lt.po revision c067fea9
1# Lithuanian message catalog for xkeyboard-config. 2# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. 4# Gintautas Miliauskas <gintautas@miliauskas.lt>, 2009. 5# Rimas Kudelis <rq@akl.lt>, 2009, 2010. 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.8\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" 10"POT-Creation-Date: 2010-01-16 18:08+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2010-02-23 22:14+0300\n" 12"Last-Translator: Rimas Kudelis <rq@akl.lt>\n" 13"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" 14"MIME-Version: 1.0\n" 15"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17"Language: lt\n" 18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 19"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n" 20 21#: ../rules/base.xml.in.h:1 22msgid "(F)" 23msgstr "(F)" 24 25#: ../rules/base.xml.in.h:2 26msgid "(Legacy) Alternative" 27msgstr "(Senasis) alternatyvus" 28 29#: ../rules/base.xml.in.h:3 30msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys" 31msgstr "(Senasis) alternatyvus, su Sun tęsties ženklais" 32 33#: ../rules/base.xml.in.h:4 34msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" 35msgstr "(Senasis) alternatyvus, be tęsties ženklų" 36 37#: ../rules/base.xml.in.h:5 38msgid "101/104 key Compatible" 39msgstr "101/104 klavišų suderinama" 40 41#: ../rules/base.xml.in.h:6 42msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" 43msgstr "101 klavišo, QWERTY, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais" 44 45#: ../rules/base.xml.in.h:7 46msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" 47msgstr "101 klavišo, QWERTY, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų" 48 49#: ../rules/base.xml.in.h:8 50msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" 51msgstr "101 klavišo, QWERTY, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais" 52 53#: ../rules/base.xml.in.h:9 54msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" 55msgstr "101 klavišo, QWERTY, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų" 56 57#: ../rules/base.xml.in.h:10 58msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" 59msgstr "101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais" 60 61#: ../rules/base.xml.in.h:11 62msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" 63msgstr "101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų" 64 65#: ../rules/base.xml.in.h:12 66msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" 67msgstr "101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais" 68 69#: ../rules/base.xml.in.h:13 70msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" 71msgstr "101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų" 72 73#: ../rules/base.xml.in.h:14 74msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" 75msgstr "102 klavišų, QWERTY, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais" 76 77#: ../rules/base.xml.in.h:15 78msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" 79msgstr "102 klavišų, QWERTY, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų" 80 81#: ../rules/base.xml.in.h:16 82msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" 83msgstr "102 klavišų, QWERTY, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais" 84 85#: ../rules/base.xml.in.h:17 86msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" 87msgstr "102 klavišų, QWERTY, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų" 88 89#: ../rules/base.xml.in.h:18 90msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" 91msgstr "102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais" 92 93#: ../rules/base.xml.in.h:19 94msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" 95msgstr "102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų" 96 97#: ../rules/base.xml.in.h:20 98msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" 99msgstr "102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais" 100 101#: ../rules/base.xml.in.h:21 102msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" 103msgstr "102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų" 104 105#: ../rules/base.xml.in.h:22 106msgid "2" 107msgstr "2" 108 109#: ../rules/base.xml.in.h:23 110msgid "4" 111msgstr "4" 112 113#: ../rules/base.xml.in.h:24 114msgid "5" 115msgstr "5" 116 117#: ../rules/base.xml.in.h:25 118msgid "A4Tech KB-21" 119msgstr "A4Tech KB-21" 120 121#: ../rules/base.xml.in.h:26 122msgid "A4Tech KBS-8" 123msgstr "A4Tech KBS-8" 124 125#: ../rules/base.xml.in.h:27 126msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" 127msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" 128 129#: ../rules/base.xml.in.h:28 130msgid "ACPI Standard" 131msgstr "Įprastinė ACPI" 132 133#: ../rules/base.xml.in.h:29 134msgid "ATM/phone-style" 135msgstr "Bankomato/telefono tipo" 136 137#: ../rules/base.xml.in.h:30 138msgid "Acer AirKey V" 139msgstr "Acer AirKey V" 140 141#: ../rules/base.xml.in.h:31 142msgid "Acer C300" 143msgstr "Acer C300" 144 145#: ../rules/base.xml.in.h:32 146msgid "Acer Ferrari 4000" 147msgstr "Acer Ferrari 4000" 148 149#: ../rules/base.xml.in.h:33 150msgid "Acer Laptop" 151msgstr "Acer nešiojamasis kompiuteris" 152 153#: ../rules/base.xml.in.h:34 154msgid "Add the standard behavior to Menu key" 155msgstr "Meniu klavišui priskirti standartinę veikseną" 156 157#: ../rules/base.xml.in.h:35 158msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)" 159msgstr "Esperanto cirkumfleksų („supersigno“) įvedimas" 160 161#: ../rules/base.xml.in.h:36 162msgid "Adding EuroSign to certain keys" 163msgstr "Euro ženklo įvedimas pasirinktais klavišais" 164 165#: ../rules/base.xml.in.h:37 166msgid "Advance Scorpius KI" 167msgstr "Advance Scorpius KI" 168 169#: ../rules/base.xml.in.h:38 170msgid "Afg" 171msgstr "Afg" 172 173#: ../rules/base.xml.in.h:39 174msgid "Afghanistan" 175msgstr "Afganistanas" 176 177#: ../rules/base.xml.in.h:40 178msgid "Akan" 179msgstr "Akan" 180 181#: ../rules/base.xml.in.h:41 182msgid "Alb" 183msgstr "Alb" 184 185#: ../rules/base.xml.in.h:42 186msgid "Albania" 187msgstr "Albanija" 188 189#: ../rules/base.xml.in.h:43 190msgid "Alt and Meta are on Alt keys" 191msgstr "Alt ir Meta funkcijos priskirtos Alt klavišams" 192 193#: ../rules/base.xml.in.h:44 194msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" 195msgstr "Dešiniajam Win klavišui priskirti Alt funkciją, o Meniu klavišui – Super funkciją" 196 197#: ../rules/base.xml.in.h:45 198msgid "Alt+CapsLock" 199msgstr "Alt+Didž" 200 201#: ../rules/base.xml.in.h:46 202msgid "Alt+Ctrl" 203msgstr "Alt+Vald" 204 205#: ../rules/base.xml.in.h:47 206msgid "Alt+Shift" 207msgstr "Alt+Lyg2" 208 209#: ../rules/base.xml.in.h:48 210msgid "Alt+Space" 211msgstr "Alt+Tarpas" 212 213#: ../rules/base.xml.in.h:49 214msgid "Alt-Q" 215msgstr "Alt-Q" 216 217#: ../rules/base.xml.in.h:50 218msgid "Alt/Win key behavior" 219msgstr "Alt ir Win klavišų elgsena" 220 221#: ../rules/base.xml.in.h:51 222msgid "Alternative" 223msgstr "Alternatyvi" 224 225#: ../rules/base.xml.in.h:52 226msgid "Alternative Eastern" 227msgstr "Alternatyvi Rytų" 228 229#: ../rules/base.xml.in.h:53 230msgid "Alternative Phonetic" 231msgstr "Alternatyvi fonetinė" 232 233#: ../rules/base.xml.in.h:54 234msgid "Alternative international (former us_intl)" 235msgstr "Alternatyvi tarptautinė (anksčiau: us_intl)" 236 237#: ../rules/base.xml.in.h:55 238msgid "Alternative, Sun dead keys" 239msgstr "Alternatyvi, su Sun tęsties klavišais" 240 241#: ../rules/base.xml.in.h:56 242msgid "Alternative, eliminate dead keys" 243msgstr "Alternatyvi, be tęsties klavišų" 244 245#: ../rules/base.xml.in.h:57 246msgid "Alternative, latin-9 only" 247msgstr "Alternatyvi, tik latin-9 simboliai" 248 249#: ../rules/base.xml.in.h:58 250msgid "And" 251msgstr "And" 252 253#: ../rules/base.xml.in.h:59 254msgid "Andorra" 255msgstr "Andora" 256 257#: ../rules/base.xml.in.h:60 258msgid "Any Alt key" 259msgstr "Bet kuris Alt klavišas" 260 261#: ../rules/base.xml.in.h:61 262msgid "Any Win key" 263msgstr "Bet kuris Win klavišas" 264 265#: ../rules/base.xml.in.h:62 266msgid "Any Win key (while pressed)" 267msgstr "Bet kuris Win klavišas (kol paspaustas)" 268 269#: ../rules/base.xml.in.h:63 270msgid "Apostrophe (') variant" 271msgstr "Apostrofo (') variantas" 272 273#: ../rules/base.xml.in.h:64 274msgid "Apple" 275msgstr "Apple" 276 277#: ../rules/base.xml.in.h:65 278msgid "Apple Laptop" 279msgstr "Apple nešiojamasis kompiuteris" 280 281#: ../rules/base.xml.in.h:66 282msgid "Ara" 283msgstr "Ara" 284 285#: ../rules/base.xml.in.h:67 286msgid "Arabic" 287msgstr "Arabų" 288 289#: ../rules/base.xml.in.h:68 290msgid "Arm" 291msgstr "Arm" 292 293#: ../rules/base.xml.in.h:69 294msgid "Armenia" 295msgstr "Armėnija" 296 297#: ../rules/base.xml.in.h:70 298msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L" 299msgstr "Asturiškasis variantas su taškais po H ir L raidėmis" 300 301#: ../rules/base.xml.in.h:71 302msgid "Asus Laptop" 303msgstr "Asus nešiojamasis kompiuteris" 304 305#: ../rules/base.xml.in.h:72 306msgid "At bottom left" 307msgstr "Apačioje kairėje" 308 309#: ../rules/base.xml.in.h:73 310msgid "At left of 'A'" 311msgstr "Kairėje nuo klavišo „A“" 312 313#: ../rules/base.xml.in.h:74 314msgid "Aze" 315msgstr "Aze" 316 317#: ../rules/base.xml.in.h:75 318msgid "Azerbaijan" 319msgstr "Azerbaidžanas" 320 321#: ../rules/base.xml.in.h:76 322msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" 323msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" 324 325#: ../rules/base.xml.in.h:77 326msgid "BTC 5090" 327msgstr "BTC 5090" 328 329#: ../rules/base.xml.in.h:78 330msgid "BTC 5113RF Multimedia" 331msgstr "BTC 5113RF Multimedia" 332 333#: ../rules/base.xml.in.h:79 334msgid "BTC 5126T" 335msgstr "BTC 5126T" 336 337#: ../rules/base.xml.in.h:80 