Home | History | Annotate | Line # | Download | only in po
      1 # Swedish messages for opcodes.
      2 # Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2006, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc.
      3 # This file is distributed under the same license as the binutils package.
      4 # Christian Rose <menthos (a] menthos.com>, 2001, 2002, 2003.
      5 # Sebastian Rasmussen <sebras (a] gmail.com>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.
      6 # Daniel Nylander <po (a] danielnylander.se>, 2006, 2026.
      7 #
      8 msgid ""
      9 msgstr ""
     10 "Project-Id-Version: opcodes 2.45.90\n"
     11 "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
     12 "POT-Creation-Date: 2026-01-25 09:44+0000\n"
     13 "PO-Revision-Date: 2026-01-25 17:58+0100\n"
     14 "Last-Translator: Daniel Nylander <po (a] danielnylander.se>\n"
     15 "Language-Team: Swedish <tp-sv (a] listor.tp-sv.se>\n"
     16 "Language: sv\n"
     17 "MIME-Version: 1.0\n"
     18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
     21 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
     22 "X-Generator: Poedit 3.8\n"
     23 
     24 #: aarch64-asm.c:893
     25 msgid "specified register cannot be read from"
     26 msgstr "angivet register kan inte lsas frn"
     27 
     28 #: aarch64-asm.c:902
     29 msgid "specified register cannot be written to"
     30 msgstr "angivet register kan inte skrivas till"
     31 
     32 #. Invalid option.
     33 #: aarch64-dis.c:103 arc-dis.c:795 arm-dis.c:11958 kvx-dis.c:154
     34 #, c-format
     35 msgid "unrecognised disassembler option: %s"
     36 msgstr "oknd avassemblerarflagga: %s"
     37 
     38 #: aarch64-dis.c:4162
     39 #, c-format
     40 msgid "this `%s' should have an immediately preceding `%s'"
     41 msgstr "this %s br ha en omedelbart fregende %s"
     42 
     43 #: aarch64-dis.c:4169
     44 #, c-format
     45 msgid "expected `%s' after previous `%s'"
     46 msgstr "frvntade %s efter fregende %s"
     47 
     48 #: aarch64-dis.c:4585
     49 #, c-format
     50 msgid ""
     51 "\n"
     52 "The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n"
     53 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
     54 msgstr ""
     55 "\n"
     56 "Fljande AARCH64-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
     57 "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas t med komman):\n"
     58 
     59 #: aarch64-dis.c:4589
     60 #, c-format
     61 msgid ""
     62 "\n"
     63 "  no-aliases         Don't print instruction aliases.\n"
     64 msgstr ""
     65 "\n"
     66 "  no-aliases         Skriv inte ut instruktionsalias.\n"
     67 
     68 #: aarch64-dis.c:4592
     69 #, c-format
     70 msgid ""
     71 "\n"
     72 "  aliases            Do print instruction aliases.\n"
     73 msgstr ""
     74 "\n"
     75 "  aliases            Skriv ut instruktionsalias.\n"
     76 
     77 #: aarch64-dis.c:4595
     78 #, c-format
     79 msgid ""
     80 "\n"
     81 "  no-notes         Don't print instruction notes.\n"
     82 msgstr ""
     83 "\n"
     84 "  no-notes         Skriv inte ut instruktionsnoteringar.\n"
     85 
     86 #: aarch64-dis.c:4598
     87 #, c-format
     88 msgid ""
     89 "\n"
     90 "  notes            Do print instruction notes.\n"
     91 msgstr ""
     92 "\n"
     93 "  notes            Skriv ut instruktionsnoteringar.\n"
     94 
     95 #: aarch64-dis.c:4602
     96 #, c-format
     97 msgid ""
     98 "\n"
     99 "  debug_dump         Temp switch for debug trace.\n"
    100 msgstr ""
    101 "\n"
    102 "  debug_dump         Tillfllig flagga fr felskningssprning.\n"
    103 
    104 #: aarch64-dis.c:4606 arc-dis.c:1584 arc-dis.c:1607 arc-dis.c:1610
    105 #: kvx-dis.c:1586 loongarch-dis.c:371 mips-dis.c:2930 mips-dis.c:2942
    106 #: mips-dis.c:2945 nfp-dis.c:3004 riscv-dis.c:1750 riscv-dis.c:1753
    107 #, c-format
    108 msgid "\n"
    109 msgstr "\n"
    110 
    111 #: aarch64-opc.c:1485
    112 msgid "immediate value"
    113 msgstr "omedelbart vrde"
    114 
    115 #: aarch64-opc.c:1495
    116 msgid "immediate offset"
    117 msgstr "omedelbar position"
    118 
    119 #: aarch64-opc.c:1505
    120 msgid "register number"
    121 msgstr "registernummer"
    122 
    123 #: aarch64-opc.c:1515
    124 msgid "register element index"
    125 msgstr "registerelementindex"
    126 
    127 #: aarch64-opc.c:1525
    128 msgid "shift amount"
    129 msgstr "skiftmngd"
    130 
    131 #: aarch64-opc.c:1537
    132 msgid "multiplier"
    133 msgstr "multiplikator"
    134 
    135 #: aarch64-opc.c:1706
    136 msgid "expected a selection register in the range w12-w15"
    137 msgstr "frvntade ett valregister i intervallet w12-w15"
    138 
    139 #: aarch64-opc.c:1710
    140 msgid "expected a selection register in the range w8-w11"
    141 msgstr "frvntade ett valregister i intervallet w8-w11"
    142 
    143 #: aarch64-opc.c:1729
    144 msgid "starting offset is not a multiple of 2"
    145 msgstr "startposition r inte en multipel av 2"
    146 
    147 #: aarch64-opc.c:1730
    148 msgid "starting offset is not a multiple of 4"
    149 msgstr "startposition r inte en multipel av 4"
    150 
    151 #: aarch64-opc.c:1738
    152 msgid "expected a single offset rather than a range"
    153 msgstr "frvntade en enkel position snarare n ett intervall"
    154 
    155 #: aarch64-opc.c:1742
    156 msgid "expected a range of two offsets"
    157 msgstr "frvntade ett intervall av tv positioner"
    158 
    159 #: aarch64-opc.c:1745
    160 msgid "expected a range of four offsets"
    161 msgstr "frvntade ett intervall av fyra positioner"
