 111#: rules/base.xml:155 112msgid "BTC 5126T" 113msgstr "BTC 5126T" 114 115#: rules/base.xml:162 116#, fuzzy 117msgid "BTC 6301URF" 118msgstr "BTC 9019U" 119 120#: rules/base.xml:169 121msgid "BTC 9000" 122msgstr "BTC 9000" 123 124#: rules/base.xml:176 125msgid "BTC 9000A" 126msgstr "BTC 9000A" 127 128#: rules/base.xml:183 129msgid "BTC 9001AH" 130msgstr "BTC 9001AH" 131 132#: rules/base.xml:190 133msgid "BTC 5090" 134msgstr "BTC 5090" 135 136#: rules/base.xml:197 137msgid "BTC 9019U" 138msgstr "BTC 9019U" 139 140#: rules/base.xml:204 141msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" 142msgstr "" 143 144#: rules/base.xml:210 145msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" 146msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" 147 148#: rules/base.xml:216 149#, fuzzy 150msgid "Cherry CyMotion Master XPress" 151msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" 152 153#: rules/base.xml:223 154#, fuzzy 155msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alt.)" 156msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" 157 158#: rules/base.xml:230 159msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" 160msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" 161 162#: rules/base.xml:237 163#, fuzzy 164msgid "Cherry CyMotion Expert" 165msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" 166 167#: rules/base.xml:244 168msgid "Cherry B.UNLIMITED" 169msgstr "" 170 171#: rules/base.xml:251 172#, fuzzy 173msgid "Chicony Internet" 174msgstr "Chicony Internet Keyboard" 175 176#: rules/base.xml:258 177#, fuzzy 178msgid "Chicony KU-0108" 179msgstr "Chicony KB-9885" 180 181#: rules/base.xml:265 182#, fuzzy 183msgid "Chicony KU-0420" 184msgstr "Chicony KB-9885" 185 186#: rules/base.xml:272 187msgid "Chicony KB-9885" 188msgstr "Chicony KB-9885" 189 190#: rules/base.xml:279 191#, fuzzy 192msgid "Compaq Easy Access" 193msgstr "Compaq Easy Access Keyboard" 194 195#: rules/base.xml:286 196#, fuzzy 197msgid "Compaq Internet (7 keys)" 198msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 ღილაკიანი)" 199 200#: rules/base.xml:293 201#, fuzzy 202msgid "Compaq Internet (13 keys)" 203msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 ღილაკიანი)" 204 205#: rules/base.xml:300 206#, fuzzy 207msgid "Compaq Internet (18 keys)" 208msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 ღილაკიანი)" 209 210#: rules/base.xml:307 211msgid "Cherry CyMotion Master Linux" 212msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" 213 214#: rules/base.xml:314 215msgid "Compaq Armada laptop" 216msgstr "" 217 218#: rules/base.xml:321 219msgid "Compaq Presario laptop" 220msgstr "" 221 222#: rules/base.xml:328 223#, fuzzy 224msgid "Compaq iPaq" 225msgstr "Compaq iPaq Keyboard" 226 227#: rules/base.xml:335 228msgid "Dell" 229msgstr "Dell" 230 231#: rules/base.xml:342 232msgid "Dell SK-8125" 233msgstr "" 234 235#: rules/base.xml:349 236msgid "Dell SK-8135" 237msgstr "" 238 239#: rules/base.xml:356 240#, fuzzy 241msgid "Dell USB Multimedia" 242msgstr "Dell USB Multimedia Keybard" 243 244#: rules/base.xml:363 245msgid "Dell Inspiron 6000/8000 laptop" 246msgstr "" 247 248#: rules/base.xml:370 249#, fuzzy 250msgid "Dell Precision M laptop" 251msgstr "Dell Latitude series laptop" 252 253#: rules/base.xml:377 254#, fuzzy 255msgid "Dexxa Wireless Desktop" 256msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" 257 258#: rules/base.xml:384 259#, fuzzy 260msgid "Diamond 9801/9802" 261msgstr "მოდელები Diamond 9801 / 9802 series" 262 263#: rules/base.xml:391 264msgid "DTK2000" 265msgstr "DTK2000" 266 267#: rules/base.xml:397 268msgid "Ennyah DKB-1008" 269msgstr "Ennyah DKB-1008" 270 271#: rules/base.xml:404 272msgid "Fujitsu-Siemens Amilo laptop" 273msgstr "" 274 275#: rules/base.xml:411 276#, fuzzy 277msgid "Genius Comfy KB-16M/Multimedia KWD-910" 278msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" 279 280#: rules/base.xml:418 281msgid "Genius Comfy KB-12e" 282msgstr "Genius Comfy KB-12e" 283 284#: rules/base.xml:425 285msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" 286msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" 287 288#: rules/base.xml:432 289msgid "Genius KB-19e NB" 290msgstr "Genius KB-19e NB" 291 292#: rules/base.xml:439 293#, fuzzy 294msgid "Genius KKB-2050HS" 295msgstr "Genius Comfy KB-12e" 296 297#: rules/base.xml:446 298msgid "Gyration" 299msgstr "გირაშნ" 300 301#: rules/base.xml:453 302msgid "HTC Dream" 303msgstr "" 304 305#: rules/base.xml:460 306msgid "Kinesis" 307msgstr "" 308 309#: rules/base.xml:467 310#, fuzzy 311msgid "Logitech" 312msgstr "Logitech iTouch" 313 314#: rules/base.xml:474 315msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" 316msgstr "" 317 318#: rules/base.xml:481 319#, fuzzy 320msgid "Hewlett-Packard Internet" 321msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard" 322 323#: rules/base.xml:488 324#, fuzzy 325msgid "Hewlett-Packard NEC SK-2500 Multimedia" 326msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" 327 328#: rules/base.xml:495 329msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" 330msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" 331 332#: rules/base.xml:502 333msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" 334msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" 335 336#: rules/base.xml:509 337msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" 338msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" 339 340#: rules/base.xml:516 341#, fuzzy 342msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" 343msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" 344 345#: rules/base.xml:523 346#, fuzzy 347msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT1100" 348msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" 349 350#: rules/base.xml:530 351msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" 352msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" 353 354#: rules/base.xml:537 355#, fuzzy 356msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500" 357msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" 358 359#: rules/base.xml:544 360#, fuzzy 361msgid "Hewlett-Packard nx9020" 362msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" 363 364#: rules/base.xml:551 365msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" 366msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" 367 368#: rules/base.xml:558 369msgid "Honeywell Euroboard" 370msgstr "Honeywell Euroboard" 371 372#: rules/base.xml:565 373#, fuzzy 374msgid "Hewlett-Packard Mini 110 laptop" 375msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" 376 377#: rules/base.xml:572 378msgid "IBM Rapid Access" 379msgstr "IBM Rapid Access" 380 381#: rules/base.xml:579 382msgid "IBM Rapid Access II" 383msgstr "IBM Rapid Access II" 384 385#: rules/base.xml:586 386msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" 387msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" 388 389#: rules/base.xml:593 390#, fuzzy 391msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" 392msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" 393 394#: rules/base.xml:600 395#, fuzzy 396msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" 397msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" 398 399#: rules/base.xml:607 400msgid "IBM Space Saver" 401msgstr "" 402 403#: rules/base.xml:614 404#, fuzzy 405msgid "Logitech Access" 406msgstr "Logitech Access Keyboard" 407 408#: rules/base.xml:621 409msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" 410msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" 411 412#: rules/base.xml:628 rules/base.xml:636 413#, fuzzy 414msgid "Logitech Internet 350" 415msgstr "Logitech Internet Keyboard" 416 417#: rules/base.xml:643 418msgid "Logitech Cordless Desktop" 419msgstr "Logitech Cordless Desktop" 420 421#: rules/base.xml:650 422msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" 423msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" 424 425#: rules/base.xml:657 rules/base.xml:692 426msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" 427msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" 428 429#: rules/base.xml:664 430msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" 431msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" 432 433#: rules/base.xml:671 434#, fuzzy 435msgid "Logitech Cordless Desktop (alt.)" 436msgstr "Logitech Cordless Desktop" 437 438#: rules/base.xml:678 439#, fuzzy 440msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (2nd alt.)" 441msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro" 442 443#: rules/base.xml:685 444msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" 445msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" 446 447#: rules/base.xml:699 448#, fuzzy 449msgid "Logitech iTouch Cordless Y-RB6" 450msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" 451 452#: rules/base.xml:706 453#, fuzzy 454msgid "Logitech Internet" 455msgstr "Logitech Internet Keyboard" 456 457#: rules/base.xml:713 458msgid "Logitech iTouch" 459msgstr "Logitech iTouch" 460 461#: rules/base.xml:720 462#, fuzzy 463msgid "Logitech Internet Navigator" 464msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard" 465 466#: rules/base.xml:727 467#, fuzzy 468msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" 469msgstr "Logitech Cordless Desktop" 470 471#: rules/base.xml:734 472#, fuzzy 473msgid "Logitech iTouch Internet Navigator SE" 474msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" 475 476#: rules/base.xml:741 477#, fuzzy 478msgid "Logitech iTouch Internet Navigator SE USB" 479msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" 480 481#: rules/base.xml:748 482#, fuzzy 483msgid "Logitech Ultra-X" 484msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard" 485 486#: rules/base.xml:755 487#, fuzzy 488msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop" 489msgstr "Logitech Cordless Desktop" 490 491#: rules/base.xml:762 492#, fuzzy 493msgid "Logitech diNovo" 494msgstr "Logitech diNovo Keyboard" 495 496#: rules/base.xml:769 497#, fuzzy 498msgid "Logitech diNovo Edge" 499msgstr "Logitech diNovo Keyboard" 500 501#: rules/base.xml:776 502msgid "Memorex MX1998" 503msgstr "Memorex MX1998" 504 505#: rules/base.xml:783 506#, fuzzy 507msgid "Memorex MX2500 EZ-Access" 508msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" 509 510#: rules/base.xml:790 511msgid "Memorex MX2750" 512msgstr "Memorex MX2750" 513 514#: rules/base.xml:797 515#, fuzzy 516msgid "Microsoft Natural Ergonomic 4000" 517msgstr "Microsoft Natural" 518 519#: rules/base.xml:804 520#, fuzzy 521msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic 7000" 522msgstr "\tMicrosoft Natural Keyboard Pro OEM" 523 524#: rules/base.xml:811 525#, fuzzy 526msgid "Microsoft Internet" 527msgstr "Microsoft Internet Keyboard" 528 529#: rules/base.xml:818 530#, fuzzy 531msgid "Microsoft Natural Pro/Internet Pro" 532msgstr "\tMicrosoft Natural Keyboard Pro OEM" 533 534#: rules/base.xml:825 535#, fuzzy 536msgid "Microsoft Natural Pro USB/Internet Pro" 537msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" 538 539#: rules/base.xml:832 540#, fuzzy 541msgid "Microsoft Natural Pro OEM" 542msgstr "\tMicrosoft Natural Keyboard Pro OEM" 543 544#: rules/base.xml:839 545msgid "ViewSonic KU-306 Internet" 546msgstr "" 547 548#: rules/base.xml:846 549#, fuzzy 550msgid "Microsoft Internet Pro (Swedish)" 551msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, შვედური" 552 553#: rules/base.xml:853 554msgid "Microsoft Office Keyboard" 555msgstr "Microsoft Office Keyboard" 556 557#: rules/base.xml:860 558#, fuzzy 559msgid "Microsoft Wireless Multimedia 1.0A" 560msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" 561 562#: rules/base.xml:867 563#, fuzzy 564msgid "Microsoft Natural Elite" 565msgstr "Microsoft Natural" 566 567#: rules/base.xml:874 568msgid "Microsoft Comfort Curve 2000" 569msgstr "" 570 571#: rules/base.xml:881 572msgid "Ortek Multimedia/Internet MCK-800" 573msgstr "" 574 575#: rules/base.xml:888 576#, fuzzy 577msgid "Propeller Voyager KTEZ-1000" 578msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" 579 580#: rules/base.xml:895 581msgid "QTronix Scorpius 98N+" 582msgstr "QTronix Scorpius 98N+" 583 584#: rules/base.xml:902 585msgid "Samsung SDM 4500P" 586msgstr "Samsung SDM 4500P" 587 588#: rules/base.xml:909 589msgid "Samsung SDM 4510P" 590msgstr "Samsung SDM 4510P" 591 592#: rules/base.xml:916 593msgid "Sanwa Supply SKB-KG3" 594msgstr "" 595 596#: rules/base.xml:923 597#, fuzzy 598msgid "NEC SK-1300" 599msgstr "SK-1300" 600 601#: rules/base.xml:930 602#, fuzzy 603msgid "NEC SK-2500" 604msgstr "SK-2500" 605 606#: rules/base.xml:937 607#, fuzzy 608msgid "NEC SK-6200" 609msgstr "SK-6200" 610 611#: rules/base.xml:944 612#, fuzzy 613msgid "NEC SK-7100" 614msgstr "SK-7100" 615 616#: rules/base.xml:951 617#, fuzzy 618msgid "Super Power Multimedia" 619msgstr "Super Power Multimedia Keyboard" 620 621#: rules/base.xml:958 622msgid "SVEN Ergonomic 2500" 623msgstr "SVEN Ergonomic 2500" 624 625#: rules/base.xml:965 626msgid "SVEN Slim 303" 627msgstr "" 628 629#: rules/base.xml:972 630#, fuzzy 631msgid "Symplon PaceBook tablet" 632msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)" 633 634#: rules/base.xml:979 635msgid "Toshiba Satellite S3000" 636msgstr "Toshiba Satellite S3000" 637 638#: rules/base.xml:986 639#, fuzzy 640msgid "Trust Wireless Classic" 641msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" 642 643#: rules/base.xml:993 644#, fuzzy 645msgid "Trust Direct Access" 646msgstr "Trust Direct Access Keyboard" 647 648#: rules/base.xml:1000 649msgid "Trust Slimline" 650msgstr "" 651 652#: rules/base.xml:1007 653msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020" 654msgstr "" 655 656#: rules/base.xml:1014 657msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2" 658msgstr "" 659 660#: rules/base.xml:1021 661msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB" 662msgstr "" 663 664#: rules/base.xml:1028 665msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)" 666msgstr "" 667 668#: rules/base.xml:1035 669msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)" 670msgstr "" 671 672#: rules/base.xml:1042 673#, fuzzy 674msgid "Yahoo! Internet" 675msgstr "Yahoo! Internet Keyboard" 676 677#: rules/base.xml:1049 678msgid "MacBook/MacBook Pro" 679msgstr "" 680 681#: rules/base.xml:1056 682msgid "MacBook/MacBook Pro (intl.)" 683msgstr "" 684 685#: rules/base.xml:1063 686msgid "Macintosh" 687msgstr "Macintosh" 688 689#: rules/base.xml:1070 690msgid "Macintosh Old" 691msgstr "Macintosh ძველი" 692 693#: rules/base.xml:1077 694msgid "Happy Hacking for Mac" 695msgstr "" 696 697#: rules/base.xml:1084 698msgid "Acer C300" 699msgstr "Acer C300" 700 701#: rules/base.xml:1091 702msgid "Acer Ferrari 4000" 703msgstr "Acer Ferrari 4000" 704 705#: rules/base.xml:1098 706#, fuzzy 707msgid "Acer laptop" 708msgstr "Apple ლეპტოპი" 709 710#: rules/base.xml:1105 711#, fuzzy 712msgid "Asus laptop" 713msgstr "Apple ლეპტოპი" 714 715#: rules/base.xml:1112 716msgid "Apple" 717msgstr "Apple" 718 719#: rules/base.xml:1119 720#, fuzzy 721msgid "Apple laptop" 722msgstr "Apple ლეპტოპი" 723 724#: rules/base.xml:1126 725msgid "Apple Aluminium (ANSI)" 726msgstr "" 727 728#: rules/base.xml:1133 729msgid "Apple Aluminium (ISO)" 730msgstr "" 731 732#: rules/base.xml:1140 733msgid "Apple Aluminium (JIS)" 734msgstr "" 735 736#: rules/base.xml:1147 737msgid "Silvercrest Multimedia Wireless" 738msgstr "" 739 740#: rules/base.xml:1154 741msgid "eMachines m6800 laptop" 742msgstr "" 743 744#: rules/base.xml:1161 745msgid "BenQ X-Touch" 746msgstr "" 747 748#: rules/base.xml:1168 749msgid "BenQ X-Touch 730" 750msgstr "" 751 752#: rules/base.xml:1175 753msgid "BenQ X-Touch 800" 754msgstr "" 755 756#: rules/base.xml:1182 757msgid "Happy Hacking" 758msgstr "" 759 760#: rules/base.xml:1189 761msgid "Classmate PC" 762msgstr "" 763 764#: rules/base.xml:1196 765msgid "OLPC" 766msgstr "" 767 768#: rules/base.xml:1203 769msgid "Sun Type 7 USB" 770msgstr "" 771 772#: rules/base.xml:1210 773msgid "Sun Type 7 USB (European)" 774msgstr "" 775 776#: rules/base.xml:1217 777msgid "Sun Type 7 USB (Unix)" 778msgstr "" 779 780#: rules/base.xml:1224 781msgid "Sun Type 7 USB (Japanese)/Japanese 106-key" 782msgstr "" 783 784#: rules/base.xml:1231 785msgid "Sun Type 6/7 USB" 786msgstr "" 787 788#: rules/base.xml:1238 789msgid "Sun Type 6/7 USB (European)" 790msgstr "" 791 792#: rules/base.xml:1245 793msgid "Sun Type 6 USB (Unix)" 794msgstr "" 795 796#: rules/base.xml:1252 797msgid "Sun Type 6 USB (Japanese)" 798msgstr "" 799 800#: rules/base.xml:1259 801msgid "Sun Type 6 (Japanese)" 802msgstr "" 803 804#: rules/base.xml:1266 805msgid "Targa Visionary 811" 806msgstr "" 807 808#: rules/base.xml:1273 809msgid "Unitek KB-1925" 810msgstr "" 811 812#: rules/base.xml:1280 813msgid "FL90" 814msgstr "" 815 816#: rules/base.xml:1287 817msgid "Creative Desktop Wireless 7000" 818msgstr "" 819 820#: rules/base.xml:1294 821msgid "Htc Dream phone" 822msgstr "" 823 824#: rules/base.xml:1301 825#, fuzzy 826msgid "Truly Ergonomic 227" 827msgstr "SVEN Ergonomic 2500" 828 829#: rules/base.xml:1308 830#, fuzzy 831msgid "Truly Ergonomic 229" 832msgstr "SVEN Ergonomic 2500" 833 834#: rules/base.xml:1315 835msgid "SteelSeries Apex 300 (Apex RAW)" 836msgstr "" 837 838#: rules/base.xml:1322 