338msgid "BTC 6301URF" 339msgstr "BTC 6301URF" 340 341#: ../rules/base.xml.in.h:81 342msgid "BTC 9000" 343msgstr "BTC 9000" 344 345#: ../rules/base.xml.in.h:82 346msgid "BTC 9000A" 347msgstr "BTC 9000A" 348 349#: ../rules/base.xml.in.h:83 350msgid "BTC 9001AH" 351msgstr "BTC 9001AH" 352 353#: ../rules/base.xml.in.h:84 354msgid "BTC 9019U" 355msgstr "BTC 9019U" 356 357#: ../rules/base.xml.in.h:85 358msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" 359msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" 360 361#: ../rules/base.xml.in.h:86 362msgid "Ban" 363msgstr "Ban" 364 365#: ../rules/base.xml.in.h:87 366msgid "Bangladesh" 367msgstr "Bangladešas" 368 369#: ../rules/base.xml.in.h:88 370msgid "Bashkirian" 371msgstr "Baškirų" 372 373#: ../rules/base.xml.in.h:89 374msgid "Bel" 375msgstr "Bel" 376 377#: ../rules/base.xml.in.h:90 378msgid "Belarus" 379msgstr "Baltarusija" 380 381#: ../rules/base.xml.in.h:91 382msgid "Belgium" 383msgstr "Belgija" 384 385#: ../rules/base.xml.in.h:92 386msgid "BenQ X-Touch" 387msgstr "BenQ X-Touch" 388 389#: ../rules/base.xml.in.h:93 390msgid "BenQ X-Touch 730" 391msgstr "BenQ X-Touch 730" 392 393#: ../rules/base.xml.in.h:94 394msgid "BenQ X-Touch 800" 395msgstr "BenQ X-Touch 800" 396 397#: ../rules/base.xml.in.h:95 398msgid "Bengali" 399msgstr "Bengalų" 400 401#: ../rules/base.xml.in.h:96 402msgid "Bengali Probhat" 403msgstr "Bengalų Probhat" 404 405#: ../rules/base.xml.in.h:97 406msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" 407msgstr "Bepo, ergonominė pagal Dvoraką" 408 409#: ../rules/base.xml.in.h:98 410msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" 411msgstr "Bepo, ergonominė pagal Dvoraką, tik Latin-9" 412 413#: ../rules/base.xml.in.h:99 414msgid "Bgr" 415msgstr "Bgr" 416 417#: ../rules/base.xml.in.h:100 418msgid "Bhu" 419msgstr "Bhu" 420 421#: ../rules/base.xml.in.h:101 422msgid "Bhutan" 423msgstr "Butanas" 424 425#: ../rules/base.xml.in.h:102 426msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" 427msgstr "Biblinė hebrajų" 428 429#: ../rules/base.xml.in.h:103 430msgid "Bih" 431msgstr "Bih" 432 433#: ../rules/base.xml.in.h:104 434msgid "Blr" 435msgstr "Blr" 436 437#: ../rules/base.xml.in.h:105 438msgid "Bosnia and Herzegovina" 439msgstr "Bosnija ir Hercegovina" 440 441#: ../rules/base.xml.in.h:106 442msgid "Both Alt keys together" 443msgstr "Vienu metu paspausti abu Alternatyvos klavišai" 444 445#: ../rules/base.xml.in.h:107 446msgid "Both Ctrl keys together" 447msgstr "Vienu metu paspausti abu Valdymo (Ctrl) klavišai" 448 449#: ../rules/base.xml.in.h:108 450msgid "Both Shift keys together" 451msgstr "Vienu metu paspausti abu Antrojo lygio (Shift) klavišai" 452 453#: ../rules/base.xml.in.h:109 454msgid "Bra" 455msgstr "Bra" 456 457#: ../rules/base.xml.in.h:110 458msgid "Braille" 459msgstr "Brailio terminalas" 460 461#: ../rules/base.xml.in.h:111 462msgid "Brazil" 463msgstr "Brazilija" 464 465#: ../rules/base.xml.in.h:112 466msgid "Breton" 467msgstr "Bretonų" 468 469#: ../rules/base.xml.in.h:113 470msgid "Brl" 471msgstr "Brl" 472 473#: ../rules/base.xml.in.h:114 474msgid "Brother Internet Keyboard" 475msgstr "Brother Internet Keyboard" 476 477#: ../rules/base.xml.in.h:115 478msgid "Buckwalter" 479msgstr "Buckwalter" 480 481#: ../rules/base.xml.in.h:116 482msgid "Bulgaria" 483msgstr "Bulgarija" 484 485#: ../rules/base.xml.in.h:117 486msgid "CRULP" 487msgstr "CRULP" 488 489#: ../rules/base.xml.in.h:118 490msgid "Cambodia" 491msgstr "Kambodža" 492 493#: ../rules/base.xml.in.h:119 494msgid "Can" 495msgstr "Can" 496 497#: ../rules/base.xml.in.h:120 498msgid "Canada" 499msgstr "Kanada" 500 501#: ../rules/base.xml.in.h:121 502msgid "Caps Lock" 503msgstr "Didžiosios raidės" 504 505#: ../rules/base.xml.in.h:122 506msgid "CapsLock" 507msgstr "Didžiosios raidės" 508 509#: ../rules/base.xml.in.h:123 510msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)" 511msgstr "Didž (į pirmąjį išdėstymą), Lyg2+Didž (į paskutinį išdėstymą)" 512 513#: ../rules/base.xml.in.h:124 514msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action" 515msgstr "Didž (kol nuspaustas); Alt+Didž atlieka pirminę Didž klavišo funkciją" 516 517#: ../rules/base.xml.in.h:125 518msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock" 519msgstr "Didž klavišas veikia kaip įprasta; Lyg2 „pristabdo“ Didž veikseną" 520 521#: ../rules/base.xml.in.h:126 522msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock" 523msgstr "Didž klavišas veikia kaip įprasta; Lyg2 neįtakoja Didž veiksenos" 524 525#: ../rules/base.xml.in.h:127 526msgid "CapsLock is disabled" 527msgstr "Didž klavišas nenaudojamas" 528 529#: ../rules/base.xml.in.h:128 530msgid "CapsLock key behavior" 531msgstr "Didžiųjų raidžių klavišo veiksena" 532 533#: ../rules/base.xml.in.h:129 534msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected" 535msgstr "Didž klavišas veikia kaip nuolat nuspaustas Lyg2 (įtakoja visus klavišus)" 536 537#: ../rules/base.xml.in.h:130 538msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters" 539msgstr "Didž klavišas įjungia įprastą raidžių vertimą didžiosiomis" 540 541#: ../rules/base.xml.in.h:131 542msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock" 543msgstr "Didž įjungia įtaisytąjį raidžių vertimą didžiosiomis. Lyg2 „pristabdo“ Didž klavišo veikimą" 544 545#: ../rules/base.xml.in.h:132 546msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock" 547msgstr "Didž įjungia įtaisytąjį raidžių vertimą didžiosiomis. Lyg2 neįtakoja Didž veiksenos" 548 549#: ../rules/base.xml.in.h:133 550msgid "Catalan variant with middle-dot L" 551msgstr "Kataloniškasis variantas su tašku L raidės centre" 552 553#: ../rules/base.xml.in.h:134 554msgid "Cedilla" 555msgstr "Sedilė" 556 557#: ../rules/base.xml.in.h:135 558msgid "Che" 559msgstr "Che" 560 561#: ../rules/base.xml.in.h:136 562msgid "Cherokee" 563msgstr "Čerokių" 564 565#: ../rules/base.xml.in.h:137 566msgid "Cherry B.UNLIMITED" 567msgstr "Cherry B.UNLIMITED" 568 569#: ../rules/base.xml.in.h:138 570msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" 571msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" 572 573#: ../rules/base.xml.in.h:139 574msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" 575msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternatyvus variantas)" 576 577#: ../rules/base.xml.in.h:140 578msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" 579msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" 580 581#: ../rules/base.xml.in.h:141 582msgid "Cherry CyMotion Expert" 583msgstr "Cherry CyMotion Expert" 584 585#: ../rules/base.xml.in.h:142 586msgid "Cherry CyMotion Master Linux" 587msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" 588 589#: ../rules/base.xml.in.h:143 590msgid "Cherry CyMotion Master XPress" 591msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" 592 593#: ../rules/base.xml.in.h:144 594msgid "Chicony Internet Keyboard" 595msgstr "Chicony Internet Keyboard" 596 597#: ../rules/base.xml.in.h:145 598msgid "Chicony KB-9885" 599msgstr "Chicony KB-9885" 600 601#: ../rules/base.xml.in.h:146 602msgid "Chicony KU-0108" 603msgstr "Chicony KU-0108" 604 605#: ../rules/base.xml.in.h:147 606msgid "Chicony KU-0420" 607msgstr "Chicony KU-0420" 608 609#: ../rules/base.xml.in.h:148 610msgid "China" 611msgstr "Kinija" 612 613#: ../rules/base.xml.in.h:149 614msgid "Chuvash" 615msgstr "Čuvašų" 616 617#: ../rules/base.xml.in.h:150 618msgid "Chuvash Latin" 619msgstr "Čuvašų, lotyniški rašmenys" 620 621#: ../rules/base.xml.in.h:151 622msgid "Classic" 623msgstr "Klasikinė" 624 625#: ../rules/base.xml.in.h:152 626msgid "Classic Dvorak" 627msgstr "Klasikinė Dvorako" 628 629#: ../rules/base.xml.in.h:153 630msgid "Classmate PC" 631msgstr "Classmate PC" 632 633#: ../rules/base.xml.in.h:154 634msgid "CloGaelach" 635msgstr "CloGaelach" 636 637#: ../rules/base.xml.in.h:155 638msgid "Colemak" 639msgstr "Colemak" 640 641#: ../rules/base.xml.in.h:156 642msgid "Compaq Easy Access Keyboard" 643msgstr "Compaq Easy Access Keyboard" 644 645#: ../rules/base.xml.in.h:157 646msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" 647msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 klavišų)" 648 649#: ../rules/base.xml.in.h:158 650msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" 651msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 klavišų)" 652 653#: ../rules/base.xml.in.h:159 654msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" 655msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 klavišai)" 656 657#: ../rules/base.xml.in.h:160 658msgid "Compaq iPaq Keyboard" 659msgstr "Compaq iPaq klaviatūra" 660 661#: ../rules/base.xml.in.h:161 662msgid "Compose key position" 663msgstr "Compose klavišo pozicija" 664 665#: ../rules/base.xml.in.h:162 666msgid "Congo, Democratic Republic of the" 667msgstr "Kongo demokratinė respublika" 668 669#: ../rules/base.xml.in.h:163 670msgid "Control + Alt + Backspace" 671msgstr "Vald + Alt + Naikinimas iš kairės" 672 673#: ../rules/base.xml.in.h:164 674msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys" 675msgstr "Vald funkciją priskirti Alt klavišams, o Alt funkciją – Win klavišams" 676 677#: ../rules/base.xml.in.h:165 678msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)" 679msgstr "Vald funkciją priskirti Win klavišams bei įprastiems Vald klavišams" 680 681#: ../rules/base.xml.in.h:166 682msgid "Creative Desktop Wireless 7000" 683msgstr "Creative Desktop Wireless 7000" 684 685#: ../rules/base.xml.in.h:167 686msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)" 687msgstr "Krymo totorių (Dobruca-1 Q)" 688 689#: ../rules/base.xml.in.h:168 690msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)" 691msgstr "Krymo totorių (Dobruca-2 Q)" 692 693#: ../rules/base.xml.in.h:169 694msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)" 695msgstr "Krymo totorių (turkiškas Alt-Q)" 696 697#: ../rules/base.xml.in.h:170 698msgid "Crimean Tatar (Turkish F)" 699msgstr "Krymo totorių (turkiškas F)" 700 701#: ../rules/base.xml.in.h:171 702msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)" 703msgstr "Krymo totorių (turkiškas Q)" 704 705#: ../rules/base.xml.in.h:172 706msgid "Croatia" 707msgstr "Kroatija" 708 709#: ../rules/base.xml.in.h:173 710msgid "Ctrl key position" 711msgstr "Valdymo (Ctrl) klavišo pozicija" 712 713#: ../rules/base.xml.in.h:174 714msgid "Ctrl+Shift" 715msgstr "Vald+Lyg2" 716 717#: ../rules/base.xml.in.h:175 718msgid "Cyrillic" 719msgstr "Kiriliškasis" 720 721#: ../rules/base.xml.in.h:176 722msgid "Cyrillic with guillemets" 723msgstr "Kiriliškasis, su kampinėmis kabutėmis" 724 725#: ../rules/base.xml.in.h:177 726msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped" 727msgstr "Kriliškasis, raidės Z ir Ž sukeistos" 728 729#: ../rules/base.xml.in.h:178 730msgid "Cze" 731msgstr "Cze" 732 733#: ../rules/base.xml.in.h:179 734msgid "Czechia" 735msgstr "Čekija" 736 737#: ../rules/base.xml.in.h:180 738msgid "DOS" 739msgstr "DOS" 740 741#: ../rules/base.xml.in.h:181 742msgid "DRC" 743msgstr "DRC" 744 745#: ../rules/base.xml.in.h:182 746msgid "DTK2000" 747msgstr "DTK2000" 748 749#: ../rules/base.xml.in.h:183 750msgid "Dan" 751msgstr "Dan" 752 753#: ../rules/base.xml.in.h:184 754msgid "Dead acute" 755msgstr "Tęsties ženklas – dešininis kirtis" 756 757#: ../rules/base.xml.in.h:185 758msgid "Dead grave acute" 759msgstr "Tęsties ženklai – kairinis ir dešininis kirtis" 760 761#: ../rules/base.xml.in.h:186 762msgid "Default numeric keypad keys" 763msgstr "Numatytieji skaitmenų srities klavišai" 764 765#: ../rules/base.xml.in.h:187 766msgid "Dell" 767msgstr "Dell" 768 769#: ../rules/base.xml.in.h:188 770msgid "Dell 101-key PC" 771msgstr "Dell 101 klavišo PC klaviatūra" 772 773#: ../rules/base.xml.in.h:189 774msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" 775msgstr "Dell Inspiron 6xxx/8xxx serijos skreitinukas" 776 777#: ../rules/base.xml.in.h:190 778msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" 779msgstr "Dell Precision M serijos skreitinukas" 780 781#: ../rules/base.xml.in.h:191 782msgid "Dell Latitude series laptop" 783msgstr "Dell Latitude serijos skreitinukas" 784 785#: ../rules/base.xml.in.h:192 786msgid "Dell Precision M65" 787msgstr "Dell Precision M65" 788 789#: ../rules/base.xml.in.h:193 790msgid "Dell SK-8125" 791msgstr "Dell SK-8125" 792 793#: ../rules/base.xml.in.h:194 794msgid "Dell SK-8135" 795msgstr "Dell SK-8135" 796 797#: ../rules/base.xml.in.h:195 798msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" 799msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard" 800 801#: ../rules/base.xml.in.h:196 802msgid "Denmark" 803msgstr "Danija" 804 805#: ../rules/base.xml.in.h:197 806msgid "Deu" 807msgstr "Deu" 808 809#: ../rules/base.xml.in.h:198 810msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" 811msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" 812 813#: ../rules/base.xml.in.h:199 814msgid "Diamond 9801 / 9802 series" 815msgstr "Diamond 9801 / 9802 serija" 816 817#: ../rules/base.xml.in.h:200 818msgid "Dvorak" 819msgstr "Dvorako" 820 821#: ../rules/base.xml.in.h:201 822msgid "Dvorak (UK Punctuation)" 823msgstr "Dvorako (JK skyryba)" 824 825#: ../rules/base.xml.in.h:202 826msgid "Dvorak international" 827msgstr "Dvorako tarptautinis" 828 829#: ../rules/base.xml.in.h:203 830msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1" 831msgstr "Dvorako, lenkiškos kabutės ant klavišo „1“" 832 833#: ../rules/base.xml.in.h:204 834msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" 835msgstr "Dvorako, lenkiškos kabutės ant kabučių klavišo" 836 837#: ../rules/base.xml.in.h:205 838msgid "E" 839msgstr "E" 840 841#: ../rules/base.xml.in.h:206 842msgid "Eastern" 843msgstr "Rytų" 844 845#: ../rules/base.xml.in.h:207 846msgid "Eliminate dead keys" 847msgstr "Be tęsties ženklų" 848 849#: ../rules/base.xml.in.h:208 850msgid "Enable extra typographic characters" 851msgstr "Įjungti papildomus tipografinius simbolius" 852 853#: ../rules/base.xml.in.h:209 854msgid "English" 855msgstr "Anglų" 856 857#: ../rules/base.xml.in.h:210 858msgid "Ennyah DKB-1008" 859msgstr "Ennyah DKB-1008" 860 861#: ../rules/base.xml.in.h:211 862msgid "Enter on keypad" 863msgstr "Įvesties klavišas skaitmenų srityje" 864 865#: ../rules/base.xml.in.h:212 866msgid "Epo" 867msgstr "Epo" 868 869#: ../rules/base.xml.in.h:213 870msgid "Ergonomic" 871msgstr "Ergonominis" 872 873#: ../rules/base.xml.in.h:214 874msgid "Esp" 875msgstr "Esp" 876 877#: ../rules/base.xml.in.h:215 878msgid "Esperanto" 879msgstr "Esperanto" 880 881#: ../rules/base.xml.in.h:216 882msgid "Est" 883msgstr "Est" 884 885#: ../rules/base.xml.in.h:217 886msgid "Estonia" 887msgstr "Estija" 888 889#: ../rules/base.xml.in.h:218 890msgid "Eth" 891msgstr "Eth" 892 893#: ../rules/base.xml.in.h:219 894msgid "Ethiopia" 895msgstr "Etiopija" 896 897#: ../rules/base.xml.in.h:220 898msgid "Evdev-managed keyboard" 899msgstr "Evdev valdoma klaviatūra" 900 901#: ../rules/base.xml.in.h:221 902msgid "Everex STEPnote" 903msgstr "Everex STEPnote" 904 905#: ../rules/base.xml.in.h:222 906msgid "Ewe" 907msgstr "Ewe" 908 909#: ../rules/base.xml.in.h:223 910msgid "Extended" 911msgstr "Išplėstasis" 912 913#: ../rules/base.xml.in.h:224 914msgid "Extended - Winkeys" 915msgstr "Išplėstasis - „Windows“ išdėstymas" 916 917#: ../rules/base.xml.in.h:225 918msgid "Extended Backslash" 919msgstr "Išplėstas kairinis brūkšnys" 920 921#: ../rules/base.xml.in.h:226 922msgid "F-letter (F) variant" 923msgstr "F raidės (F) variantas" 924 925#: ../rules/base.xml.in.h:227 926msgid "FL90" 927msgstr "FL90" 928 929#: ../rules/base.xml.in.h:228 930msgid "Fao" 931msgstr "Fao" 932 933#: ../rules/base.xml.in.h:229 934msgid "Faroe Islands" 935msgstr "Farerai" 936 937#: ../rules/base.xml.in.h:230 938msgid "Fin" 939msgstr "Fin" 940 941#: ../rules/base.xml.in.h:231 942msgid "Finland" 943msgstr "Suomija" 944 945#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps 946#. The description needs to be rewritten 947#: ../rules/base.xml.in.h:234 948msgid "Four-level key with abstract separators" 949msgstr "Keturių lygių, su abstrakčiais skyrikliais" 950 951#: ../rules/base.xml.in.h:235 952msgid "Four-level key with comma" 953msgstr "Keturių lygių, pirmajame kablelis" 954 955#: ../rules/base.xml.in.h:236 956msgid "Four-level key with dot" 957msgstr "Keturių lygių, pirmajame taškas" 958 959#: ../rules/base.xml.in.h:237 960msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction" 961msgstr "Keturių lygių, pirmajame taškas, Latin-9 ribojimas" 962 963#: ../rules/base.xml.in.h:238 964msgid "Four-level key with momayyez" 965msgstr "Keturių lygių, pirmajame persiškas skyriklis (momayyez)" 966 967#: ../rules/base.xml.in.h:239 968msgid "Fra" 969msgstr "Fra" 970 971#: ../rules/base.xml.in.h:240 972msgid "France" 973msgstr "Prancūzija" 974 975#: ../rules/base.xml.in.h:241 976msgid "French" 977msgstr "Prancūzų" 978 979#: ../rules/base.xml.in.h:242 980msgid "French (Macintosh)" 981msgstr "Prancūzų (Macintosh)" 982 983#: ../rules/base.xml.in.h:243 984msgid "French (legacy)" 985msgstr "Prancūzų (senasis)" 986 987#: ../rules/base.xml.in.h:244 988msgid "French Dvorak" 989msgstr "Prancūziškas Dvorako" 990 991#: ../rules/base.xml.in.h:245 992msgid "French, Sun dead keys" 993msgstr "Prancūzų, su Sun tęsties ženklais" 994 995#: ../rules/base.xml.in.h:246 996msgid "French, eliminate dead keys" 997msgstr "Prancūzų, be tęsties ženklų" 998 999#: ../rules/base.xml.in.h:247 1000msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" 1001msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO skreitinukas" 1002 1003#: ../rules/base.xml.in.h:248 1004msgid "Fula" 1005msgstr "Fula" 1006 1007#: ../rules/base.xml.in.h:249 1008msgid "GBr" 1009msgstr "GBr" 1010 1011#: ../rules/base.xml.in.h:250 1012msgid "Ga" 1013msgstr "Ga" 1014 1015#: ../rules/base.xml.in.h:251 1016msgid "Generic 101-key PC" 1017msgstr "Įprastinė PC 101 klavišo" 1018 1019#: ../rules/base.xml.in.h:252 1020msgid "Generic 102-key (Intl) PC" 1021msgstr "Įprastinė PC 102 klavišų (europinė)" 1022 1023#: ../rules/base.xml.in.h:253 1024msgid "Generic 104-key PC" 1025msgstr "Įprastinė PC 104 klavišų" 1026 1027#: ../rules/base.xml.in.h:254 1028msgid "Generic 105-key (Intl) PC" 1029msgstr "Įprastinė PC 105 klavišų (europinė)" 1030 1031#: ../rules/base.xml.in.h:255 1032msgid "Genius Comfy KB-12e" 1033msgstr "Genius Comfy KB-12e" 1034 1035#: ../rules/base.xml.in.h:256 1036msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" 1037msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" 1038 1039#: ../rules/base.xml.in.h:257 1040msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" 1041msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" 1042 1043#: ../rules/base.xml.in.h:258 1044msgid "Genius KB-19e NB" 1045msgstr "Genius KB-19e NB" 1046 1047#: ../rules/base.xml.in.h:259 1048msgid "Genius KKB-2050HS" 1049msgstr "Genius KKB-2050HS" 1050 1051#: ../rules/base.xml.in.h:260 1052msgid "Geo" 1053msgstr "Geo" 1054 1055#: ../rules/base.xml.in.h:261 1056msgid "Georgia" 1057msgstr "Gruzija" 1058 1059#: ../rules/base.xml.in.h:262 1060msgid "Georgian" 1061msgstr "Gruzinų" 1062 1063#: ../rules/base.xml.in.h:263 1064msgid "Georgian AZERTY Tskapo" 1065msgstr "Gruzinų AZERTY Tskapo" 1066 1067#: ../rules/base.xml.in.h:264 1068msgid "German (Macintosh)" 1069msgstr "Vokiečių (Macintosh)" 1070 1071#: ../rules/base.xml.in.h:265 1072msgid "German, Sun dead keys" 1073msgstr "Vokiečių, su Sun tęsties ženklais" 1074 1075#: ../rules/base.xml.in.h:266 