    162 
    163 #: aarch64-opc.c:1826
    164 msgid "second reg in pair should be xzr if first is xzr"
    165 msgstr "det andra registret i paret br vara xzr om det frsta r xzr"
    166 
    167 #: aarch64-opc.c:1840
    168 msgid "reg pair must start from even reg"
    169 msgstr "registerpar mste brja med jmnt register"
    170 
    171 #: aarch64-opc.c:1846
    172 msgid "reg pair must be contiguous"
    173 msgstr "registerpar mste vara kontinuerligt"
    174 
    175 #: aarch64-opc.c:1862
    176 msgid "extraneous register"
    177 msgstr "extra register"
    178 
    179 #: aarch64-opc.c:1868
    180 msgid "missing register"
    181 msgstr "saknar register"
    182 
    183 #: aarch64-opc.c:1880
    184 msgid "stack pointer register expected"
    185 msgstr "stackpekarregister frvntat"
    186 
    187 #: aarch64-opc.c:1986 aarch64-opc.c:2004 aarch64-opc.c:2013 arc-opc.c:188
    188 msgid "register out of range"
    189 msgstr "register utanfr intervall"
    190 
    191 #: aarch64-opc.c:2054 aarch64-opc.c:2070 aarch64-opc.c:2095
    192 msgid "start register out of range"
    193 msgstr "startregister utanfr intervall"
    194 
    195 #: aarch64-opc.c:2280 aarch64-opc.c:2288 aarch64-opc.c:2311
    196 msgid "unexpected address writeback"
    197 msgstr "ovntad adressterskrivning"
    198 
    199 #: aarch64-opc.c:2299
    200 msgid "address writeback expected"
    201 msgstr "adressterskrivning frvntad"
    202 
    203 #: aarch64-opc.c:2359
    204 msgid "negative or unaligned offset expected"
    205 msgstr "negativ eller ojusterad position frvntad"
    206 
    207 #: aarch64-opc.c:2416
    208 msgid "invalid register offset"
    209 msgstr "ogiltig registerposition"
    210 
    211 #: aarch64-opc.c:2438
    212 msgid "invalid post-increment amount"
    213 msgstr "ogiltig efter-inkrementeringsmngd"
    214 
    215 #: aarch64-opc.c:2454 aarch64-opc.c:3009
    216 msgid "invalid shift amount"
    217 msgstr "ogiltig skiftmngd"
    218 
    219 #: aarch64-opc.c:2467
    220 msgid "invalid extend/shift operator"
    221 msgstr "ogiltig utkad-/skiftoperator"
    222 
    223 #: aarch64-opc.c:2542 aarch64-opc.c:2584 aarch64-opc.c:2652 aarch64-opc.c:2686
    224 msgid "invalid addressing mode"
    225 msgstr "ogiltigt adresseringslge"
    226 
    227 #: aarch64-opc.c:2644
    228 msgid "index register xzr is not allowed"
    229 msgstr "indexregister xzr r inte tilltet"
    230 
    231 #: aarch64-opc.c:2713
    232 msgid "invalid increment amount"
    233 msgstr "ogiltig inkrementeringsmngd"
    234 
    235 #: aarch64-opc.c:2796 aarch64-opc.c:2818 aarch64-opc.c:3042 aarch64-opc.c:3050
    236 #: aarch64-opc.c:3116 aarch64-opc.c:3145
    237 msgid "invalid shift operator"
    238 msgstr "ogiltig skiftoperator"
    239 
    240 #: aarch64-opc.c:2802
    241 msgid "shift amount must be 0 or 12"
    242 msgstr "skiftmngd mste vara 0 eller 12"
    243 
    244 #: aarch64-opc.c:2808 aarch64-opc.c:2843 aarch64-opc.c:2862 aarch64-opc.c:2870
    245 #: aarch64-opc.c:2962 aarch64-opc.c:3139 aarch64-opc.c:3239 aarch64-opc.c:3252
    246 msgid "immediate out of range"
    247 msgstr "omedelbar r utanfr intervall"
    248 
    249 #: aarch64-opc.c:2825
    250 msgid "shift amount must be a multiple of 16"
    251 msgstr "skiftmngden mste vara en multipel av 16"
    252 
    253 #: aarch64-opc.c:2837
    254 msgid "negative immediate value not allowed"
    255 msgstr "negativt omedelbart vrde tillts inte"
    256 
    257 #: aarch64-opc.c:2973
    258 msgid "immediate zero expected"
    259 msgstr "omedelbar nolla frvntad"
    260 
    261 #: aarch64-opc.c:2987
    262 msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270"
    263 msgstr "rotation frvntades vara 0, 90, 180 eller 270"
    264 
    265 #: aarch64-opc.c:2998
    266 msgid "rotate expected to be 90 or 270"
    267 msgstr "rotation frvntades vara 90 eller 270"
    268 
    269 #: aarch64-opc.c:3058
    270 msgid "shift is not permitted"
    271 msgstr "skift r inte tilltet"
    272 
    273 #: aarch64-opc.c:3083
    274 msgid "invalid value for immediate"
    275 msgstr "ogiltigt vrde fr omedelbar"
    276 
    277 #: aarch64-opc.c:3108
    278 msgid "shift amount must be 0 or 16"
    279 msgstr "skiftmngd mste vara 0 eller 16"
    280 
    281 #: aarch64-opc.c:3129
    282 msgid "floating-point immediate expected"
    283 msgstr "omedelbart flyttal frvntades"
    284 
    285 #: aarch64-opc.c:3163
    286 msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants"
    287 msgstr "ingen skiftmngd tillten fr 8-bitarskonstanter"
    288 
    289 #: aarch64-opc.c:3173
    290 msgid "shift amount must be 0 or 8"
    291 msgstr "skiftmngd mste vara 0 eller 8"
    292 
    293 #: aarch64-opc.c:3186
    294 msgid "immediate too big for element size"
    295 msgstr "omedelbar fr stor fr elementstorlek"
    296 
    297 #: aarch64-opc.c:3193
    298 msgid "invalid arithmetic immediate"
    299 msgstr "ogiltig aritmetisk omedelbar"
    300 
    301 #: aarch64-opc.c:3207
    302 msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0"
    303 msgstr "flyttalsvrde mste vara 0.5 eller 1.0"
    304 
    305 #: aarch64-opc.c:3217
    306 msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0"
    307 msgstr "flyttalsvrde mste vara 0.5 eller 2.0"
    308 
    309 #: aarch64-opc.c:3227
    310 msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0"
    311 msgstr "flyttalsvrde mste vara 0.0 eller 1.0"
    312 
    313 #: aarch64-opc.c:3258
    314 msgid "invalid replicated MOV immediate"
    315 msgstr "ogiltig, replikerad MOV-omedelbar"
    316 
    317 #: aarch64-opc.c:3317
