1 #! /bin/sh 2 3 # Test of gettext facilities in the guile implementation of Scheme. 4 # Assumes an fr_FR locale is installed. 5 # Assumes the following packages are installed: guile. 6 7 tmpfiles="" 8 trap 'rm -fr $tmpfiles' 1 2 3 15 9 10 tmpfiles="$tmpfiles prog.scm" 11 cat <<\EOF > prog.scm 12 (use-modules (ice-9 format)) 13 14 (setlocale LC_ALL "") 15 (textdomain "prog") 16 (bindtextdomain "prog" ".") 17 18 (define n (string->number (list-ref (command-line) 1))) 19 20 (format #t "~A~%" (gettext "'Your command, please?', asked the waiter.")) 21 22 (format #t "~@?~%" (ngettext "a piece of cake" "~D pieces of cake" n) n) 23 24 (format #t "~A~%" (format #f (gettext "~A is replaced by ~A.") "FF" "EUR")) 25 EOF 26 27 tmpfiles="$tmpfiles prog.pot" 28 : ${XGETTEXT=xgettext} 29 ${XGETTEXT} -o prog.pot --omit-header --no-location prog.scm 30 31 tmpfiles="$tmpfiles prog.ok" 32 cat <<EOF > prog.ok 33 msgid "'Your command, please?', asked the waiter." 34 msgstr "" 35 36 #, scheme-format 37 msgid "a piece of cake" 38 msgid_plural "~D pieces of cake" 39 msgstr[0] "" 40 msgstr[1] "" 41 42 #, scheme-format 43 msgid "~A is replaced by ~A." 44 msgstr "" 45 EOF 46 47 : ${DIFF=diff} 48 ${DIFF} prog.ok prog.pot || exit 1 49 50 tmpfiles="$tmpfiles fr.po" 51 cat <<\EOF > fr.po 52 msgid "" 53 msgstr "" 54 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" 55 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 56 57 msgid "'Your command, please?', asked the waiter." 58 msgstr "Votre commande, s'il vous plait, dit le garon." 59 60 # Les gateaux allemands sont les meilleurs du monde. 61 #, scheme-format 62 msgid "a piece of cake" 63 msgid_plural "~D pieces of cake" 64 msgstr[0] "un morceau de gateau" 65 msgstr[1] "~D morceaux de gateau" 66 67 # Reverse the arguments. 68 #, scheme-format 69 msgid "~A is replaced by ~A." 70 msgstr "~1@*~A remplace ~0@*~A." 71 EOF 72 73 tmpfiles="$tmpfiles fr.po.new" 74 : ${MSGMERGE=msgmerge} 75 ${MSGMERGE} -q -o fr.po.new fr.po prog.pot 76 77 : ${DIFF=diff} 78 ${DIFF} fr.po fr.po.new || exit 1 79 80 tmpfiles="$tmpfiles fr" 81 test -d fr || mkdir fr 82 test -d fr/LC_MESSAGES || mkdir fr/LC_MESSAGES 83 84 : ${MSGFMT=msgfmt} 85 ${MSGFMT} -o fr/LC_MESSAGES/prog.mo fr.po 86 87 # Test for presence of guile version 1.7 or newer. 88 (guile --version) >/dev/null 2>/dev/null \ 89 || { echo "Skipping test: guile not found"; rm -fr $tmpfiles; exit 77; } 90 case `guile --version | sed -e 1q | sed -e 's/^[^0-9]*//'` in 91 0.* | 1.[0-6] | 1.[0-6].* ) 92 echo "Skipping test: guile version too old"; rm -fr $tmpfiles; exit 77;; 93 esac 94 95 # Test which of the fr_FR locales are installed. 96 : ${LOCALE_FR=fr_FR} 97 : ${LOCALE_FR_UTF8=fr_FR.UTF-8} 98 if test $LOCALE_FR != none; then 99 LC_ALL=$LOCALE_FR ./testlocale 100 case $? in 101 0) ;; 102 77) LOCALE_FR=none;; 103 *) exit 1;; 104 esac 105 fi 106 if test $LOCALE_FR_UTF8 != none; then 107 LC_ALL=$LOCALE_FR_UTF8 ./testlocale 108 case $? in 109 0) ;; 110 77) LOCALE_FR_UTF8=none;; 111 *) exit 1;; 112 esac 113 fi 114 if test $LOCALE_FR = none && test $LOCALE_FR_UTF8 = none; then 115 if test -f /usr/bin/localedef; then 116 echo "Skipping test: no french locale is installed" 117 else 118 echo "Skipping test: no french locale is supported" 119 fi 120 rm -fr $tmpfiles; exit 77 121 fi 122 123 tmpfiles="$tmpfiles prog.ok prog.oku prog.out" 124 : ${DIFF=diff} 125 cat <<\EOF > prog.ok 126 Votre commande, s'il vous plait, dit le garon. 127 2 morceaux de gateau 128 EUR remplace FF. 129 EOF 130 cat <<\EOF > prog.oku 131 Votre commande, s'il vous plait, dit le garon. 132 2 morceaux de gateau 133 EUR remplace FF. 134 EOF 135 136 : ${LOCALE_FR=fr_FR} 137 : ${LOCALE_FR_UTF8=fr_FR.UTF-8} 138 if test $LOCALE_FR != none; then 139 LANGUAGE= LC_ALL=$LOCALE_FR guile -s prog.scm 2 > prog.out || exit 1 140 ${DIFF} prog.ok prog.out || exit 1 141 fi 142 if test $LOCALE_FR_UTF8 != none; then 143 LANGUAGE= LC_ALL=$LOCALE_FR_UTF8 guile -s prog.scm 2 > prog.out || exit 1 144 ${DIFF} prog.oku prog.out || exit 1 145 fi 146 147 rm -fr $tmpfiles 148 149 exit 0 150