1 #! /bin/sh 2 3 # Test of gettext facilities in the Perl language, 4 # using brace format strings. 5 # Assumes an fr_FR locale is installed. 6 # Assumes the following packages are installed: perl, libintl-perl. 7 8 tmpfiles="" 9 trap 'rm -fr $tmpfiles' 1 2 3 15 10 11 tmpfiles="$tmpfiles program.pl" 12 cat <<\EOF > program.pl 13 use Locale::TextDomain (prog => './'); 14 my $n = 2; 15 print __"'Your command, please?', asked the waiter."; 16 print "\n"; 17 printf __n ("a piece of cake", "%d pieces of cake", $n), $n; 18 print "\n"; 19 printf __x ("{old} is replaced by {new}.", old => "FF", new => "EUR"); 20 print "\n"; 21 EOF 22 23 tmpfiles="$tmpfiles prog.pot" 24 : ${XGETTEXT=xgettext} 25 ${XGETTEXT} \ 26 -k__ --flag=__:1:pass-perl-format --flag=__:1:pass-perl-brace-format \ 27 -k__n:1,2 --flag=__n:1:pass-perl-format --flag=__n:1:pass-perl-brace-format \ 28 --flag=__n:2:pass-perl-format --flag=__n:2:pass-perl-brace-format \ 29 -k__x --flag=__x:1:perl-brace-format \ 30 -o prog.pot --omit-header --no-location program.pl 31 32 tmpfiles="$tmpfiles prog.ok" 33 cat <<EOF > prog.ok 34 msgid "'Your command, please?', asked the waiter." 35 msgstr "" 36 37 #, perl-format 38 msgid "a piece of cake" 39 msgid_plural "%d pieces of cake" 40 msgstr[0] "" 41 msgstr[1] "" 42 43 #, perl-brace-format 44 msgid "{old} is replaced by {new}." 45 msgstr "" 46 EOF 47 48 : ${DIFF=diff} 49 ${DIFF} prog.ok prog.pot || exit 1 50 51 tmpfiles="$tmpfiles fr.po" 52 cat <<\EOF > fr.po 53 msgid "" 54 msgstr "" 55 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" 56 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 57 58 msgid "'Your command, please?', asked the waiter." 59 msgstr "Votre commande, s'il vous plait, dit le garon." 60 61 # Les gateaux allemands sont les meilleurs du monde. 62 #, perl-format 63 msgid "a piece of cake" 64 msgid_plural "%d pieces of cake" 65 msgstr[0] "un morceau de gateau" 66 msgstr[1] "%d morceaux de gateau" 67 68 # Reverse the arguments. 69 #, perl-brace-format 70 msgid "{old} is replaced by {new}." 71 msgstr "{new} remplace {old}." 72 EOF 73 74 tmpfiles="$tmpfiles fr.po.new" 75 : ${MSGMERGE=msgmerge} 76 ${MSGMERGE} -q -o fr.po.new fr.po prog.pot 77 78 : ${DIFF=diff} 79 ${DIFF} fr.po fr.po.new || exit 1 80 81 tmpfiles="$tmpfiles fr" 82 test -d fr || mkdir fr 83 test -d fr/LC_MESSAGES || mkdir fr/LC_MESSAGES 84 85 : ${MSGFMT=msgfmt} 86 ${MSGFMT} -o fr/LC_MESSAGES/prog.mo fr.po 87 88 tmpfiles="$tmpfiles prog.ok prog.oku prog.out" 89 : ${DIFF=diff} 90 cat <<\EOF > prog.ok 91 Votre commande, s'il vous plait, dit le garon. 92 2 morceaux de gateau 93 EUR remplace FF. 94 EOF 95 cat <<\EOF > prog.oku 96 Votre commande, s'il vous plait, dit le garon. 97 2 morceaux de gateau 98 EUR remplace FF. 99 EOF 100 101 # Test for perl with libintl-perl package. 102 perl -M'Locale::TextDomain' -e '' 2>/dev/null \ 103 || { echo "Skipping test: perl package libintl-perl is not installed" 104 rm -fr $tmpfiles; exit 77 105 } 106 107 : ${LOCALE_FR=fr_FR} 108 : ${LOCALE_FR_UTF8=fr_FR.UTF-8} 109 if test $LOCALE_FR != none; then 110 LANGUAGE= LANG=$LOCALE_FR LC_MESSAGES= LC_CTYPE= LC_ALL= perl program.pl > prog.out || exit 1 111 ${DIFF} prog.ok prog.out || exit 1 112 fi 113 if test $LOCALE_FR_UTF8 != none; then 114 LANGUAGE= LANG=$LOCALE_FR_UTF8 LC_MESSAGES= LC_CTYPE= LC_ALL= perl program.pl > prog.out || exit 1 115 ${DIFF} prog.oku prog.out || exit 1 116 fi 117 if test $LOCALE_FR = none && test $LOCALE_FR_UTF8 = none; then 118 if test -f /usr/bin/localedef; then 119 echo "Skipping test: no french locale is installed" 120 else 121 echo "Skipping test: no french locale is supported" 122 fi 123 rm -fr $tmpfiles; exit 77 124 fi 125 126 rm -fr $tmpfiles 127 128 exit 0 129