    318 msgid "byte index must be a multiple of 8"
    319 msgstr "byteindex mste vara en multipel av 8"
    320 
    321 #: aarch64-opc.c:3355
    322 msgid "the register-index form of PRFM does not accept opcodes in the range 24-31"
    323 msgstr "register-index-formen av PRFM accepterar inte instruktioner i intervallet 24-31"
    324 
    325 #: aarch64-opc.c:3424
    326 msgid "extend operator expected"
    327 msgstr "utkad operator frvntades"
    328 
    329 #: aarch64-opc.c:3437
    330 msgid "missing extend operator"
    331 msgstr "saknar utkad operator"
    332 
    333 #: aarch64-opc.c:3443
    334 msgid "'LSL' operator not allowed"
    335 msgstr "LSL-operator inte tillten"
    336 
    337 #: aarch64-opc.c:3464
    338 msgid "W register expected"
    339 msgstr "W-register frvntades"
    340 
    341 #: aarch64-opc.c:3475
    342 msgid "shift operator expected"
    343 msgstr "skiftoperator frvntades"
    344 
    345 #: aarch64-opc.c:3482
    346 msgid "'ROR' operator not allowed"
    347 msgstr "ROR-operator inte tillten"
    348 
    349 #: aarch64-opc.c:5064
    350 msgid "writing to a read-only register"
    351 msgstr "skrivning till ett register som endast kan lsas"
    352 
    353 #: aarch64-opc.c:5066
    354 msgid "reading from a write-only register"
    355 msgstr "lsning frn ett register som endast kan skrivas"
    356 
    357 #: aarch64-opc.c:5750
    358 msgid "the three register operands must be distinct from one another"
    359 msgstr "de tre registeroperanderna mste vara distinkta frn varandra"
    360 
    361 #: aarch64-opc.c:5779
    362 msgid "the two register operands must be distinct from each other"
    363 msgstr "de tv registeroperanderna mste vara distinkta frn varandra"
    364 
    365 #: aarch64-opc.c:5890
    366 msgid "destination register differs from preceding instruction"
    367 msgstr "destinationsregister skiljer sig frn fregende instruktion"
    368 
    369 #: aarch64-opc.c:5893
    370 msgid "source register differs from preceding instruction"
    371 msgstr "kllregister skiljer sig frn det i fregende instruktion"
    372 
    373 #: aarch64-opc.c:5896
    374 msgid "size register differs from preceding instruction"
    375 msgstr "storleksregister skiljer sig frn det i fregende instruktion"
    376 
    377 #: aarch64-opc.c:5944
    378 msgid "instruction opens new dependency sequence without ending previous one"
    379 msgstr "instruktion ppnar en ny beroende sekvens utan att avsluta fregende"
    380 
    381 #: aarch64-opc.c:5973
    382 msgid "previous `movprfx' sequence not closed"
    383 msgstr "fregende movprfx-sekvens inte stngd"
    384 
    385 #: aarch64-opc.c:6004
    386 msgid "SVE instruction expected after `movprfx'"
    387 msgstr "SVE-instruktion frvntad efter movprfx"
    388 
    389 #: aarch64-opc.c:6017
    390 msgid "SVE `movprfx' compatible instruction expected"
    391 msgstr "SVE movprfx-kompatibel instruktion frvntad"
    392 
    393 #: aarch64-opc.c:6105
    394 msgid "predicated instruction expected after `movprfx'"
    395 msgstr "instruktion med predikat frvntad efter movprfx"
    396 
    397 #: aarch64-opc.c:6117
    398 msgid "merging predicate expected due to preceding `movprfx'"
    399 msgstr "sammanslagningspredikat frvntat p grund av fregende movprfx"
    400 
    401 #: aarch64-opc.c:6129
    402 msgid "predicate register differs from that in preceding `movprfx'"
    403 msgstr "predikatregister skiljer sig frn det i fregende movprfx"
    404 
    405 #: aarch64-opc.c:6148
    406 msgid "output register of preceding `movprfx' not used in current instruction"
    407 msgstr "utdataregister frn fregende movprfx anvnds inte i aktuell instruktion"
    408 
    409 #: aarch64-opc.c:6161
    410 msgid "output register of preceding `movprfx' expected as output"
    411 msgstr "utdataregister frn fregende movprfx frvntat som utdata"
    412 
    413 #: aarch64-opc.c:6173
    414 msgid "output register of preceding `movprfx' used as input"
    415 msgstr "utdataregister frn fregende movprfx anvnds som indata"
    416 
    417 #: aarch64-opc.c:6189
    418 msgid "register size not compatible with previous `movprfx'"
    419 msgstr "registerstorlek inte kompatibel med fregende movprfx"
    420 
    421 #: alpha-opc.c:154
    422 msgid "branch operand unaligned"
    423 msgstr "grenoperanden ligger inte p jmn grns"
    424 
    425 #: alpha-opc.c:170 alpha-opc.c:186
    426 msgid "jump hint unaligned"
    427 msgstr "hopptipset ligger inte p jmn grns"
    428 
    429 #: arc-dis.c:368
    430 msgid ""
    431 "\n"
    432 "Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n"
    433 "Use -M<class[,class]> to select the correct opcode class(es).\n"
    434 "\t\t\t\t"
    435 msgstr ""
    436 "\n"
    437 "Varning: avassemblering kan vara felaktig p grund av gissade klassval fr instruktioner.\n"
    438 "Anvnd -M<klass[,klass]> fr att vlja rtt instruktionsklasser.\n"
    439 "\t\t\t\t"
    440 
    441 #: arc-dis.c:430
    442 msgid "An error occurred while generating the extension instruction operations"
    443 msgstr "Ett fel intrffade vid generering av operationer fr utkningsinstruktioner"
    444 
    445 #: arc-dis.c:834
    446 #, c-format
    447 msgid "unrecognised disassembler CPU option: %s"
    448 msgstr "oknd avassemblerarflagga fr CPU: %s"
    449 
    450 #: arc-dis.c:1299
    451 msgid ""
    452 "\n"
    453 "Warning: illegal use of double register pair.\n"
    454 msgstr ""
    455 "\n"
    456 "Varning: otillten anvndning av dubbelt registerpar.\n"
    457 
    458 #: arc-dis.c:1466
    459 msgid "Enforce the designated architecture while decoding."