839msgid "Chromebook" 840msgstr "" 841 842#: rules/base.xml:1329 843msgid "Truly Ergonomic Computer Keyboard Model 227 (Wide Alt keys)" 844msgstr "" 845 846#: rules/base.xml:1336 847msgid "" 848"Truly Ergonomic Computer Keyboard Model 229 (Standard sized Alt keys, " 849"additional Super and Menu key)" 850msgstr "" 851 852#. Keyboard indicator for English layouts 853#. Keyboard indicator for Australian layouts 854#. Keyboard indicator for English layouts 855#: rules/base.xml:1346 rules/base.xml:1732 rules/base.xml:2263 856#: rules/base.xml:2690 rules/base.xml:3285 rules/base.xml:5490 857#: rules/base.xml:5737 rules/base.xml:5780 rules/base.xml:5925 858#: rules/base.xml:5936 rules/base.extras.xml:337 rules/base.extras.xml:1135 859msgid "en" 860msgstr "" 861 862#: rules/base.xml:1347 rules/base.extras.xml:338 863msgid "English (US)" 864msgstr "" 865 866#. Keyboard indicator for Cherokee layouts 867#: rules/base.xml:1357 868msgid "chr" 869msgstr "" 870 871#: rules/base.xml:1358 872msgid "Cherokee" 873msgstr "" 874 875#: rules/base.xml:1367 876msgid "English (US, euro on 5)" 877msgstr "" 878 879#: rules/base.xml:1373 880#, fuzzy 881msgid "English (US, intl., with dead keys)" 882msgstr "საერთაშორისო, სპეც ღილაკებით (dead keys)" 883 884#: rules/base.xml:1379 885msgid "English (US, alt. intl.)" 886msgstr "" 887 888#: rules/base.xml:1385 889msgid "English (Colemak)" 890msgstr "" 891 892#: rules/base.xml:1391 893#, fuzzy 894msgid "English (Dvorak)" 895msgstr "ფრანგული Dvorak" 896 897#: rules/base.xml:1397 898#, fuzzy 899msgid "English (Dvorak, intl., with dead keys)" 900msgstr "საერთაშორისო, სპეც ღილაკებით (dead keys)" 901 902#: rules/base.xml:1403 903msgid "English (Dvorak, alt. intl.)" 904msgstr "" 905 906#: rules/base.xml:1409 907msgid "English (Dvorak, left-handed)" 908msgstr "" 909 910#: rules/base.xml:1415 911msgid "English (Dvorak, right-handed)" 912msgstr "" 913 914#: rules/base.xml:1421 915#, fuzzy 916msgid "English (classic Dvorak)" 917msgstr "კლასიკური Dvorak" 918 919#: rules/base.xml:1427 920msgid "English (programmer Dvorak)" 921msgstr "" 922 923#. Keyboard indicator for Russian layouts 924#: rules/base.xml:1434 rules/base.xml:2843 rules/base.xml:3411 925#: rules/base.xml:3549 rules/base.xml:3978 rules/base.xml:4463 926#: rules/base.xml:4583 rules/base.xml:4983 rules/base.xml:4994 927#: rules/base.extras.xml:177 rules/base.extras.xml:188 928#: rules/base.extras.xml:554 rules/base.extras.xml:570 929#: rules/base.extras.xml:600 930#, fuzzy 931msgid "ru" 932msgstr "ურდუ" 933 934#: rules/base.xml:1435 935#, fuzzy 936msgid "Russian (US, phonetic)" 937msgstr "რუსული ფონეტიკური" 938 939#: rules/base.xml:1444 940#, fuzzy 941msgid "English (Macintosh)" 942msgstr "ფრანგული (Macintosh)" 943 944#: rules/base.xml:1450 945msgid "English (intl., with AltGr dead keys)" 946msgstr "" 947 948#: rules/base.xml:1461 949msgid "English (the divide/multiply keys toggle the layout)" 950msgstr "" 951 952#: rules/base.xml:1467 953msgid "Serbo-Croatian (US)" 954msgstr "" 955 956#: rules/base.xml:1480 957msgid "English (Workman)" 958msgstr "" 959 960#: rules/base.xml:1486 961#, fuzzy 962msgid "English (Workman, intl., with dead keys)" 963msgstr "საერთაშორისო, სპეც ღილაკებით (dead keys)" 964 965#. Keyboard indicator for Afghani layouts 966#. Keyboard indicator for Persian layouts 967#: rules/base.xml:1495 rules/base.xml:1536 rules/base.xml:2972 968#: rules/base.extras.xml:226 969msgid "fa" 970msgstr "" 971 972#: rules/base.xml:1496 973#, fuzzy 974msgid "Afghani" 975msgstr "ავღანეთი" 976 977#. Keyboard indicator for Pashto layouts 978#: rules/base.xml:1503 rules/base.xml:1525 979msgid "ps" 980msgstr "" 981 982#: rules/base.xml:1504 983msgid "Pashto" 984msgstr "პაშტო" 985 986#. Keyboard indicator for Uzbek layouts 987#: rules/base.xml:1514 rules/base.xml:1544 rules/base.xml:5556 988msgid "uz" 989msgstr "" 990 991#: rules/base.xml:1515 992#, fuzzy 993msgid "Uzbek (Afghanistan)" 994msgstr "ავღანეთი" 995 996#: rules/base.xml:1526 997msgid "Pashto (Afghanistan, OLPC)" 998msgstr "" 999 1000#: rules/base.xml:1537 1001msgid "Persian (Afghanistan, Dari OLPC)" 1002msgstr "" 1003 1004#: rules/base.xml:1545 1005#, fuzzy 1006msgid "Uzbek (Afghanistan, OLPC)" 1007msgstr "ავღანეთი" 1008 1009#. Keyboard indicator for Arabic layouts 1010#. Keyboard indicator for Iraqi layouts 1011#. Keyboard indicator for Arabic layouts 1012#: rules/base.xml:1557 rules/base.xml:2406 rules/base.xml:2419 1013#: rules/base.xml:3035 rules/base.xml:5137 rules/base.xml:5701 1014#: rules/base.extras.xml:716 1015#, fuzzy 1016msgid "ar" 1017msgstr "უარი" 1018 1019#: rules/base.xml:1558 rules/base.extras.xml:717 1020msgid "Arabic" 1021msgstr "არაბული" 1022 1023#: rules/base.xml:1588 1024msgid "Arabic (AZERTY)" 1025msgstr "" 1026 1027#: rules/base.xml:1594 1028msgid "Arabic (AZERTY/digits)" 1029msgstr "" 1030 1031#: rules/base.xml:1600 1032msgid "Arabic (digits)" 1033msgstr "" 1034 1035#: rules/base.xml:1606 1036msgid "Arabic (QWERTY)" 1037msgstr "" 1038 1039#: rules/base.xml:1612 1040#, fuzzy 1041msgid "Arabic (qwerty/digits)" 1042msgstr "qwerty/ციფრები" 1043 1044#: rules/base.xml:1618 1045msgid "Arabic (Buckwalter)" 1046msgstr "" 1047 1048#: rules/base.xml:1624 1049#, fuzzy 1050msgid "Arabic (OLPC)" 1051msgstr "არაბული" 1052 1053#: rules/base.xml:1630 1054#, fuzzy 1055msgid "Arabic (Macintosh)" 1056msgstr "ფრანგული (Macintosh)" 1057 1058#. Keyboard indicator for Albanian layouts 1059#: rules/base.xml:1639 1060msgid "sq" 1061msgstr "" 1062 1063#: rules/base.xml:1640 1064#, fuzzy 1065msgid "Albanian" 1066msgstr "ალბანეთი" 1067 1068#: rules/base.xml:1649 1069#, fuzzy 1070msgid "Albanian (Plisi)" 1071msgstr "ალბანეთი" 1072 1073#. Keyboard indicator for Armenian layouts 1074#: rules/base.xml:1658 rules/base.extras.xml:677 1075msgid "hy" 1076msgstr "" 1077 1078#: rules/base.xml:1659 rules/base.extras.xml:678 1079#, fuzzy 1080msgid "Armenian" 1081msgstr "სომხეთი" 1082 1083#: rules/base.xml:1668 1084#, fuzzy 1085msgid "Armenian (phonetic)" 1086msgstr "სირიის ფონეტიკური" 1087 1088#: rules/base.xml:1674 1089#, fuzzy 1090msgid "Armenian (alt. phonetic)" 1091msgstr "სირიის ფონეტიკური" 1092 1093#: rules/base.xml:1680 1094msgid "Armenian (eastern)" 1095msgstr "" 1096 1097#: rules/base.xml:1686 1098msgid "Armenian (western)" 1099msgstr "" 1100 1101#: rules/base.xml:1692 1102msgid "Armenian (alt. eastern)" 1103msgstr "" 1104 1105#. Keyboard indicator for German layouts 1106#: rules/base.xml:1701 rules/base.xml:3433 rules/base.xml:5049 1107#: rules/base.xml:5067 rules/base.xml:5075 rules/base.xml:5127 1108#: rules/base.extras.xml:95 rules/base.extras.xml:1084 1109msgid "de" 1110msgstr "" 1111 1112#: rules/base.xml:1702 1113msgid "German (Austria)" 1114msgstr "" 1115 1116#: rules/base.xml:1711 1117#, fuzzy 1118msgid "German (Austria, no dead keys)" 1119msgstr "გერმანული, Sun dead keys" 1120 1121#: rules/base.xml:1717 1122#, fuzzy 1123msgid "German (Austria, with Sun dead keys)" 1124msgstr "გერმანული, Sun dead keys" 1125 1126#: rules/base.xml:1723 1127#, fuzzy 1128msgid "German (Austria, Macintosh)" 1129msgstr "გერმანული (Macintosh)" 1130 1131#: rules/base.xml:1733 1132msgid "English (Australian)" 1133msgstr "" 1134 1135#. Keyboard indicator for Azerbaijani layouts 1136#: rules/base.xml:1743 1137#, fuzzy 1138msgid "az" 1139msgstr "ყაზ" 1140 1141#: rules/base.xml:1744 1142#, fuzzy 1143msgid "Azerbaijani" 1144msgstr "აზერბაიჯანი" 1145 1146#: rules/base.xml:1753 1147#, fuzzy 1148msgid "Azerbaijani (Cyrillic)" 1149msgstr "აზერბაიჯანი" 1150 1151#. Keyboard indicator for Belarusian layouts 1152#: rules/base.xml:1762 1153msgid "by" 1154msgstr "" 1155 1156#: rules/base.xml:1763 1157#, fuzzy 1158msgid "Belarusian" 1159msgstr "ბელორუსია" 1160 1161#: rules/base.xml:1772 1162#, fuzzy 1163msgid "Belarusian (legacy)" 1164msgstr "ფრანგული (legacy)" 1165 1166#: rules/base.xml:1778 1167msgid "Belarusian (Latin)" 1168msgstr "" 1169 1170#. Keyboard indicator for Belgian layouts 1171#: rules/base.xml:1787 rules/base.extras.xml:749 1172msgid "be" 1173msgstr "" 1174 1175#: rules/base.xml:1788 rules/base.extras.xml:750 1176#, fuzzy 1177msgid "Belgian" 1178msgstr "ბელგია" 1179 1180#: rules/base.xml:1799 1181msgid "Belgian (alt.)" 1182msgstr "" 1183 1184#: rules/base.xml:1805 1185msgid "Belgian (alt., Latin-9 only)" 1186msgstr "" 1187 1188#: rules/base.xml:1811 1189#, fuzzy 1190msgid "Belgian (alt., with Sun dead keys)" 1191msgstr "საერთაშორისო, სპეც ღილაკებით (dead keys)" 1192 1193#: rules/base.xml:1817 1194msgid "Belgian (alt. ISO)" 1195msgstr "" 1196 1197#: rules/base.xml:1823 1198#, fuzzy 1199msgid "Belgian (no dead keys)" 1200msgstr "გერმანული, Sun dead keys" 1201 1202#: rules/base.xml:1829 1203#, fuzzy 1204msgid "Belgian (with Sun dead keys)" 1205msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" 1206 1207#: rules/base.xml:1835 1208msgid "Belgian (Wang 724 AZERTY)" 1209msgstr "" 1210 1211#. Keyboard indicator for Bangla layouts 1212#: rules/base.xml:1844 rules/base.xml:1873 rules/base.xml:1886 1213msgid "bn" 1214msgstr "" 1215 1216#: rules/base.xml:1845 1217#, fuzzy 1218msgid "Bangla" 1219msgstr "ბანგლადეში" 1220 1221#: rules/base.xml:1856 1222#, fuzzy 1223msgid "Bangla (Probhat)" 1224msgstr "ბენგალის პრობატი" 1225 1226#. Keyboard indicator for Indian layouts 1227#: rules/base.xml:1865 1228#, fuzzy 1229msgid "in" 1230msgstr "ფინ" 1231 1232#: rules/base.xml:1866 1233#, fuzzy 1234msgid "Indian" 1235msgstr "ინდოეთი" 1236 1237#: rules/base.xml:1874 1238msgid "Bangla (India)" 1239msgstr "" 1240 1241#: rules/base.xml:1887 1242#, fuzzy 1243msgid "Bangla (India, Probhat)" 1244msgstr "ბენგალის პრობატი" 1245 1246#: rules/base.xml:1898 1247msgid "Bangla (India, Baishakhi)" 1248msgstr "" 1249 1250#: rules/base.xml:1909 1251msgid "Bangla (India, Bornona)" 1252msgstr "" 1253 1254#: rules/base.xml:1920 1255msgid "Bangla (India, Uni Gitanjali)" 1256msgstr "" 1257 1258#: rules/base.xml:1931 1259msgid "Bangla (India, Baishakhi Inscript)" 1260msgstr "" 1261 1262#: rules/base.xml:1942 1263msgid "Manipuri (Eeyek)" 1264msgstr "" 1265 1266#. Keyboard indicator for Gujarati layouts 1267#: rules/base.xml:1952 1268msgid "gu" 1269msgstr "" 1270 1271#: rules/base.xml:1953 1272msgid "Gujarati" 1273msgstr "გუჯარათი" 1274 1275#. Keyboard indicator for Punjabi layouts 1276#: rules/base.xml:1963 rules/base.xml:1974 1277msgid "pa" 1278msgstr "" 1279 1280#: rules/base.xml:1964 1281#, fuzzy 1282msgid "Punjabi (Gurmukhi)" 1283msgstr "გურმუხი" 1284 1285#: rules/base.xml:1975 1286msgid "Punjabi (Gurmukhi Jhelum)" 1287msgstr "" 1288 1289#. Keyboard indicator for Kannada layouts 1290#: rules/base.xml:1985 rules/base.xml:1996 rules/base.xml:2007 1291#, fuzzy 1292msgid "kn" 1293msgstr "აკანი" 1294 1295#: rules/base.xml:1986 1296msgid "Kannada" 1297msgstr "კანნადა" 1298 1299#: rules/base.xml:1997 rules/base.xml:2008 1300msgid "Kannada (KaGaPa phonetic)" 1301msgstr "" 1302 1303#. Keyboard indicator for Malayalam layouts 1304#: rules/base.xml:2018 rules/base.xml:2029 rules/base.xml:2040 1305msgid "ml" 1306msgstr "" 1307 1308#: rules/base.xml:2019 1309msgid "Malayalam" 1310msgstr "მალაური" 1311 1312#: rules/base.xml:2030 1313#, fuzzy 1314msgid "Malayalam (Lalitha)" 1315msgstr "მალაური" 1316 1317#: rules/base.xml:2041 1318msgid "Malayalam (enhanced Inscript, with rupee)" 1319msgstr "" 1320 1321#. Keyboard indicator for Oriya layouts 1322#: rules/base.xml:2051 1323#, fuzzy 1324msgid "or" 1325msgstr "კორ" 1326 1327#: rules/base.xml:2052 1328msgid "Oriya" 1329msgstr "ორია" 1330 1331#. Keyboard indicator for Ol Chiki layouts 1332#: rules/base.xml:2064 1333#, fuzzy 1334msgid "sat" 1335msgstr "ესტ" 1336 1337#: rules/base.xml:2065 1338msgid "Ol Chiki" 1339msgstr "" 1340 1341#. Keyboard indicator for Tamil layouts 1342#: rules/base.xml:2076 rules/base.xml:2087 rules/base.xml:2098 1343#: rules/base.xml:2109 rules/base.xml:2120 rules/base.xml:5229 1344#, fuzzy 1345msgid "ta" 1346msgstr "იტა" 1347 1348#: rules/base.xml:2077 1349msgid "Tamil (TamilNet '99)" 1350msgstr "" 1351 1352#: rules/base.xml:2088 1353msgid "Tamil (TamilNet '99 with Tamil numerals)" 1354msgstr "" 1355 1356#: rules/base.xml:2099 1357msgid "Tamil (TamilNet '99, TAB encoding)" 1358msgstr "" 1359 1360#: rules/base.xml:2110 1361msgid "Tamil (TamilNet '99, TSCII encoding)" 1362msgstr "" 1363 1364#: rules/base.xml:2121 1365msgid "Tamil (Inscript)" 1366msgstr "" 1367 1368#. Keyboard indicator for Telugu layouts 1369#: rules/base.xml:2131 rules/base.xml:2142 rules/base.xml:2153 1370#: rules/base.xml:2164 1371msgid "te" 1372msgstr "" 1373 1374#: rules/base.xml:2132 1375msgid "Telugu" 1376msgstr "თელუგუ" 1377 1378#: rules/base.xml:2143 rules/base.xml:2165 1379msgid "Telugu (KaGaPa phonetic)" 1380msgstr "" 1381 1382#: rules/base.xml:2154 1383msgid "Telugu (Sarala)" 1384msgstr "" 1385 1386#. Keyboard indicator for Urdu layouts 1387#: rules/base.xml:2175 rules/base.xml:2186 rules/base.xml:2197 1388#: rules/base.xml:5679 1389#, fuzzy 1390msgid "ur" 1391msgstr "თურქ" 1392 1393#: rules/base.xml:2176 1394#, fuzzy 1395msgid "Urdu (phonetic)" 1396msgstr "სირიის ფონეტიკური" 1397 1398#: rules/base.xml:2187 1399#, fuzzy 1400msgid "Urdu (alt. phonetic)" 1401msgstr "სირიის ფონეტიკური" 1402 1403#: rules/base.xml:2198 1404#, fuzzy 1405msgid "Urdu (Win keys)" 1406msgstr "Windows კლავიატურა" 1407 1408#. Keyboard indicator for Hindi layouts 1409#: rules/base.xml:2208 rules/base.xml:2219 rules/base.xml:2230 1410msgid "hi" 1411msgstr "" 1412 1413#: rules/base.xml:2209 1414msgid "Hindi (Bolnagri)" 1415msgstr "" 1416 1417#: rules/base.xml:2220 1418msgid "Hindi (Wx)" 1419msgstr "" 1420 1421#: rules/base.xml:2231 1422msgid "Hindi (KaGaPa phonetic)" 1423msgstr "" 1424 1425#. Keyboard indicator for Sanskrit layouts 1426#: rules/base.xml:2241 1427msgid "sa" 1428msgstr "" 1429 1430#: rules/base.xml:2242 1431#, fuzzy 1432msgid "Sanskrit (KaGaPa phonetic)" 1433msgstr "სირიის ფონეტიკური" 1434 1435#. Keyboard indicator for Marathi layouts 1436#: rules/base.xml:2252 1437#, fuzzy 1438msgid "mr" 1439msgstr "მიან" 1440 1441#: rules/base.xml:2253 1442#, fuzzy 1443msgid "Marathi (KaGaPa phonetic)" 1444msgstr "სირიის ფონეტიკური" 1445 1446#: rules/base.xml:2264 1447msgid "English (India, with rupee)" 1448msgstr "" 1449 1450#. Keyboard indicator for Bosnian layouts 1451#: rules/base.xml:2276 1452msgid "bs" 1453msgstr "" 1454 1455#: rules/base.xml:2277 1456msgid "Bosnian" 1457msgstr "" 1458 1459#: rules/base.xml:2286 1460#, fuzzy 1461msgid "Bosnian (with guillemets)" 1462msgstr "ლათინური ფრანგული ბრჭყალებით" 1463 1464#: rules/base.xml:2292 1465#, fuzzy 1466msgid "Bosnian (with Bosnian digraphs)" 1467msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ბოსნიური დიგრაფებით" 1468 1469#: rules/base.xml:2298 1470#, fuzzy 1471msgid "Bosnian (US, with Bosnian digraphs)" 1472msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ბოსნიური დიგრაფებით" 1473 1474#: rules/base.xml:2304 1475#, fuzzy 1476msgid "Bosnian (US, with Bosnian letters)" 1477msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ბოსნიური ასოებით" 1478 1479#. Keyboard indicator for Portuguese layouts 1480#: rules/base.xml:2313 rules/base.xml:4482 rules/base.extras.xml:764 1481#: rules/base.extras.xml:994 rules/base.extras.xml:1009 1482msgid "pt" 1483msgstr "" 1484 1485#: rules/base.xml:2314 rules/base.extras.xml:765 1486msgid "Portuguese (Brazil)" 1487msgstr "" 1488 1489#: rules/base.xml:2323 1490#, fuzzy 1491msgid "Portuguese (Brazil, no dead keys)" 1492msgstr "ალტერნატიული, Sun სპეც კლავიშებით (dead keys)" 1493 1494#: rules/base.xml:2329 1495msgid "Portuguese (Brazil, Dvorak)" 1496msgstr "" 1497 1498#: rules/base.xml:2335 1499msgid "Portuguese (Brazil, Nativo)" 1500msgstr "" 1501 1502#: rules/base.xml:2341 1503msgid "Portuguese (Brazil, Nativo for US keyboards)" 1504msgstr "" 1505 1506#: rules/base.xml:2347 1507msgid "Esperanto (Brazil, Nativo)" 1508msgstr "" 1509 1510#: rules/base.xml:2356 1511msgid "Portuguese (Brazil, IBM/Lenovo ThinkPad)" 1512msgstr "" 1513 1514#. Keyboard indicator for Bulgarian layouts 1515#: rules/base.xml:2365 1516msgid "bg" 1517msgstr "" 1518 1519#: rules/base.xml:2366 1520#, fuzzy 1521msgid "Bulgarian" 1522msgstr "ბულგარეთი" 1523 1524#: rules/base.xml:2375 1525msgid "Bulgarian (traditional phonetic)" 1526msgstr "" 1527 1528#: rules/base.xml:2381 1529#, fuzzy 1530msgid "Bulgarian (new phonetic)" 1531msgstr "რუსული ფონეტიკური" 1532 1533#: rules/base.xml:2389 1534#, fuzzy 1535msgid "la" 1536msgstr "ფულა" 1537 1538#: rules/base.xml:2390 1539msgid "Berber (Algeria, Latin)" 1540msgstr "" 1541 1542#. Keyboard indicator for Berber layouts 1543#: rules/base.xml:2396 rules/base.xml:2438 rules/base.xml:2449 1544#: rules/base.xml:2460 rules/base.xml:2471 rules/base.xml:2482 1545#: rules/base.xml:2493 1546msgid "ber" 1547msgstr "" 1548 1549#: rules/base.xml:2397 1550msgid "Berber (Algeria, Tifinagh)" 1551msgstr "" 1552 1553#: rules/base.xml:2407 1554msgid "Arabic (Algeria)" 1555msgstr "" 1556 1557#: rules/base.xml:2420 1558msgid "Arabic (Morocco)" 1559msgstr "" 1560 1561#. Keyboard indicator for French layouts 1562#: rules/base.xml:2427 rules/base.xml:2634 rules/base.xml:2645 1563#: rules/base.xml:2653 rules/base.xml:2703 rules/base.xml:3158 1564#: rules/base.xml:3376 rules/base.xml:5083 rules/base.xml:5094 1565#: rules/base.xml:5105 rules/base.xml:5116 rules/base.xml:5914 1566#: rules/base.extras.xml:63 rules/base.extras.xml:878 1567msgid "fr" 1568msgstr "" 1569 1570#: rules/base.xml:2428 1571#, fuzzy 1572msgid "French (Morocco)" 1573msgstr "ფრანგული (Macintosh)" 1574 1575#: rules/base.xml:2439 1576msgid "Berber (Morocco, Tifinagh)" 1577msgstr "" 1578 1579#: rules/base.xml:2450 1580msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alt.)" 1581msgstr "" 1582 1583#: rules/base.xml:2461 1584msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alt. phonetic)" 1585msgstr "" 1586 1587#: rules/base.xml:2472 1588msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)" 1589msgstr "" 1590 1591#: rules/base.xml:2483 1592msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)" 1593msgstr "" 1594 1595#: rules/base.xml:2494 1596msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)" 1597msgstr "" 1598 1599#. Keyboard indicator for Cameroon layouts 1600#: rules/base.xml:2506 rules/base.extras.xml:1217 1601msgid "cm" 1602msgstr "" 1603 1604#: rules/base.xml:2507 rules/base.extras.xml:1218 1605msgid "English (Cameroon)" 1606msgstr "" 1607 1608#: rules/base.xml:2516 1609#, fuzzy 1610msgid "French (Cameroon)" 1611msgstr "ფრანგული (Macintosh)" 1612 1613#: rules/base.xml:2525 1614msgid "Cameroon Multilingual (QWERTY)" 1615msgstr "" 1616 1617#: rules/base.xml:2562 1618msgid "Cameroon Multilingual (AZERTY)" 1619msgstr "" 1620 1621#: rules/base.xml:2599 1622msgid "Cameroon Multilingual (Dvorak)" 1623msgstr "" 1624 1625#: rules/base.xml:2605 rules/base.extras.xml:1224 1626msgid "Mmuock" 1627msgstr "" 1628 1629#. Keyboard indicator for Burmese layouts 1630#: rules/base.xml:2614 1631msgid "my" 1632msgstr "" 1633 1634#: rules/base.xml:2615 1635msgid "Burmese" 1636msgstr "" 1637 1638#: rules/base.xml:2624 1639msgid "zg" 1640msgstr "" 1641 1642#: rules/base.xml:2625 1643msgid "Burmese Zawgyi" 1644msgstr "" 1645 1646#: rules/base.xml:2635 rules/base.extras.xml:64 1647#, fuzzy 1648msgid "French (Canada)" 1649msgstr "ფრანგული (Macintosh)" 1650 1651#: rules/base.xml:2646 1652#, fuzzy 1653msgid "French (Canada, Dvorak)" 1654msgstr "ფრანგული Dvorak" 1655 1656#: rules/base.xml:2654 1657#, fuzzy 1658msgid "French (Canada, legacy)" 1659msgstr "ფრანგული (legacy)" 1660 1661#: rules/base.xml:2660 1662#, fuzzy 1663msgid "Canadian Multilingual" 1664msgstr "მრავალენოვანი" 1665 1666#: rules/base.xml:2666 1667#, fuzzy 1668msgid "Canadian Multilingual (1st part)" 1669msgstr "მრავალენოვანი, პირველი ნაწილი" 1670 1671#: rules/base.xml:2672 1672#, fuzzy 1673msgid "Canadian Multilingual (2nd part)" 1674msgstr "მრავალენოვანი, მეორე ნაწილი" 1675 1676#. Keyboard indicator for Inuktikut layouts 1677#: rules/base.xml:2679 1678#, fuzzy 1679msgid "ike" 1680msgstr "Windows კლავიატურა" 1681 1682#: rules/base.xml:2680 1683msgid "Inuktitut" 1684msgstr "ინუკტიტუტი" 1685 1686#: rules/base.xml:2691 1687msgid "English (Canada)" 1688msgstr "" 1689 1690#: rules/base.xml:2704 1691#, fuzzy 1692msgid "French (Democratic Republic of the Congo)" 1693msgstr "კონგოს დემოკრატიული რესპუბლიკა" 1694 1695#. Keyboard indicator for Chinese layouts 1696#. Keyboard indicator for Taiwanese layouts 1697#: rules/base.xml:2715 rules/base.xml:5387 1698msgid "zh" 1699msgstr "" 1700 1701#: rules/base.xml:2716 1702msgid "Chinese" 1703msgstr "" 1704 1705#: rules/base.xml:2725 1706msgid "Tibetan" 1707msgstr "" 1708 1709#: rules/base.xml:2734 1710msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" 1711msgstr "" 1712 1713#: rules/base.xml:2743 1714msgid "ug" 1715msgstr "" 1716 1717#: rules/base.xml:2744 1718msgid "Uyghur" 1719msgstr "" 1720 1721#: rules/base.xml:2753 1722msgid "Hanyu Pinyin (altgr)" 1723msgstr "" 1724 1725#. Keyboard indicator for Croatian layouts 1726#: rules/base.xml:2765 1727msgid "hr" 1728msgstr "" 1729 1730#: rules/base.xml:2766 1731#, fuzzy 1732msgid "Croatian" 1733msgstr "ხორვატია" 1734 1735#: rules/base.xml:2775 1736#, fuzzy 1737msgid "Croatian (with guillemets)" 1738msgstr "ლათინური ფრანგული ბრჭყალებით" 1739 1740#: rules/base.xml:2781 1741#, fuzzy 1742msgid "Croatian (with Croatian digraphs)" 1743msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ხორვატიული დიგრაფებით" 1744 1745#: rules/base.xml:2787 1746#, fuzzy 1747msgid "Croatian (US, with Croatian digraphs)" 1748msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ხორვატიული დიგრაფებით" 1749 1750#: rules/base.xml:2793 1751#, fuzzy 1752msgid "Croatian (US, with Croatian letters)" 1753msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ხორვატიული ასოებით" 1754 1755#. Keyboard indicator for Chech layouts 1756#: rules/base.xml:2802 rules/base.extras.xml:779 1757msgid "cs" 1758msgstr "" 1759 1760#: rules/base.xml:2803 rules/base.extras.xml:780 1761#, fuzzy 1762msgid "Czech" 1763msgstr "ჩეხეთი" 1764 1765#: rules/base.xml:2812 1766#, fuzzy 1767msgid "Czech (with <\\|> key)" 1768msgstr "კლავიშებით <\\|>" 1769 1770#: rules/base.xml:2818 1771msgid "Czech (QWERTY)" 1772msgstr "" 1773 1774#: rules/base.xml:2824 1775#, fuzzy 1776msgid "Czech (QWERTY, extended backslash)" 1777msgstr "qwerty, და Backslash-ის დამატებითი ფუნქციები" 1778 1779#: rules/base.xml:2830 1780msgid "Czech (UCW, only accented letters)" 1781msgstr "" 1782 1783#: rules/base.xml:2836 1784msgid "Czech (US, Dvorak, UCW support)" 1785msgstr "" 1786 1787#: rules/base.xml:2844 1788#, fuzzy 1789msgid "Russian (Czech, phonetic)" 1790msgstr "რუსული ფონეტიკური" 1791 1792#. Keyboard indicator for Danish layouts 1793#: rules/base.xml:2856 rules/base.extras.xml:806 1794msgid "da" 1795msgstr "" 1796 1797#: rules/base.xml:2857 rules/base.extras.xml:807 1798msgid "Danish" 1799msgstr "" 1800 1801#: rules/base.xml:2866 1802#, fuzzy 1803msgid "Danish (no dead keys)" 1804msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" 1805 1806#: rules/base.xml:2872 1807msgid "Danish (Win keys)" 1808msgstr "" 1809 1810#: rules/base.xml:2878 1811#, fuzzy 1812msgid "Danish (Macintosh)" 1813msgstr "ფრანგული (Macintosh)" 1814 1815#: rules/base.xml:2884 1816#, fuzzy 1817msgid "Danish (Macintosh, no dead keys)" 1818msgstr "Macintosh-ის განლაგება, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 1819 1820#: rules/base.xml:2890 1821#, fuzzy 1822msgid "Danish (Dvorak)" 1823msgstr "ფრანგული Dvorak" 1824 1825#. Keyboard indicator for Dutch layouts 1826#: rules/base.xml:2899 rules/base.extras.xml:821 1827msgid "nl" 1828msgstr "" 1829 1830#: rules/base.xml:2900 rules/base.extras.xml:822 1831msgid "Dutch" 1832msgstr "" 1833 1834#: rules/base.xml:2909 1835#, fuzzy 1836msgid "Dutch (with Sun dead keys)" 1837msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" 1838 1839#: rules/base.xml:2915 1840#, fuzzy 1841msgid "Dutch (Macintosh)" 1842msgstr "ფრანგული (Macintosh)" 1843 1844#: rules/base.xml:2921 1845msgid "Dutch (standard)" 1846msgstr "" 1847 1848#. Keyboard indicator for Dzongkha layouts 1849#: rules/base.xml:2930 1850msgid "dz" 1851msgstr "" 1852 1853#: rules/base.xml:2931 1854msgid "Dzongkha" 1855msgstr "" 1856 1857#. Keyboard indicator for Estonian layouts 1858#: rules/base.xml:2941 rules/base.extras.xml:836 1859msgid "et" 1860msgstr "" 1861 1862#: rules/base.xml:2942 rules/base.extras.xml:837 1863#, fuzzy 1864msgid "Estonian" 1865msgstr "ესტონეთი" 1866 1867#: rules/base.xml:2951 1868#, fuzzy 1869msgid "Estonian (no dead keys)" 1870msgstr "საერთაშორისო, სპეც ღილაკებით (dead keys)" 1871 1872#: rules/base.xml:2957 1873msgid "Estonian (Dvorak)" 1874msgstr "" 1875 1876#: rules/base.xml:2963 1877#, fuzzy 1878msgid "Estonian (US, with Estonian letters)" 1879msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ბოსნიური ასოებით" 1880 1881#: rules/base.xml:2973 rules/base.extras.xml:227 1882msgid "Persian" 1883msgstr "" 1884 1885#: rules/base.xml:2982 1886#, fuzzy 1887msgid "Persian (with Persian keypad)" 1888msgstr "საერთაშორისო, სპეც ღილაკებით (dead keys)" 1889 1890#. Keyboard indicator for Kurdish layouts 1891#: rules/base.xml:2989 rules/base.xml:3000 rules/base.xml:3011 1892#: rules/base.xml:3022 rules/base.xml:3047 rules/base.xml:3058 1893#: rules/base.xml:3069 rules/base.xml:3080 rules/base.xml:5164 1894#: rules/base.xml:5175 rules/base.xml:5186 rules/base.xml:5313 1895#: rules/base.xml:5324 rules/base.xml:5335 1896msgid "ku" 1897msgstr "" 1898 1899#: rules/base.xml:2990 1900#, fuzzy 1901msgid "Kurdish (Iran, Latin Q)" 1902msgstr "ქურთული, ლათინური Q" 1903 1904#: rules/base.xml:3001 1905#, fuzzy 1906msgid "Kurdish (Iran, F)" 1907msgstr "ქურთული, (F)" 1908 1909#: rules/base.xml:3012 1910#, fuzzy 1911msgid "Kurdish (Iran, Latin Alt-Q)" 1912msgstr "ქურთული, ლათინური Alt-Q" 1913 1914#: rules/base.xml:3023 1915#, fuzzy 1916msgid "Kurdish (Iran, Arabic-Latin)" 1917msgstr "ქურთული, არაბულ-ლათინური" 1918 1919#: rules/base.xml:3036 1920#, fuzzy 1921msgid "Iraqi" 1922msgstr "ერაყი" 1923 1924#: rules/base.xml:3048 1925#, fuzzy 1926msgid "Kurdish (Iraq, Latin Q)" 1927msgstr "ქურთული, ლათინური Q" 1928 1929#: rules/base.xml:3059 1930#, fuzzy 1931msgid "Kurdish (Iraq, F)" 1932msgstr "ქურთული, (F)" 1933 1934#: rules/base.xml:3070 1935#, fuzzy 1936msgid "Kurdish (Iraq, Latin Alt-Q)" 1937msgstr "ქურთული, ლათინური Alt-Q" 1938 1939#: rules/base.xml:3081 1940#, fuzzy 1941msgid "Kurdish (Iraq, Arabic-Latin)" 1942msgstr "ქურთული, არაბულ-ლათინური" 1943 1944#. Keyboard indicator for Faroese layouts 1945#: rules/base.xml:3093 1946msgid "fo" 1947msgstr "" 1948 1949#: rules/base.xml:3094 1950#, fuzzy 1951msgid "Faroese" 1952msgstr "ფარერის კუნძულები" 1953 1954#: rules/base.xml:3103 1955#, fuzzy 1956msgid "Faroese (no dead keys)" 1957msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" 1958 1959#. Keyboard indicator for Finnish layouts 1960#: rules/base.xml:3112 rules/base.extras.xml:851 1961msgid "fi" 1962msgstr "" 1963 1964#: rules/base.xml:3113 rules/base.extras.xml:852 1965msgid "Finnish" 1966msgstr "" 1967 1968#: rules/base.xml:3122 1969msgid "Finnish (classic)" 1970msgstr "" 1971 1972#: rules/base.xml:3128 1973#, fuzzy 1974msgid "Finnish (classic, no dead keys)" 1975msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" 1976 1977#: rules/base.xml:3134 1978msgid "Finnish (Winkeys)" 1979msgstr "" 1980 1981#: rules/base.xml:3140 1982#, fuzzy 1983msgid "Northern Saami (Finland)" 1984msgstr "ჩრდილოეთ საამური" 1985 1986#: rules/base.xml:3149 1987#, fuzzy 1988msgid "Finnish (Macintosh)" 1989msgstr "ფრანგული (Macintosh)" 1990 1991#: rules/base.xml:3159 rules/base.extras.xml:879 1992msgid "French" 1993msgstr "ფრანგული" 1994 1995#: rules/base.xml:3168 1996#, fuzzy 1997msgid "French (no dead keys)" 1998msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" 1999 2000#: rules/base.xml:3174 2001#, fuzzy 2002msgid "French (with Sun dead keys)" 2003msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" 2004 2005#: rules/base.xml:3180 2006#, fuzzy 2007msgid "French (alt.)" 2008msgstr "ფრანგული (legacy)" 2009 2010#: rules/base.xml:3186 2011msgid "French (alt., Latin-9 only)" 2012msgstr "" 2013 2014#: rules/base.xml:3192 2015#, fuzzy 2016msgid "French (alt., no dead keys)" 2017msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" 2018 2019#: rules/base.xml:3198 2020#, fuzzy 2021msgid "French (alt., with Sun dead keys)" 2022msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" 2023 2024#: rules/base.xml:3204 2025#, fuzzy 2026msgid "French (legacy, alt.)" 2027msgstr "ფრანგული (legacy)" 2028 2029#: rules/base.xml:3210 2030#, fuzzy 2031msgid "French (legacy, alt., no dead keys)" 2032msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" 2033 2034#: rules/base.xml:3216 2035#, fuzzy 2036msgid "French (legacy, alt., with Sun dead keys)" 2037msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" 2038 2039#: rules/base.xml:3222 2040msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way)" 2041msgstr "" 2042 2043#: rules/base.xml:3228 2044msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way, Latin-9 only)" 2045msgstr "" 2046 2047#: rules/base.xml:3234 2048#, fuzzy 2049msgid "French (Dvorak)" 2050msgstr "ფრანგული Dvorak" 2051 2052#: rules/base.xml:3240 2053msgid "French (Macintosh)" 2054msgstr "ფრანგული (Macintosh)" 2055 2056#: rules/base.xml:3246 2057#, fuzzy 2058msgid "French (AZERTY)" 2059msgstr "ფრანგული (legacy)" 2060 2061#: rules/base.xml:3252 2062#, fuzzy 2063msgid "French (Breton)" 2064msgstr "ფრანგული (Macintosh)" 2065 2066#: rules/base.xml:3258 2067msgid "Occitan" 2068msgstr "" 2069 2070#: rules/base.xml:3267 2071msgid "Georgian (France, AZERTY Tskapo)" 2072msgstr "" 2073 2074#: rules/base.xml:3276 2075msgid "French (US, with French letters)" 2076msgstr "" 2077 2078#: rules/base.xml:3286 2079msgid "English (Ghana)" 2080msgstr "" 2081 2082#: rules/base.xml:3295 2083msgid "English (Ghana, multilingual)" 2084msgstr "" 2085 2086#. Keyboard indicator for Akan layouts 2087#: rules/base.xml:3302 2088#, fuzzy 2089msgid "ak" 2090msgstr "პაკ" 2091 2092#: rules/base.xml:3303 2093msgid "Akan" 2094msgstr "აკანი" 2095 2096#. Keyboard indicator for Ewe layouts 2097#: rules/base.xml:3313 2098msgid "ee" 2099msgstr "" 2100 2101#: rules/base.xml:3314 2102msgid "Ewe" 2103msgstr "ივი" 2104 2105#. Keyboard indicator for Fula layouts 2106#: rules/base.xml:3324 2107msgid "ff" 2108msgstr "" 2109 2110#: rules/base.xml:3325 2111msgid "Fula" 2112msgstr "ფულა" 2113 2114#. Keyboard indicator for Ga layouts 2115#: rules/base.xml:3335 2116msgid "gaa" 2117msgstr "" 2118 2119#: rules/base.xml:3336 2120msgid "Ga" 2121msgstr "გა" 2122 2123#. Keyboard indicator for Hausa layouts 2124#: rules/base.xml:3346 rules/base.xml:5813 2125#, fuzzy 2126msgid "ha" 2127msgstr "გან" 2128 2129#: rules/base.xml:3347 2130msgid "Hausa (Ghana)" 2131msgstr "" 2132 2133#. Keyboard indicator for Avatime layouts 2134#: rules/base.xml:3357 2135#, fuzzy 2136msgid "avn" 2137msgstr "ბან" 2138 2139#: rules/base.xml:3358 2140msgid "Avatime" 2141msgstr "" 2142 2143#: rules/base.xml:3367 2144msgid "English (Ghana, GILLBT)" 2145msgstr "" 2146 2147#: rules/base.xml:3377 2148#, fuzzy 2149msgid "French (Guinea)" 2150msgstr "ფრანგული (legacy)" 2151 2152#. Keyboard indicator for Georgian layouts 2153#: rules/base.xml:3388 2154#, fuzzy 2155msgid "ka" 2156msgstr "აკანი" 2157 2158#: rules/base.xml:3389 2159#, fuzzy 2160msgid "Georgian" 2161msgstr "საქართველო" 2162 2163#: rules/base.xml:3398 2164msgid "Georgian (ergonomic)" 2165msgstr "" 2166 2167#: rules/base.xml:3404 2168#, fuzzy 2169msgid "Georgian (MESS)" 2170msgstr "საქართველო" 2171 2172#: rules/base.xml:3412 2173#, fuzzy 2174msgid "Russian (Georgia)" 2175msgstr "რუსული ფონეტიკური" 2176 2177#: rules/base.xml:3421 2178#, fuzzy 2179msgid "Ossetian (Georgia)" 2180msgstr "ოსური" 2181 2182#: rules/base.xml:3434 rules/base.extras.xml:96 2183#, fuzzy 2184msgid "German" 2185msgstr "გერმანია" 2186 2187#: rules/base.xml:3443 2188#, fuzzy 2189msgid "German (dead acute)" 2190msgstr "გერმანული, Sun dead keys" 2191 2192#: rules/base.xml:3449 2193#, fuzzy 2194msgid "German (dead grave acute)" 2195msgstr "სპეც. სიმბოლო Dead grave acute" 2196 2197#: rules/base.xml:3455 2198#, fuzzy 2199msgid "German (no dead keys)" 2200msgstr "გერმანული, Sun dead keys" 2201 2202#: rules/base.xml:3461 2203#, fuzzy 2204msgid "German (T3)" 2205msgstr "გერმანია" 2206 2207#: rules/base.xml:3467 2208msgid "Romanian (Germany)" 2209msgstr "" 2210 2211#: rules/base.xml:3476 2212#, fuzzy 2213msgid "Romanian (Germany, no dead keys)" 2214msgstr "გერმანული, Sun dead keys" 2215 2216#: rules/base.xml:3485 2217#, fuzzy 2218msgid "German (Dvorak)" 2219msgstr "ფრანგული Dvorak" 2220 2221#: rules/base.xml:3491 2222#, fuzzy 2223msgid "German (with Sun dead keys)" 2224msgstr "გერმანული, Sun dead keys" 2225 2226#: rules/base.xml:3497 2227#, fuzzy 2228msgid "German (Neo 2)" 2229msgstr "გერმანული (Macintosh)" 2230 2231#: rules/base.xml:3503 2232msgid "German (Macintosh)" 2233msgstr "გერმანული (Macintosh)" 2234 2235#: rules/base.xml:3509 2236#, fuzzy 2237msgid "German (Macintosh, no dead keys)" 2238msgstr "გერმანული (Macintosh)" 2239 2240#: rules/base.xml:3515 2241msgid "Lower Sorbian" 2242msgstr "" 2243 2244#: rules/base.xml:3524 2245msgid "Lower Sorbian (QWERTZ)" 2246msgstr "" 2247 2248#: rules/base.xml:3533 2249msgid "German (QWERTY)" 2250msgstr "" 2251 2252#: rules/base.xml:3539 2253msgid "Turkish (Germany)" 2254msgstr "" 2255 2256#: rules/base.xml:3550 2257#, fuzzy 2258msgid "Russian (Germany, phonetic)" 2259msgstr "რუსული ფონეტიკური" 2260 2261#: rules/base.xml:3559 2262#, fuzzy 2263msgid "German (dead tilde)" 2264msgstr "გერმანული, Sun dead keys" 2265 2266#. Keyboard indicator for Greek layouts 2267#: rules/base.xml:3568 rules/base.extras.xml:905 2268#, fuzzy 2269msgid "gr" 2270msgstr "ბოლგ" 2271 2272#: rules/base.xml:3569 rules/base.extras.xml:906 2273#, fuzzy 2274msgid "Greek" 2275msgstr "საბერძნეთი" 2276 2277#: rules/base.xml:3578 2278msgid "Greek (simple)" 2279msgstr "" 2280 2281#: rules/base.xml:3584 2282msgid "Greek (extended)" 2283msgstr "" 2284 2285#: rules/base.xml:3590 2286#, fuzzy 2287msgid "Greek (no dead keys)" 2288msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" 2289 2290#: rules/base.xml:3596 2291#, fuzzy 2292msgid "Greek (polytonic)" 2293msgstr "პოლიფონიური" 2294 2295#. Keyboard indicator for Hungarian layouts 2296#: rules/base.xml:3605 2297#, fuzzy 2298msgid "hu" 2299msgstr "ბუტ" 2300 2301#: rules/base.xml:3606 rules/base.extras.xml:211 2302#, fuzzy 2303msgid "Hungarian" 2304msgstr "უნგრეთი" 2305 2306#: rules/base.xml:3615 2307msgid "Hungarian (standard)" 2308msgstr "" 2309 2310#: rules/base.xml:3621 2311#, fuzzy 2312msgid "Hungarian (no dead keys)" 2313msgstr "გერმანული, Sun dead keys" 2314 2315#: rules/base.xml:3627 2316msgid "Hungarian (QWERTY)" 2317msgstr "" 2318 2319#: rules/base.xml:3633 2320msgid "Hungarian (101/QWERTZ/comma/dead keys)" 2321msgstr "" 2322 2323#: rules/base.xml:3639 2324msgid "Hungarian (101/QWERTZ/comma/no dead keys)" 2325msgstr "" 2326 2327#: rules/base.xml:3645 2328msgid "Hungarian (101/QWERTZ/dot/dead keys)" 2329msgstr "" 2330 2331#: rules/base.xml:3651 2332msgid "Hungarian (101/QWERTZ/dot/no dead keys)" 2333msgstr "" 2334 2335#: rules/base.xml:3657 2336msgid "Hungarian (101/QWERTY/comma/dead keys)" 2337msgstr "" 2338 2339#: rules/base.xml:3663 2340msgid "Hungarian (101/QWERTY/comma/no dead keys)" 2341msgstr "" 2342 2343#: rules/base.xml:3669 2344msgid "Hungarian (101/QWERTY/dot/dead keys)" 2345msgstr "" 2346 2347#: rules/base.xml:3675 2348msgid "Hungarian (101/QWERTY/dot/no dead keys)" 2349msgstr "" 2350 2351#: rules/base.xml:3681 2352msgid "Hungarian (102/QWERTZ/comma/dead keys)" 2353msgstr "" 2354 2355#: rules/base.xml:3687 2356msgid "Hungarian (102/QWERTZ/comma/no dead keys)" 2357msgstr "" 2358 2359#: rules/base.xml:3693 2360msgid "Hungarian (102/QWERTZ/dot/dead keys)" 2361msgstr "" 2362 2363#: rules/base.xml:3699 2364msgid "Hungarian (102/QWERTZ/dot/no dead keys)" 2365msgstr "" 2366 2367#: rules/base.xml:3705 2368msgid "Hungarian (102/QWERTY/comma/dead keys)" 2369msgstr "" 2370 2371#: rules/base.xml:3711 2372msgid "Hungarian (102/QWERTY/comma/no dead keys)" 2373msgstr "" 2374 2375#: rules/base.xml:3717 2376msgid "Hungarian (102/QWERTY/dot/dead keys)" 2377msgstr "" 2378 2379#: rules/base.xml:3723 2380msgid "Hungarian (102/QWERTY/dot/no dead keys)" 2381msgstr "" 2382 2383#. Keyboard indicator for Icelandic layouts 2384#: rules/base.xml:3732 2385msgid "is" 2386msgstr "" 2387 2388#: rules/base.xml:3733 2389#, fuzzy 2390msgid "Icelandic" 2391msgstr "ისლანდია" 2392 2393#: rules/base.xml:3742 2394#, fuzzy 2395msgid "Icelandic (with Sun dead keys)" 2396msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" 2397 2398#: rules/base.xml:3748 2399#, fuzzy 2400msgid "Icelandic (no dead keys)" 2401msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" 2402 2403#: rules/base.xml:3754 2404#, fuzzy 2405msgid "Icelandic (Macintosh, legacy)" 2406msgstr "ფრანგული (Macintosh)" 2407 2408#: rules/base.xml:3760 2409#, fuzzy 2410msgid "Icelandic (Macintosh)" 2411msgstr "ფრანგული (Macintosh)" 2412 2413#: rules/base.xml:3766 2414#, fuzzy 2415msgid "Icelandic (Dvorak)" 2416msgstr "კლასიკური Dvorak" 2417 2418#. Keyboard indicator for Hebrew layouts 2419#: rules/base.xml:3775 rules/base.extras.xml:695 2420#, fuzzy 2421msgid "he" 2422msgstr "შვეიც" 2423 2424#: rules/base.xml:3776 rules/base.extras.xml:696 2425msgid "Hebrew" 2426msgstr "" 2427 2428#: rules/base.xml:3785 2429msgid "Hebrew (lyx)" 2430msgstr "" 2431 2432#: rules/base.xml:3791 2433#, fuzzy 2434msgid "Hebrew (phonetic)" 2435msgstr "სირიის ფონეტიკური" 2436 2437#: rules/base.xml:3797 2438msgid "Hebrew (Biblical, Tiro)" 2439msgstr "" 2440 2441#. Keyboard indicator for Italian layouts 2442#: rules/base.xml:3806 rules/base.extras.xml:926 2443msgid "it" 2444msgstr "" 2445 2446#: rules/base.xml:3807 rules/base.extras.xml:927 2447#, fuzzy 2448msgid "Italian" 2449msgstr "იტალია" 2450 2451#: rules/base.xml:3816 2452#, fuzzy 2453msgid "Italian (no dead keys)" 2454msgstr "საერთაშორისო, სპეც ღილაკებით (dead keys)" 2455 2456#: rules/base.xml:3822 2457#, fuzzy 2458msgid "Italian (Winkeys)" 2459msgstr "ოსური, Windows კლავიატურა" 2460 2461#: rules/base.xml:3828 2462#, fuzzy 2463msgid "Italian (Macintosh)" 2464msgstr "გერმანული (Macintosh)" 2465 2466#: rules/base.xml:3834 2467#, fuzzy 2468msgid "Italian (US, with Italian letters)" 2469msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ლიტვური ასოებით" 2470 2471#: rules/base.xml:3840 2472#, fuzzy 2473msgid "Georgian (Italy)" 2474msgstr "საქართველო" 2475 2476#: rules/base.xml:3849 2477msgid "Italian (IBM 142)" 2478msgstr "" 2479 2480#: rules/base.xml:3855 2481#, fuzzy 2482msgid "Italian (intl., with dead keys)" 2483msgstr "საერთაშორისო, სპეც ღილაკებით (dead keys)" 2484 2485#: rules/base.xml:3871 2486msgid "Sicilian" 2487msgstr "" 2488 2489#: rules/base.xml:3881 2490msgid "Friulian (Italy)" 2491msgstr "" 2492 2493#. Keyboard indicator for Japaneses 2494#: rules/base.xml:3893 rules/base.xml:5619 rules/base.extras.xml:952 2495msgid "ja" 2496msgstr "" 2497 2498#: rules/base.xml:3894 rules/base.extras.xml:953 2499#, fuzzy 2500msgid "Japanese" 2501msgstr "იაპონია" 2502 2503#: rules/base.xml:3903 2504msgid "Japanese (Kana)" 2505msgstr "" 2506 2507#: rules/base.xml:3909 2508msgid "Japanese (Kana 86)" 2509msgstr "" 2510 2511#: rules/base.xml:3915 2512#, fuzzy 2513msgid "Japanese (OADG 109A)" 2514msgstr "იაპონია 106-ღილაკიანი" 2515 2516#: rules/base.xml:3921 2517#, fuzzy 2518msgid "Japanese (Macintosh)" 2519msgstr "გერმანული (Macintosh)" 2520 2521#: rules/base.xml:3927 2522#, fuzzy 2523msgid "Japanese (Dvorak)" 2524msgstr "იაპონია 106-ღილაკიანი" 2525 2526#. Keyboard indicator for Kyrgyz layouts 2527#. Keyboard indicator for Kikuyu layouts 2528#: rules/base.xml:3936 rules/base.xml:5998 2529msgid "ki" 2530msgstr "" 2531 2532#: rules/base.xml:3937 2533#, fuzzy 2534msgid "Kyrgyz" 2535msgstr "ყირღიზეთი" 2536 2537#: rules/base.xml:3946 2538#, fuzzy 2539msgid "Kyrgyz (phonetic)" 2540msgstr "სირიის ფონეტიკური" 2541 2542#. Keyboard indicator for Khmer layouts 2543#: rules/base.xml:3955 2544msgid "km" 2545msgstr "" 2546 2547#: rules/base.xml:3956 2548#, fuzzy 2549msgid "Khmer (Cambodia)" 2550msgstr "კამბოჯა" 2551 2552#. Keyboard indicator for Kazakh layouts 2553#: rules/base.xml:3967 2554msgid "kk" 2555msgstr "" 2556 2557#: rules/base.xml:3968 2558#, fuzzy 2559msgid "Kazakh" 2560msgstr "ყაზახეთი" 2561 2562#: rules/base.xml:3979 2563#, fuzzy 2564msgid "Russian (Kazakhstan, with Kazakh)" 2565msgstr "რუსული ყაზახურთან ერთად" 2566 2567#: rules/base.xml:3989 2568#, fuzzy 2569msgid "Kazakh (with Russian)" 2570msgstr "ყაზახური რუსულთან" 2571 2572#: rules/base.xml:3999 2573msgid "Kazakh (extended)" 2574msgstr "" 2575 2576#: rules/base.xml:4008 2577#, fuzzy 2578msgid "Kazakh (Latin)" 2579msgstr "ყაზახეთი" 2580 2581#. Keyboard indicator for Lao layouts 2582#: rules/base.xml:4020 2583msgid "lo" 2584msgstr "" 2585 2586#: rules/base.xml:4021 2587msgid "Lao" 2588msgstr "ლაოსური" 2589 2590#: rules/base.xml:4030 2591msgid "Lao (STEA proposed standard layout)" 2592msgstr "" 2593 2594#. Keyboard indicator for Spanish layouts 2595#: rules/base.xml:4042 rules/base.xml:4891 rules/base.extras.xml:1039 2596msgid "es" 2597msgstr "" 2598 2599#: rules/base.xml:4043 2600#, fuzzy 2601msgid "Spanish (Latin American)" 2602msgstr "ლათინურ ამერიკული" 2603 2604#: rules/base.xml:4075 2605msgid "Spanish (Latin American, no dead keys)" 2606msgstr "" 2607 2608#: rules/base.xml:4081 2609msgid "Spanish (Latin American, dead tilde)" 2610msgstr "" 2611 2612#: rules/base.xml:4087 2613msgid "Spanish (Latin American, with Sun dead keys)" 2614msgstr "" 2615 2616#: rules/base.xml:4093 2617#, fuzzy 2618msgid "Spanish (Latin American, Dvorak)" 2619msgstr "ლათინურ ამერიკული" 2620 2621#: rules/base.xml:4099 2622msgid "Spanish (Latin American, Colemak)" 2623msgstr "" 2624 2625#: rules/base.xml:4105 2626msgid "Spanish (Latin American, Colemak for gaming)" 2627msgstr "" 2628 2629#. Keyboard indicator for Lithuanian layouts 2630#: rules/base.xml:4114 rules/base.extras.xml:247 2631#, fuzzy 2632msgid "lt" 2633msgstr "მალტ" 2634 2635#: rules/base.xml:4115 rules/base.extras.xml:248 2636#, fuzzy 2637msgid "Lithuanian" 2638msgstr "ლიტვა" 2639 2640#: rules/base.xml:4124 2641#, fuzzy 2642msgid "Lithuanian (standard)" 2643msgstr "ლიტვა" 2644 2645#: rules/base.xml:4130 2646#, fuzzy 2647msgid "Lithuanian (US, with Lithuanian letters)" 2648msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ლიტვური ასოებით" 2649 2650#: rules/base.xml:4136 2651#, fuzzy 2652msgid "Lithuanian (IBM LST 1205-92)" 2653msgstr "IBM (LST 1205-92)" 2654 2655#: rules/base.xml:4142 2656#, fuzzy 2657msgid "Lithuanian (LEKP)" 2658msgstr "ლიტვა" 2659 2660#: rules/base.xml:4148 2661#, fuzzy 2662msgid "Lithuanian (LEKPa)" 2663msgstr "ლიტვა" 2664 2665#. Keyboard indicator for Latvian layouts 2666#: rules/base.xml:4157 rules/base.extras.xml:271 2667msgid "lv" 2668msgstr "" 2669 2670#: rules/base.xml:4158 rules/base.extras.xml:272 2671#, fuzzy 2672msgid "Latvian" 2673msgstr "ლატვია" 2674 2675#: rules/base.xml:4167 2676msgid "Latvian (apostrophe)" 2677msgstr "" 2678 2679#: rules/base.xml:4173 2680msgid "Latvian (tilde)" 2681msgstr "" 2682 2683#: rules/base.xml:4179 2684#, fuzzy 2685msgid "Latvian (F)" 2686msgstr "ლატვია" 2687 2688#: rules/base.xml:4185 2689msgid "Latvian (modern)" 2690msgstr "" 2691 2692#: rules/base.xml:4191 2693msgid "Latvian (ergonomic, ŪGJRMV)" 2694msgstr "" 2695 2696#: rules/base.xml:4197 2697msgid "Latvian (adapted)" 2698msgstr "" 2699 2700#. Keyboard indicator for Maori layouts 2701#: rules/base.xml:4206 2702msgid "mi" 2703msgstr "" 2704 2705#: rules/base.xml:4207 2706msgid "Maori" 2707msgstr "მაორი" 2708 2709#. Keyboard indicator for Montenegrin layouts 2710#. Keyboard indicator for Serbian layouts 2711#: rules/base.xml:4218 rules/base.xml:4771 rules/base.extras.xml:536 2712#, fuzzy 2713msgid "sr" 2714msgstr "ებრ" 2715 2716#: rules/base.xml:4219 2717msgid "Montenegrin" 2718msgstr "" 2719 2720#: rules/base.xml:4228 2721msgid "Montenegrin (Cyrillic)" 2722msgstr "" 2723 2724#: rules/base.xml:4234 2725msgid "Montenegrin (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)" 2726msgstr "" 2727 2728#: rules/base.xml:4240 2729#, fuzzy 2730msgid "Montenegrin (Latin, Unicode)" 2731msgstr "ლათინური უნიკოდი" 2732 2733#: rules/base.xml:4246 2734msgid "Montenegrin (Latin, QWERTY)" 2735msgstr "" 2736 2737#: rules/base.xml:4252 2738msgid "Montenegrin (Latin, Unicode, QWERTY)" 2739msgstr "" 2740 2741#: rules/base.xml:4258 2742#, fuzzy 2743msgid "Montenegrin (Cyrillic with guillemets)" 2744msgstr "ლათინური ფრანგული ბრჭყალებით" 2745 2746#: rules/base.xml:4264 2747#, fuzzy 2748msgid "Montenegrin (Latin with guillemets)" 2749msgstr "ლათინური ფრანგული ბრჭყალებით" 2750 2751#. Keyboard indicator for Macedonian layouts 2752#: rules/base.xml:4273 2753msgid "mk" 2754msgstr "" 2755 2756#: rules/base.xml:4274 2757#, fuzzy 2758msgid "Macedonian" 2759msgstr "მაკედონია" 2760 2761#: rules/base.xml:4283 2762#, fuzzy 2763msgid "Macedonian (no dead keys)" 2764msgstr "გერმანული, Sun dead keys" 2765 2766#. Keyboard indicator for Maltese layouts 2767#: rules/base.xml:4292 2768msgid "mt" 2769msgstr "" 2770 2771#: rules/base.xml:4293 2772#, fuzzy 2773msgid "Maltese" 2774msgstr "მალტა" 2775 2776#: rules/base.xml:4302 2777#, fuzzy 2778msgid "Maltese (with US layout)" 2779msgstr "მალტის კლავიატურა აშშ-ს განლაგებით" 2780 2781#: rules/base.xml:4308 2782msgid "Maltese (US layout with AltGr overrides)" 2783msgstr "" 2784 2785#: rules/base.xml:4314 2786msgid "Maltese (UK layout with AltGr overrides)" 2787msgstr "" 2788 2789#. Keyboard indicator for Mongolian layouts 2790#: rules/base.xml:4323 2791msgid "mn" 2792msgstr "" 2793 2794#: rules/base.xml:4324 2795#, fuzzy 2796msgid "Mongolian" 2797msgstr "მონღოლეთი" 2798 2799#. Keyboard indicator for Norwegian layouts 2800#: rules/base.xml:4335 rules/base.extras.xml:979 2801msgid "no" 2802msgstr "" 2803 2804#: rules/base.xml:4336 rules/base.extras.xml:980 2805#, fuzzy 2806msgid "Norwegian" 2807msgstr "ნორვეგია" 2808 2809#: rules/base.xml:4347 2810#, fuzzy 2811msgid "Norwegian (no dead keys)" 2812msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" 2813 2814#: rules/base.xml:4353 2815#, fuzzy 2816msgid "Norwegian (Win keys)" 2817msgstr "ოსური, Windows კლავიატურა" 2818 2819#: rules/base.xml:4359 2820#, fuzzy 2821msgid "Norwegian (Dvorak)" 2822msgstr "ფრანგული Dvorak" 2823 2824#: rules/base.xml:4365 2825#, fuzzy 2826msgid "Northern Saami (Norway)" 2827msgstr "ჩრდილოეთ საამური" 2828 2829#: rules/base.xml:4374 2830#, fuzzy 2831msgid "Northern Saami (Norway, no dead keys)" 2832msgstr "ჩრდილოეთ საამური, სპეც ღილაკების (dead keys) გარეშე" 2833 2834#: rules/base.xml:4383 2835#, fuzzy 2836msgid "Norwegian (Macintosh)" 2837msgstr "გერმანული (Macintosh)" 2838 2839#: rules/base.xml:4389 2840#, fuzzy 2841msgid "Norwegian (Macintosh, no dead keys)" 2842msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" 2843 2844#: rules/base.xml:4395 2845msgid "Norwegian (Colemak)" 2846msgstr "" 2847 2848#. Keyboard indicator for Polish layouts 2849#: rules/base.xml:4404 rules/base.xml:5543 rules/base.extras.xml:466 2850msgid "pl" 2851msgstr "" 2852 2853#: rules/base.xml:4405 rules/base.extras.xml:467 2854msgid "Polish" 2855msgstr "" 2856 2857#: rules/base.xml:4414 2858#, fuzzy 2859msgid "Polish (legacy)" 2860msgstr "ფრანგული (legacy)" 2861 2862#: rules/base.xml:4420 2863msgid "Polish (QWERTZ)" 2864msgstr "" 2865 2866#: rules/base.xml:4426 2867#, fuzzy 2868msgid "Polish (Dvorak)" 2869msgstr "კლასიკური Dvorak" 2870 2871#: rules/base.xml:4432 2872#, fuzzy 2873msgid "Polish (Dvorak, with Polish quotes on quotemark key)" 2874msgstr "Dvorak, პოლონური ფრჩხილები, ფრჩხილების კლავიშზე" 2875 2876#: rules/base.xml:4438 2877#, fuzzy 2878msgid "Polish (Dvorak, with Polish quotes on key 1)" 2879msgstr "Dvorak, პოლონური ფრჩხილები \"1/!\" ღილაკზეა" 2880 2881#: rules/base.xml:4444 2882msgid "Kashubian" 2883msgstr "კაშუბიანი" 2884 2885#: rules/base.xml:4453 2886msgid "Silesian" 2887msgstr "" 2888 2889#: rules/base.xml:4464 2890#, fuzzy 2891msgid "Russian (Poland, phonetic Dvorak)" 2892msgstr "რუსული ფონეტიკური" 2893 2894#: rules/base.xml:4473 2895msgid "Polish (programmer Dvorak)" 2896msgstr "" 2897 2898#: rules/base.xml:4483 rules/base.extras.xml:995 rules/base.extras.xml:1010 2899#, fuzzy 2900msgid "Portuguese" 2901msgstr "პორტუგალია" 2902 2903#: rules/base.xml:4492 2904#, fuzzy 2905msgid "Portuguese (no dead keys)" 2906msgstr "სპეც ღილაკები (dead keys) Sun" 2907 2908#: rules/base.xml:4498 2909#, fuzzy 2910msgid "Portuguese (with Sun dead keys)" 2911msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" 2912 2913#: rules/base.xml:4504 2914#, fuzzy 2915msgid "Portuguese (Macintosh)" 2916msgstr "ფრანგული (Macintosh)" 2917 2918#: rules/base.xml:4510 2919#, fuzzy 2920msgid "Portuguese (Macintosh, no dead keys)" 2921msgstr "Macintosh-ის განლაგება, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 2922 2923#: rules/base.xml:4516 2924#, fuzzy 2925msgid "Portuguese (Macintosh, with Sun dead keys)" 2926msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" 2927 2928#: rules/base.xml:4522 2929msgid "Portuguese (Nativo)" 2930msgstr "" 2931 2932#: rules/base.xml:4528 2933msgid "Portuguese (Nativo for US keyboards)" 2934msgstr "" 2935 2936#: rules/base.xml:4534 2937msgid "Esperanto (Portugal, Nativo)" 2938msgstr "" 2939 2940#. Keyboard indicator for Romanian layouts 2941#: rules/base.xml:4546 rules/base.extras.xml:502 2942#, fuzzy 2943msgid "ro" 2944msgstr "Pro" 2945 2946#: rules/base.xml:4547 rules/base.extras.xml:503 2947#, fuzzy 2948msgid "Romanian" 2949msgstr "რუმინეთი" 2950 2951#: rules/base.xml:4556 2952msgid "Romanian (cedilla)" 2953msgstr "" 2954 2955#: rules/base.xml:4562 2956msgid "Romanian (standard)" 2957msgstr "" 2958 2959#: rules/base.xml:4568 2960msgid "Romanian (standard cedilla)" 2961msgstr "" 2962 2963#: rules/base.xml:4574 2964#, fuzzy 2965msgid "Romanian (Win keys)" 2966msgstr "ოსური, Windows კლავიატურა" 2967 2968#: rules/base.xml:4584 rules/base.extras.xml:555 2969msgid "Russian" 2970msgstr "რუსული" 2971 2972#: rules/base.xml:4593 2973#, fuzzy 2974msgid "Russian (phonetic)" 2975msgstr "რუსული ფონეტიკური" 2976 2977#: rules/base.xml:4599 2978#, fuzzy 2979msgid "Russian (phonetic, with Win keys)" 2980msgstr "რუსული ფონეტიკური, სპეც (dead keys) კლავიშების გარეშე" 2981 2982#: rules/base.xml:4605 2983#, fuzzy 2984msgid "Russian (phonetic yazherty)" 2985msgstr "რუსული ფონეტიკური" 2986 2987#: rules/base.xml:4611 2988#, fuzzy 2989msgid "Russian (typewriter)" 2990msgstr "რუსული ფონეტიკური" 2991 2992#: rules/base.xml:4617 2993#, fuzzy 2994msgid "Russian (legacy)" 2995msgstr "ფრანგული (legacy)" 2996 2997#: rules/base.xml:4623 2998msgid "Russian (typewriter, legacy)" 2999msgstr "" 3000 3001#: rules/base.xml:4629 3002msgid "Tatar" 3003msgstr "თათრული" 3004 3005#: rules/base.xml:4638 3006#, fuzzy 3007msgid "Ossetian (legacy)" 3008msgstr "ფრანგული (legacy)" 3009 3010#: rules/base.xml:4647 3011#, fuzzy 3012msgid "Ossetian (Win keys)" 3013msgstr "ოსური, Windows კლავიატურა" 3014 3015#: rules/base.xml:4656 3016msgid "Chuvash" 3017msgstr "" 3018 3019#: rules/base.xml:4665 3020msgid "Chuvash (Latin)" 3021msgstr "" 3022 3023#: rules/base.xml:4674 3024msgid "Udmurt" 3025msgstr "" 3026 3027#: rules/base.xml:4683 3028msgid "Komi" 3029msgstr "" 3030 3031#: rules/base.xml:4692 3032msgid "Yakut" 3033msgstr "" 3034 3035#: rules/base.xml:4701 3036msgid "Kalmyk" 3037msgstr "" 3038 3039#: rules/base.xml:4710 3040#, fuzzy 3041msgid "Russian (DOS)" 3042msgstr "რუსული" 3043 3044#: rules/base.xml:4716 3045#, fuzzy 3046msgid "Russian (Macintosh)" 3047msgstr "გერმანული (Macintosh)" 3048 3049#: rules/base.xml:4722 3050msgid "Serbian (Russia)" 3051msgstr "" 3052 3053#: rules/base.xml:4732 3054msgid "Bashkirian" 3055msgstr "" 3056 3057#: rules/base.xml:4741 3058msgid "Mari" 3059msgstr "" 3060 3061#: rules/base.xml:4750 3062#, fuzzy 3063msgid "Russian (phonetic, AZERTY)" 3064msgstr "რუსული ფონეტიკური" 3065 3066#: rules/base.xml:4756 3067#, fuzzy 3068msgid "Russian (phonetic, Dvorak)" 3069msgstr "რუსული ფონეტიკური" 3070 3071#: rules/base.xml:4762 3072#, fuzzy 3073msgid "Russian (phonetic, French)" 3074msgstr "რუსული ფონეტიკური" 3075 3076#: rules/base.xml:4772 rules/base.extras.xml:537 3077msgid "Serbian" 3078msgstr "" 3079 3080#: rules/base.xml:4781 3081#, fuzzy 3082msgid "Serbian (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)" 3083msgstr "Z და ZHE გადატანილია" 3084 3085#: rules/base.xml:4787 3086#, fuzzy 3087msgid "Serbian (Latin)" 3088msgstr "გერმანული (Macintosh)" 3089 3090#: rules/base.xml:4793 3091#, fuzzy 3092msgid "Serbian (Latin, Unicode)" 3093msgstr "ლათინური უნიკოდი" 3094 3095#: rules/base.xml:4799 3096msgid "Serbian (Latin, QWERTY)" 3097msgstr "" 3098 3099#: rules/base.xml:4805 3100msgid "Serbian (Latin, Unicode, QWERTY)" 3101msgstr "" 3102 3103#: rules/base.xml:4811 3104#, fuzzy 3105msgid "Serbian (Cyrillic with guillemets)" 3106msgstr "ლათინური ფრანგული ბრჭყალებით" 3107 3108#: rules/base.xml:4817 3109#, fuzzy 3110msgid "Serbian (Latin with guillemets)" 3111msgstr "ლათინური ფრანგული ბრჭყალებით" 3112 3113#: rules/base.xml:4823 3114msgid "Pannonian Rusyn" 3115msgstr "" 3116 3117#. Keyboard indicator for Slovenian layouts 3118#: rules/base.xml:4835 3119#, fuzzy 3120msgid "sl" 3121msgstr "ისლ" 3122 3123#: rules/base.xml:4836 3124#, fuzzy 3125msgid "Slovenian" 3126msgstr "სლოვენია" 3127 3128#: rules/base.xml:4845 3129#, fuzzy 3130msgid "Slovenian (with guillemets)" 3131msgstr "ლათინური ფრანგული ბრჭყალებით" 3132 3133#: rules/base.xml:4851 3134#, fuzzy 3135msgid "Slovenian (US, with Slovenian letters)" 3136msgstr "აშშ-ს კლავიატურა სლოვაკური ასოებით" 3137 3138#. Keyboard indicator for Slovak layouts 3139#: rules/base.xml:4860 rules/base.extras.xml:1024 3140msgid "sk" 3141msgstr "" 3142 3143#: rules/base.xml:4861 rules/base.extras.xml:1025 3144#, fuzzy 3145msgid "Slovak" 3146msgstr "სლოვაკეთი" 3147 3148#: rules/base.xml:4870 3149#, fuzzy 3150msgid "Slovak (extended backslash)" 3151msgstr "Backslash გაფართოებული ფუნქციები" 3152 3153#: rules/base.xml:4876 3154msgid "Slovak (QWERTY)" 3155msgstr "" 3156 3157#: rules/base.xml:4882 3158#, fuzzy 3159msgid "Slovak (QWERTY, extended backslash)" 3160msgstr "Backslash გაფართოებული ფუნქციები" 3161 3162#: rules/base.xml:4892 rules/base.extras.xml:1040 3163msgid "Spanish" 3164msgstr "" 3165 3166#: rules/base.xml:4901 3167#, fuzzy 3168msgid "Spanish (no dead keys)" 3169msgstr "სპეც ღილაკები (dead keys) Sun" 3170 3171#: rules/base.xml:4907 3172msgid "Spanish (Win keys)" 3173msgstr "" 3174 3175#: rules/base.xml:4913 3176msgid "Spanish (dead tilde)" 3177msgstr "" 3178 3179#: rules/base.xml:4919 3180#, fuzzy 3181msgid "Spanish (with Sun dead keys)" 3182msgstr "საერთაშორისო, სპეც ღილაკებით (dead keys)" 3183 3184#: rules/base.xml:4925 3185#, fuzzy 3186msgid "Spanish (Dvorak)" 3187msgstr "ფრანგული Dvorak" 3188 3189#: rules/base.xml:4931 3190#, fuzzy 3191msgid "ast" 3192msgstr "ესტ" 3193 3194#: rules/base.xml:4932 3195msgid "Asturian (Spain, with bottom-dot H and bottom-dot L)" 3196msgstr "" 3197 3198#: rules/base.xml:4941 3199msgid "ca" 3200msgstr "" 3201 3202#: rules/base.xml:4942 3203#, fuzzy 3204msgid "Catalan (Spain, with middle-dot L)" 3205msgstr "კატალანური საშუალო L-ით" 3206 3207#: rules/base.xml:4951 3208#, fuzzy 3209msgid "Spanish (Macintosh)" 3210msgstr "ფრანგული (Macintosh)" 3211 3212#. Keyboard indicator for Swedish layouts 3213#: rules/base.xml:4960 rules/base.extras.xml:1054 3214msgid "sv" 3215msgstr "" 3216 3217#: rules/base.xml:4961 rules/base.extras.xml:1055 3218#, fuzzy 3219msgid "Swedish" 3220msgstr "შვედეთი" 3221 3222#: rules/base.xml:4970 3223#, fuzzy 3224msgid "Swedish (no dead keys)" 3225msgstr "სპეც ღილაკები (dead keys) Sun" 3226 3227#: rules/base.xml:4976 3228#, fuzzy 3229msgid "Swedish (Dvorak)" 3230msgstr "ფრანგული Dvorak" 3231 3232#: rules/base.xml:4984 3233#, fuzzy 3234msgid "Russian (Sweden, phonetic)" 3235msgstr "რუსული ფონეტიკური" 3236 3237#: rules/base.xml:4995 3238#, fuzzy 3239msgid "Russian (Sweden, phonetic, no dead keys)" 3240msgstr "რუსული ფონეტიკური, სპეც (dead keys) კლავიშების გარეშე" 3241 3242#: rules/base.xml:5004 3243#, fuzzy 3244msgid "Northern Saami (Sweden)" 3245msgstr "ჩრდილოეთ საამური" 3246 3247#: rules/base.xml:5013 3248#, fuzzy 3249msgid "Swedish (Macintosh)" 3250msgstr "ფრანგული (Macintosh)" 3251 3252#: rules/base.xml:5019 3253msgid "Swedish (Svdvorak)" 3254msgstr "" 3255 3256#: rules/base.xml:5025 3257msgid "Swedish (based on US Intl. Dvorak)" 3258msgstr "" 3259 3260#: rules/base.xml:5031 3261msgid "Swedish (US, with Swedish letters)" 3262msgstr "" 3263 3264#: rules/base.xml:5037 3265msgid "Swedish Sign Language" 3266msgstr "" 3267 3268#: rules/base.xml:5050 rules/base.extras.xml:1085 3269#, fuzzy 3270msgid "German (Switzerland)" 3271msgstr "შვეიცარია" 3272 3273#: rules/base.xml:5060 3274msgid "German (Switzerland, legacy)" 3275msgstr "" 3276 3277#: rules/base.xml:5068 3278#, fuzzy 3279msgid "German (Switzerland, no dead keys)" 3280msgstr "გერმანული, Sun dead keys" 3281 3282#: rules/base.xml:5076 3283#, fuzzy 3284msgid "German (Switzerland, with Sun dead keys)" 3285msgstr "გერმანული, Sun dead keys" 3286 3287#: rules/base.xml:5084 3288#, fuzzy 3289msgid "French (Switzerland)" 3290msgstr "შვეიცარია" 3291 3292#: rules/base.xml:5095 3293#, fuzzy 3294msgid "French (Switzerland, no dead keys)" 3295msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" 3296 3297#: rules/base.xml:5106 3298#, fuzzy 3299msgid "French (Switzerland, with Sun dead keys)" 3300msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" 3301 3302#: rules/base.xml:5117 3303#, fuzzy 3304msgid "French (Switzerland, Macintosh)" 3305msgstr "ფრანგული (Macintosh)" 3306 3307#: rules/base.xml:5128 3308#, fuzzy 3309msgid "German (Switzerland, Macintosh)" 3310msgstr "გერმანული (Macintosh)" 3311 3312#: rules/base.xml:5138 3313#, fuzzy 3314msgid "Arabic (Syria)" 3315msgstr "არაბული" 3316 3317#. Keyboard indicator for Syriac layouts 3318#: rules/base.xml:5148 rules/base.xml:5156 3319msgid "syc" 3320msgstr "" 3321 3322#: rules/base.xml:5149 3323msgid "Syriac" 3324msgstr "სირიული" 3325 3326#: rules/base.xml:5157 3327#, fuzzy 3328msgid "Syriac (phonetic)" 3329msgstr "სირიის ფონეტიკური" 3330 3331#: rules/base.xml:5165 3332#, fuzzy 3333msgid "Kurdish (Syria, Latin Q)" 3334msgstr "ქურთული, ლათინური Q" 3335 3336#: rules/base.xml:5176 3337#, fuzzy 3338msgid "Kurdish (Syria, F)" 3339msgstr "ქურთული, (F)" 3340 3341#: rules/base.xml:5187 3342#, fuzzy 3343msgid "Kurdish (Syria, Latin Alt-Q)" 3344msgstr "ქურთული, ლათინური Alt-Q" 3345 3346#. Keyboard indicator for Tajik layouts 3347#: rules/base.xml:5199 3348msgid "tg" 3349msgstr "" 3350 3351#: rules/base.xml:5200 3352#, fuzzy 3353msgid "Tajik" 3354msgstr "ტაჯიკეთი" 3355 3356#: rules/base.xml:5209 3357#, fuzzy 3358msgid "Tajik (legacy)" 3359msgstr "ფრანგული (legacy)" 3360 3361#. Keyboard indicator for Sinhala layouts 3362#: rules/base.xml:5218 3363msgid "si" 3364msgstr "" 3365 3366#: rules/base.xml:5219 3367#, fuzzy 3368msgid "Sinhala (phonetic)" 3369msgstr "სირიის ფონეტიკური" 3370 3371#: rules/base.xml:5230 3372msgid "Tamil (Sri Lanka, TamilNet '99)" 3373msgstr "" 3374 3375#: rules/base.xml:5239 3376msgid "Tamil (Sri Lanka, TamilNet '99, TAB encoding)" 3377msgstr "" 3378 3379#. Keyboard indicator for US layouts 3380#: rules/base.xml:5249 3381#, fuzzy 3382msgid "us" 3383msgstr "რუს" 3384 3385#: rules/base.xml:5250 3386msgid "Sinhala (US, with Sinhala letters)" 3387msgstr "" 3388 3389#. Keyboard indicator for Thai layouts 3390#: rules/base.xml:5259 3391msgid "th" 3392msgstr "" 3393 3394#: rules/base.xml:5260 3395#, fuzzy 3396msgid "Thai" 3397msgstr "ტაილანდი" 3398 3399#: rules/base.xml:5269 3400#, fuzzy 3401msgid "Thai (TIS-820.2538)" 3402msgstr "TIS-820.2538" 3403 3404#: rules/base.xml:5275 3405#, fuzzy 3406msgid "Thai (Pattachote)" 3407msgstr "პატაჩოტი" 3408 3409#. Keyboard indicator for Turkish layouts 3410#: rules/base.xml:5284 rules/base.extras.xml:1105 3411msgid "tr" 3412msgstr "" 3413 3414#: rules/base.xml:5285 rules/base.extras.xml:1106 3415#, fuzzy 3416msgid "Turkish" 3417msgstr "თურქეთი" 3418 3419#: rules/base.xml:5294 3420#, fuzzy 3421msgid "Turkish (F)" 3422msgstr "ქურთული, (F)" 3423 3424#: rules/base.xml:5300 3425#, fuzzy 3426msgid "Turkish (Alt-Q)" 3427msgstr "ქურთული, ლათინური Alt-Q" 3428 3429#: rules/base.xml:5306 3430#, fuzzy 3431msgid "Turkish (with Sun dead keys)" 3432msgstr "საერთაშორისო, სპეც ღილაკებით (dead keys)" 3433 3434#: rules/base.xml:5314 3435#, fuzzy 3436msgid "Kurdish (Turkey, Latin Q)" 3437msgstr "ქურთული, ლათინური Q" 3438 3439#: rules/base.xml:5325 3440#, fuzzy 3441msgid "Kurdish (Turkey, F)" 3442msgstr "ქურთული, (F)" 3443 3444#: rules/base.xml:5336 3445#, fuzzy 3446msgid "Kurdish (Turkey, Latin Alt-Q)" 3447msgstr "ქურთული, ლათინური Alt-Q" 3448 3449#: rules/base.xml:5345 3450#, fuzzy 3451msgid "Turkish (intl., with dead keys)" 3452msgstr "საერთაშორისო, სპეც ღილაკებით (dead keys)" 3453 3454#. Keyboard indicator for Crimean Tatar layouts 3455#: rules/base.xml:5352 rules/base.xml:5363 rules/base.xml:5374 3456#: rules/base.extras.xml:512 3457msgid "crh" 3458msgstr "" 3459 3460#: rules/base.xml:5353 3461msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)" 3462msgstr "" 3463 3464#: rules/base.xml:5364 3465msgid "Crimean Tatar (Turkish F)" 3466msgstr "" 3467 3468#: rules/base.xml:5375 3469msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)" 3470msgstr "" 3471 3472#: rules/base.xml:5388 3473msgid "Taiwanese" 3474msgstr "" 3475 3476#: rules/base.xml:5397 3477msgid "Taiwanese (indigenous)" 3478msgstr "" 3479 3480#. Keyboard indicator for Saisiyat layouts 3481#: rules/base.xml:5422 3482msgid "xsy" 3483msgstr "" 3484 3485#: rules/base.xml:5423 3486msgid "Saisiyat (Taiwan)" 3487msgstr "" 3488 3489#. Keyboard indicator for Ukranian layouts 3490#: rules/base.xml:5435 rules/base.extras.xml:1120 3491msgid "uk" 3492msgstr "" 3493 3494#: rules/base.xml:5436 rules/base.extras.xml:1121 3495#, fuzzy 3496msgid "Ukrainian" 3497msgstr "უკრაინა" 3498 3499#: rules/base.xml:5445 3500#, fuzzy 3501msgid "Ukrainian (phonetic)" 3502msgstr "სირიის ფონეტიკური" 3503 3504#: rules/base.xml:5451 3505msgid "Ukrainian (typewriter)" 3506msgstr "" 3507 3508#: rules/base.xml:5457 3509msgid "Ukrainian (Win keys)" 3510msgstr "" 3511 3512#: rules/base.xml:5463 3513#, fuzzy 3514msgid "Ukrainian (legacy)" 3515msgstr "ფრანგული (legacy)" 3516 3517#: rules/base.xml:5469 3518#, fuzzy 3519msgid "Ukrainian (standard RSTU)" 3520msgstr "სტანდარტული RSTU" 3521 3522#: rules/base.xml:5475 3523msgid "Russian (Ukraine, standard RSTU)" 3524msgstr "" 3525 3526#: rules/base.xml:5481 3527msgid "Ukrainian (homophonic)" 3528msgstr "" 3529 3530#: rules/base.xml:5491 rules/base.extras.xml:1136 3531msgid "English (UK)" 3532msgstr "" 3533 3534#: rules/base.xml:5500 3535msgid "English (UK, extended, with Win keys)" 3536msgstr "" 3537 3538#: rules/base.xml:5506 3539#, fuzzy 3540msgid "English (UK, intl., with dead keys)" 3541msgstr "საერთაშორისო, სპეც ღილაკებით (dead keys)" 3542 3543#: rules/base.xml:5512 3544msgid "English (UK, Dvorak)" 3545msgstr "" 3546 3547#: rules/base.xml:5518 3548msgid "English (UK, Dvorak, with UK punctuation)" 3549msgstr "" 3550 3551#: rules/base.xml:5524 3552#, fuzzy 3553msgid "English (UK, Macintosh)" 3554msgstr "ფრანგული (Macintosh)" 3555 3556#: rules/base.xml:5530 3557msgid "English (UK, intl., Macintosh)" 3558msgstr "" 3559 3560#: rules/base.xml:5536 3561msgid "English (UK, Colemak)" 3562msgstr "" 3563 3564#: rules/base.xml:5544 3565msgid "Polish (British keyboard)" 3566msgstr "" 3567 3568#: rules/base.xml:5557 3569#, fuzzy 3570msgid "Uzbek" 3571msgstr "უზბეკეთი" 3572 3573#: rules/base.xml:5566 3574#, fuzzy 3575msgid "Uzbek (Latin)" 3576msgstr "უზბეკეთი" 3577 3578#. Keyboard indicator for Vietnamese layouts 3579#: rules/base.xml:5575 rules/base.extras.xml:1166 3580msgid "vi" 3581msgstr "" 3582 3583#: rules/base.xml:5576 rules/base.extras.xml:1167 3584#, fuzzy 3585msgid "Vietnamese" 3586msgstr "ვიეტნამი" 3587 3588#: rules/base.xml:5585 3589msgid "Vietnamese (US, with Vietnamese letters)" 3590msgstr "" 3591 3592#: rules/base.xml:5591 3593msgid "Vietnamese (French, with Vietnamese letters)" 3594msgstr "" 3595 3596#. Keyboard indicator for Korean layouts 3597#: rules/base.xml:5600 rules/base.extras.xml:1150 3598msgid "ko" 3599msgstr "" 3600 3601#: rules/base.xml:5601 rules/base.extras.xml:1151 3602#, fuzzy 3603msgid "Korean" 3604msgstr "კორეული 106-ღილაკიანი" 3605 3606#: rules/base.xml:5610 3607#, fuzzy 3608msgid "Korean (101/104 key compatible)" 3609msgstr "101/104 ღილაკიანი თავსებადი" 3610 3611#: rules/base.xml:5620 3612#, fuzzy 3613msgid "Japanese (PC-98)" 3614msgstr "Japan (PC-98xx Series)" 3615 3616#. Keyboard indicator for Irish layouts 3617#: rules/base.xml:5633 3618msgid "ie" 3619msgstr "" 3620 3621#: rules/base.xml:5634 3622msgid "Irish" 3623msgstr "" 3624 3625#: rules/base.xml:5643 3626msgid "CloGaelach" 3627msgstr "CloGaelach" 3628 3629#: rules/base.xml:5652 3630#, fuzzy 3631msgid "Irish (UnicodeExpert)" 3632msgstr "UnicodeExpert" 3633 3634#: rules/base.xml:5658 3635msgid "Ogham" 3636msgstr "ოგხამი" 3637 3638#: rules/base.xml:5667 3639#, fuzzy 3640msgid "Ogham (IS434)" 3641msgstr "Ogham IS434" 3642 3643#: rules/base.xml:5680 3644#, fuzzy 3645msgid "Urdu (Pakistan)" 3646msgstr "პაკისტანი" 3647 3648#: rules/base.xml:5689 3649msgid "Urdu (Pakistan, CRULP)" 3650msgstr "" 3651 3652#: rules/base.xml:5695 3653msgid "Urdu (Pakistan, NLA)" 3654msgstr "" 3655 3656#: rules/base.xml:5702 3657#, fuzzy 3658msgid "Arabic (Pakistan)" 3659msgstr "პაკისტანი" 3660 3661#. Keyboard indicator for Sindhi layouts 3662#: rules/base.xml:5712 3663msgid "sd" 3664msgstr "" 3665 3666#: rules/base.xml:5713 3667msgid "Sindhi" 3668msgstr "" 3669 3670#. Keyboard indicator for Dhivehi layouts 3671#: rules/base.xml:5725 3672msgid "dv" 3673msgstr "" 3674 3675#: rules/base.xml:5726 3676msgid "Dhivehi" 3677msgstr "" 3678 3679#: rules/base.xml:5738 3680#, fuzzy 3681msgid "English (South Africa)" 3682msgstr "სამხრეთ აფრიკა" 3683 3684#. Keyboard indicator for Esperanto layouts 3685#: rules/base.xml:5748 3686#, fuzzy 3687msgid "eo" 3688msgstr "ქართ" 3689 3690#: rules/base.xml:5749 3691msgid "Esperanto" 3692msgstr "ესპერანტო" 3693 3694#: rules/base.xml:5758 3695msgid "Esperanto (displaced semicolon and quote, obsolete)" 3696msgstr "" 3697 3698#. Keyboard indicator for Nepali layouts 3699#: rules/base.xml:5767 3700msgid "ne" 3701msgstr "" 3702 3703#: rules/base.xml:5768 3704#, fuzzy 3705msgid "Nepali" 3706msgstr "ნეპალი" 3707 3708#: rules/base.xml:5781 3709msgid "English (Nigeria)" 3710msgstr "" 3711 3712#. Keyboard indicator for Igbo layouts 3713#: rules/base.xml:5791 3714msgid "ig" 3715msgstr "" 3716 3717#: rules/base.xml:5792 3718msgid "Igbo" 3719msgstr "" 3720 3721#. Keyboard indicator for Yoruba layouts 3722#: rules/base.xml:5802 3723msgid "yo" 3724msgstr "" 3725 3726#: rules/base.xml:5803 3727msgid "Yoruba" 3728msgstr "" 3729 3730#: rules/base.xml:5814 3731msgid "Hausa (Nigeria)" 3732msgstr "" 3733 3734#. Keyboard indicator for Amharic layouts 3735#: rules/base.xml:5826 3736msgid "am" 3737msgstr "" 3738 3739#: rules/base.xml:5827 3740msgid "Amharic" 3741msgstr "" 3742 3743#. Keyboard indicator for Wolof layouts 3744#: rules/base.xml:5838 3745msgid "wo" 3746msgstr "" 3747 3748#: rules/base.xml:5839 3749msgid "Wolof" 3750msgstr "" 3751 3752#. Keyboard indicator for Braille layouts 3753#: rules/base.xml:5850 3754#, fuzzy 3755msgid "brl" 3756msgstr "ირლ" 3757 3758#: rules/base.xml:5851 3759msgid "Braille" 3760msgstr "" 3761 3762#: rules/base.xml:5857 3763msgid "Braille (left-handed)" 3764msgstr "" 3765 3766#: rules/base.xml:5863 3767msgid "Braille (left-handed inverted thumb)" 3768msgstr "" 3769 3770#: rules/base.xml:5869 3771msgid "Braille (right-handed)" 3772msgstr "" 3773 3774#: rules/base.xml:5875 3775msgid "Braille (right-handed inverted thumb)" 3776msgstr "" 3777 3778#. Keyboard indicator for Turkmen layouts 3779#: rules/base.xml:5884 3780msgid "tk" 3781msgstr "" 3782 3783#: rules/base.xml:5885 3784#, fuzzy 3785msgid "Turkmen" 3786msgstr "თურქეთი" 3787 3788#: rules/base.xml:5894 3789msgid "Turkmen (Alt-Q)" 3790msgstr "" 3791 3792#. Keyboard indicator for Bambara layouts 3793#: rules/base.xml:5903 3794msgid "bm" 3795msgstr "" 3796 3797#: rules/base.xml:5904 3798msgid "Bambara" 3799msgstr "" 3800 3801#: rules/base.xml:5915 3802#, fuzzy 3803msgid "French (Mali, alt.)" 3804msgstr "ფრანგული (Macintosh)" 3805 3806#: rules/base.xml:5926 3807msgid "English (Mali, US, Macintosh)" 3808msgstr "" 3809 3810#: rules/base.xml:5937 3811msgid "English (Mali, US, intl.)" 3812msgstr "" 3813 3814#. Keyboard indicator for Swahili layouts 3815#: rules/base.xml:5949 rules/base.xml:5987 3816msgid "sw" 3817msgstr "" 3818 3819#: rules/base.xml:5950 3820msgid "Swahili (Tanzania)" 3821msgstr "" 3822 3823#: rules/base.xml:5959 3824msgid "fr-tg" 3825msgstr "" 3826 3827#: rules/base.xml:5960 3828#, fuzzy 3829msgid "French (Togo)" 3830msgstr "ფრანგული (legacy)" 3831 3832#: rules/base.xml:5988 3833msgid "Swahili (Kenya)" 3834msgstr "" 3835 3836#: rules/base.xml:5999 3837msgid "Kikuyu" 3838msgstr "" 3839 3840#. Keyboard indicator for Tswana layouts 3841#: rules/base.xml:6011 3842msgid "tn" 3843msgstr "" 3844 3845#: rules/base.xml:6012 3846msgid "Tswana" 3847msgstr "" 3848 3849#. Keyboard indicator for Filipino layouts 3850#: rules/base.xml:6022 