1076msgid "German, eliminate dead keys" 1077msgstr "Vokiečių, be tęsties ženklų" 1078 1079#: ../rules/base.xml.in.h:267 1080msgid "Germany" 1081msgstr "Vokietija" 1082 1083#: ../rules/base.xml.in.h:268 1084msgid "Gha" 1085msgstr "Gha" 1086 1087#: ../rules/base.xml.in.h:269 1088msgid "Ghana" 1089msgstr "Gana" 1090 1091#: ../rules/base.xml.in.h:270 1092msgid "Gre" 1093msgstr "Gre" 1094 1095#: ../rules/base.xml.in.h:271 1096msgid "Greece" 1097msgstr "Graikija" 1098 1099#: ../rules/base.xml.in.h:272 1100msgid "Group toggle on multiply/divide key" 1101msgstr "Grupė perjungiama daugybos/dalybos klavišu" 1102 1103#: ../rules/base.xml.in.h:273 1104msgid "Gui" 1105msgstr "Gui" 1106 1107#: ../rules/base.xml.in.h:274 1108msgid "Guinea" 1109msgstr "Gvinėja" 1110 1111#: ../rules/base.xml.in.h:275 1112msgid "Gujarati" 1113msgstr "Gudžarati" 1114 1115#: ../rules/base.xml.in.h:276 1116msgid "Gurmukhi" 1117msgstr "Gurmukhi" 1118 1119#: ../rules/base.xml.in.h:277 1120msgid "Gurmukhi Jhelum" 1121msgstr "Gurmukhi Jhelum" 1122 1123#: ../rules/base.xml.in.h:278 1124msgid "Gyration" 1125msgstr "Gyration" 1126 1127#: ../rules/base.xml.in.h:279 1128msgid "Happy Hacking Keyboard" 1129msgstr "Happy Hacking Keyboard" 1130 1131#: ../rules/base.xml.in.h:280 1132msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" 1133msgstr "Happy Hacking Keyboard for Mac" 1134 1135#: ../rules/base.xml.in.h:281 1136msgid "Hausa" 1137msgstr "Hausa" 1138 1139#: ../rules/base.xml.in.h:282 1140msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" 1141msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard" 1142 1143#: ../rules/base.xml.in.h:283 1144msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook" 1145msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 skreitinukas" 1146 1147#: ../rules/base.xml.in.h:284 1148msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" 1149msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" 1150 1151#: ../rules/base.xml.in.h:285 1152msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" 1153msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" 1154 1155#: ../rules/base.xml.in.h:286 1156msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" 1157msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" 1158 1159#: ../rules/base.xml.in.h:287 1160msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" 1161msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" 1162 1163#: ../rules/base.xml.in.h:288 1164msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" 1165msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" 1166 1167#: ../rules/base.xml.in.h:289 1168msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" 1169msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" 1170 1171#: ../rules/base.xml.in.h:290 1172msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" 1173msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" 1174 1175#: ../rules/base.xml.in.h:291 1176msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" 1177msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5" 1178 1179#: ../rules/base.xml.in.h:292 1180msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" 1181msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" 1182 1183#: ../rules/base.xml.in.h:293 1184msgid "Hewlett-Packard nx9020" 1185msgstr "Hewlett-Packard nx9020" 1186 1187#: ../rules/base.xml.in.h:294 1188msgid "Hexadecimal" 1189msgstr "Šešioliktainė" 1190 1191#: ../rules/base.xml.in.h:295 1192msgid "Hindi Bolnagri" 1193msgstr "Hindi Bolnagri" 1194 1195#: ../rules/base.xml.in.h:296 1196msgid "Hindi Wx" 1197msgstr "Hindi Wx" 1198 1199#: ../rules/base.xml.in.h:297 1200msgid "Homophonic" 1201msgstr "Homofoninė" 1202 1203#: ../rules/base.xml.in.h:298 1204msgid "Honeywell Euroboard" 1205msgstr "Honeywell Euroboard" 1206 1207#: ../rules/base.xml.in.h:299 1208msgid "Hrv" 1209msgstr "Hrv" 1210 1211#: ../rules/base.xml.in.h:300 1212msgid "Hun" 1213msgstr "Hun" 1214 1215#: ../rules/base.xml.in.h:301 1216msgid "Hungary" 1217msgstr "Vengrija" 1218 1219#: ../rules/base.xml.in.h:302 1220msgid "Hyper is mapped to Win-keys" 1221msgstr "Win klavišams priskirti Hyper funkciją" 1222 1223#: ../rules/base.xml.in.h:303 1224msgid "IBM (LST 1205-92)" 1225msgstr "IBM (LST 1205-92)" 1226 1227#: ../rules/base.xml.in.h:304 1228msgid "IBM Rapid Access" 1229msgstr "IBM Rapid Access" 1230 1231#: ../rules/base.xml.in.h:305 1232msgid "IBM Rapid Access II" 1233msgstr "IBM Rapid Access II" 1234 1235#: ../rules/base.xml.in.h:306 1236msgid "IBM Space Saver" 1237msgstr "IBM Space Saver" 1238 1239#: ../rules/base.xml.in.h:307 1240msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" 1241msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" 1242 1243#: ../rules/base.xml.in.h:308 1244msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" 1245msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" 1246 1247#: ../rules/base.xml.in.h:309 1248msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" 1249msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" 1250 1251#: ../rules/base.xml.in.h:310 1252msgid "ISO Alternate" 1253msgstr "ISO alternatyvusis" 1254 1255#: ../rules/base.xml.in.h:311 1256msgid "Iceland" 1257msgstr "Islandija" 1258 1259#: ../rules/base.xml.in.h:312 1260msgid "Igbo" 1261msgstr "Igbo" 1262 1263#: ../rules/base.xml.in.h:313 1264msgid "Include dead tilde" 1265msgstr "Tildė veikia kaip tęsties ženklas" 1266 1267#: ../rules/base.xml.in.h:314 1268msgid "Ind" 1269msgstr "Ind" 1270 1271#: ../rules/base.xml.in.h:315 1272msgid "India" 1273msgstr "Indija" 1274 1275#: ../rules/base.xml.in.h:316 1276msgid "International (AltGr dead keys)" 1277msgstr "Tarptautinis (tęsties ženklai pasiekiami per Lyg3 klavišą)" 1278 1279#: ../rules/base.xml.in.h:317 1280msgid "International (with dead keys)" 1281msgstr "Tarptautinis (su tęsties ženklais)" 1282 1283#: ../rules/base.xml.in.h:318 1284msgid "Inuktitut" 1285msgstr "Inuktitutas" 1286 1287#: ../rules/base.xml.in.h:319 1288msgid "Iran" 1289msgstr "Iranas" 1290 1291#: ../rules/base.xml.in.h:320 1292msgid "Iraq" 1293msgstr "Irakas" 1294 1295#: ../rules/base.xml.in.h:321 1296msgid "Ireland" 1297msgstr "Airija" 1298 1299#: ../rules/base.xml.in.h:322 1300msgid "Irl" 1301msgstr "Irl" 1302 1303#: ../rules/base.xml.in.h:323 1304msgid "Irn" 1305msgstr "Irn" 1306 1307#: ../rules/base.xml.in.h:324 1308msgid "Irq" 1309msgstr "Irq" 1310 1311#: ../rules/base.xml.in.h:325 1312msgid "Isl" 1313msgstr "Isl" 1314 1315#: ../rules/base.xml.in.h:326 1316msgid "Isr" 1317msgstr "Isr" 1318 1319#: ../rules/base.xml.in.h:327 1320msgid "Israel" 1321msgstr "Izraelis" 1322 1323#: ../rules/base.xml.in.h:328 1324msgid "Ita" 1325msgstr "Ita" 1326 1327#: ../rules/base.xml.in.h:329 1328msgid "Italy" 1329msgstr "Italija" 1330 1331#: ../rules/base.xml.in.h:330 1332msgid "Japan" 1333msgstr "Japonija" 1334 1335#: ../rules/base.xml.in.h:331 1336msgid "Japan (PC-98xx Series)" 1337msgstr "Japoniška (PC-98xx serijos)" 1338 1339#: ../rules/base.xml.in.h:332 1340msgid "Japanese keyboard options" 1341msgstr "Nuostatos japoniškai klaviatūrai" 1342 1343#: ../rules/base.xml.in.h:333 1344msgid "Jpn" 1345msgstr "Jpn" 1346 1347#: ../rules/base.xml.in.h:334 1348msgid "Kalmyk" 1349msgstr "Kalmukų" 1350 1351#: ../rules/base.xml.in.h:335 1352msgid "Kana" 1353msgstr "Kana" 1354 1355#: ../rules/base.xml.in.h:336 1356msgid "Kana Lock key is locking" 1357msgstr "Kana Lock klavišas fiksuojantis" 1358 1359#: ../rules/base.xml.in.h:337 1360msgid "Kannada" 1361msgstr "Kannada" 1362 1363#: ../rules/base.xml.in.h:338 1364msgid "Kashubian" 1365msgstr "Kašubų" 1366 1367#: ../rules/base.xml.in.h:339 1368msgid "Kaz" 1369msgstr "Kaz" 1370 1371#: ../rules/base.xml.in.h:340 1372msgid "Kazakh with Russian" 1373msgstr "Kazachų, su rusiškomis raidėmis" 1374 1375#: ../rules/base.xml.in.h:341 1376msgid "Kazakhstan" 1377msgstr "Kazachstanas" 1378 1379#: ../rules/base.xml.in.h:342 1380msgid "Key sequence to kill the X server" 1381msgstr "Klavišų seka X serverio darbui nutraukti" 1382 1383#: ../rules/base.xml.in.h:343 1384msgid "Key to choose 3rd level" 1385msgstr "Klavišai trečiajam lygiui pasirinkti" 1386 1387#: ../rules/base.xml.in.h:344 1388msgid "Key(s) to change layout" 1389msgstr "Klavišai išdėstymui pakeisti" 1390 1391#: ../rules/base.xml.in.h:345 1392msgid "Keytronic FlexPro" 1393msgstr "Keytronic FlexPro" 1394 1395#: ../rules/base.xml.in.h:346 1396msgid "Kgz" 1397msgstr "Kgz" 1398 1399#: ../rules/base.xml.in.h:347 1400msgid "Khm" 1401msgstr "Khm" 1402 1403#: ../rules/base.xml.in.h:348 1404msgid "Komi" 1405msgstr "Komija" 1406 1407#: ../rules/base.xml.in.h:349 1408msgid "Kor" 1409msgstr "Kor" 1410 1411#: ../rules/base.xml.in.h:350 1412msgid "Korea, Republic of" 1413msgstr "Korėjos respublika" 1414 1415#: ../rules/base.xml.in.h:351 1416msgid "Ktunaxa" 1417msgstr "Kutenajų" 1418 1419#: ../rules/base.xml.in.h:352 1420msgid "Kurdish, (F)" 1421msgstr "Kurdų, (F)" 1422 1423#: ../rules/base.xml.in.h:353 1424msgid "Kurdish, Arabic-Latin" 1425msgstr "Kurdų, arabų-lotynų" 1426 1427#: ../rules/base.xml.in.h:354 1428msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" 1429msgstr "Kurdų (lotyniškas Alt-Q)" 1430 1431#: ../rules/base.xml.in.h:355 1432msgid "Kurdish, Latin Q" 1433msgstr "Kurdų (lotyniškas Q)" 1434 1435#: ../rules/base.xml.in.h:356 1436msgid "Kyrgyzstan" 1437msgstr "Kirgizija" 1438 1439#: ../rules/base.xml.in.h:357 1440msgid "LAm" 1441msgstr "LAm" 1442 1443#: ../rules/base.xml.in.h:358 1444msgid "LEKP" 1445msgstr "LEKP" 1446 1447#: ../rules/base.xml.in.h:359 1448msgid "LEKPa" 1449msgstr "LEKPa" 1450 1451#: ../rules/base.xml.in.h:360 1452msgid "Lao" 1453msgstr "Lao" 1454 1455#: ../rules/base.xml.in.h:361 1456msgid "Laos" 1457msgstr "Laosas" 1458 1459#: ../rules/base.xml.in.h:362 