    460 msgstr "Tvinga den utsedda arkitekturen vid avkodning."
    461 
    462 #: arc-dis.c:1468
    463 msgid "Recognize DSP instructions."
    464 msgstr "Knn igen DSP-instruktioner."
    465 
    466 #: arc-dis.c:1470
    467 msgid "Recognize FPX SP instructions."
    468 msgstr "Knn igen FPX SP-instruktioner."
    469 
    470 #: arc-dis.c:1472
    471 msgid "Recognize FPX DP instructions."
    472 msgstr "Knn igen FPX DP-instruktioner."
    473 
    474 #: arc-dis.c:1474
    475 msgid "Recognize FPU QuarkSE-EM instructions."
    476 msgstr "Knn igen FPU QuarkSE-EM-instruktioner."
    477 
    478 #: arc-dis.c:1476
    479 msgid "Recognize double assist FPU instructions."
    480 msgstr "Knn igen dubbelassisterade FPU-instruktioner."
    481 
    482 #: arc-dis.c:1478
    483 msgid "Recognize single precision FPU instructions."
    484 msgstr "Knn igen enkelprecisions-FPU-instruktioner."
    485 
    486 #: arc-dis.c:1480
    487 msgid "Recognize double precision FPU instructions."
    488 msgstr "Knn igen dubbelprecisions-FPU-instruktioner."
    489 
    490 #: arc-dis.c:1482
    491 msgid "Recognize NPS400 instructions."
    492 msgstr "Knn igen NPS400-instruktioner."
    493 
    494 #: arc-dis.c:1484
    495 msgid "Use only hexadecimal number to print immediates."
    496 msgstr "Anvnd endast hexadecimala nummer fr att skriva ut omedelbara."
    497 
    498 #: arc-dis.c:1559
    499 #, c-format
    500 msgid ""
    501 "\n"
    502 "The following ARC specific disassembler options are supported for use \n"
    503 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
    504 msgstr ""
    505 "\n"
    506 "Fljande ARC-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
    507 "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas t med komman):\n"
    508 
    509 #: arc-dis.c:1593 mips-dis.c:2937 riscv-dis.c:1745
    510 #, c-format
    511 msgid ""
    512 "\n"
    513 "  For the options above, the following values are supported for \"%s\":\n"
    514 "   "
    515 msgstr ""
    516 "\n"
    517 "  Fr flaggorna ovan stds fljande vrden p \"%s\":\n"
    518 "   "
    519 
    520 #: arc-dis.c:1603
    521 #, c-format
    522 msgid ""
    523 "\n"
    524 "   "
    525 msgstr ""
    526 "\n"
    527 "   "
    528 
    529 #: arc-opc.c:41 arc-opc.c:64 arc-opc.c:90 arc-opc.c:114
    530 msgid "LP_COUNT register cannot be used as destination register"
    531 msgstr "LP_COUNT-register kan inte anvnds som destinationsregister"
    532 
    533 #: arc-opc.c:88
    534 msgid "cannot use odd number destination register"
    535 msgstr "kan inte anvnda udda numrerat destinationsregister"
    536 
    537 #: arc-opc.c:101 arc-opc.c:112
    538 msgid "cannot use odd number source register"
    539 msgstr "kan inte anvnda udda numrerat kllregister"
    540 
    541 #: arc-opc.c:127
    542 msgid "operand is not zero"
    543 msgstr "operand r inte noll"
    544 
    545 #: arc-opc.c:186
    546 msgid "register R30 is a limm indicator"
    547 msgstr "register R30 r en limm-indikator"
    548 
    549 #: arc-opc.c:207
    550 msgid "register must be R0"
    551 msgstr "register mste vara R0"
    552 
    553 #: arc-opc.c:225
    554 msgid "register must be R1"
    555 msgstr "register mste vara R1"
    556 
    557 #: arc-opc.c:242
    558 msgid "register must be R2"
    559 msgstr "register mste vara R2"
    560 
    561 #: arc-opc.c:259
    562 msgid "register must be R3"
    563 msgstr "register mste vara R3"
    564 
    565 #: arc-opc.c:276
    566 msgid "register must be SP"
    567 msgstr "register mste vara SP"
    568 
    569 #: arc-opc.c:293
    570 msgid "register must be GP"
    571 msgstr "register mste vara GP"
    572 
    573 #: arc-opc.c:310
    574 msgid "register must be PCL"
    575 msgstr "register mste vara PCL"
    576 
    577 #: arc-opc.c:327
    578 msgid "register must be BLINK"
    579 msgstr "register mste vara BLINK"
    580 
    581 #: arc-opc.c:344
    582 msgid "register must be ILINK1"
    583 msgstr "register mste vara ILINK1"
    584 
    585 #: arc-opc.c:361
    586 msgid "register must be ILINK2"
    587 msgstr "register mste vara ILINK2"
    588 
    589 #. ARC NPS400 Support: See comment near head of file.