3851msgid "ph" 3852msgstr "" 3853 3854#: rules/base.xml:6023 3855msgid "Filipino" 3856msgstr "" 3857 3858#: rules/base.xml:6042 3859msgid "Filipino (QWERTY, Baybayin)" 3860msgstr "" 3861 3862#: rules/base.xml:6060 3863msgid "Filipino (Capewell-Dvorak, Latin)" 3864msgstr "" 3865 3866#: rules/base.xml:6066 3867msgid "Filipino (Capewell-Dvorak, Baybayin)" 3868msgstr "" 3869 3870#: rules/base.xml:6084 3871msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006, Latin)" 3872msgstr "" 3873 3874#: rules/base.xml:6090 3875msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006, Baybayin)" 3876msgstr "" 3877 3878#: rules/base.xml:6108 3879msgid "Filipino (Colemak, Latin)" 3880msgstr "" 3881 3882#: rules/base.xml:6114 3883msgid "Filipino (Colemak, Baybayin)" 3884msgstr "" 3885 3886#: rules/base.xml:6132 3887msgid "Filipino (Dvorak, Latin)" 3888msgstr "" 3889 3890#: rules/base.xml:6138 3891msgid "Filipino (Dvorak, Baybayin)" 3892msgstr "" 3893 3894#: rules/base.xml:6158 3895msgid "md" 3896msgstr "" 3897 3898#: rules/base.xml:6159 3899msgid "Moldavian" 3900msgstr "" 3901 3902#: rules/base.xml:6168 3903msgid "gag" 3904msgstr "" 3905 3906#: rules/base.xml:6169 3907msgid "Moldavian (Gagauz)" 3908msgstr "" 3909 3910#: rules/base.xml:6180 3911msgid "id" 3912msgstr "" 3913 3914#: rules/base.xml:6181 3915msgid "Indonesian (Jawi)" 3916msgstr "" 3917 3918#: rules/base.xml:6197 3919msgid "ms" 3920msgstr "" 3921 3922#: rules/base.xml:6198 3923msgid "Malay (Jawi, Arabic Keyboard)" 3924msgstr "" 3925 3926#: rules/base.xml:6213 3927msgid "Malay (Jawi, phonetic)" 3928msgstr "" 3929 3930#: rules/base.xml:6224 3931#, fuzzy 3932msgid "Switching to another layout" 3933msgstr "Macintosh-ის განლაგება" 3934 3935#: rules/base.xml:6229 3936#, fuzzy 3937msgid "Right Alt (while pressed)" 3938msgstr "მარჯვენა Alt ღილაკი შეესაბამება Compose-ს." 3939 3940#: rules/base.xml:6235 3941#, fuzzy 3942msgid "Left Alt (while pressed)" 3943msgstr "მარცხენა Alt ღილაკი ცვლის ჯგუფს დაჭერის დროს." 3944 3945#: rules/base.xml:6241 rules/base.xml:6247 3946#, fuzzy 3947msgid "Left Win (while pressed)" 3948msgstr "მარცხენა Win ღილაკი ცვლის ჯგუფს დაჭერის დროს." 3949 3950#: rules/base.xml:6253 3951msgid "Any Win (while pressed)" 3952msgstr "" 3953 3954#: rules/base.xml:6259 3955msgid "Menu (while pressed), Shift+Menu for Menu" 3956msgstr "" 3957 3958#: rules/base.xml:6265 3959msgid "" 3960"Caps Lock (while pressed), Alt+Caps Lock for the original Caps Lock action" 3961msgstr "" 3962 3963#: rules/base.xml:6271 3964#, fuzzy 3965msgid "Right Ctrl (while pressed)" 3966msgstr "მარჯვენა Ctrl ღილაკი ცვლის ჯგუფს დაჭერილ მდგომარეობაში." 3967 3968#: rules/base.xml:6277 rules/base.xml:6501 rules/base.xml:6964 3969#, fuzzy 3970msgid "Right Alt" 3971msgstr "მარჯვენა Alt ღილაკი შეესაბამება Compose-ს." 3972 3973#: rules/base.xml:6283 rules/base.xml:6495 3974msgid "Left Alt" 3975msgstr "" 3976 3977#: rules/base.xml:6289 rules/base.xml:6525 rules/base.xml:6646 3978#: rules/base.xml:7030 3979#, fuzzy 3980msgid "Caps Lock" 3981msgstr "ღილაკი \tCaps Lock შეესაბამება Compose-ს." 3982 3983#: rules/base.xml:6295 3984#, fuzzy 3985msgid "Shift+Caps Lock" 3986msgstr "Shift+CapsLock ცვლიან ჯგუფს." 3987 3988#: rules/base.xml:6301 3989msgid "Caps Lock to first layout; Shift+Caps Lock to last layout" 3990msgstr "" 3991 3992#: rules/base.xml:6307 3993msgid "Left Win to first layout; Right Win/Menu to last layout" 3994msgstr "" 3995 3996#: rules/base.xml:6313 3997msgid "Left Ctrl to first layout; Right Ctrl to last layout" 3998msgstr "" 3999 4000#: rules/base.xml:6319 4001#, fuzzy 4002msgid "Alt+Caps Lock" 4003msgstr "Alt + CapsLock ცვლის ჯგუფს." 4004 4005#: rules/base.xml:6325 4006#, fuzzy 4007msgid "Both Shift together" 4008msgstr "ორივე Shift ღილაკი ერთად ცვლის ჯგუფს." 4009 4010#: rules/base.xml:6331 4011#, fuzzy 4012msgid "Both Alt together" 4013msgstr "ორივე Alt ღილაკი ერთად ცვლის ჯგუფს." 4014 4015#: rules/base.xml:6337 4016#, fuzzy 4017msgid "Both Ctrl together" 4018msgstr "ორივე Ctrl ღილაკი ერთად ცვლის ჯგუფს." 4019 4020#: rules/base.xml:6343 4021msgid "Ctrl+Shift" 4022msgstr "" 4023 4024#: rules/base.xml:6349 4025msgid "Left Ctrl+Left Shift" 4026msgstr "" 4027 4028#: rules/base.xml:6355 4029#, fuzzy 4030msgid "Right Ctrl+Right Shift" 4031msgstr "მარჯვენა Ctrl ღილაკი მოქმედებს როგორც მარჯვენა Alt." 4032 4033#: rules/base.xml:6361 4034msgid "Alt+Ctrl" 4035msgstr "" 4036 4037#: rules/base.xml:6367 4038msgid "Alt+Shift" 4039msgstr "" 4040 4041#: rules/base.xml:6373 4042msgid "Left Alt+Left Shift" 4043msgstr "" 4044 4045#: rules/base.xml:6379 4046msgid "Alt+Space" 4047msgstr "" 4048 4049#: rules/base.xml:6385 rules/base.xml:6465 rules/base.xml:6994 4050msgid "Menu" 4051msgstr "" 4052 4053#: rules/base.xml:6391 rules/base.xml:6477 rules/base.xml:6970 4054msgid "Left Win" 4055msgstr "" 4056 4057#: rules/base.xml:6397 4058msgid "Win+Space" 4059msgstr "" 4060 4061#: rules/base.xml:6403 rules/base.xml:6483 rules/base.xml:6982 4062msgid "Right Win" 4063msgstr "" 4064 4065#: rules/base.xml:6409 4066msgid "Left Shift" 4067msgstr "" 4068 4069#: rules/base.xml:6415 4070msgid "Right Shift" 4071msgstr "" 4072 4073#: rules/base.xml:6421 rules/base.xml:7006 4074msgid "Left Ctrl" 4075msgstr "" 4076 4077#: rules/base.xml:6427 rules/base.xml:6459 rules/base.xml:7018 4078#, fuzzy 4079msgid "Right Ctrl" 4080msgstr "მარჯვენა Ctrl ღილაკი შეესაბამება Compose-ს." 4081 4082#: rules/base.xml:6433 rules/base.xml:6652 rules/base.xml:7066 4083msgid "Scroll Lock" 4084msgstr "" 4085 4086#: rules/base.xml:6439 4087msgid "Left Ctrl+Left Win to first layout; Right Ctrl+Menu to second layout" 4088msgstr "" 4089 4090#: rules/base.xml:6445 4091msgid "Left Ctrl+Left Win" 4092msgstr "" 4093 4094#: rules/base.xml:6454 4095#, fuzzy 4096msgid "Key to choose the 3rd level" 4097msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევისთვის, დააჭირეთ Menu ღილაკს." 4098 4099#: rules/base.xml:6471 4100msgid "Any Win" 4101msgstr "" 4102 4103#: rules/base.xml:6489 4104msgid "Any Alt" 4105msgstr "" 4106 4107#: rules/base.xml:6507 4108#, fuzzy 4109msgid "Right Alt; Shift+Right Alt as Compose" 4110msgstr "მარჯვენა Alt ღილაკი შეესაბამება Compose-ს." 4111 4112#: rules/base.xml:6513 4113#, fuzzy 4114msgid "Right Alt never chooses 3rd level" 4115msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევისთვის, დააჭირეთ მარჯვენა Alt ღილაკს." 4116 4117#: rules/base.xml:6519 4118#, fuzzy 4119msgid "Enter on keypad" 4120msgstr "Pro დამატებ. პანელით" 4121 4122#: rules/base.xml:6531 4123#, fuzzy 4124msgid "Backslash" 4125msgstr "Backslash გაფართოებული ფუნქციები" 4126 4127#: rules/base.xml:6537 rules/base.xml:7042 4128msgid "<Less/Greater>" 4129msgstr "" 4130 4131#: rules/base.xml:6543 4132msgid "" 4133"Caps Lock; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level " 4134"chooser" 4135msgstr "" 4136 4137#: rules/base.xml:6549 4138msgid "" 4139"Backslash; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd level " 4140"chooser" 4141msgstr "" 4142 4143#: rules/base.xml:6555 4144msgid "" 4145"<Less/Greater>; acts as onetime lock when pressed together with " 4146"another 3rd level chooser" 4147msgstr "" 4148 4149#: rules/base.xml:6563 4150#, fuzzy 4151msgid "Ctrl position" 4152msgstr "Ctrl ღილაკის ადგილმდებარეობა" 4153 4154#: rules/base.xml:6568 4155#, fuzzy 4156msgid "Caps Lock as Ctrl" 4157msgstr "ღილაკი \tCaps Lock შეესაბამება Compose-ს." 4158 4159#: rules/base.xml:6574 4160msgid "Left Ctrl as Meta" 4161msgstr "" 4162 4163#: rules/base.xml:6580 4164#, fuzzy 4165msgid "Swap Ctrl and Caps Lock" 4166msgstr "CapsLock ის Ctrl-ით შეცვლა." 4167 4168#: rules/base.xml:6586 4169#, fuzzy 4170msgid "At left of 'A'" 4171msgstr "Ctrl ღილაკი A ასოს მარცხნივ" 4172 4173#: rules/base.xml:6592 4174#, fuzzy 4175msgid "At bottom left" 4176msgstr "Ctrl ღილაკი ქვემოთ მარცხნივ" 4177 4178#: rules/base.xml:6598 4179#, fuzzy 4180msgid "Right Ctrl as Right Alt" 4181msgstr "მარჯვენა Ctrl ღილაკი მოქმედებს როგორც მარჯვენა Alt." 4182 4183#: rules/base.xml:6604 4184msgid "Menu as Right Ctrl" 4185msgstr "" 4186 4187#: rules/base.xml:6610 4188msgid "Swap Left Alt with Left Ctrl" 4189msgstr "" 4190 4191#: rules/base.xml:6616 4192msgid "Swap Left Win with Left Ctrl" 4193msgstr "" 4194 4195#: rules/base.xml:6621 4196msgid "Swap Right Win with Right Ctrl" 4197msgstr "" 4198 4199#: rules/base.xml:6627 4200msgid "Left Alt as Ctrl, Left Ctrl as Win, Left Win as Left Alt" 4201msgstr "" 4202 4203#: rules/base.xml:6635 4204#, fuzzy 4205msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" 4206msgstr "დამატებითი ჯგუფის საჩვენებლად, კლავიატურის ინდიკატორის გამოყენება." 4207 4208#: rules/base.xml:6640 4209msgid "Num Lock" 4210msgstr "" 4211 4212#: rules/base.xml:6660 4213msgid "Layout of numeric keypad" 4214msgstr "" 4215 4216#: rules/base.xml:6665 4217msgid "Legacy" 4218msgstr "" 4219 4220#: rules/base.xml:6671 4221msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" 4222msgstr "" 4223 4224#: rules/base.xml:6677 4225msgid "" 4226"Unicode additions (arrows and math operators; math operators on default " 4227"level)" 4228msgstr "" 4229 4230#: rules/base.xml:6683 4231msgid "Legacy Wang 724" 4232msgstr "" 4233 4234#: rules/base.xml:6689 4235msgid "Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators)" 4236msgstr "" 4237 4238#: rules/base.xml:6695 4239msgid "" 4240"Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators; math " 4241"operators on default level)" 4242msgstr "" 4243 4244#: rules/base.xml:6701 4245msgid "Hexadecimal" 4246msgstr "" 4247 4248#: rules/base.xml:6707 4249msgid "ATM/phone-style" 4250msgstr "" 4251 4252#: rules/base.xml:6716 4253msgid "Numeric keypad Delete behavior" 4254msgstr "" 4255 4256#: rules/base.xml:6722 4257msgid "Legacy key with dot" 4258msgstr "" 4259 4260#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) 4261#: rules/base.xml:6729 4262msgid "Legacy key with comma" 4263msgstr "" 4264 4265#: rules/base.xml:6735 4266msgid "Four-level key with dot" 4267msgstr "" 4268 4269#: rules/base.xml:6741 4270msgid "Four-level key with dot, Latin-9 only" 4271msgstr "" 4272 4273#: rules/base.xml:6747 4274msgid "Four-level key with comma" 4275msgstr "" 4276 4277#: rules/base.xml:6753 4278msgid "Four-level key with momayyez" 4279msgstr "" 4280 4281#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps 4282#. The description needs to be rewritten 4283#: rules/base.xml:6761 4284msgid "Four-level key with abstract separators" 4285msgstr "" 4286 4287#: rules/base.xml:6767 4288msgid "Semicolon on third level" 4289msgstr "" 4290 4291#: rules/base.xml:6777 4292#, fuzzy 4293msgid "Caps Lock behavior" 4294msgstr "CapsLock ღილაკის ქცევა" 4295 4296#: rules/base.xml:6782 4297#, fuzzy 4298msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift \"pauses\" Caps Lock" 4299msgstr "რთავს შიდა კაპიტალიზაციას. Shift აყოვნებს CapsLock-ს. " 4300 4301#: rules/base.xml:6788 4302#, fuzzy 4303msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift does not affect Caps Lock" 4304msgstr "რთავს შიდა კაპიტალიზაციას. Shift არ ეხება CapsLock-ს. " 4305 4306#: rules/base.xml:6794 4307#, fuzzy 4308msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift \"pauses\" Caps Lock" 4309msgstr "მუშაობს როგორც დაბლოკილი Shift, ის აყოვნებს CapsLock-ის მოქმედებას." 4310 4311#: rules/base.xml:6800 4312#, fuzzy 4313msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift does not affect Caps Lock" 4314msgstr "მუშაობს როგორც დაბლოკილი Shift, ის არ აყოვნებს CapsLock-ის მოქმედებას." 4315 4316#: rules/base.xml:6806 4317#, fuzzy 4318msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters" 4319msgstr "CapsLock რთავს ალფავიტის სიმბოლოების უბრალო კაპიტალიზაციას." 4320 4321#: rules/base.xml:6812 4322#, fuzzy 4323msgid "Caps Lock toggles ShiftLock (affects all keys)" 4324msgstr "CapsLock რთავს Shift-ს, ეხება ყველა ღილაკს." 4325 4326#: rules/base.xml:6818 4327#, fuzzy 4328msgid "Swap ESC and Caps Lock" 4329msgstr "CapsLock ის Ctrl-ით შეცვლა." 4330 4331#: rules/base.xml:6824 4332#, fuzzy 4333msgid "Make Caps Lock an additional Esc" 4334msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Ctrl კლავიში." 4335 4336#: rules/base.xml:6830 4337msgid "" 4338"Make unmodified Caps Lock an additional Esc, but Shift + Caps Lock behaves " 4339"like regular Caps Lock" 4340msgstr "" 4341 4342#: rules/base.xml:6836 4343#, fuzzy 4344msgid "Make Caps Lock an additional Backspace" 4345msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Ctrl კლავიში." 4346 4347#: rules/base.xml:6842 4348#, fuzzy 4349msgid "Make Caps Lock an additional Super" 4350msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Ctrl კლავიში." 4351 4352#: rules/base.xml:6848 4353#, fuzzy 4354msgid "Make Caps Lock an additional Hyper" 4355msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Ctrl კლავიში." 4356 4357#: rules/base.xml:6854 4358#, fuzzy 4359msgid "Make Caps Lock an additional Menu key" 4360msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Ctrl კლავიში." 4361 4362#: rules/base.xml:6860 4363#, fuzzy 4364msgid "Make Caps Lock an additional Num Lock" 4365msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Ctrl კლავიში." 4366 4367#: rules/base.xml:6866 4368#, fuzzy 4369msgid "Caps Lock is also a Ctrl" 4370msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Ctrl კლავიში." 4371 4372#: rules/base.xml:6872 4373#, fuzzy 4374msgid "Caps Lock is disabled" 4375msgstr "ღილაკი \tCaps Lock შეესაბამება Compose-ს." 4376 4377#: rules/base.xml:6880 4378msgid "Alt/Win key behavior" 4379msgstr "Alt/Win კლავიშთა ქცევა" 4380 4381#: rules/base.xml:6885 4382#, fuzzy 4383msgid "Add the standard behavior to Menu key" 4384msgstr "მენიუს კლავიშისთვის სტანდარტული ქცევის მინიჭება." 4385 4386#: rules/base.xml:6891 4387#, fuzzy 4388msgid "Alt and Meta are on Alt" 4389msgstr "Alt და Meta, Alt ღილაკზე (ნაგულისხმევია)." 4390 4391#: rules/base.xml:6897 4392#, fuzzy 4393msgid "Alt is mapped to Win and the usual Alt" 4394msgstr "Alt შეესაბამება მარჯვენა Win ღილაკს, Super კი Menu-ს." 4395 4396#: rules/base.xml:6903 4397#, fuzzy 4398msgid "Ctrl is mapped to Win and the usual Ctrl keys" 4399msgstr "Мета შეესაბამება მარცხენა Win ღილაკს." 4400 4401#: rules/base.xml:6909 4402#, fuzzy 4403msgid "Ctrl is mapped to Alt; Alt is mapped to Win" 4404msgstr "Мета შეესაბამება მარცხენა Win ღილაკს." 4405 4406#: rules/base.xml:6915 4407#, fuzzy 4408msgid "Meta is mapped to Win" 4409msgstr "Мета შეესაბამება Win ღილაკებს." 4410 4411#: rules/base.xml:6921 4412#, fuzzy 4413msgid "Meta is mapped to Left Win" 4414msgstr "Мета შეესაბამება მარცხენა Win ღილაკს." 4415 4416#: rules/base.xml:6927 4417#, fuzzy 4418msgid "Hyper is mapped to Win" 4419msgstr "Hyper შეესაბამება Win ღილაკებს." 4420 4421#: rules/base.xml:6933 4422#, fuzzy 4423msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" 4424msgstr "Alt შეესაბამება მარჯვენა Win ღილაკს, Super კი Menu-ს." 4425 4426#: rules/base.xml:6939 4427#, fuzzy 4428msgid "Left Alt is swapped with Left Win" 4429msgstr "მარცხენა Alt-ი შეცვლილია Win ღილაკით" 4430 4431#: rules/base.xml:6945 4432#, fuzzy 4433msgid "Alt is swapped with Win" 4434msgstr "მარცხენა Alt-ი შეცვლილია Win ღილაკით" 4435 4436#: rules/base.xml:6951 4437#, fuzzy 4438msgid "Win is mapped to PrtSc and the usual Win" 4439msgstr "Мета შეესაბამება მარცხენა Win ღილაკს." 4440 4441#: rules/base.xml:6959 4442msgid "Position of Compose key" 4443msgstr "" 4444 4445#: rules/base.xml:6976 4446msgid "3rd level of Left Win" 4447msgstr "" 4448 4449#: rules/base.xml:6988 4450msgid "3rd level of Right Win" 4451msgstr "" 4452 4453#: rules/base.xml:7000 4454msgid "3rd level of Menu" 4455msgstr "" 4456 4457#: rules/base.xml:7012 4458msgid "3rd level of Left Ctrl" 4459msgstr "" 4460 4461#: rules/base.xml:7024 4462msgid "3rd level of Right Ctrl" 4463msgstr "" 4464 4465#: rules/base.xml:7036 4466msgid "3rd level of Caps Lock" 4467msgstr "" 4468 4469#: rules/base.xml:7048 4470msgid "3rd level of <Less/Greater>" 4471msgstr "" 4472 4473#: rules/base.xml:7054 4474msgid "Pause" 4475msgstr "" 4476 4477#: rules/base.xml:7060 4478msgid "PrtSc" 4479msgstr "" 4480 4481#: rules/base.xml:7073 4482msgid "Miscellaneous compatibility options" 4483msgstr "თავსებადობის სხვადასხვა პარამეტრი" 4484 4485#: rules/base.xml:7078 4486#, fuzzy 4487msgid "Default numeric keypad keys" 4488msgstr "სტანდარტული ციფრული კლავიშები" 4489 4490#: rules/base.xml:7084 4491msgid "Numeric keypad always enters digits (as in macOS)" 4492msgstr "" 4493 4494#: rules/base.xml:7090 4495msgid "" 4496"Num Lock on: digits; Shift for arrow keys. Num Lock off: arrow keys (as in " 4497"Windows)" 4498msgstr "" 4499 4500#: rules/base.xml:7096 4501msgid "Shift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level instead" 4502msgstr "" 4503 4504#: rules/base.xml:7102 4505#, fuzzy 4506msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" 4507msgstr "სპეც კლავიშებს (Ctrl+Alt+<клв>) სერვერი ამუშავებთ." 4508 4509#: rules/base.xml:7108 4510msgid "Apple Aluminium: emulate PC keys (PrtSc, Scroll Lock, Pause, Num Lock)" 4511msgstr "" 4512 4513#: rules/base.xml:7114 4514#, fuzzy 4515msgid "Shift cancels Caps Lock" 4516msgstr "CapsLock ის Ctrl-ით შეცვლა." 4517 4518#: rules/base.xml:7120 4519msgid "Enable extra typographic characters" 4520msgstr "" 4521 4522#: rules/base.xml:7126 4523#, fuzzy 4524msgid "Both Shift together enable Caps Lock" 4525msgstr "ორივე Shift ღილაკი ერთად ცვლის ჯგუფს." 