OpenGrok
Home
Sort by:
relevance
|
last modified time
|
path
Full Search
in project(s):
src
Definition
Symbol
File Path
History
|
|
Help
Searched
refs:Partition
(Results
1 - 25
of
28
) sorted by relevancy
1
2
/src/usr.sbin/sysinst/arch/hppa/
msg.md.de
55
{Die Root-
Partition
�berschreitet die PDC Grenze von 2GB}
/src/usr.sbin/sysinst/
msg.mbr.de
46
{Sie haben keine
Partition
als aktive Startpartition markiert.
51
Soll die NetBSD-
Partition
der Festplatte als aktiv markiert werden?}
87
message Only_one_extended_ptn {Es ist nur eine erweiterte
Partition
m�glich.}
110
{Die
Partition
muss innerhalb der Extended
Partition
beginnen.}
113
{Die Extended
Partition
muss alle darin enthaltenen
Partition
umfassen}
116
{Die Extended
Partition
kann nur gel�scht werden, wenn sie leer ist!}
119
{Die
partition
liegt nicht in der Extended
Partition
[
all
...]
msg.mbr.fr
44
{Vous n'avez pas choisi de
partition
active.
49
Dois-je marquer la
partition
NetBSD comme active ?}
84
message mbr_get_ptn_id {Type de
partition
(0..255)}
85
message Only_one_extended_ptn {Il ne peut y avoir qu'une seule
partition
�tendue}
90
{, (Ac)tive
partition
, bootselect (d)efault}
92
{, (A)ctive
partition
}
101
{Configuration de la table de
partition
$2...
108
{The
partition
needs to start within the Extended
Partition
}
111
{The Extended
Partition
must be able to hold all contained partitions
[
all
...]
msg.mi.de
175
* $1 = partitioning scheme name Guid
Partition
Table
187
* $1 = partitioning scheme name Guid
Partition
Table
200
* $1 = partitioning scheme name Guid
Partition
Table
236
Verbleibender freier Speicherplatz wird der mit '+' markierten
Partition
242
message ptnsizes_markers {Andere Markierungen: $0
Partition
.}
259
{NetBSD-
Partition
}
265
{Boot-
Partition
}
268
{Hinzuf�gen einer benutzerdefinierten
Partition
}
290
{Mit diesem Wert liegt das Ende der
Partition
jenseits des Endes der
292
Die Gr��e Ihrer
Partition
wurde verringert.
[
all
...]
msg.mbr.es
109
{The
partition
needs to start within the Extended
Partition
}
112
{The Extended
Partition
must be able to hold all contained partitions}
115
{Can not delete a non-empty extended
partition
!}
118
{This
partition
is not inside the extended
partition
123
You may consider deleting one
partition
, creating an extended
partition
140
message mbr_type_invalid {Invalid
partition
type (0 .. 255)}
msg.mbr.en
46
{You have not marked a
partition
active. This may cause your system to not
51
Should the NetBSD
partition
of the disk be marked active?}
85
message mbr_get_ptn_id {
Partition
kind (0..255)}
86
message Only_one_extended_ptn {There can only be one extended
partition
}
102
{Writing the $2
partition
table to $0...
109
{The
partition
needs to start within the Extended
Partition
}
112
{The Extended
Partition
must be able to hold all contained partitions}
115
{Can not delete a non-empty extended
partition
!}
118
{This
partition
is not inside the extended partitio
[
all
...]
msg.mbr.pl
90
{, (A)ctive
partition
, bootselect (d)efault}
92
{, (A)ctive
partition
}
108
{The
partition
needs to start within the Extended
Partition
}
111
{The Extended
Partition
must be able to hold all contained partitions}
114
{Can not delete a non-empty extended
partition
!}
117
{This
partition
is not inside the extended
partition
122
You may consider deleting one
partition
, creating an extended
partition
[
all
...]
msg.pm.es
35
/* extended
partition
manager message catalog -- Spanish, machine independent */
66
{
Partition
Manager. Todos los discos, particiones y etc muestra all�.