    590 #: arc-opc.c:392 arc-opc.c:430 arc-opc.c:468 arc-opc.c:737
    591 msgid "register must be either r0-r3 or r12-r15"
    592 msgstr "register mste vara antingen r0-r3 eller r12-r15"
    593 
    594 #: arc-opc.c:519
    595 msgid "accepted values are from -1 to 6"
    596 msgstr "accepterade vrden r frn -1 till 6"
    597 
    598 #: arc-opc.c:548
    599 msgid "first register of the range should be r13"
    600 msgstr "frsta register i intervallet borde vara r13"
    601 
    602 #: arc-opc.c:550
    603 msgid "last register of the range doesn't fit"
    604 msgstr "sista register i intervallet fr inte plats"
    605 
    606 #: arc-opc.c:570 arc-opc.c:585
    607 msgid "invalid register number, should be fp"
    608 msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara fp"
    609 
    610 #: arc-opc.c:607
    611 msgid "invalid register number, should be blink"
    612 msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara blink"
    613 
    614 #: arc-opc.c:629
    615 msgid "invalid register number, should be pcl"
    616 msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara pcl"
    617 
    618 #: arc-opc.c:785
    619 msgid "invalid size, should be 1, 2, 4, or 8"
    620 msgstr "ogiltig storlek, borde vara 1, 2, 4 eller 8"
    621 
    622 #: arc-opc.c:830
    623 msgid "invalid immediate, must be 1, 2, or 4"
    624 msgstr "ogiltig omedelbar, mste vara 1, 2 eller 4"
    625 
    626 #: arc-opc.c:869
    627 msgid "invalid value for CMEM ld/st immediate"
    628 msgstr "ogiltigt vrde fr CMEM ld/st-omedelbar"
    629 
    630 #: arc-opc.c:896
    631 msgid "invalid position, should be 0, 16, 32, 48 or 64."
    632 msgstr "ogiltig position, borde vara 0, 16, 32, 48 eller 64."
    633 
    634 #: arc-opc.c:930
    635 msgid "invalid position, should be 16, 32, 64 or 128."
    636 msgstr "ogiltig position, borde vara 16, 32, 64 eller 128."
    637 
    638 #: arc-opc.c:952
    639 msgid "invalid size value must be on range 1-64."
    640 msgstr "ogiltigt storleksvrde mste vara i intervallet 1-64."
    641 
    642 #: arc-opc.c:983
    643 msgid "invalid position, should be 0, 8, 16, or 24"
    644 msgstr "ogiltig position, borde vara 0, 8, 16 eller 24"
    645 
    646 #: arc-opc.c:1008
    647 msgid "invalid size, value must be "
    648 msgstr "ogiltig storlek, vrde mste vara "
    649 
    650 #: arc-opc.c:1082
    651 msgid "value out of range 1 - 256"
    652 msgstr "vrde utanfr intervall 1-256"
    653 
    654 #: arc-opc.c:1091
    655 msgid "value must be power of 2"
    656 msgstr "vrde mste vara en tvpotens"
    657 
    658 #: arc-opc.c:1144
    659 msgid "value must be in the range 0 to 28"
    660 msgstr "vrde mste vara i intervallet 0 till 28"
    661 
    662 #: arc-opc.c:1166
    663 msgid "value must be in the range 1 to "
    664 msgstr "vrde mste vara i intervallet 1 till "
    665 
    666 #: arc-opc.c:1196
    667 msgid "value must be in the range 0 to 240"
    668 msgstr "vrde mste vara i intervallet 0 till 240"
    669 
    670 #: arc-opc.c:1198
    671 msgid "value must be a multiple of 16"
    672 msgstr "vrde mste vara en multipel av 16"
    673 
    674 #: arc-opc.c:1218
    675 msgid "invalid address type for operand"
    676 msgstr "ogiltig adresstyp fr operand"
    677 
    678 #: arc-opc.c:1252
    679 msgid "value must be in the range 0 to 31"
    680 msgstr "vrde mste vara i intervallet 0 till 31"
    681 
    682 #: arc-opc.c:1277
    683 msgid "invalid position, should be one of: 0,4,8,...124."
    684 msgstr "ogiltig position, borde vara endera av: 0, 4, 8, 124."