4526 4527#: rules/base.xml:7132 4528msgid "Both Shift together enable Caps Lock; one Shift key disables it" 4529msgstr "" 4530 4531#: rules/base.xml:7138 4532#, fuzzy 4533msgid "Both Shift together enable Shift Lock" 4534msgstr "ორივე Shift ღილაკი ერთად ცვლის ჯგუფს." 4535 4536#: rules/base.xml:7144 4537msgid "Shift + Num Lock enables PointerKeys" 4538msgstr "" 4539 4540#: rules/base.xml:7150 4541msgid "Allow breaking grabs with keyboard actions (warning: security risk)" 4542msgstr "" 4543 4544#: rules/base.xml:7156 4545msgid "Allow grab and window tree logging" 4546msgstr "" 4547 4548#: rules/base.xml:7164 4549#, fuzzy 4550msgid "Adding currency signs to certain keys" 4551msgstr "ევროს ნიშნის ზოგიერთ კლავიშებზე დამატება" 4552 4553#: rules/base.xml:7169 4554msgid "Euro on E" 4555msgstr "" 4556 4557#: rules/base.xml:7175 4558msgid "Euro on 2" 4559msgstr "" 4560 4561#: rules/base.xml:7181 4562msgid "Euro on 4" 4563msgstr "" 4564 4565#: rules/base.xml:7187 4566msgid "Euro on 5" 4567msgstr "" 4568 4569#: rules/base.xml:7193 4570msgid "Rupee on 4" 4571msgstr "" 4572 4573#: rules/base.xml:7200 4574#, fuzzy 4575msgid "Key to choose 5th level" 4576msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევისთვის, დააჭირეთ Menu ღილაკს." 4577 4578#: rules/base.xml:7205 4579msgid "" 4580"<Less/Greater> chooses 5th level; acts as onetime lock when pressed " 4581"together with another 5th level chooser" 4582msgstr "" 4583 4584#: rules/base.xml:7211 4585msgid "" 4586"Right Alt chooses 5th level; acts as onetime lock when pressed together with " 4587"another 5th level chooser" 4588msgstr "" 4589 4590#: rules/base.xml:7217 4591msgid "" 4592"Left Win chooses 5th level; acts as onetime lock when pressed together with " 4593"another 5th level chooser" 4594msgstr "" 4595 4596#: rules/base.xml:7223 4597msgid "" 4598"Right Win chooses 5th level; acts as onetime lock when pressed together with " 4599"another 5th level chooser" 4600msgstr "" 4601 4602#: rules/base.xml:7269 4603msgid "Using space key to input non-breaking space" 4604msgstr "" 4605 4606#: rules/base.xml:7274 4607msgid "Usual space at any level" 4608msgstr "" 4609 4610#: rules/base.xml:7280 4611msgid "Non-breaking space at the 2nd level" 4612msgstr "" 4613 4614#: rules/base.xml:7286 4615msgid "Non-breaking space at the 3rd level" 4616msgstr "" 4617 4618#: rules/base.xml:7292 4619msgid "Non-breaking space at the 3rd level, nothing at the 4th level" 4620msgstr "" 4621 4622#: rules/base.xml:7298 4623msgid "" 4624"Non-breaking space at the 3rd level, thin non-breaking space at the 4th level" 4625msgstr "" 4626 4627#: rules/base.xml:7304 4628msgid "Non-breaking space at the 4th level" 4629msgstr "" 4630 4631#: rules/base.xml:7310 4632msgid "" 4633"Non-breaking space at the 4th level, thin non-breaking space at the 6th level" 4634msgstr "" 4635 4636#: rules/base.xml:7316 4637msgid "" 4638"Non-breaking space at the 4th level, thin non-breaking space at the 6th " 4639"level (via Ctrl+Shift)" 4640msgstr "" 4641 4642#: rules/base.xml:7322 4643msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level" 4644msgstr "" 4645 4646#: rules/base.xml:7328 4647msgid "" 4648"Zero-width non-joiner at the 2nd level, zero-width joiner at the 3rd level" 4649msgstr "" 4650 4651#: rules/base.xml:7334 4652msgid "" 4653"Zero-width non-joiner at the 2nd level, zero-width joiner at the 3rd level, " 4654"non-breaking space at the 4th level" 4655msgstr "" 4656 4657#: rules/base.xml:7340 4658msgid "" 4659"Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level" 4660msgstr "" 4661 4662#: rules/base.xml:7346 4663msgid "" 4664"Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, " 4665"nothing at the 4th level" 4666msgstr "" 4667 4668#: rules/base.xml:7352 4669msgid "" 4670"Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, " 4671"zero-width joiner at the 4th level" 4672msgstr "" 4673 4674#: rules/base.xml:7358 4675msgid "" 4676"Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, " 4677"thin non-breaking space at the 4th level" 4678msgstr "" 4679 4680#: rules/base.xml:7364 4681msgid "" 4682"Zero-width non-joiner at the 3rd level, zero-width joiner at the 4th level" 4683msgstr "" 4684 4685#: rules/base.xml:7371 4686msgid "Japanese keyboard options" 4687msgstr "" 4688 4689#: rules/base.xml:7376 4690msgid "Kana Lock key is locking" 4691msgstr "" 4692 4693#: rules/base.xml:7382 4694msgid "NICOLA-F style Backspace" 4695msgstr "" 4696 4697#: rules/base.xml:7388 4698#, fuzzy 4699msgid "Make Zenkaku Hankaku an additional Esc" 4700msgstr "გამოიყენე CapsLock როგორც დამატებითი Ctrl კლავიში." 4701 4702#: rules/base.xml:7395 4703msgid "Korean Hangul/Hanja keys" 4704msgstr "" 4705 4706#: rules/base.xml:7400 4707msgid "Right Alt as Hangul, right Ctrl as Hanja" 4708msgstr "" 4709 4710#: rules/base.xml:7406 4711#, fuzzy 4712msgid "Right Ctrl as Hangul, right Alt as Hanja" 4713msgstr "მარჯვენა Ctrl ღილაკი მოქმედებს როგორც მარჯვენა Alt." 4714 4715#: rules/base.xml:7413 4716msgid "Adding Esperanto supersigned letters" 4717msgstr "" 4718 4719#: rules/base.xml:7418 4720msgid "To the corresponding key in a QWERTY layout" 4721msgstr "" 4722 4723#: rules/base.xml:7424 4724msgid "To the corresponding key in a Dvorak layout" 4725msgstr "" 4726 4727#: rules/base.xml:7430 4728msgid "To the corresponding key in a Colemak layout" 4729msgstr "" 4730 4731#: rules/base.xml:7437 4732msgid "Maintain key compatibility with old Solaris keycodes" 4733msgstr "" 4734 4735#: rules/base.xml:7442 4736msgid "Sun Key compatibility" 4737msgstr "" 4738 4739#: rules/base.xml:7449 4740msgid "Key sequence to kill the X server" 4741msgstr "" 4742 4743#: rules/base.xml:7454 4744msgid "Ctrl+Alt+Backspace" 4745msgstr "" 4746 4747#: rules/base.extras.xml:9 4748#, fuzzy 4749msgid "apl" 4750msgstr "მალ" 4751 4752#: rules/base.extras.xml:10 4753msgid "APL" 4754msgstr "" 4755 4756#: rules/base.extras.xml:19 4757msgid "dlg" 4758msgstr "" 4759 4760#: rules/base.extras.xml:20 4761msgid "Dyalog APL complete" 4762msgstr "" 4763 4764#: rules/base.extras.xml:26 4765msgid "sax" 4766msgstr "" 4767 4768#: rules/base.extras.xml:27 4769msgid "APL Keyboard Symbols: sax" 4770msgstr "" 4771 4772#: rules/base.extras.xml:33 4773msgid "ufd" 4774msgstr "" 4775 4776#: rules/base.extras.xml:34 4777msgid "APL Keyboard Symbols: Unified Layout" 4778msgstr "" 4779 4780#: rules/base.extras.xml:40 4781msgid "apl2" 4782msgstr "" 4783 4784#: rules/base.extras.xml:41 4785msgid "APL Keyboard Symbols: IBM APL2" 4786msgstr "" 4787 4788#: rules/base.extras.xml:47 4789msgid "aplII" 4790msgstr "" 4791 4792#: rules/base.extras.xml:48 4793msgid "APL Keyboard Symbols: Manugistics APL*PLUS II" 4794msgstr "" 4795 4796#: rules/base.extras.xml:54 4797msgid "aplx" 4798msgstr "" 4799 4800#: rules/base.extras.xml:55 4801msgid "APL Keyboard Symbols: APLX Unified APL Layout" 4802msgstr "" 4803 4804#: rules/base.extras.xml:73 4805msgid "kut" 4806msgstr "" 4807 4808#: rules/base.extras.xml:74 4809msgid "Kutenai" 4810msgstr "" 4811 4812#: rules/base.extras.xml:80 4813msgid "shs" 4814msgstr "" 4815 4816#: rules/base.extras.xml:81 4817msgid "Secwepemctsin" 4818msgstr "" 4819 4820#: rules/base.extras.xml:87 4821msgid "Multilingual (Canada, Sun Type 6/7)" 4822msgstr "" 4823 4824#: rules/base.extras.xml:105 4825#, fuzzy 4826msgid "German (US, with German letters)" 4827msgstr "რუმინული კლავიატურა გერმანული ასოებით" 4828 4829#: rules/base.extras.xml:114 4830#, fuzzy 4831msgid "German (with Hungarian letters and no dead keys)" 4832msgstr "რუმინული კლავიატურა გერმანული ასოებით, dead keys გარეშე. " 4833 4834#: rules/base.extras.xml:124 4835#, fuzzy 4836msgid "Polish (Germany, no dead keys)" 4837msgstr "გერმანული, Sun dead keys" 4838 4839#: rules/base.extras.xml:134 4840#, fuzzy 4841msgid "German (Sun Type 6/7)" 4842msgstr "გერმანული, Sun dead keys" 4843 4844#: rules/base.extras.xml:140 4845msgid "German (Aus der Neo-Welt)" 4846msgstr "" 4847 4848#: rules/base.extras.xml:146 4849#, fuzzy 4850msgid "German (KOY)" 4851msgstr "გერმანია" 4852 4853#: rules/base.extras.xml:152 4854#, fuzzy 4855msgid "German (Bone)" 4856msgstr "გერმანული (Macintosh)" 4857 4858#: rules/base.extras.xml:158 4859msgid "German (Bone, eszett home row)" 4860msgstr "" 4861 4862#: rules/base.extras.xml:164 4863msgid "German (Neo qwertz)" 4864msgstr "" 4865 4866#: rules/base.extras.xml:170 4867msgid "German (Neo qwerty)" 4868msgstr "" 4869 4870#: rules/base.extras.xml:178 4871msgid "Russian (Germany, recommended)" 4872msgstr "" 4873 4874#: rules/base.extras.xml:189 4875msgid "Russian (Germany, transliteration)" 4876msgstr "" 4877 4878#: rules/base.extras.xml:198 4879#, fuzzy 4880msgid "German Ladin" 4881msgstr "გერმანული (Macintosh)" 4882 4883#: rules/base.extras.xml:199 4884msgid "de_lld" 4885msgstr "" 4886 4887#: rules/base.extras.xml:217 4888#, fuzzy 4889msgid "Old Hungarian" 4890msgstr "უნგრეთი" 4891 4892#: rules/base.extras.xml:218 4893msgid "oldhun" 4894msgstr "" 4895 4896#: rules/base.extras.xml:236 4897msgid "Avestan" 4898msgstr "" 4899 4900#: rules/base.extras.xml:257 4901#, fuzzy 4902msgid "Lithuanian (US Dvorak with Lithuanian letters)" 4903msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ლიტვური ასოებით" 4904 4905#: rules/base.extras.xml:263 4906msgid "Lithuanian (Sun Type 6/7)" 4907msgstr "" 4908 4909#: rules/base.extras.xml:281 4910msgid "Latvian (US Dvorak)" 4911msgstr "" 4912 4913#: rules/base.extras.xml:287 4914msgid "Latvian (US Dvorak, Y variant)" 4915msgstr "" 4916 4917#: rules/base.extras.xml:293 4918msgid "Latvian (US Dvorak, minus variant)" 4919msgstr "" 4920 4921#: rules/base.extras.xml:299 4922msgid "Latvian (programmer US Dvorak)" 4923msgstr "" 4924 4925#: rules/base.extras.xml:305 4926msgid "Latvian (programmer US Dvorak, Y variant)" 4927msgstr "" 4928 4929#: rules/base.extras.xml:311 4930msgid "Latvian (programmer US Dvorak, minus variant)" 4931msgstr "" 4932 4933#: rules/base.extras.xml:317 4934msgid "Latvian (US Colemak)" 4935msgstr "" 4936 4937#: rules/base.extras.xml:323 4938msgid "Latvian (US Colemak, apostrophe variant)" 4939msgstr "" 4940 4941#: rules/base.extras.xml:329 4942msgid "Latvian (Sun Type 6/7)" 4943msgstr "" 4944 4945#: rules/base.extras.xml:347 4946msgid "English (US, international AltGr Unicode combining)" 4947msgstr "" 4948 4949#: rules/base.extras.xml:353 4950msgid "English (US, international AltGr Unicode combining, alternative)" 4951msgstr "" 4952 4953#: rules/base.extras.xml:359 4954msgid "Atsina" 4955msgstr "" 4956 4957#: rules/base.extras.xml:366 4958msgid "Coeur d'Alene Salish" 4959msgstr "" 4960 4961#: rules/base.extras.xml:375 4962msgid "Czech Slovak and German (US)" 4963msgstr "" 4964 4965#: rules/base.extras.xml:387 4966msgid "English (US, IBM Arabic 238_L)" 4967msgstr "" 4968 4969#: rules/base.extras.xml:393 4970msgid "English (US, Sun Type 6/7)" 4971msgstr "" 4972 4973#: rules/base.extras.xml:399 4974msgid "English (Norman)" 4975msgstr "" 4976 4977#: rules/base.extras.xml:405 4978msgid "English (Carpalx)" 4979msgstr "" 4980 4981#: rules/base.extras.xml:411 4982#, fuzzy 4983msgid "English (Carpalx, intl., with dead keys)" 4984msgstr "საერთაშორისო, სპეც ღილაკებით (dead keys)" 4985 4986#: rules/base.extras.xml:417 4987msgid "English (Carpalx, intl., with AltGr dead keys)" 4988msgstr "" 4989 4990#: rules/base.extras.xml:423 4991msgid "English (Carpalx, full optimization)" 4992msgstr "" 4993 4994#: rules/base.extras.xml:429 4995msgid "English (Carpalx, full optimization, intl., with dead keys)" 4996msgstr "" 4997 4998#: rules/base.extras.xml:435 4999msgid "English (Carpalx, full optimization, intl., with AltGr dead keys)" 5000msgstr "" 5001 5002#: rules/base.extras.xml:441 5003msgid "English (3l)" 5004msgstr "" 5005 5006#: rules/base.extras.xml:447 5007msgid "English (3l, chromebook)" 5008msgstr "" 5009 5010#: rules/base.extras.xml:453 5011msgid "Sicilian (US keyboard)" 5012msgstr "" 5013 5014#: rules/base.extras.xml:476 5015#, fuzzy 5016msgid "Polish (intl., with dead keys)" 5017msgstr "საერთაშორისო, სპეც ღილაკებით (dead keys)" 5018 5019#: rules/base.extras.xml:482 5020msgid "Polish (Colemak)" 5021msgstr "" 5022 5023#: rules/base.extras.xml:488 5024msgid "Polish (Sun Type 6/7)" 5025msgstr "" 5026 5027#: rules/base.extras.xml:494 5028msgid "Polish (Glagolica)" 5029msgstr "" 5030 5031#: rules/base.extras.xml:513 5032msgid "Crimean Tatar (Dobruja Q)" 5033msgstr "" 5034 5035#: rules/base.extras.xml:522 5036msgid "Romanian (ergonomic Touchtype)" 5037msgstr "" 5038 5039#: rules/base.extras.xml:528 5040msgid "Romanian (Sun Type 6/7)" 5041msgstr "" 5042 5043#: rules/base.extras.xml:546 5044msgid "Serbian (combining accents instead of dead keys)" 5045msgstr "" 5046 5047#: rules/base.extras.xml:561 5048msgid "Church Slavonic" 5049msgstr "" 5050 5051#: rules/base.extras.xml:571 5052msgid "Russian (with Ukrainian-Belorussian layout)" 5053msgstr "" 5054 5055#: rules/base.extras.xml:582 5056#, fuzzy 5057msgid "Russian (Rulemak, phonetic Colemak)" 5058msgstr "რუსული ფონეტიკური" 5059 5060#: rules/base.extras.xml:588 5061msgid "Russian (Sun Type 6/7)" 5062msgstr "" 5063 5064#: rules/base.extras.xml:594 5065msgid "Russian (with US punctuation)" 5066msgstr "" 5067 5068#: rules/base.extras.xml:601 5069msgid "Russian (Polyglot and Reactionary)" 5070msgstr "" 5071 5072#: rules/base.extras.xml:687 5073#, fuzzy 5074msgid "Armenian (OLPC phonetic)" 5075msgstr "სირიის ფონეტიკური" 5076 5077#: rules/base.extras.xml:705 5078msgid "Hebrew (Biblical, SIL phonetic)" 5079msgstr "" 5080 5081#: rules/base.extras.xml:723 5082msgid "Arabic (Sun Type 6/7)" 5083msgstr "" 5084 5085#: rules/base.extras.xml:729 5086msgid "" 5087"Arabic (with extensions for Arabic-written other languages and European " 5088"digits preferred)" 5089msgstr "" 5090 5091#: rules/base.extras.xml:735 5092msgid "" 5093"Arabic (with extensions for Arabic-written other languages and Arabic digits " 5094"preferred)" 5095msgstr "" 5096 5097#: rules/base.extras.xml:741 5098msgid "Ugaritic instead of Arabic" 5099msgstr "" 5100 5101#: rules/base.extras.xml:756 5102msgid "Belgian (Sun Type 6/7)" 5103msgstr "" 5104 5105#: rules/base.extras.xml:771 5106msgid "Portuguese (Brazil, Sun Type 6/7)" 5107msgstr "" 5108 5109#: rules/base.extras.xml:786 5110msgid "Czech (Sun Type 6/7)" 5111msgstr "" 5112 5113#: rules/base.extras.xml:792 5114msgid "Czech (programming)" 5115msgstr "" 5116 5117#: rules/base.extras.xml:798 5118msgid "Czech (typographic)" 5119msgstr "" 5120 5121#: rules/base.extras.xml:813 5122msgid "Danish (Sun Type 6/7)" 5123msgstr "" 5124 5125#: rules/base.extras.xml:828 5126msgid "Dutch (Sun Type 6/7)" 5127msgstr "" 5128 5129#: rules/base.extras.xml:843 5130msgid "Estonian (Sun Type 6/7)" 5131msgstr "" 5132 5133#: rules/base.extras.xml:858 5134msgid "Finnish (DAS)" 5135msgstr "" 5136 5137#: rules/base.extras.xml:864 5138msgid "Finnish (Sun Type 6/7)" 5139msgstr "" 5140 5141#: rules/base.extras.xml:870 5142#, fuzzy 5143msgid "Finnish Dvorak" 5144msgstr "ფრანგული Dvorak" 5145 5146#: rules/base.extras.xml:885 5147#, fuzzy 5148msgid "French (Sun Type 6/7)" 5149msgstr "ფრანგული, Sun dead keys" 5150 5151#: rules/base.extras.xml:891 5152msgid "French (US, with French letters, with dead keys, alternative)" 5153msgstr "" 5154 5155#: rules/base.extras.xml:897 5156msgid "French (US, AZERTY)" 5157msgstr "" 5158 5159#: rules/base.extras.xml:912 5160msgid "Greek (Sun Type 6/7)" 5161msgstr "" 5162 5163#: rules/base.extras.xml:918 5164msgid "Greek (Colemak)" 5165msgstr "" 5166 5167#: rules/base.extras.xml:933 5168msgid "Italian (Sun Type 6/7)" 5169msgstr "" 5170 5171#: rules/base.extras.xml:939 5172msgid "Italian Ladin" 5173msgstr "" 5174 5175#: rules/base.extras.xml:940 5176msgid "it_lld" 5177msgstr "" 5178 5179#: rules/base.extras.xml:959 5180msgid "Japanese (Sun Type 6)" 5181msgstr "" 5182 5183#: rules/base.extras.xml:965 5184msgid "Japanese (Sun Type 7 - pc compatible)" 5185msgstr "" 5186 5187#: rules/base.extras.xml:971 5188msgid "Japanese (Sun Type 7 - sun compatible)" 5189msgstr "" 5190 5191#: rules/base.extras.xml:986 5192msgid "Norwegian (Sun Type 6/7)" 5193msgstr "" 5194 5195#: rules/base.extras.xml:1001 5196msgid "Portuguese (Sun Type 6/7)" 5197msgstr "" 5198 5199#: rules/base.extras.xml:1016 5200msgid "Portuguese (Colemak)" 5201msgstr "" 5202 5203#: rules/base.extras.xml:1031 5204msgid "Slovak (Sun Type 6/7)" 5205msgstr "" 5206 5207#: rules/base.extras.xml:1046 5208msgid "Spanish (Sun Type 6/7)" 5209msgstr "" 5210 5211#: rules/base.extras.xml:1061 5212msgid "Swedish (Dvorak A5)" 5213msgstr "" 5214 5215#: rules/base.extras.xml:1067 5216msgid "Swedish (Sun Type 6/7)" 5217msgstr "" 5218 5219#: rules/base.extras.xml:1073 5220msgid "Elfdalian (Swedish, with combining ogonek)" 5221msgstr "" 5222 5223#: rules/base.extras.xml:1091 5224msgid "German (Switzerland, Sun Type 6/7)" 5225msgstr "" 5226 5227#: rules/base.extras.xml:1097 5228msgid "French (Switzerland, Sun Type 6/7)" 5229msgstr "" 5230 5231#: rules/base.extras.xml:1112 5232msgid "Turkish (Sun Type 6/7)" 5233msgstr "" 5234 5235#: rules/base.extras.xml:1127 5236msgid "Ukrainian (Sun Type 6/7)" 5237msgstr "" 5238 5239#: rules/base.extras.xml:1142 5240msgid "English (UK, Sun Type 6/7)" 5241msgstr "" 5242 5243#: rules/base.extras.xml:1157 5244msgid "Korean (Sun Type 6/7)" 5245msgstr "" 5246 5247#: rules/base.extras.xml:1176 5248msgid "Vietnamese (AÐERTY)" 5249msgstr "" 5250 5251#: rules/base.extras.xml:1182 5252msgid "Vietnamese (QĐERTY)" 5253msgstr "" 5254 5255#. Keyboard indicator for