1460msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" 1461msgstr "Skreitinuko Compaq (pvz., Armada) klaviatūra" 1462 1463#: ../rules/base.xml.in.h:363 1464msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" 1465msgstr "Skreitinukas Compaq (pvz., Presario), internetinė klaviatūra" 1466 1467#: ../rules/base.xml.in.h:364 1468msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" 1469msgstr "Skreitinukas eMachines m68xx" 1470 1471#: ../rules/base.xml.in.h:365 1472msgid "Latin" 1473msgstr "Lotyniškasis" 1474 1475#: ../rules/base.xml.in.h:366 1476msgid "Latin American" 1477msgstr "Lotynų Amerika" 1478 1479#: ../rules/base.xml.in.h:367 1480msgid "Latin Unicode" 1481msgstr "Lotyniškasis unikodinis" 1482 1483#: ../rules/base.xml.in.h:368 1484msgid "Latin Unicode qwerty" 1485msgstr "Lotyniškasis unikodinis, QWERTY" 1486 1487#: ../rules/base.xml.in.h:369 1488msgid "Latin qwerty" 1489msgstr "Lotyniškasis QWERTY" 1490 1491#: ../rules/base.xml.in.h:370 1492msgid "Latin unicode" 1493msgstr "Lotyniškasis unikodinis" 1494 1495#: ../rules/base.xml.in.h:371 1496msgid "Latin unicode qwerty" 1497msgstr "Lotyniškasis unikodinis, raidės Z ir Ž sukeistos" 1498 1499#: ../rules/base.xml.in.h:372 1500msgid "Latin with guillemets" 1501msgstr "Lotyniškasis, su kampinėmis kabutėmis" 1502 1503#: ../rules/base.xml.in.h:373 1504msgid "Latvia" 1505msgstr "Latvija" 1506 1507#: ../rules/base.xml.in.h:374 1508msgid "Lav" 1509msgstr "Lav" 1510 1511#: ../rules/base.xml.in.h:375 1512msgid "Left Alt" 1513msgstr "Kairysis Alt" 1514 1515#: ../rules/base.xml.in.h:376 1516msgid "Left Alt (while pressed)" 1517msgstr "Kairysis Alt (kol nuspaustas)" 1518 1519#: ../rules/base.xml.in.h:377 1520msgid "Left Alt is swapped with Left Win" 1521msgstr "Kairysis Alt sukeistas su kairiuoju Win" 1522 1523#: ../rules/base.xml.in.h:378 1524msgid "Left Ctrl" 1525msgstr "Kairysis Vald" 1526 1527#: ../rules/base.xml.in.h:379 1528msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)" 1529msgstr "Kairysis Vald (į pirmąjį išdėstymą), dešinysis Vald (į paskutinį išdėstymą)" 1530 1531#: ../rules/base.xml.in.h:380 1532msgid "Left Ctrl+Left Shift" 1533msgstr "Kairysis Vald+kairysis Lyg2" 1534 1535#: ../rules/base.xml.in.h:381 1536msgid "Left Shift" 1537msgstr "Kairysis Lyg2" 1538 1539#: ../rules/base.xml.in.h:382 1540msgid "Left Win" 1541msgstr "Kairysis Win" 1542 1543#: ../rules/base.xml.in.h:383 1544msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)" 1545msgstr "Kairysis Win (į pirmąjį išdėstymą), dešinysis Win/Meniu (į paskutinį išdėstymą)" 1546 1547#: ../rules/base.xml.in.h:384 1548msgid "Left Win (while pressed)" 1549msgstr "Kairysis Win (kol nuspaustas)" 1550 1551#: ../rules/base.xml.in.h:385 1552msgid "Left hand" 1553msgstr "Kairei rankai" 1554 1555#: ../rules/base.xml.in.h:386 1556msgid "Left handed Dvorak" 1557msgstr "Dvorako kairiarankiams" 1558 1559#: ../rules/base.xml.in.h:387 1560msgid "Legacy" 1561msgstr "Senasis" 1562 1563#: ../rules/base.xml.in.h:388 1564msgid "Legacy Wang 724" 1565msgstr "Senasis Wang 724" 1566 1567#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) 1568#: ../rules/base.xml.in.h:390 1569msgid "Legacy key with comma" 1570msgstr "Senojo tipo klavišas su kableliu" 1571 1572#: ../rules/base.xml.in.h:391 1573msgid "Legacy key with dot" 1574msgstr "Senojo tipo klavišas su tašku" 1575 1576#: ../rules/base.xml.in.h:392 1577msgid "Less-than/Greater-than" 1578msgstr "Mažiau/Daugiau" 1579 1580#: ../rules/base.xml.in.h:393 1581msgid "Lithuania" 1582msgstr "Lietuva" 1583 1584#: ../rules/base.xml.in.h:394 1585msgid "Logitech Access Keyboard" 1586msgstr "Logitech Access Keyboard" 1587 1588#: ../rules/base.xml.in.h:395 1589msgid "Logitech Cordless Desktop" 1590msgstr "Logitech Cordless Desktop" 1591 1592#: ../rules/base.xml.in.h:396 1593msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" 1594msgstr "Logitech Cordless Desktop (alternatyvus variantas)" 1595 1596#: ../rules/base.xml.in.h:397 1597msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" 1598msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" 1599 1600#: ../rules/base.xml.in.h:398 1601msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" 1602msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" 1603 1604#: ../rules/base.xml.in.h:399 1605msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" 1606msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" 1607 1608#: ../rules/base.xml.in.h:400 1609msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" 1610msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" 1611 1612#: ../rules/base.xml.in.h:401 1613msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)" 1614msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternatyvus variantas 2)" 1615 1616#: ../rules/base.xml.in.h:402 1617msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" 1618msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" 1619 1620#: ../rules/base.xml.in.h:403 1621msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" 1622msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" 1623 1624#: ../rules/base.xml.in.h:404 1625msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" 1626msgstr "Logitech G15 (papildomi klavišai G15daemon pagalba)" 1627 1628#: ../rules/base.xml.in.h:405 1629msgid "Logitech Generic Keyboard" 1630msgstr "Logitech Generic Keyboard" 1631 1632#: ../rules/base.xml.in.h:406 1633msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" 1634msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard" 1635 1636#: ../rules/base.xml.in.h:407 1637msgid "Logitech Internet Keyboard" 1638msgstr "Logitech Internet Keyboard" 1639 1640#: ../rules/base.xml.in.h:408 1641msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" 1642msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard" 1643 1644#: ../rules/base.xml.in.h:409 1645msgid "Logitech Media Elite Keyboard" 1646msgstr "Logitech Media Elite Keyboard" 1647 1648#: ../rules/base.xml.in.h:410 1649msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" 1650msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" 1651 1652#: ../rules/base.xml.in.h:411 1653msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" 1654msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard" 1655 1656#: ../rules/base.xml.in.h:412 1657msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" 1658msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard" 1659 1660#: ../rules/base.xml.in.h:413 1661msgid "Logitech diNovo Keyboard" 1662msgstr "Logitech diNovo Keyboard" 1663 1664#: ../rules/base.xml.in.h:414 1665msgid "Logitech iTouch" 1666msgstr "Logitech iTouch" 1667 1668#: ../rules/base.xml.in.h:415 1669msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" 1670msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (modelis Y-RB6)" 1671 1672#: ../rules/base.xml.in.h:416 1673msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" 1674msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" 1675 1676#: ../rules/base.xml.in.h:417 1677msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" 1678msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" 1679 1680#: ../rules/base.xml.in.h:418 1681msgid "Lower Sorbian" 1682msgstr "Žemutinių sorbų" 1683 1684#: ../rules/base.xml.in.h:419 1685msgid "Lower Sorbian (qwertz)" 1686msgstr "Žemutinių sorbų (QWERTZ)" 1687 1688#: ../rules/base.xml.in.h:420 1689msgid "Ltu" 1690msgstr "Ltu" 1691 1692#: ../rules/base.xml.in.h:421 1693msgid "MESS" 1694msgstr "MESS" 1695 1696#: ../rules/base.xml.in.h:422 1697msgid "MNE" 1698msgstr "MNE" 1699 1700#: ../rules/base.xml.in.h:423 1701msgid "MacBook/MacBook Pro" 1702msgstr "MacBook/MacBook Pro" 1703 1704#: ../rules/base.xml.in.h:424 1705msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" 1706msgstr "MacBook/MacBook Pro (europinė)" 1707 1708#: ../rules/base.xml.in.h:425 1709msgid "Macedonia" 1710msgstr "Makedonija" 1711 1712#: ../rules/base.xml.in.h:426 1713msgid "Macintosh" 1714msgstr "Macintosh" 1715 1716#: ../rules/base.xml.in.h:427 1717msgid "Macintosh Old" 1718msgstr "Macintosh (senoji)" 1719 1720#: ../rules/base.xml.in.h:428 1721msgid "Macintosh, Sun dead keys" 1722msgstr "Macintosh, su Sun tęsties ženklais" 1723 1724#: ../rules/base.xml.in.h:429 1725msgid "Macintosh, eliminate dead keys" 1726msgstr "Macintosh, be tęsties ženklų" 1727 1728#: ../rules/base.xml.in.h:430 1729msgid "Make CapsLock an additional Backspace" 1730msgstr "Didžiųjų raidžių klavišą paversti papildomu Naikinimo kairėn („Backspace“) klavišu" 1731 1732#: ../rules/base.xml.in.h:431 1733msgid "Make CapsLock an additional Ctrl" 1734msgstr "Didžiųjų raidžių klavišą paversti papildomu Valdymo klavišu" 1735 1736#: ../rules/base.xml.in.h:432 1737msgid "Make CapsLock an additional ESC" 1738msgstr "Didžiųjų raidžių klavišą paversti papildomu Grįžimo (Esc) klavišu" 1739 1740#: ../rules/base.xml.in.h:433 1741msgid "Make CapsLock an additional Hyper" 1742msgstr "Didžiųjų raidžių klavišą paversti papildomu „Hyper“ klavišu" 1743 1744#: ../rules/base.xml.in.h:434 1745msgid "Make CapsLock an additional NumLock" 1746msgstr "Didžiųjų raidžių klavišą paversti papildomu Skaitmenų („NumLock“) klavišu" 1747 1748#: ../rules/base.xml.in.h:435 1749msgid "Make CapsLock an additional Super" 1750msgstr "Didžiųjų raidžių klavišą paversti papildomu „Super“ klavišu" 1751 1752#: ../rules/base.xml.in.h:436 1753msgid "Mal" 1754msgstr "Mal" 1755 1756#: ../rules/base.xml.in.h:437 1757msgid "Malayalam" 1758msgstr "Malajalių" 1759 1760#: ../rules/base.xml.in.h:438 1761msgid "Malayalam Lalitha" 1762msgstr "Malajalių Lalitha" 1763 1764#: ../rules/base.xml.in.h:439 1765msgid "Maldives" 1766msgstr "Maldyvai" 1767 1768#: ../rules/base.xml.in.h:440 1769msgid "Malta" 1770msgstr "Malta" 1771 1772#: ../rules/base.xml.in.h:441 