1 /* $NetBSD: msg.md.de,v 1.2 2019/06/12 06:20:21 martin Exp $ */ 2 3 /* 4 * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc. 5 * All rights reserved. 6 * 7 * Written by Philip A. Nelson for Piermont Information Systems Inc. 8 * 9 * Redistribution and use in source and binary forms, with or without 10 * modification, are permitted provided that the following conditions 11 * are met: 12 * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright 13 * notice, this list of conditions and the following disclaimer. 14 * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright 15 * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the 16 * documentation and/or other materials provided with the distribution. 17 * 3. The name of Piermont Information Systems Inc. may not be used to endorse 18 * or promote products derived from this software without specific prior 19 * written permission. 20 * 21 * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. ``AS IS'' 22 * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE 23 * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE 24 * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. BE 25 * LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR 26 * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF 27 * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS 28 * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN 29 * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) 30 * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF 31 * THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 32 * 33 */ 34 35 /* MD Message catalog -- german, mac68k version */ 36 37 message md_hello 38 { 39 } 40 41 message md_may_remove_boot_medium 42 { 43 } 44 45 message mac68k_fullpart 46 {NetBSD wird nun auf die Festplatte %s installiert. Sie 47 knnen die gesamte Festplatte oder nur einen Teil davon fr NetBSD 48 verwenden. 49 Ihre Wahl? 50 } 51 52 message nodiskmap 53 {Die Festplatte %s ist anscheinend nicht fr die Verwendung mit MacOS 54 initialisiert worden. Dieses Programm benutzt das Disk-Layout aus 55 der Festplatten Partitions bersicht, die vom MacOS Formatierungsprogramm 56 beim Initialisieren der Festplatte geschrieben wird. 57 Sie knnen nun: 58 59 * Die Installation abbrechen. Sie knnen die Festplatte mit einem beliebigen 60 Formatierungsprogramm initialisieren. Partitionen mssen nicht als 61 A/UX definiert sein, das NetBSD Installationsprogramm bietet Ihnen 62 spter, wenn ntig, die berarbeitung der Partitionstypen an. 63 64 * Sysinst erlauben, die Festplatten Partitions bersicht auf die Festplatte 65 zu schreiben. Diese Festplatte wird dann nicht fr MacOS bootbar sein und kann 66 eventuell gar nicht mit MacOS benutzt werden, solange die MacOS Treiber nicht 67 mit einem MacOS-kompatiblem Formatierer installiert werden. 68 69 } 70 71 message okwritediskmap 72 {Sysinst wird Ihre Festplatte mit einer neuen Festplatten Partitions bersicht 73 initialisieren, deren Werte vom Festplatten-Treiber geliefert wurden. Diese 74 Standard bersicht wird eine minimale Block0-Definition enthalten, eine 75 Partitions bersicht fr bis zu 15 Partitionen, sowie vordefinierte Partitionesn 76 fr den Mac, Festplattentreiber sowie eine minimale MacOS HFS Partition. Der Rest der 77 Festplatte bleibt ungenutzt. Die Festplattentreiber Partition wird nicht initialisiert, 78 sodass das Volume nicht mit MacOS bootbar sein wird. Wenn Sie fortfahren, werden 79 Sie aufgefordert diese Partitions bersicht zu editieren, so wie Sie es fr die 80 NetBSD Installation bentigen. Die bersicht wird nicht auf die Festplatte 81 geschrieben, bis Sie die Partitionierung erfolgreich abgeschlossen haben. 82 83 Mchten Sie fortfahren?} 84 85 message mac68k_part_header 86 {Part Start Gre FS-Typ verw. Dateisystem (Name) 87 ---- ---------- ---------- ------ --------- ------------------\n} 88 89 message part_row 90 {%3s%c %10d %10d %6s %-9s %s\n} 91 92 message mac68k_ovrwrite 93 {Ihr Festplatte enthlt mindestens eine MacOS HFS Partition. Das berschreiben 94 der ganzen Festplatte wird die Festplatte fr MacOS unbenutzbar machen. Sie 95 sollten erwgen, eine kleine MacOS HFS Partition anzulegen, um 96 sicherzustellen, dass die Festplatte unter MacOS benutzt werden kann. Dies 97 wre eine gute Stelle, um eine Kopie der NetBSD/mac68k Booter Applikation 98 zu speichern, mit der NetBSD von MacOS aus gestartet wird. 99 100 Sind Sie sicher, dass Sie die MacOS HFS Partition(en) berschreiben 101 mchten? 