European layouts 5256#: rules/base.extras.xml:1191 5257#, fuzzy 5258msgid "eu" 5259msgstr "გერ" 5260 5261#: rules/base.extras.xml:1192 5262#, fuzzy 5263msgid "EurKEY (US based layout with European letters)" 5264msgstr "აშშ-ს კლავიატურა ხორვატიული ასოებით" 5265 5266#. Keyboard layouts for transcription and transliteration systems 5267#: rules/base.extras.xml:1233 5268msgid "International Phonetic Alphabet" 5269msgstr "" 5270 5271#: rules/base.extras.xml:1243 5272msgid "Parentheses position" 5273msgstr "" 5274 5275#: rules/base.extras.xml:1248 5276msgid "Swap with square brackets" 5277msgstr "" 5278 5279#~ msgid "(F)" 5280#~ msgstr "(F)" 5281 5282#~ msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" 5283#~ msgstr "pc101, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშები (dead keys)" 5284 5285#~ msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" 5286#~ msgstr "pc101, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 5287 5288#~ msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" 5289#~ msgstr "pc101, qwerty, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys)" 5290 5291#~ msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" 5292#~ msgstr "pc101, qwerty, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys) გარეშე" 5293 5294#~ msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" 5295#~ msgstr "pc101, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშები (dead keys)" 5296 5297#~ msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" 5298#~ msgstr "pc101, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 5299 5300#~ msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" 5301#~ msgstr "pc101, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys)" 5302 5303#~ msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" 5304#~ msgstr "pc101, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 5305 5306#~ msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" 5307#~ msgstr "pc102, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშები (dead keys)" 5308 5309#~ msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" 5310#~ msgstr "pc102, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 5311 5312#~ msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" 5313#~ msgstr "pc102, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys)" 5314 5315#~ msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" 5316#~ msgstr "pc102, qwerty, წერტილი, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 5317 5318#~ msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" 5319#~ msgstr "pc102, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშები (dead keys)" 5320 5321#~ msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" 5322#~ msgstr "pc102, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 5323 5324#~ msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" 5325#~ msgstr "pc102, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშები (dead keys)" 5326 5327#~ msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" 5328#~ msgstr "pc102, qwertz, წერტილი, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 5329 5330#~ msgid "ACPI Standard" 5331#~ msgstr "სტანდარტული ACPI" 5332 5333#~ msgid "Acer TravelMate 800" 5334#~ msgstr "Acer TravelMate 800" 5335 5336#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key." 5337#~ msgstr "ევროს ნიშნის 2იანის კლავიშზე დამატება." 5338 5339#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key." 5340#~ msgstr "ევროს ნიშნის 5იანის კლავიშზე დამატება." 5341 5342#~ msgid "Add the EuroSign to the E key." 5343#~ msgstr "ევროს ნიშნის E ასოს კლავიშზე დამატება." 5344 5345#~ msgid "Afg" 5346#~ msgstr "ავღ" 5347 5348#~ msgid "Alb" 5349#~ msgstr "ალბ" 5350 5351#~ msgid "Alt+Ctrl changes group." 5352#~ msgstr "Alt + Ctrl ცვლის ჯგუფს." 5353 5354#~ msgid "Alt+Shift changes group." 5355#~ msgstr "Alt + Shift ცვლის ჯგუფს." 5356 5357#~ msgid "Alt-Q" 5358#~ msgstr "Alt-Q" 5359 5360#~ msgid "Alternative" 5361#~ msgstr "ალტერნატიული" 5362 5363#~ msgid "Alternative international (former us_intl)" 5364#~ msgstr "ალტერნატიული ინტერნაციონალური" 5365 5366#~ msgid "Alternative, eliminate dead keys" 5367#~ msgstr "ალტერნატიული, სპეც კლავიშების (dead keys) გარეშე" 5368 5369#~ msgid "And" 5370#~ msgstr "ანდ" 5371 5372#~ msgid "Andorra" 5373#~ msgstr "ანდორა" 5374 5375#~ msgid "Apostrophe (') variant" 5376#~ msgstr "(') აპოსტროფიანი ვარიანტი" 5377 5378#~ msgid "Ara" 5379#~ msgstr "არა" 5380 5381#~ msgid "Arm" 5382#~ msgstr "სომხ" 5383 5384#~ msgid "Aze" 5385#~ msgstr "აზერ" 5386 5387#~ msgid "Bel" 5388#~ msgstr "ბელ" 5389 5390#~ msgid "Bengali" 5391#~ msgstr "ბენგალი" 5392 5393#~ msgid "Bhutan" 5394#~ msgstr "ბუტანი" 5395 5396#~ msgid "Bih" 5397#~ msgstr "ბოსნ" 5398 5399#~ msgid "Blr" 5400#~ msgstr "ბელ" 5401 5402#~ msgid "Bosnia and Herzegovina" 5403#~ msgstr "ბოსნია და ჰერცოგოვინა" 5404 5405#~ msgid "Both Win-keys switch group while pressed." 5406#~ msgstr "ორივე Win ღილაკი ერთად ცვლის ჯგუფს." 5407 5408#~ msgid "Bra" 5409#~ msgstr "ბრაზ" 5410 5411#~ msgid "Brazil" 5412#~ msgstr "ბრაზილია" 5413 5414#~ msgid "Brazilian ABNT2" 5415#~ msgstr "ბრაზილიური ABNT2" 5416 5417#~ msgid "Can" 5418#~ msgstr "კან" 5419 5420#~ msgid "Canada" 5421#~ msgstr "კანადა" 5422 5423#~ msgid "CapsLock LED shows alternative group." 5424#~ msgstr "CapsLock-ის ინდიკატორი აჩვენებს დამატებით ჯგუფებს." 5425 5426#~ msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." 5427#~ msgstr "CapsLock-ი ბლოკავს Shift მოდიფიკატორს." 5428 5429#~ msgid "CapsLock key changes group." 5430#~ msgstr "CapsLock ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5431 5432#~ msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" 5433#~ msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (ალტერნატიული ვარიანტი)" 5434 5435#~ msgid "Compose key position" 5436#~ msgstr "Compose კლავიშის პოზიცია" 5437 5438#~ msgid "Ctrl+Shift changes group." 5439#~ msgstr "Ctrl Shift ცვლის ჯგუფს." 5440 5441#~ msgid "Cyrillic" 5442#~ msgstr "კირილიცა" 5443 5444#~ msgid "Cze" 5445#~ msgstr "ჩეხ" 5446 5447#~ msgid "DRC" 5448#~ msgstr "DRC" 5449 5450#~ msgid "Dead acute" 5451#~ msgstr "სპეც. სიმბოლო Dead acute" 5452 5453#~ msgid "Denmark" 5454#~ msgstr "დანია" 5455 5456#~ msgid "Dnk" 5457#~ msgstr "დან" 5458 5459#~ msgid "Dvorak" 5460#~ msgstr "დვორაკული" 5461 5462#~ msgid "Eliminate dead keys" 5463#~ msgstr "სპეც ღილაკების (dead keys) გამორთვა" 5464 5465#~ msgid "Epo" 5466#~ msgstr "ეპო" 5467 5468#~ msgid "Esp" 5469#~ msgstr "ესპ" 5470 5471#~ msgid "Evdev-managed keyboard" 5472#~ msgstr "Evdev-managed keyboard" 5473 5474#~ msgid "Extended" 5475#~ msgstr "გაფართოებული" 5476 5477#~ msgid "F-letter (F) variant" 5478#~ msgstr "F-ს ვარიანტი" 5479 5480#~ msgid "Fao" 5481#~ msgstr "ფარ" 5482 5483#~ msgid "Finland" 5484#~ msgstr "ფინეთი" 5485 5486#~ msgid "Fra" 5487#~ msgstr "ფრა" 5488 5489#~ msgid "France" 5490#~ msgstr "საფრანგეთი" 5491 5492#~ msgid "French, eliminate dead keys" 5493#~ msgstr "ფრანგული, dead keys გარეშე" 5494 5495#~ msgid "GBr" 5496#~ msgstr "ბრიტ" 5497 5498#~ msgid "German, eliminate dead keys" 5499#~ msgstr "გერმანული, სპეც dead keys გარეშე" 5500 5501#~ msgid "Ghana" 5502#~ msgstr "განა" 5503 5504#~ msgid "Gre" 5505#~ msgstr "საბ" 5506 5507#~ msgid "Group Shift/Lock behavior" 5508#~ msgstr "განლაგების შეცვლის ფუნქცია" 5509 5510#~ msgid "Hausa" 5511#~ msgstr "ჰაუსა" 5512 5513#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" 5514#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" 5515 5516#~ msgid "Hrv" 5517#~ msgstr "ხორ" 5518 5519#~ msgid "Hun" 5520#~ msgstr "უნგ" 5521 5522#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" 5523#~ msgstr "IBM Rapid Access II (ალტერნატიული ვარიანტი)" 5524 5525#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" 5526#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" 5527 5528#~ msgid "ISO Alternate" 5529#~ msgstr "დამატებითი ISO" 5530 5531#~ msgid "Ind" 5532#~ msgstr "ინდ" 5533 5534#~ msgid "Iran" 5535#~ msgstr "ირანი" 5536 5537#~ msgid "Ireland" 5538#~ msgstr "ირლანდია" 5539 5540#~ msgid "Irn" 5541#~ msgstr "ირა" 5542 5543#~ msgid "Irq" 5544#~ msgstr "ერა" 5545 5546#~ msgid "Israel" 5547#~ msgstr "ისრაელი" 5548 5549#~ msgid "Jpn" 5550#~ msgstr "იაპ" 5551 5552#~ msgid "Keypad" 5553#~ msgstr "დამატებითი პანელით" 5554 5555#~ msgid "Khm" 5556#~ msgstr "კხმ" 5557 5558#~ msgid "Korea, Republic of" 5559#~ msgstr "კორეა, რესპუბლიკა" 5560 5561#~ msgid "Kotoistus" 5562#~ msgstr "Kotoistus" 5563 5564#~ msgid "Kyr" 5565#~ msgstr "ყირ" 5566 5567#~ msgid "LAm" 5568#~ msgstr "ლათამ" 5569 5570#~ msgid "Laos" 5571#~ msgstr "ლაოსი" 5572 5573#~ msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" 5574#~ msgstr "Compaq ლეპტოპ/ნოუთბუქის კლავიატურა (მაგ. Armada)" 5575 5576#~ msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" 5577#~ msgstr "Compaq ლეპტოპ/ნოუთბუქის კლავიატურა (მაგ. Presario)" 5578 5579#~ msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx" 5580#~ msgstr "ლეპტოპ/ნოუთბუქი Dell Inspiron 6xxx/8xxx" 5581 5582#~ msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" 5583#~ msgstr "ლეპტოპ/ნოუთბუქი eMachines m68xx" 5584 5585#~ msgid "Latin" 5586#~ msgstr "ლათინური" 5587 5588#~ msgid "Latin Unicode qwerty" 5589#~ msgstr "ლათინური უნიკოდი qwerty" 5590 5591#~ msgid "Latin qwerty" 5592#~ msgstr "ლათინური qwerty" 5593 5594#~ msgid "Left Alt key changes group." 5595#~ msgstr "მარცხენა Alt ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5596 5597#~ msgid "Left Ctrl key changes group." 5598#~ msgstr "მარცხენა Alt ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5599 5600#~ msgid "Left Shift key changes group." 5601#~ msgstr "მარცხენა Shift ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5602 5603#~ msgid "Left Win-key changes group." 5604#~ msgstr "მარცხენა Win ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5605 5606#~ msgid "Left Win-key is Compose." 5607#~ msgstr "მარცხენა Win ღილაკი შეესაბამება Compose-ს." 5608 5609#~ msgid "Left handed Dvorak" 5610#~ msgstr "Dvorak ცაციებისთვის" 5611 5612#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)" 5613#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (ალტერნატიული ვარიანტი)" 5614 5615#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" 5616#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (ალტერნატიული ვარიანტი2)" 5617 5618#~ msgid "Ltu" 5619#~ msgstr "ლიტ" 5620 5621#~ msgid "Lva" 5622#~ msgstr "ლატვ" 5623 5624#~ msgid "Maldives" 5625#~ msgstr "მალდივები" 5626 5627#~ msgid "Mao" 5628#~ msgstr "მაო" 5629 5630#~ msgid "Menu is Compose." 5631#~ msgstr "Menu ღილაკი შეესაბამება Compose-ის ღილაკს." 5632 5633#~ msgid "Menu key changes group." 5634#~ msgstr "Menu-ს ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5635 5636#~ msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" 5637#~ msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" 5638 5639#~ msgid "Mkd" 5640#~ msgstr "მაკ" 5641 5642#~ msgid "Mng" 5643#~ msgstr "მონღ" 5644 5645#~ msgid "Myanmar" 5646#~ msgstr "მიანმა" 5647 5648#~ msgid "Neostyle" 5649#~ msgstr "Neostyle" 5650 5651#~ msgid "Nep" 5652#~ msgstr "ნეპ" 5653 5654#~ msgid "Netherlands" 5655#~ msgstr "ნიდერლანდები" 5656 5657#~ msgid "Nld" 5658#~ msgstr "ჰოლ" 5659 5660#~ msgid "Nor" 5661#~ msgstr "ნორ" 5662 5663#~ msgid "NumLock LED shows alternative group." 5664#~ msgstr "NumLock-ის ინდიკატორი აჩვენებს დამატებით ჯგუფს." 5665 5666#~ msgid "Numpad keys work as with Mac." 5667#~ msgstr "ციფრული ღილაკები მოქმედებენ როგორც Mac-ის კლავიატურაში." 5668 5669#~ msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard" 5670#~ msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard" 5671 5672#~ msgid "PC-98xx Series" 5673#~ msgstr "PC-98xx Series" 5674 5675#~ msgid "Phonetic" 5676#~ msgstr "ფონეტიკური" 5677 5678#~ msgid "Pol" 5679#~ msgstr "პოლ" 5680 5681#~ msgid "Poland" 5682#~ msgstr "პოლონეთი" 5683 5684#~ msgid "PowerPC PS/2" 5685#~ msgstr "PowerPC PS/2" 5686 5687#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." 5688#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევისთვის, დააჭირეთ მარცხენა Alt-ს" 5689 5690#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." 5691#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევისთვის, დააჭირეთ მარცხენა Win ღილაკს." 5692 5693#~ msgid "" 5694#~ "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." 5695#~ msgstr "" 5696#~ "მე-3 საფეხურის ამორჩევისთვის, დააჭირეთ მარჯვენა Alt ღილაკს. Shift" 5697#~ "+მარჯვენა Alt ღილაკი იმოქმედებენ როგორც Multi_Key." 5698 5699#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." 5700#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევისთვის, დააჭირეთ მარჯვენა Ctrl-ს." 5701 5702#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." 5703#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა მარჯვენა Win ღილაკის დაჭერით." 5704 5705#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." 5706#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა ნებისმიერი Alt ღილაკის დაჭერით." 5707 5708#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." 5709#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა ნებისმიერი Win ღილაკის დაჭერით." 5710 5711#~ msgid "Probhat" 5712#~ msgstr "პრობატი" 5713 5714#~ msgid "Prt" 5715#~ msgstr "პორტ" 5716 5717#~ msgid "R-Alt switches group while pressed." 5718#~ msgstr "მარჯვენა Alt კლავიში ცვლის ჯგუფს დაჭერილ მდგომარეობაში." 5719 5720#~ msgid "Right Alt key changes group." 5721#~ msgstr "მარჯვენა Alt ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5722 5723#~ msgid "Right Ctrl key changes group." 5724#~ msgstr "მარჯვენა Ctrl ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5725 5726#~ msgid "Right Shift key changes group." 5727#~ msgstr "მარჯვენა Shift ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5728 5729#~ msgid "Right Win-key changes group." 5730#~ msgstr "მარჯვენა Win ღილაკი ცვლის ჯგუფს." 5731 5732#~ msgid "Right Win-key is Compose." 5733#~ msgstr "მარჯვენა Win ღილაკი შეესაბამება Compose-ს." 5734 5735#~ msgid "Right Win-key switches group while pressed." 5736#~ msgstr "მარჯვენა Win ღილაკი ცვლის ჯგუფს დაჭერილ მდგომარეობაში." 5737 5738#~ msgid "Right handed Dvorak" 5739#~ msgstr "Dvorak კლავიატურა არა-ცაციებისთვის" 5740 5741#~ msgid "Rou" 5742#~ msgstr "რუმ" 5743 5744#~ msgid "Russia" 5745#~ msgstr "რუსეთი" 5746 5747#~ msgid "SCG" 5748#~ msgstr "SCG" 5749 5750#~ msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" 5751#~ msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" 5752 5753#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative group." 5754#~ msgstr "ScrollLock ინდიკატორი ანახებს ალტერ. ჯგუფს." 5755 5756#~ msgid "Serbia and Montenegro" 5757#~ msgstr "სერბია და მონტენეგრო" 5758 5759#~ msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." 5760#~ msgstr "Shift ღილაკი ციფრულ კლავიატურასთან, მუშაობენ როგორც MS Window-ში." 5761 5762#~ msgid "Southern Uzbek" 5763#~ msgstr "სამხრეთ-უზბეკური" 5764 5765#~ msgid "Spain" 5766#~ msgstr "ესპანეთი" 5767 5768#~ msgid "SrL" 5769#~ msgstr "შრლ" 5770 5771#~ msgid "Sri Lanka" 5772#~ msgstr "შრი-ლანკა" 5773 5774#~ msgid "Standard" 5775#~ msgstr "სტანდარტული" 5776 5777#~ msgid "Standard RSTU on Russian layout" 5778#~ msgstr "სტანდარტული RSTU რუსულ განლაგებაზე" 5779 5780#~ msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)." 5781#~ msgstr "Super შეესაბამება Win ღილაკებს.(ნაგულისმევია)" 5782 5783#~ msgid "Svk" 5784#~ msgstr "სლოვკ" 5785 5786#~ msgid "Svn" 5787#~ msgstr "სლოვენ" 5788 5789#~ msgid "Swe" 5790#~ msgstr "შვედ" 5791 5792#~ msgid "Syr" 5793#~ msgstr "სირ" 5794 5795#~ msgid "Syria" 5796#~ msgstr "სირია" 5797 5798#~ msgid "Tamil" 5799#~ msgstr "თამილური" 5800 5801#~ msgid "Tamil TAB Typewriter" 5802#~ msgstr "თამილური TAB საბეჭდი მანქანა" 5803 5804#~ msgid "Tamil TSCII Typewriter" 5805#~ msgstr "თამილური TSCII საბეჭდი მანქანა" 5806 5807#~ msgid "Tamil Unicode" 5808#~ msgstr "ტამილური უნიკოდი" 5809 5810#~ msgid "Tha" 5811#~ msgstr "ტაი" 5812 5813#~ msgid "Third level choosers" 5814#~ msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა" 5815 5816#~ msgid "Tilde (~) variant" 5817#~ msgstr "ვარიანტი (~)-ით" 5818 5819#~ msgid "Tjk" 5820#~ msgstr "ტაჯ" 5821 5822#~ msgid "Typewriter" 5823#~ msgstr "საბეჭდი მანქანა" 5824 5825#~ msgid "U.S. English" 5826#~ msgstr "ინგლისუარი ა.შ.შ" 5827 5828#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" 5829#~ msgstr "აშშ-ს კლავიატურა სლოვაკური დიგრაფებით" 5830 5831#~ msgid "USA" 5832#~ msgstr "აშშ" 5833 5834#~ msgid "Ukr" 5835#~ msgstr "უკრ" 5836 5837#~ msgid "United Kingdom" 5838#~ msgstr "დიდი ბრიტანეთი" 5839 5840#~ msgid "Use Bosnian digraphs" 5841#~ msgstr "ბოსნიური დიგრაფების გამოყენება" 5842 5843#~ msgid "Use Croatian digraphs" 5844#~ msgstr "ხორვატიული დიგრაფების გამოყენება" 5845 5846#~ msgid "Use Slovenian digraphs" 5847#~ msgstr "სლოვენური დიგრაფების გამოყენება" 5848 5849#~ msgid "Use guillemets for quotes" 5850#~ msgstr "ფრანგული ბრჭყალების, ბრჭყალებად გამოყენება" 5851 5852#~ msgid "Uzb" 5853#~ msgstr "უზბ" 5854 5855#~ msgid "Vnm" 5856#~ msgstr "ვიეტ" 5857 5858#~ msgid "Wang model 724 azerty" 5859#~ msgstr "Wang model 724 azerty" 5860 5861#~ msgid "With guillemets" 5862#~ msgstr "გრანგული ბრჭყალებით" 5863 5864#~ msgid "azerty" 5865#~ msgstr "azerty" 5866 5867#~ msgid "azerty/digits" 5868#~ msgstr "zerty/ციფრები" 5869 5870#~ msgid "digits" 5871#~ msgstr "ციფრები" 5872 5873#~ msgid "lyx" 5874#~ msgstr "lyx" 5875 5876#~ msgid "qwerty" 5877#~ msgstr "qwerty" 5878 5879#~ msgid "qwertz" 5880#~ msgstr "qwertz" 5881