1773msgid "Maltese keyboard with US layout" 1774msgstr "Maltiečių klaviatūra su JAV išdėstymu" 1775 1776#: ../rules/base.xml.in.h:442 1777msgid "Mao" 1778msgstr "Mao" 1779 1780#: ../rules/base.xml.in.h:443 1781msgid "Maori" 1782msgstr "Maorių" 1783 1784#: ../rules/base.xml.in.h:444 1785msgid "Memorex MX1998" 1786msgstr "Memorex MX1998" 1787 1788#: ../rules/base.xml.in.h:445 1789msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" 1790msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" 1791 1792#: ../rules/base.xml.in.h:446 1793msgid "Memorex MX2750" 1794msgstr "Memorex MX2750" 1795 1796#: ../rules/base.xml.in.h:447 1797msgid "Menu" 1798msgstr "Meniu" 1799 1800#: ../rules/base.xml.in.h:448 1801msgid "Meta is mapped to Left Win" 1802msgstr "Kairiajam Win klavišui priskirti Meta funkciją" 1803 1804#: ../rules/base.xml.in.h:449 1805msgid "Meta is mapped to Win keys" 1806msgstr "Win klavišams priskirti Meta funkciją" 1807 1808#: ../rules/base.xml.in.h:450 1809msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" 1810msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" 1811 1812#: ../rules/base.xml.in.h:451 1813msgid "Microsoft Internet Keyboard" 1814msgstr "Microsoft Internet Keyboard" 1815 1816#: ../rules/base.xml.in.h:452 1817msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" 1818msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Švediška" 1819 1820#: ../rules/base.xml.in.h:453 1821msgid "Microsoft Natural" 1822msgstr "Microsoft Natural" 1823 1824#: ../rules/base.xml.in.h:454 1825msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" 1826msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite" 1827 1828#: ../rules/base.xml.in.h:455 1829msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" 1830msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" 1831 1832#: ../rules/base.xml.in.h:456 1833msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" 1834msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" 1835 1836#: ../rules/base.xml.in.h:457 1837msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" 1838msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" 1839 1840#: ../rules/base.xml.in.h:458 1841msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" 1842msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" 1843 1844#: ../rules/base.xml.in.h:459 1845msgid "Microsoft Office Keyboard" 1846msgstr "Microsoft Office Keyboard" 1847 1848#: ../rules/base.xml.in.h:460 1849msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" 1850msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" 1851 1852#: ../rules/base.xml.in.h:461 1853msgid "Miscellaneous compatibility options" 1854msgstr "Įvairios suderinamumo nuostatos" 1855 1856#: ../rules/base.xml.in.h:462 1857msgid "Mkd" 1858msgstr "Mkd" 1859 1860#: ../rules/base.xml.in.h:463 1861msgid "Mlt" 1862msgstr "Mlt" 1863 1864#: ../rules/base.xml.in.h:464 1865msgid "Mmr" 1866msgstr "Mmr" 1867 1868#: ../rules/base.xml.in.h:465 1869msgid "Mng" 1870msgstr "Mng" 1871 1872#: ../rules/base.xml.in.h:466 1873msgid "Mongolia" 1874msgstr "Mongolija" 1875 1876#: ../rules/base.xml.in.h:467 1877msgid "Montenegro" 1878msgstr "Juodkalnija" 1879 1880#: ../rules/base.xml.in.h:468 1881msgid "Morocco" 1882msgstr "Marokas" 1883 1884#: ../rules/base.xml.in.h:469 1885msgid "Multilingual" 1886msgstr "Daugiakalbis" 1887 1888#: ../rules/base.xml.in.h:470 1889msgid "Multilingual, first part" 1890msgstr "Daugiakalbis, pirmoji dalis" 1891 1892#: ../rules/base.xml.in.h:471 1893msgid "Multilingual, second part" 1894msgstr "Daugiakalbis, antroji dalis" 1895 1896#: ../rules/base.xml.in.h:472 1897msgid "Myanmar" 1898msgstr "Mianmaras" 1899 1900#: ../rules/base.xml.in.h:473 1901msgid "NICOLA-F style Backspace" 1902msgstr "NICOLA-F tipo naikinimas kairėn" 1903 1904#: ../rules/base.xml.in.h:474 1905msgid "NLA" 1906msgstr "NLA" 1907 1908#: ../rules/base.xml.in.h:475 1909msgid "Nativo" 1910msgstr "Nativo" 1911 1912#: ../rules/base.xml.in.h:476 1913msgid "Nativo for Esperanto" 1914msgstr "Nativo Esperanto" 1915 1916#: ../rules/base.xml.in.h:477 1917msgid "Nativo for USA keyboards" 1918msgstr "Nativo JAV klaviatūroms" 1919 1920#: ../rules/base.xml.in.h:478 1921msgid "Neo 2" 1922msgstr "Neo 2" 1923 1924#: ../rules/base.xml.in.h:479 1925msgid "Nep" 1926msgstr "Nep" 1927 1928#: ../rules/base.xml.in.h:480 1929msgid "Nepal" 1930msgstr "Nepalas" 1931 1932#: ../rules/base.xml.in.h:481 1933msgid "Netherlands" 1934msgstr "Nyderlandai" 1935 1936#: ../rules/base.xml.in.h:482 1937msgid "New phonetic" 1938msgstr "Naujasis fonetinis" 1939 1940#: ../rules/base.xml.in.h:483 1941msgid "Nig" 1942msgstr "Nig" 1943 1944#: ../rules/base.xml.in.h:484 1945msgid "Nigeria" 1946msgstr "Nigerija" 1947 1948#: ../rules/base.xml.in.h:485 1949msgid "Nld" 1950msgstr "Nld" 1951 1952#: ../rules/base.xml.in.h:486 1953msgid "Non-breakable space character at fourth level" 1954msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje" 1955 1956#: ../rules/base.xml.in.h:487 1957msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" 1958msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas šeštajame lygyje" 1959 1960#: ../rules/base.xml.in.h:488 1961msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)" 1962msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas šeštajame lygyje (Vald+Lyg2)" 1963 1964#: ../rules/base.xml.in.h:489 1965msgid "Non-breakable space character at second level" 1966msgstr "Jungiamasis tarpas antrajame lygyje" 1967 1968#: ../rules/base.xml.in.h:490 1969msgid "Non-breakable space character at third level" 1970msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje" 1971 1972#: ../rules/base.xml.in.h:491 1973msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" 1974msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, ketvirtajame lygyje nieko" 1975 1976#: ../rules/base.xml.in.h:492 1977msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" 1978msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje" 1979 1980#: ../rules/base.xml.in.h:493 1981msgid "Nor" 1982msgstr "Nor" 1983 1984#: ../rules/base.xml.in.h:494 1985msgid "Northern Saami" 1986msgstr "Šiaurės samių" 1987 1988#: ../rules/base.xml.in.h:495 1989msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" 1990msgstr "Šiaurės samių, be tęsties ženklų" 1991 1992#: ../rules/base.xml.in.h:496 1993msgid "Northgate OmniKey 101" 1994msgstr "Northgate OmniKey 101" 1995 1996#: ../rules/base.xml.in.h:497 1997msgid "Norway" 1998msgstr "Norvegija" 1999 2000#: ../rules/base.xml.in.h:498 2001msgid "NumLock" 2002msgstr "Skaitmenys" 2003 2004#: ../rules/base.xml.in.h:499 2005msgid "Numeric keypad delete key behaviour" 2006msgstr "Skaitmenų srities Šalinimo klavišo veiksena" 2007 2008#: ../rules/base.xml.in.h:500 2009msgid "Numeric keypad keys work as with Mac" 2010msgstr "Skaitmenų srities klavišai veikia kaip Mac'e" 2011 2012#: ../rules/base.xml.in.h:501 2013msgid "Numeric keypad layout selection" 2014msgstr "Skaitmenų srities išdėstymo parinkimas" 2015 2016#: ../rules/base.xml.in.h:502 2017msgid "OADG 109A" 2018msgstr "OADG 109A" 2019 2020#: ../rules/base.xml.in.h:503 2021msgid "OLPC" 2022msgstr "OLPC" 2023 2024#: ../rules/base.xml.in.h:504 2025msgid "OLPC Dari" 2026msgstr "OLPC Dari" 2027 2028#: ../rules/base.xml.in.h:505 2029msgid "OLPC Pashto" 2030msgstr "OLPC Puštu" 2031 2032#: ../rules/base.xml.in.h:506 2033msgid "OLPC Southern Uzbek" 2034msgstr "OLPC Pietų Uzbekijos" 2035 2036#: ../rules/base.xml.in.h:507 2037msgid "Occitan" 2038msgstr "Očitarų" 2039 2040#: ../rules/base.xml.in.h:508 2041msgid "Ogham" 2042msgstr "Ogham" 2043 2044#: ../rules/base.xml.in.h:509 2045msgid "Ogham IS434" 2046msgstr "Ogham IS434" 2047 2048#: ../rules/base.xml.in.h:510 2049msgid "Oriya" 2050msgstr "Orijų" 2051 2052#: ../rules/base.xml.in.h:511 2053msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" 2054msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" 2055 2056#: ../rules/base.xml.in.h:512 2057msgid "Ossetian" 2058msgstr "Ossetian" 2059 2060#: ../rules/base.xml.in.h:513 2061msgid "Ossetian, Winkeys" 2062msgstr "Osetinų, „Windows“ išdėstymas" 2063 2064#: ../rules/base.xml.in.h:514 2065msgid "Ossetian, legacy" 2066msgstr "Osetų (senasis)" 2067 2068#: ../rules/base.xml.in.h:515 2069msgid "PC-98xx Series" 2070msgstr "PC-98xx Series" 2071 2072#: ../rules/base.xml.in.h:516 2073msgid "Pak" 2074msgstr "Pak" 2075 2076#: ../rules/base.xml.in.h:517 2077msgid "Pakistan" 2078msgstr "Pakistanas" 2079 2080#: ../rules/base.xml.in.h:518 2081msgid "Pashto" 2082msgstr "Puštu" 2083 2084#: ../rules/base.xml.in.h:519 2085msgid "Pattachote" 2086msgstr "Pattachote" 2087 2088#: ../rules/base.xml.in.h:520 2089msgid "Persian, with Persian Keypad" 2090msgstr "Persų, su persiška skaitmenų sritimi" 2091 2092#: ../rules/base.xml.in.h:521 2093msgid "Phonetic" 2094msgstr "Fonetinis" 2095 2096#: ../rules/base.xml.in.h:522 2097msgid "Phonetic Winkeys" 2098msgstr "Fonetinis „Windows“ išdėstymas" 2099 2100#: ../rules/base.xml.in.h:523 2101msgid "Pol" 2102msgstr "Pol" 2103 2104#: ../rules/base.xml.in.h:524 2105msgid "Poland" 2106msgstr "Lenkija" 2107 2108#: ../rules/base.xml.in.h:525 2109msgid "Polytonic" 2110msgstr "Politoninis" 2111 2112#: ../rules/base.xml.in.h:526 2113msgid "Portugal" 2114msgstr "Portugalija" 2115 2116#: ../rules/base.xml.in.h:527 2117msgid "Probhat" 2118msgstr "Probhat" 2119 2120#: ../rules/base.xml.in.h:528 2121msgid "Programmer Dvorak" 2122msgstr "Dvorako programuotojų" 2123 2124#: ../rules/base.xml.in.h:529 2125msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" 2126msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" 2127 2128#: ../rules/base.xml.in.h:530 2129msgid "Prt" 2130msgstr "Prt" 2131 2132#: ../rules/base.xml.in.h:531 2133msgid "QTronix