Home | History | Annotate | Line # | Download | only in tests
      1  1.1  christos #! /bin/sh
      2  1.1  christos 
      3  1.1  christos # Test --clear-obsolete option.
      4  1.1  christos 
      5  1.1  christos tmpfiles=""
      6  1.1  christos trap 'rm -fr $tmpfiles' 1 2 3 15
      7  1.1  christos 
      8  1.1  christos tmpfiles="$tmpfiles ma-test11.po"
      9  1.1  christos cat <<\EOF > ma-test11.po
     10  1.1  christos # HEADER.
     11  1.1  christos #
     12  1.1  christos msgid ""
     13  1.1  christos msgstr ""
     14  1.1  christos "Project-Id-Version: Bonnie Tyler\n"
     15  1.1  christos "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
     16  1.1  christos "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     17  1.1  christos 
     18  1.1  christos #: married-men:4
     19  1.1  christos #, fuzzy
     20  1.1  christos msgid "The world is full of married men"
     21  1.1  christos msgstr "So viele verheiratete Mnner"
     22  1.1  christos 
     23  1.1  christos #: married-men:5
     24  1.1  christos msgid "with wives who never understand"
     25  1.1  christos msgstr "und ihre Frauen verstehen sie nicht"
     26  1.1  christos 
     27  1.1  christos #: married-men:6
     28  1.1  christos msgid "They're looking for someone to share"
     29  1.1  christos msgstr ""
     30  1.1  christos 
     31  1.1  christos # schwer zu bersetzen...
     32  1.1  christos #: married-men:7
     33  1.1  christos msgid "the excitement of a love affair"
     34  1.1  christos msgstr ""
     35  1.1  christos 
     36  1.1  christos #: married-men:8
     37  1.1  christos msgid "Just as soon as they find you"
     38  1.1  christos msgstr ""
     39  1.1  christos 
     40  1.1  christos #: married-men:9
     41  1.1  christos msgid "They warn you and darn you"
     42  1.1  christos msgstr ""
     43  1.1  christos 
     44  1.1  christos #~ msgid "You fly on the wings of romance"
     45  1.1  christos #~ msgstr "Die Flgel der frischen Liebe heben dich zum Himmel"
     46  1.1  christos 
     47  1.1  christos #, fuzzy
     48  1.1  christos #~ msgid "In the eyes of the world"
     49  1.1  christos #~ msgstr "Fr die anderen"
     50  1.1  christos 
     51  1.1  christos # Etwas freie bersetzung.
     52  1.1  christos #~ msgid "You're just another crazy girl"
     53  1.1  christos #~ msgstr "bist du blo ein verrcktes dummes Ding"
     54  1.1  christos 
     55  1.1  christos #~ msgid "Who loves a married man"
     56  1.1  christos #~ msgstr "das einen verheirateten Mann liebt"
     57  1.1  christos EOF
     58  1.1  christos 
     59  1.1  christos tmpfiles="$tmpfiles ma-test11.out"
     60  1.1  christos : ${MSGATTRIB=msgattrib}
     61  1.1  christos ${MSGATTRIB} --clear-obsolete -o ma-test11.out ma-test11.po
     62  1.1  christos test $? = 0 || { rm -fr $tmpfiles; exit 1; }
     63  1.1  christos 
     64  1.1  christos tmpfiles="$tmpfiles ma-test11.ok"
     65  1.1  christos cat <<\EOF > ma-test11.ok
     66  1.1  christos # HEADER.
     67  1.1  christos #
     68  1.1  christos msgid ""
     69  1.1  christos msgstr ""
     70  1.1  christos "Project-Id-Version: Bonnie Tyler\n"
     71  1.1  christos "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
     72  1.1  christos "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     73  1.1  christos 
     74  1.1  christos #: married-men:4
     75  1.1  christos #, fuzzy
     76  1.1  christos msgid "The world is full of married men"
     77  1.1  christos msgstr "So viele verheiratete Mnner"
     78  1.1  christos 
     79  1.1  christos #: married-men:5
     80  1.1  christos msgid "with wives who never understand"
     81  1.1  christos msgstr "und ihre Frauen verstehen sie nicht"
     82  1.1  christos 
     83  1.1  christos #: married-men:6
     84  1.1  christos msgid "They're looking for someone to share"
     85  1.1  christos msgstr ""
     86  1.1  christos 
     87  1.1  christos # schwer zu bersetzen...
     88  1.1  christos #: married-men:7
     89  1.1  christos msgid "the excitement of a love affair"
     90  1.1  christos msgstr ""
     91  1.1  christos 
     92  1.1  christos #: married-men:8
     93  1.1  christos msgid "Just as soon as they find you"
     94  1.1  christos msgstr ""
     95  1.1  christos 
     96  1.1  christos #: married-men:9
     97  1.1  christos msgid "They warn you and darn you"
     98  1.1  christos msgstr ""
     99  1.1  christos 
    100  1.1  christos msgid "You fly on the wings of romance"
    101  1.1  christos msgstr "Die Flgel der frischen Liebe heben dich zum Himmel"
    102  1.1  christos 
    103  1.1  christos #, fuzzy
    104  1.1  christos msgid "In the eyes of the world"
    105  1.1  christos msgstr "Fr die anderen"
    106  1.1  christos 
    107  1.1  christos # Etwas freie bersetzung.
    108  1.1  christos msgid "You're just another crazy girl"
    109  1.1  christos msgstr "bist du blo ein verrcktes dummes Ding"
    110  1.1  christos 
    111  1.1  christos msgid "Who loves a married man"
    112  1.1  christos msgstr "das einen verheirateten Mann liebt"
    113  1.1  christos EOF
    114  1.1  christos 
    115  1.1  christos : ${DIFF=diff}
    116  1.1  christos ${DIFF} ma-test11.ok ma-test11.out
    117  1.1  christos result=$?
    118  1.1  christos 
    119  1.1  christos rm -fr $tmpfiles
    120  1.1  christos 
    121  1.1  christos exit $result
    122