/src/usr.sbin/sysinst/arch/ofppc/
msg.md.de
58
adressierbaren Bereichs. Eventuell k�nnen Sie von dieser
Partition
nicht
67
{Es gibt keine Boot
Partition
in der MBR Partitionstabelle.}
70
{Die Boot
Partition
ist zu klein. Sie ben�tigt mindestens 2MB,
74
{Es gibt keine Boot
Partition
im Disklabel. Die Boot
Partition
sollte
83
Partition
oder zwei PReP Partitionen. Die PReP Partitionen sollten
86
Alle anderen Maschinen ben�tigen meistens die FAT12
Partition
. Wenn Sie
/src/usr.sbin/sysinst/arch/mvme68k/
msg.md.de
58
{Die Anordnung der
Partition
%s ist falsch. Erneut editieren?}
67
{Nach der oder den leeren
Partition
(en) existiert eine g�ltige
Partition
%c.
71
{Wollen Sie die vorhandene(n) BSD
Partition
(en) beibehalten?}
/src/usr.sbin/sysinst/arch/virt68k/
msg.md.de
58
{Die Anordnung der
Partition
%s ist falsch. Erneut editieren?}
67
{Nach der oder den leeren
Partition
(en) existiert eine g�ltige
Partition
%c.
71
{Wollen Sie die vorhandene(n) BSD
Partition
(en) beibehalten?}
/src/sys/external/bsd/gnu-efi/dist/inc/
efipart.h
57
MBR_PARTITION_RECORD
Partition
[MAX_MBR_PARTITIONS];
/src/usr.sbin/sysinst/arch/acorn32/
msg.md.de
57
{Keine NetBSD
Partition
in der RISCiX Partitionstabelle gefunden - erstellen
62
{Keine NetBSD
Partition
gefunden (eine Nur-Filecore Platte?) - erstellen eines
/src/usr.sbin/sysinst/arch/mac68k/
msg.md.de
76
f�r den Mac, Festplattentreiber sowie eine minimale MacOS HFS
Partition
. Der Rest der
77
Festplatte bleibt ungenutzt. Die Festplattentreiber
Partition
wird nicht initialisiert,
93
{Ihr Festplatte enth�lt mindestens eine MacOS HFS
Partition
. Das �berschreiben
95
sollten erw�gen, eine kleine MacOS HFS
Partition
anzulegen, um
100
Sind Sie sicher, dass Sie die MacOS HFS
Partition
(en) �berschreiben
113
{Die von Ihnen gew�hlte
Partition
wird in zwei
Partition
unterteilt.
116
Falls die Apple_Free
Partition
an eine andere Apple_Free
Partition
119
Es gibt %d Disk Bl�cke in der gew�hlten
Partition
. Geben Sie ein, wievie
[
all
...]
msg.md.en
54
reading the Disk
Partition
Map which is written by the disk formatter
59
partition
structure with any disk formatter. Partitions do not
63
* Allow sysinst to initialize the Disk
Partition
Map for you. The
70
{Sysinst will attempt to initialize your disk with a new Disk
Partition
72
include a minimal Block0 definition, a
Partition
Map allowing for up to
74
and a minimal MacOS HFS
partition
. The rest of the disk will be marked
77
this point with the installation you may edit this new
partition
map to
79
you have completed your
partition
setups.
91
{Your disk currently has at least one MacOS HFS
partition
. Overwriting
92
the entire disk will delete the
partition
and may make the disk unusabl
[
all
...]