Scorpius 98N+" 2134msgstr "QTronix Scorpius 98N+" 2135 2136#: ../rules/base.xml.in.h:532 2137msgid "Right Alt" 2138msgstr "Dešinysis Alt" 2139 2140#: ../rules/base.xml.in.h:533 2141msgid "Right Alt (while pressed)" 2142msgstr "Dešinysis Alt (kol nuspaustas)" 2143 2144#: ../rules/base.xml.in.h:534 2145msgid "Right Alt key never chooses 3rd level" 2146msgstr "Dešinysis Alt niekada neįjungia trečiojo lygio" 2147 2148#: ../rules/base.xml.in.h:535 2149msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key" 2150msgstr "Dešinysis Alt, Lyg2+dešinysis Alt atlieka Multi_Key (Compose) funkciją" 2151 2152#: ../rules/base.xml.in.h:536 2153msgid "Right Ctrl" 2154msgstr "Dešinysis Vald" 2155 2156#: ../rules/base.xml.in.h:537 2157msgid "Right Ctrl (while pressed)" 2158msgstr "Dešinysis Vald (kol nuspaustas)" 2159 2160#: ../rules/base.xml.in.h:538 2161msgid "Right Ctrl as Right Alt" 2162msgstr "Dešiniajam Vald klavišui priskirti dešiniojo Alt funkciją" 2163 2164#: ../rules/base.xml.in.h:539 2165msgid "Right Ctrl+Right Shift" 2166msgstr "Dešinysis Vald+dešinysis Lyg2" 2167 2168#: ../rules/base.xml.in.h:540 2169msgid "Right Shift" 2170msgstr "Dešinysis Lyg2" 2171 2172#: ../rules/base.xml.in.h:541 2173msgid "Right Win" 2174msgstr "Dešinysis Win" 2175 2176#: ../rules/base.xml.in.h:542 2177msgid "Right Win (while pressed)" 2178msgstr "Dešinysis Win (kol nuspaustas)" 2179 2180#: ../rules/base.xml.in.h:543 2181msgid "Right hand" 2182msgstr "Dešinei rankai" 2183 2184#: ../rules/base.xml.in.h:544 2185msgid "Right handed Dvorak" 2186msgstr "Dvorako dešiniarankiams" 2187 2188#: ../rules/base.xml.in.h:545 2189msgid "Romania" 2190msgstr "Rumunija" 2191 2192#: ../rules/base.xml.in.h:546 2193msgid "Romanian keyboard with German letters" 2194msgstr "Rumunų klaviatūra su vokiškomis raidėmis" 2195 2196#: ../rules/base.xml.in.h:547 2197msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" 2198msgstr "Rumunų klaviatūra su vokiškomis raidėmis, be tęsties ženklų" 2199 2200#: ../rules/base.xml.in.h:548 2201msgid "Rou" 2202msgstr "Rou" 2203 2204#: ../rules/base.xml.in.h:549 2205msgid "Rus" 2206msgstr "Rus" 2207 2208#: ../rules/base.xml.in.h:550 2209msgid "Russia" 2210msgstr "Rusija" 2211 2212#: ../rules/base.xml.in.h:551 2213msgid "Russian" 2214msgstr "Rusų" 2215 2216#: ../rules/base.xml.in.h:552 2217msgid "Russian phonetic" 2218msgstr "Rusų fonetinis" 2219 2220#: ../rules/base.xml.in.h:553 2221msgid "Russian phonetic Dvorak" 2222msgstr "Rusų fonetinis Dvorako" 2223 2224#: ../rules/base.xml.in.h:554 2225msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" 2226msgstr "Rusų fonetinis, be tęsties ženklų" 2227 2228#: ../rules/base.xml.in.h:555 2229msgid "Russian with Kazakh" 2230msgstr "Rusų, su kazachų raidėmis" 2231 2232#: ../rules/base.xml.in.h:556 2233msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" 2234msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" 2235 2236#: ../rules/base.xml.in.h:557 2237msgid "SK-1300" 2238msgstr "SK-1300" 2239 2240#: ../rules/base.xml.in.h:558 2241msgid "SK-2500" 2242msgstr "SK-2500" 2243 2244#: ../rules/base.xml.in.h:559 2245msgid "SK-6200" 2246msgstr "SK-6200" 2247 2248#: ../rules/base.xml.in.h:560 2249msgid "SK-7100" 2250msgstr "SK-7100" 2251 2252#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/base.extras.xml.in.h:7 2253msgid "SRB" 2254msgstr "SRB" 2255 2256#: ../rules/base.xml.in.h:562 2257msgid "SVEN Ergonomic 2500" 2258msgstr "SVEN Ergonomic 2500" 2259 2260#: ../rules/base.xml.in.h:563 2261msgid "SVEN Slim 303" 2262msgstr "SVEN Slim 303" 2263 2264#: ../rules/base.xml.in.h:564 2265msgid "Samsung SDM 4500P" 2266msgstr "Samsung SDM 4500P" 2267 2268#: ../rules/base.xml.in.h:565 2269msgid "Samsung SDM 4510P" 2270msgstr "Samsung SDM 4510P" 2271 2272#: ../rules/base.xml.in.h:566 2273msgid "Scroll Lock" 2274msgstr "Ekrano slinkimas" 2275 2276#: ../rules/base.xml.in.h:567 2277msgid "ScrollLock" 2278msgstr "Ekrano slinkimas" 2279 2280#: ../rules/base.xml.in.h:568 2281msgid "Secwepemctsin" 2282msgstr "Šušvapų" 2283 2284#: ../rules/base.xml.in.h:569 2285msgid "Semi-colon on third level" 2286msgstr "Kabliataškis trečiąjame lygyje" 2287 2288#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/base.extras.xml.in.h:8 2289msgid "Serbia" 2290msgstr "Serbija" 2291 2292#: ../rules/base.xml.in.h:571 2293msgid "Shift cancels CapsLock" 2294msgstr "Lyg2 atšaukia Didžiąsias raides" 2295 2296#: ../rules/base.xml.in.h:572 2297msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead" 2298msgstr "Lyg2 neatšaukia didžiųjų raidžių, o įjungia 3-iąjį lygį" 2299 2300#: ../rules/base.xml.in.h:573 2301msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows" 2302msgstr "Lyg2 su skaitmenų srities klavišais veikia kaip MS Windows sistemoje" 2303 2304#: ../rules/base.xml.in.h:574 2305msgid "Shift+CapsLock" 2306msgstr "Lyg2+Didž" 2307 2308#: ../rules/base.xml.in.h:575 2309msgid "Simple" 2310msgstr "Paprastasis" 2311 2312#: ../rules/base.xml.in.h:576 2313msgid "Slovakia" 2314msgstr "Slovakija" 2315 2316#: ../rules/base.xml.in.h:577 2317msgid "Slovenia" 2318msgstr "Slovėnija" 2319 2320#: ../rules/base.xml.in.h:578 2321msgid "South Africa" 2322msgstr "Pietų Afrika" 2323 2324#: ../rules/base.xml.in.h:579 2325msgid "Southern Uzbek" 2326msgstr "Pietų Uzbekijos" 2327 2328#: ../rules/base.xml.in.h:580 2329msgid "Spain" 2330msgstr "Ispanija" 2331 2332#: ../rules/base.xml.in.h:581 2333msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" 2334msgstr "Specialiosios sekos (Vald+Alt+<klavišas>) apdorojamos serveryje" 2335 2336#: ../rules/base.xml.in.h:582 2337msgid "SrL" 2338msgstr "SrL" 2339 2340#: ../rules/base.xml.in.h:583 2341msgid "Sri Lanka" 2342msgstr "Šri lanka" 2343 2344#: ../rules/base.xml.in.h:584 2345msgid "Standard" 2346msgstr "Standartinis" 2347 2348#: ../rules/base.xml.in.h:585 2349msgid "Standard (Cedilla)" 2350msgstr "Standartinis (su sedile)" 2351 2352#. RSTU 2019-91 2353#: ../rules/base.xml.in.h:587 2354msgid "Standard RSTU" 2355msgstr "Standartinis RSTU" 2356 2357#. RSTU 2019-91 2358#: ../rules/base.xml.in.h:589 2359msgid "Standard RSTU on Russian layout" 2360msgstr "Standartinis RSTU ant rusiško išdėstymo" 2361 2362#: ../rules/base.xml.in.h:590 2363msgid "Sun Type 5/6" 2364msgstr "Sun Type 5/6" 2365 2366#: ../rules/base.xml.in.h:591 2367msgid "Sun dead keys" 2368msgstr "Sun su tęsties ženklais" 2369 2370#: ../rules/base.xml.in.h:592 2371msgid "Super Power Multimedia Keyboard" 2372msgstr "Super Power Multimedia Keyboard" 2373 2374#: ../rules/base.xml.in.h:593 2375msgid "Svdvorak" 2376msgstr "Svdvorak" 2377 2378#: ../rules/base.xml.in.h:594 2379msgid "Svk" 2380msgstr "Svk" 2381 2382#: ../rules/base.xml.in.h:595 2383msgid "Svn" 2384msgstr "Svn" 2385 2386#: ../rules/base.xml.in.h:596 2387msgid "Swap Ctrl and CapsLock" 2388msgstr "Sukeisti Valdymo ir Didžiųjų raidžių klavišus" 2389 2390#: ../rules/base.xml.in.h:597 2391msgid "Swap ESC and CapsLock" 2392msgstr "Sukeisti Grįžimo (Esc) ir Didžiųjų raidžių klavišus" 2393 2394#: ../rules/base.xml.in.h:598 2395msgid "Swe" 2396msgstr "Swe" 2397 2398#: ../rules/base.xml.in.h:599 2399msgid "Sweden" 2400msgstr "Švedija" 2401 2402#: ../rules/base.xml.in.h:600 2403msgid "Switzerland" 2404msgstr "Šveicarija" 2405 2406#: ../rules/base.xml.in.h:601 2407msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" 2408msgstr "Symplon PaceBook (planšetinis kompiuteris)" 2409 2410#: ../rules/base.xml.in.h:602 2411msgid "Syr" 2412msgstr "Syr" 2413 2414#: ../rules/base.xml.in.h:603 2415msgid "Syria" 2416msgstr "Sirija" 2417 2418#: ../rules/base.xml.in.h:604 2419msgid "Syriac" 2420msgstr "Sirijos" 2421 2422#: ../rules/base.xml.in.h:605 2423msgid "Syriac phonetic" 2424msgstr "Sirijos fonetinis" 2425 2426#: ../rules/base.xml.in.h:606 2427msgid "TIS-820.2538" 2428msgstr "TIS-820.2538" 2429 2430#: ../rules/base.xml.in.h:607 2431msgid "Tajikistan" 2432msgstr "Tadžikistanas" 2433 2434#: ../rules/base.xml.in.h:608 2435msgid "Tamil" 2436msgstr "Tamilų" 2437 2438#: ../rules/base.xml.in.h:609 2439msgid "Tamil TAB Typewriter" 2440msgstr "Tamilų TAB rašomoji mašinėlė" 2441 2442#: ../rules/base.xml.in.h:610 2443msgid "Tamil TSCII Typewriter" 2444msgstr "Tamilų TSCII rašomoji mašinėlė" 2445 2446#: ../rules/base.xml.in.h:611 2447msgid "Tamil Unicode" 2448msgstr "Tamilų unikodinis" 2449 2450#: ../rules/base.xml.in.h:612 2451msgid "Targa Visionary 811" 2452msgstr "Targa Visionary 811" 2453 2454#: ../rules/base.xml.in.h:613 2455msgid "Tatar" 2456msgstr "Totorių" 2457 2458#: ../rules/base.xml.in.h:614 2459msgid "Telugu" 2460msgstr "Telugu" 2461 2462#: ../rules/base.xml.in.h:615 2463msgid "Tha" 2464msgstr "Tha" 2465 2466#: ../rules/base.xml.in.h:616 2467msgid "Thailand" 2468msgstr "Tailandas" 2469 2470#: ../rules/base.xml.in.h:617 2471msgid "Tibetan" 2472msgstr "Tibetiečių" 2473 2474#: ../rules/base.xml.in.h:618 2475msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" 2476msgstr "Tibetiečių (su ASCII skaitmenimis)" 2477 2478#: ../rules/base.xml.in.h:619 2479msgid "Tifinagh" 2480msgstr "Berberų" 2481 2482#: ../rules/base.xml.in.h:620 2483msgid "Tifinagh Alternative" 2484msgstr "Berberų alternatyvusis" 2485 2486#: ../rules/base.xml.in.h:621 2487msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" 2488msgstr "Berberų alternatyvusis fonetinis" 2489 2490#: ../rules/base.xml.in.h:622 2491msgid "Tifinagh Extended" 2492msgstr "Berberų išplėstasis" 2493 2494#: ../rules/base.xml.in.h:623 2495msgid "Tifinagh Extended Phonetic" 2496msgstr "Berberų išplėstasis fonetinis" 2497 2498#: ../rules/base.xml.in.h:624 2499msgid "Tifinagh Phonetic" 2500msgstr "Berberų fonetinis" 2501 2502#: ../rules/base.xml.in.h:625 2503msgid "Tilde (~) variant" 2504msgstr "Tildės (~) variantas" 2505 2506#: ../rules/base.xml.in.h:626 2507msgid "Tjk" 2508msgstr "Tjk" 