    685 
    686 #: arm-dis.c:4934
    687 msgid "Select raw register names"
    688 msgstr "Vlj ra registernamn"
    689 
    690 #: arm-dis.c:4936
    691 msgid "Select register names used by GCC"
    692 msgstr "Vlj registernamn som anvnds av GCC"
    693 
    694 #: arm-dis.c:4938
    695 msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation"
    696 msgstr "Vlj registernamn som anvnds i ARM:s ISA-dokumentation"
    697 
    698 #: arm-dis.c:4940
    699 msgid "Assume all insns are Thumb insns"
    700 msgstr "Frvnta att alla instr r Thumb-instr"
    701 
    702 #: arm-dis.c:4941
    703 msgid "Examine preceding label to determine an insn's type"
    704 msgstr "Undersk fregende etikett fr att avgra en instruktions typ"
    705 
    706 #: arm-dis.c:4942
    707 msgid "Select register names used in the APCS"
    708 msgstr "Vlj registernamn som anvnds i APCS"
    709 
    710 #: arm-dis.c:4944
    711 msgid "Select register names used in the ATPCS"
    712 msgstr "Vlj registernamn som anvnds i ATPCS"
    713 
    714 #: arm-dis.c:4946
    715 msgid "Select special register names used in the ATPCS"
    716 msgstr "Vlj specialregisternamn som anvnds i ATPCS"
    717 
    718 #: arm-dis.c:4948
    719 msgid "Enable CDE extensions for coprocessor N space"
    720 msgstr "Aktivera CDE-utkningar fr coprocessor-N-rymd"
    721 
    722 #: arm-dis.c:11924
    723 #, c-format
    724 msgid "unrecognised register name set: %s"
    725 msgstr "oknd registernamnsuppsttning: %s"
    726 
    727 #: arm-dis.c:11937
    728 #, c-format
    729 msgid "cde coprocessor not between 0-7: %s"
    730 msgstr "cde-coprocessor inte mellan 0-7: %s"
    731 
    732 #: arm-dis.c:11940
    733 #, c-format
    734 msgid "coproc must have an argument: %s"
    735 msgstr "coproc mste ha ett argument: %s"
    736 
    737 #: arm-dis.c:11952
    738 #, c-format
    739 msgid "coprocN argument takes options \"generic\", \"cde\", or \"CDE\": %s"
    740 msgstr "coprocN-argument tar flaggorna generic, cde eller CDE: %s"
    741 
    742 #: arm-dis.c:12673
    743 #, c-format
    744 msgid ""
    745 "\n"
    746 "The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
    747 "the -M switch:\n"
    748 msgstr ""
    749 "\n"
    750 "Fljande ARM-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
    751 "tillsammans med flaggan -M:\n"
    752 
    753 #: avr-dis.c:130 avr-dis.c:152
    754 #, c-format
    755 msgid "undefined"
    756 msgstr "odefinierad"
    757 
    758 #: avr-dis.c:251
    759 #, c-format
    760 msgid "internal disassembler error"
    761 msgstr "internt fel i avassemblerare"
    762 
    763 #: avr-dis.c:312
    764 #, c-format
    765 msgid "unknown constraint `%c'"
    766 msgstr "oknd begrnsning \"%c\""
    767 
    768 #: bpf-dis.c:55
    769 #, c-format
    770 msgid ""
    771 "\n"
    772 "The following BPF specific disassembler options are supported for use\n"
    773 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
    774 msgstr ""
    775 "\n"
    776 "Fljande BFP-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
    777 "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas t med komman):\n"
    778 
    779 #: bpf-dis.c:59
    780 #, c-format
    781 msgid ""
    782 "      pseudoc                  Use pseudo-c syntax.\n"
    783 "      v1,v2,v3,v4,xbpf         Version of the BPF ISA to use.\n"
    784 "      hex,oct,dec              Output numerical base for immediates.\n"
    785 msgstr ""
    786 "      pseudoc                  Anvnd pseudo-C syntax.\n"
    787 "      v1,v2,v3,v4,xbpf         Version av BPF ISA att anvnda.\n"
    788 "      hex,oct,dec              Talbas fr omedelbara vid utskrift.\n"
    789 
    790 #. The option without '=' should be defined above.
    791 #: bpf-dis.c:90 riscv-dis.c:124 riscv-dis.c:162
    792 #, c-format
    793 msgid "unrecognized disassembler option: %s"
    794 msgstr "oknd avassemblerarflagga: %s"
    795 
    796 #: bpf-dis.c:166
    797 #, c-format
    798 msgid "unknown BPF CPU version %u\n"
    799 msgstr "oknd BPF CPU-version %u\n"
    800 
    801 #: bpf-dis.c:296
    802 #, c-format
    803 msgid "# internal error, unknown tag in opcode template (%s)"
    804 msgstr "# internt fel: oknd tagg i instruktionsmall (%s)"
    805 
    806 #: cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:203 fr30-ibld.c:203 frv-ibld.c:203
    807 #: ip2k-ibld.c:203 iq2000-ibld.c:203 lm32-ibld.c:203 m32c-ibld.c:203
    808 #: m32r-ibld.c:203 mep-ibld.c:203 mt-ibld.c:203 or1k-ibld.c:203
    809 #: xstormy16-ibld.c:203
    810 #, c-format
    811 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
    812 msgstr "operanden r utanfr intervallet (%ld r inte mellan %ld och %ld)"
    813 
    814 #: cgen-asm.c:373
    815 #, c-format
    816 msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
    817 msgstr "operanden r utanfr intervallet (%lu r inte mellan %lu och %lu)"
    818 
    819 #: cris-desc.c:2622
    820 #, c-format
    821 msgid "internal error: cris_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
    822 msgstr "internt fel: cris_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
    823 
    824 #: cris-desc.c:2710
    825 #, c-format
    826 msgid "internal error: cris_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
    827 msgstr "internt fel: cris_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
    828 
    829 #: cris-desc.c:2729
    830 #, c-format
    831 msgid "internal error: cris_cgen_cpu_open: no endianness specified"
    832 msgstr "internt fel: cris_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
    833 
    834 #: d30v-dis.c:232
    835 #, c-format
    836 msgid "illegal id (%d)"
    837 msgstr "otilltet id (%d)"
    838 
    839 #: d30v-dis.c:259
    840 #, c-format
    841 msgid "<unknown register %d>"
    842 msgstr "<oknt register %d>"
    843 
    844 #. Can't happen.
    845 #: dis-buf.c:61
    846 #, c-format
    847 msgid "Unknown error %d\n"
    848 msgstr "Oknt fel %d\n"
    849 
    850 #: dis-buf.c:67
    851 #, c-format
    852 msgid "Address 0x%<PRIx64> is out of bounds.\n"
    853 msgstr "Adressen 0x%<PRIx64> ligger utanfr tilltna grnser.\n"
    854 
    855 #: disassemble.c:856
    856 #, c-format
    857 msgid "assertion fail %s:%d"
    858 msgstr "frskran misslyckades %s:%d"
    859 
    860 #: disassemble.c:857
    861 msgid "Please report this bug"
    862 msgstr "Rapportera denna bugg"
    863 
    864 #: epiphany-asm.c:68
    865 msgid "register unavailable for short instructions"
    866 msgstr "register otillgnglig fr korta instruktioner"
    867 
    868 #: epiphany-asm.c:115
    869 msgid "register name used as immediate value"
    870 msgstr "registernamn anvnt som omedelbart vrde"
    871 
    872 #. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate.