/src/sys/external/bsd/gnu-efi/dist/lib/
misc.c
439
if ( Mbr->
Partition
[i].OSIndicator == 0x00 || EXTRACT_UINT32(Mbr->
Partition
[i].SizeInLBA) == 0 ) {
443
StartingLBA = EXTRACT_UINT32(Mbr->
Partition
[i].StartingLBA);
444
EndingLBA = StartingLBA + EXTRACT_UINT32(Mbr->
Partition
[i].SizeInLBA) - 1;
468
if (Mbr->
Partition
[j].OSIndicator == 0x00 || EXTRACT_UINT32(Mbr->
Partition
[j].SizeInLBA) == 0) {
471
if ( EXTRACT_UINT32(Mbr->
Partition
[j].StartingLBA) >= StartingLBA &&
472
EXTRACT_UINT32(Mbr->
Partition
[j].StartingLBA) <= EndingLBA ) {
478
NewEndingLBA = EXTRACT_UINT32(Mbr->
Partition
[j].StartingLBA) + EXTRACT_UINT32(Mbr->
Partition
[j].SizeInLBA) - 1
[
all
...]
/src/usr.sbin/sysinst/arch/evbarm/
msg.md.de
58
{Keine NetBSD
Partition
in der RISCiX Partitionstabelle gefunden - erstellen
63
{Keine NetBSD
Partition
gefunden (eine Nur-Filecore Platte?) - erstellen eines
79
{There is no MSDOS boot
partition
in the MBR
partition
table.}
/src/usr.sbin/sysinst/arch/shark/
msg.md.de
60
{Keine NetBSD
Partition
in der RISCiX Partitionstabelle gefunden - erstellen
65
{Keine NetBSD
Partition
gefunden (eine Nur-Filecore Platte?) - erstellen eines
87
straight from a FFS
partition
on the local hard disk. So, to configure it
/src/usr.sbin/sysinst/arch/i386/
msg.md.de
128
adressierbaren Bereich. Eventuell k�nnen Sie von dieser
Partition
nicht
136
'bootmenu' (Eintrag f�r den NetBSD Bootloader) f�r die aktive
Partition
und/oder
137
der
Partition
vorhanden, auf die NetBSD installiert werden soll.
139
Wollen Sie die
Partition
zum Hinzuf�gen eines 'bootmenu' Eintrages
144
{Sie haben eine erweiterte
Partition
in das 'bootmenu' eingetragen.
/src/usr.sbin/sysinst/arch/playstation2/
msg.md.de
90
adressierbaren Bereichs. Eventuell k�nnen Sie von dieser
Partition
nicht
/src/usr.sbin/sysinst/arch/prep/
msg.md.de
58
adressierbaren Bereichs. Eventuell k�nnen Sie von dieser
Partition
nicht
67
{There is no PReP boot
partition
in the MBR
partition
table.}
70
{The PReP boot
partition
is too small. It needs to be at least 2MB in size,
74
{There is no boot
partition
in the disklabel. The boot
partition
should
75
match the PReP boot
partition
you set up in the MBR
partition
table.}
/src/distrib/amiga/stand/
device-streams.README.md
13
#### Print RDB device and
partition
information.
22
--|
Partition
: "DH0" Capacity: 1023.7 Megs
26
--|
Partition
: "DH1" Capacity: 10239.4 Megs
32
#### Dump a
partition
into a file.
38
|
partition
: "DH0" sb: 3024 eb: 2099663 totb: 2096640
40
|
partition
: "DH1" sb: 2099664 eb: 23070095 totb: 20970432
42
found
partition
: "DH0" capacity: 1023.7 Megs
47
write from
partition
"DH0" to file "DH1:dump.dd"? [Ny]:y
60
* rdbinfo: Examines RDB
partition
tables and lists the partitions.
/src/usr.sbin/sysinst/arch/atari/
msg.md.de
63
Partition
auf 'SWP'.
/src/sys/external/gpl2/dts/dist/arch/arm/boot/dts/
intel-ixp42x-linksys-wrv54g.dts
95
*
Partition
info from a boot log
100
partition
@0 {
105
partition
@140000 {
110
partition
@240000 {
/src/common/dist/zlib/contrib/minizip/
iowin32.c
33
#define WINAPI_FAMILY_ONE_PARTITION(PartitionSet,
Partition
) ((WINAPI_FAMILY & PartitionSet) ==
Partition
)
Completed in 156 milliseconds
1
2
Indexes created Thu Oct 02 14:10:14 GMT 2025