2509 2510#: ../rules/base.xml.in.h:627 2511msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard." 2512msgstr "Ant atitinkamų Dvorako klaviatūros klavišų" 2513 2514#: ../rules/base.xml.in.h:628 2515msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard." 2516msgstr "Ant atitinkamų QWERTY klaviatūros klavišų" 2517 2518#: ../rules/base.xml.in.h:629 2519msgid "Toshiba Satellite S3000" 2520msgstr "Toshiba Satellite S3000" 2521 2522#: ../rules/base.xml.in.h:630 2523msgid "Traditional phonetic" 2524msgstr "Tradicinis fonetinis" 2525 2526#: ../rules/base.xml.in.h:631 2527msgid "Trust Direct Access Keyboard" 2528msgstr "Trust Direct Access Keyboard" 2529 2530#: ../rules/base.xml.in.h:632 2531msgid "Trust Slimline" 2532msgstr "Trust Slimline" 2533 2534#: ../rules/base.xml.in.h:633 2535msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" 2536msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" 2537 2538#: ../rules/base.xml.in.h:634 2539msgid "Tur" 2540msgstr "Tur" 2541 2542#: ../rules/base.xml.in.h:635 2543msgid "Turkey" 2544msgstr "Turkija" 2545 2546#: ../rules/base.xml.in.h:636 2547msgid "Turkmenistan" 2548msgstr "Turkmėnistanas" 2549 2550#: ../rules/base.xml.in.h:637 2551msgid "Typewriter" 2552msgstr "Spausdinimo mašinėlės išdėstymas" 2553 2554#: ../rules/base.xml.in.h:638 2555msgid "Typewriter, legacy" 2556msgstr "Spausdinimo mašinėlės išdėstymas (senasis)" 2557 2558#: ../rules/base.xml.in.h:639 2559msgid "UCW layout (accented letters only)" 2560msgstr "UCW išdėstymas (tik raidės su diakritikais)" 2561 2562#: ../rules/base.xml.in.h:640 2563msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" 2564msgstr "JAV klaviatūra su bosniškais dviraidžiais" 2565 2566#: ../rules/base.xml.in.h:641 2567msgid "US keyboard with Bosnian letters" 2568msgstr "JAV klaviatūra su bosniškais rašmenimis" 2569 2570#: ../rules/base.xml.in.h:642 2571msgid "US keyboard with Croatian digraphs" 2572msgstr "JAV klaviatūra su kroatiškais dviraidžiais" 2573 2574#: ../rules/base.xml.in.h:643 2575msgid "US keyboard with Croatian letters" 2576msgstr "JAV klaviatūra su kroatiškais rašmenimis" 2577 2578#: ../rules/base.xml.in.h:644 2579msgid "US keyboard with Estonian letters" 2580msgstr "JAV klaviatūra su estiškais rašmenimis" 2581 2582#: ../rules/base.xml.in.h:645 2583msgid "US keyboard with Italian letters" 2584msgstr "JAV klaviatūra su itališkais rašmenimis" 2585 2586#: ../rules/base.xml.in.h:646 2587msgid "US keyboard with Lithuanian letters" 2588msgstr "JAV klaviatūra su lietuviškais rašmenimis" 2589 2590#: ../rules/base.xml.in.h:647 2591msgid "US keyboard with Slovenian letters" 2592msgstr "JAV klaviatūra su slovėniškais rašmenimis" 2593 2594#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/base.extras.xml.in.h:9 2595msgid "USA" 2596msgstr "JAV" 2597 2598#: ../rules/base.xml.in.h:649 2599msgid "Udmurt" 2600msgstr "Udmurtų" 2601 2602#: ../rules/base.xml.in.h:650 2603msgid "Ukr" 2604msgstr "Ukr" 2605 2606#: ../rules/base.xml.in.h:651 2607msgid "Ukraine" 2608msgstr "Ukraina" 2609 2610#: ../rules/base.xml.in.h:652 2611msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" 2612msgstr "Unikodiniai priedai (rodyklės ir matematiniai operatoriai)" 2613 2614#: ../rules/base.xml.in.h:653 2615msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" 2616msgstr "Unikodiniai priedai (rodyklės ir matematiniai operatoriai). Matematiniai operatoriai numatytame lygyje" 2617 2618#: ../rules/base.xml.in.h:654 2619msgid "UnicodeExpert" 2620msgstr "UnicodeExpert" 2621 2622#: ../rules/base.xml.in.h:655 2623msgid "United Kingdom" 2624msgstr "Jungtinė karalystė" 2625 2626#: ../rules/base.xml.in.h:656 2627msgid "Unitek KB-1925" 2628msgstr "Unitek KB-1925" 2629 2630#: ../rules/base.xml.in.h:657 2631msgid "Urdu, Alternative phonetic" 2632msgstr "Urdu, alternatyvus fonetinis" 2633 2634#: ../rules/base.xml.in.h:658 2635msgid "Urdu, Phonetic" 2636msgstr "Urdu, fonetinis" 2637 2638#: ../rules/base.xml.in.h:659 2639msgid "Urdu, Winkeys" 2640msgstr "Urdu, „Windows“ išdėstymas" 2641 2642#: ../rules/base.xml.in.h:660 2643msgid "Use Bosnian digraphs" 2644msgstr "Bosniški dviraidžiai" 2645 2646#: ../rules/base.xml.in.h:661 2647msgid "Use Croatian digraphs" 2648msgstr "Kroatiški dviraidžiai" 2649 2650#: ../rules/base.xml.in.h:662 2651msgid "Use guillemets for quotes" 2652msgstr "Kampinės kabutės" 2653 2654#: ../rules/base.xml.in.h:663 2655msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" 2656msgstr "Klaviatūros diodu indikuoti nepagrindinius išdėstymus" 2657 2658#: ../rules/base.xml.in.h:664 2659msgid "Using space key to input non-breakable space character" 2660msgstr "Tarpo klavišo naudojimas jungiamajam tarpui įvesti" 2661 2662#: ../rules/base.xml.in.h:665 2663msgid "Usual space at any level" 2664msgstr "Įprastas tarpas visuose lygiuose" 2665 2666#: ../rules/base.xml.in.h:666 2667msgid "Uzb" 2668msgstr "Uzb" 2669 2670#: ../rules/base.xml.in.h:667 2671msgid "Uzbekistan" 2672msgstr "Uzbekistanas" 2673 2674#: ../rules/base.xml.in.h:668 2675msgid "Vietnam" 2676msgstr "Vietnamas" 2677 2678#: ../rules/base.xml.in.h:669 2679msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" 2680msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" 2681 2682#: ../rules/base.xml.in.h:670 2683msgid "Vnm" 2684msgstr "Vnm" 2685 2686#: ../rules/base.xml.in.h:671 2687msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" 2688msgstr "Wang 724 skaitmenų sritis su unikodiniais priedais (rodyklėmis ir matematiniais operatoriais)" 2689 2690#: ../rules/base.xml.in.h:672 2691msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" 2692msgstr "Wang 724 skaitmenų sritis su unikodiniais priedais (rodyklėmis ir matematiniais operatoriais). Matematiniai operatoriai numatytame lygyje" 2693 2694#: ../rules/base.xml.in.h:673 2695msgid "Wang model 724 azerty" 2696msgstr "Wang 724, AZERTY modelis" 2697 2698#: ../rules/base.xml.in.h:674 2699msgid "Western" 2700msgstr "Vakarietiškasis" 2701 2702#: ../rules/base.xml.in.h:675 2703msgid "Winbook Model XP5" 2704msgstr "Winbook XP5 modelis" 2705 2706#: ../rules/base.xml.in.h:676 2707msgid "Winkeys" 2708msgstr "„Windows“ išdėstymas" 2709 2710#: ../rules/base.xml.in.h:677 2711msgid "With <\\|> key" 2712msgstr "Su <\\|> klavišu" 2713 2714#: ../rules/base.xml.in.h:678 2715msgid "With EuroSign on 5" 2716msgstr "Euro ženklas ant klavišo 5" 2717 2718#: ../rules/base.xml.in.h:679 2719msgid "With guillemets" 2720msgstr "Su kampinėmis kabutėmis" 2721 2722#: ../rules/base.xml.in.h:680 2723msgid "Yahoo! Internet Keyboard" 2724msgstr "Yahoo! Internet Keyboard" 2725 2726#: ../rules/base.xml.in.h:681 2727msgid "Yakut" 2728msgstr "Jakutų" 2729 2730#: ../rules/base.xml.in.h:682 2731msgid "Yoruba" 2732msgstr "Jorubų" 2733 2734#: ../rules/base.xml.in.h:683 2735msgid "Z and ZHE swapped" 2736msgstr "Raidės Z ir Ž sukeistos" 2737 2738#: ../rules/base.xml.in.h:684 2739msgid "Zar" 2740msgstr "Zar" 2741 2742#: ../rules/base.xml.in.h:685 2743msgid "azerty" 2744msgstr "AZERTY" 2745 2746#: ../rules/base.xml.in.h:686 2747msgid "azerty/digits" 2748msgstr "AZERTY/skaitmenys" 2749 2750#: ../rules/base.xml.in.h:687 2751msgid "digits" 2752msgstr "skaitmenys" 2753 2754#: ../rules/base.xml.in.h:688 2755msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" 2756msgstr "nukeltas kabliataškis ir kabutė (nenaudotina)" 2757 2758#: ../rules/base.xml.in.h:689 2759msgid "lyx" 2760msgstr "lyx" 2761 2762#: ../rules/base.xml.in.h:690 2763msgid "qwerty" 2764msgstr "QWERTY" 2765 2766#: ../rules/base.xml.in.h:691 2767msgid "qwerty, extended Backslash" 2768msgstr "QWERTY, išplėstas kairinis brūkšnys" 2769 2770#: ../rules/base.xml.in.h:692 2771msgid "qwerty/digits" 2772msgstr "QWERTY/skaitmenys" 2773 2774#: ../rules/base.xml.in.h:693 2775msgid "qwertz" 2776msgstr "QWERTZ" 2777 2778#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1 2779msgid "APL" 2780msgstr "APL" 2781 2782#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2 2783msgid "Atsina" 2784msgstr "Atsinų" 2785 2786#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3 2787msgid "Combining accents instead of dead keys" 2788msgstr "Kombinaciniai diakritikai vietoje tęsties klavišų" 2789 2790#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4 2791msgid "Couer D'alene Salish" 2792msgstr "Couer D'alene Salish" 2793 2794#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5 2795msgid "International (AltGr Unicode combining)" 2796msgstr "Tarptautinis (unikodo ženklai kombinuojami Lyg3 klavišu)" 2797 2798#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6 2799msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)" 2800msgstr "Tarptautinis (unikodo ženklai kombinuojami Lyg3 klavišu, alternatyvusis)" 2801 2802#~ msgid "Baltic+" 2803#~ msgstr "Baltic+" 2804 2805#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" 2806#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E (europinė)" 2807 2808#~ msgid "Keypad" 2809#~ msgstr "Skaitmenų sritis" 2810 2811#~ msgid "Pro" 2812#~ msgstr "Pro" 2813 2814#~ msgid "Pro Keypad" 2815#~ msgstr "Pro, Skaitmenų sritis" 2816 2817#, fuzzy 2818#~ msgid "Standard Phonetic" 2819#~ msgstr "Urdu, fonetinis" 2820 2821#~ msgid "Brazilian ABNT2" 2822#~ msgstr "Brazilų ABNT2" 2823 2824#~ msgid "Japanese 106-key" 2825#~ msgstr "Japoniška 106 klavišų" 2826 2827#~ msgid "Kir" 2828#~ msgstr "Kir" 2829 2830#~ msgid "Korean 106-key" 2831#~ msgstr "Korėjiečių 106 klavišų" 2832 2833#~ msgid "Super is mapped to Win keys" 2834#~ msgstr "Win klavišams priskirti Super funkciją" 2835 2836#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" 2837#~ msgstr "JAV klaviatūra su slovėniškais dviraidžiais" 2838 2839#~ msgid "Unicode" 2840#~ msgstr "Unikodinis" 2841 2842#~ msgid "Use Slovenian digraphs" 2843#~ msgstr "Slovėniški dviraidžiai" 2844