    873 #: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234
    874 msgid "register source in immediate move"
    875 msgstr "registerklla i omedelbar frflyttning"
    876 
    877 #: epiphany-asm.c:187
    878 msgid "byte relocation unsupported"
    879 msgstr "byteomlokalisering stds inte"
    880 
    881 #. -- assembler routines inserted here.
    882 #. -- asm.c
    883 #: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95
    884 #: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247
    885 #: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355
    886 #: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289
    887 #: mep-asm.c:301 or1k-asm.c:54
    888 msgid "missing `)'"
    889 msgstr ") saknas"
    890 
    891 #: epiphany-asm.c:270
    892 msgid "ABORT: unknown operand"
    893 msgstr "AVBROTT: oknd operand"
    894 
    895 #: epiphany-asm.c:296
    896 msgid "Not a pc-relative address."
    897 msgstr "Inte en pc-relativ adress."
    898 
    899 #: epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264 ip2k-asm.c:512
    900 #: iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585 m32r-asm.c:329
    901 #: mep-asm.c:1288 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:576 xstormy16-asm.c:277
    902 #, c-format
    903 msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing"
    904 msgstr "internt fel: oknt flt %d vid tolkning"
    905 
    906 #: epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316 ip2k-asm.c:564
    907 #: iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637 m32r-asm.c:381
    908 #: mep-asm.c:1340 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:628 xstormy16-asm.c:329
    909 msgid "missing mnemonic in syntax string"
    910 msgstr "instruktion saknas i syntaxstrng"
    911 
    912 #. We couldn't parse it.
    913 #: epiphany-asm.c:643 epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843
    914 #: fr30-asm.c:498 fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451
    915 #: frv-asm.c:1455 frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703
    916 #: ip2k-asm.c:792 ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651
    917 #: iq2000-asm.c:740 iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541
    918 #: lm32-asm.c:630 lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776
    919 #: m32c-asm.c:1865 m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 m32r-asm.c:609
    920 #: m32r-asm.c:716 mep-asm.c:1475 mep-asm.c:1479 mep-asm.c:1568 mep-asm.c:1675
    921 #: mt-asm.c:783 mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 or1k-asm.c:763
    922 #: or1k-asm.c:767 or1k-asm.c:856 or1k-asm.c:963 xstormy16-asm.c:464
    923 #: xstormy16-asm.c:468 xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664
    924 msgid "unrecognized instruction"
    925 msgstr "oknd instruktion"
    926 
    927 #: epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498 ip2k-asm.c:746
    928 #: iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819 m32r-asm.c:563
    929 #: mep-asm.c:1522 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:810 xstormy16-asm.c:511
    930 #, c-format
    931 msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
    932 msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" frvntades, hittade \"%c\")"
    933 
    934 #: epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508 ip2k-asm.c:756
    935 #: iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829 m32r-asm.c:573
    936 #: mep-asm.c:1532 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:820 xstormy16-asm.c:521
    937 #, c-format
    938 msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
    939 msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" frvntades, hittade slutet p instruktion)"
    940 
    941 #: epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538 ip2k-asm.c:786
    942 #: iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859 m32r-asm.c:603
    943 #: mep-asm.c:1562 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:850 xstormy16-asm.c:551
    944 msgid "junk at end of line"
    945 msgstr "skrp vid slutet p raden"
    946 
    947 #: epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650 ip2k-asm.c:898
    948 #: iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971 m32r-asm.c:715
    949 #: mep-asm.c:1674 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:962 xstormy16-asm.c:663
    950 msgid "unrecognized form of instruction"
    951 msgstr "oknd instruktionsform"
    952 
    953 #: epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 ip2k-asm.c:912
    954 #: iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 m32r-asm.c:729
    955 #: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:976 xstormy16-asm.c:677
    956 #, c-format
    957 msgid "bad instruction `%.50s...'"
    958 msgstr "felaktig instruktion \"%.50s...\""
    959 
    960 #: epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667 ip2k-asm.c:915
    961 #: iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988 m32r-asm.c:732
    962 #: mep-asm.c:1691 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:979 xstormy16-asm.c:680
    963 #, c-format
    964 msgid "bad instruction `%.50s'"
    965 msgstr "felaktig instruktion \"%.50s\""
    966 
    967 #: epiphany-desc.c:2110
    968 #, c-format
    969 msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
    970 msgstr "internt fel: epiphany_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize vrden i konflikt: %d vs. %d"
    971 
    972 #: epiphany-desc.c:2198
    973 #, c-format
    974 msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
    975 msgstr "internt fel: epiphany_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
    976 
    977 #: epiphany-desc.c:2217
    978 #, c-format
    979 msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified"
    980 msgstr "internt fel: epiphany_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
    981 
    982 #. Default text to print if an instruction isn't recognized.