102 } 103 104 message mac68k_editparttable 105 {Festplatten Partitions bersicht bearbeiten: Die bersicht auf der Festplatte 106 wurde nach Benutzerpartitionen durchsucht, aber nur die fr NetBSD nutzbaren 107 werden hier angezeigt. 108 109 Die Partitionstabelle sieht jetzt so aus: 110 } 111 112 message split_part 113 {Die von Ihnen gewhlte Partition wird in zwei Partition unterteilt. 114 Eine wird den Typ Apple_Scratch erhalten, die andere den Typ Apple_Free. 115 Sie knnen dann beide Partitionstypen in beliebige andere Typen ndern. 116 Falls die Apple_Free Partition an eine andere Apple_Free Partition 117 grenzt, werden diese Partitionen automatisch zusammengefasst. 118 119 Es gibt %d Disk Blcke in der gewhlten Partition. Geben Sie ein, wieviel 120 Blcke davon in die Apple_Scratch Partition bernommen werden sollen. 121 Wenn Sie 0 oder einen zu groen Wert angeben, bleibt die Partition 122 unverndert. 123 124 } 125 126 message scratch_size 127 {Gre des Apple_Scratch Teiles beim Unterteilen} 128 129 message diskfull 130 {Sie haben versucht, eine existierende Partition in zwei Teile aufzuteilen, 131 aber in der Festplatten Partitions bersicht ist kein Platz fr den zweiten 132 Teil. 133 Wahrscheinlich hat Ihr Festplattenformatierer nicht genug zustzlichen Platz 134 in der Original Festplatten Partitions bersicht fr zuknftige Erweiterungen 135 reserviert. Sie knnen nun: 136 137 * Die Partition nicht aufteilen und mit der aktuellen Festplatten Partitions 138 bersicht weiterarbeiten, oder 139 140 * Sysinst gestatten, die neue Partitions bersicht zu schreiben. Dadurch werden 141 alle auf der Festplatte existierenden Daten gelscht. VORSICHT! 142 143 Mchten Sie die Teilung dieser Partition abbrechen?} 144 145 message custom_mount_point 146 {Whlen Sie einen Mount Point fr die ausgewhlte Partition. Dies sollte 147 ein eindeutiger Name sein, der mit "/" beginnt und der nicht fr andere 148 Partitionen benutzt wird. 149 150 } 151 152 message sanity_check 153 {Beim Erstellen eines disklabels fr Ihr Laufwerk sind Probleme aufgetreten. 154 Sie knnen diese ignorieren und fortfahren, aber dadurch wird die 155 Installation eventuell fehlschlagen. Folgende Probleme wurden festgestellt: 156 157 } 158 159 message dodiskmap 160 {Erstelle die Festplatten Partitions bersicht ... 161 } 162 163 message label_error 164 {Das neu auf der Festplatte gespeicherte Disklabel stimmt nicht mit der aktuell 165 geladenen Version berein. Jeder Versuch fortzufahren wird mit hoher 166 Wahrscheinlichkeit zum Verlust der Daten auf allen bereits existierenden 167 Partitionen fhren. Da Ihre neue Partitions bersicht bereits auf die 168 Festplatte geschrieben wurde, wird Sie beim nchsten Start verfgbar sein. 169 Bitte starten Sie daher jetzt den Computer neu und fhren Sie die Installation 170 erneut aus. 171 } 172 173 .if debug 174 message mapdebug 175 {Partitions bersicht: 176 HFS count: %d 177 Root count: %d 178 Swap count: %d 179 Usr count: %d 180 Benutzbarer count: %d 181 } 182 183 message dldebug 184 {Disklabel: 185 bsize: %d 186 dlcyl: %d 187 dlhead: %d 188 dlsec: %d 189 dlsize: %d 190 } 191 192 message newfsdebug 193 {Ausfhren von newfs auf Partition: %s\n 194 } 195 196 message geomdebug 197 {Ausfhren von: %s %s\n 198 } 199 200 message geomdebug2 201 {Calling: %s %d\n" 202 } 203 .endif 204 205 message partdebug 206 {Partition %s%c: 207 Offset: %d 208 Gre: %d 209 } 210 211 message disksetup_no_root 212 {* Keine Root Disk Partition definiert!\n} 213 214 message disksetup_multiple_roots 215 {* Mehrere Root Disk Partitionen definiert!\n} 216 217 message disksetup_no_swap 218 {* Keine SWAP (Auslagerungsspeicher) Partition definiert!\n} 219 220 message disksetup_multiple_swaps 221 {* Mehrere SWAP (Auslagerungsspeicher) Partitionen definiert!\n} 222 223 message disksetup_part_beginning 224 {* Die Partition %s%c beginnt nach dem Ende der Festplatte\n} 225 226 message disksetup_part_size 227 {* Die Partition %s%c erstreckt sich ber das Ende der Festplatte hinaus\n} 228 229 message disksetup_noerrors 230 {** Es wurden keine Fehler oder Anomalien bei der Einrichtung der Festplatte gefunden.\n} 231 232 message parttable_fix_fixing 233 {Korrektur der Partition %s%c\n} 234 235 message parttable_fix_fine 236 {Partition %s%c ist bereits in Ordnung!\n} 237 238 message dump_line 239 {%s\n} 240 241 message set_kernel_1 242 {Kernel (GENERIC)} 243 message set_kernel_2 244 {Kernel (GENERICSBC)} 245 246