    983 #: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41
    984 #: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:294
    985 #: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:64 or1k-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
    986 msgid "*unknown*"
    987 msgstr "*oknd*"
    988 
    989 #: epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397 ip2k-dis.c:289
    990 #: iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892 m32r-dis.c:280 mep-dis.c:1202
    991 #: mt-dis.c:288 or1k-dis.c:175 xstormy16-dis.c:169
    992 #, c-format
    993 msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn"
    994 msgstr "internt fel: oknt flt %d vid utskrift av instruktion"
    995 
    996 #: epiphany-ibld.c:166 fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166 ip2k-ibld.c:166
    997 #: iq2000-ibld.c:166 lm32-ibld.c:166 m32c-ibld.c:166 m32r-ibld.c:166
    998 #: mep-ibld.c:166 mt-ibld.c:166 or1k-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166
    999 #, c-format
   1000 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
   1001 msgstr "operanden r utanfr intervallet (%ld r inte mellan %ld och %lu)"
   1002 
   1003 #: epiphany-ibld.c:187 fr30-ibld.c:187 frv-ibld.c:187 ip2k-ibld.c:187
   1004 #: iq2000-ibld.c:187 lm32-ibld.c:187 m32c-ibld.c:187 m32r-ibld.c:187
   1005 #: mep-ibld.c:187 mt-ibld.c:187 or1k-ibld.c:187 xstormy16-ibld.c:187
   1006 #, c-format
   1007 msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
   1008 msgstr "operand utanfr intervall (0x%lx inte mellan 0 och 0x%lx)"
   1009 
   1010 #: epiphany-ibld.c:885 fr30-ibld.c:740 frv-ibld.c:866 ip2k-ibld.c:617
   1011 #: iq2000-ibld.c:723 lm32-ibld.c:644 m32c-ibld.c:1741 m32r-ibld.c:675
   1012 #: mep-ibld.c:1218 mt-ibld.c:759 or1k-ibld.c:738 xstormy16-ibld.c:688
   1013 #, c-format
   1014 msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn"
   1015 msgstr "internt fel: oknt flt %d vid konstruktion av instruktion"
   1016 
   1017 #: epiphany-ibld.c:1180 fr30-ibld.c:946 frv-ibld.c:1184 ip2k-ibld.c:693
   1018 #: iq2000-ibld.c:899 lm32-ibld.c:749 m32c-ibld.c:2903 m32r-ibld.c:813
   1019 #: mep-ibld.c:1818 mt-ibld.c:980 or1k-ibld.c:897 xstormy16-ibld.c:835
   1020 #, c-format
   1021 msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn"
   1022 msgstr "internt fel: oknt flt %d vid avkodning av instruktion"
   1023 
   1024 #: epiphany-ibld.c:1324 fr30-ibld.c:1093 frv-ibld.c:1463 ip2k-ibld.c:768
   1025 #: iq2000-ibld.c:1031 lm32-ibld.c:839 m32c-ibld.c:3521 m32r-ibld.c:927
   1026 #: mep-ibld.c:2289 mt-ibld.c:1181 or1k-ibld.c:993 xstormy16-ibld.c:946
   1027 #, c-format
   1028 msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand"
   1029 msgstr "internt fel: oknt flt %d vid hmtning av heltalsoperand"
   1030 
   1031 #: epiphany-ibld.c:1450 fr30-ibld.c:1222 frv-ibld.c:1724 ip2k-ibld.c:825
   1032 #: iq2000-ibld.c:1145 lm32-ibld.c:911 m32c-ibld.c:4121 m32r-ibld.c:1023
   1033 #: mep-ibld.c:2742 mt-ibld.c:1364 or1k-ibld.c:1071 xstormy16-ibld.c:1039
   1034 #, c-format
   1035 msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand"
   1036 msgstr "internt fel: oknt flt %d vid hmtning av vma-operand"
   1037 
   1038 #: epiphany-ibld.c:1583 fr30-ibld.c:1354 frv-ibld.c:1992 ip2k-ibld.c:885
   1039 #: iq2000-ibld.c:1266 lm32-ibld.c:990 m32c-ibld.c:4709 m32r-ibld.c:1125
   1040 #: mep-ibld.c:3156 mt-ibld.c:1554 or1k-ibld.c:1156 xstormy16-ibld.c:1139
   1041 #, c-format
   1042 msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand"
   1043 msgstr "internt fel: oknt flt %d vid instllning av heltalsoperand"
   1044 
   1045 #: epiphany-ibld.c:1706 fr30-ibld.c:1476 frv-ibld.c:2250 ip2k-ibld.c:935
   1046 #: iq2000-ibld.c:1377 lm32-ibld.c:1059 m32c-ibld.c:5287 m32r-ibld.c:1217
   1047 #: mep-ibld.c:3560 mt-ibld.c:1734 or1k-ibld.c:1231 xstormy16-ibld.c:1229
   1048 #, c-format
   1049 msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand"
   1050 msgstr "internt fel: oknt flt %d vid instllning av vma-operand"
   1051 
   1052 #: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
   1053 msgid "Register number is not valid"
   1054 msgstr "Registernummer r inte giltigt"
   1055 
   1056 #: fr30-asm.c:95
   1057 msgid "Register must be between r0 and r7"
   1058 msgstr "Register mste vara mellan r0 och r7"
   1059 
   1060 #: fr30-asm.c:97
   1061 msgid "Register must be between r8 and r15"
   1062 msgstr "Register mste vara mellan r8 och r15"
   1063 
   1064 #: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
   1065 msgid "Register list is not valid"
   1066 msgstr "Registerlista r inte giltig"
   1067 
   1068 #: fr30-desc.c:1587
   1069 #, c-format
   1070 msgid "internal error: fr30_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   1071 msgstr "internt fel: fr30_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   1072 
   1073 #: fr30-desc.c:1675
   1074 #, c-format
   1075 msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   1076 msgstr "internt fel: fr30_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
   1077 
   1078 #: fr30-desc.c:1694
   1079 #, c-format
   1080 msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   1081 msgstr "internt fel: fr30_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   1082 
   1083 #: frv-asm.c:608
   1084 msgid "missing `]'"
   1085 msgstr "] saknas"
   1086 
   1087 #: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
   1088 msgid "Special purpose register number is out of range"
   1089 msgstr "Nummer fr register fr specialanvndning r utanfr interval"
   1090 
   1091 #: frv-asm.c:908
   1092 msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
   1093 msgstr "Vrde fr A-operand mste vara 0 eller 1"
   1094 
   1095 #: frv-asm.c:944
   1096 msgid "register number must be even"
   1097 msgstr "registernumret mste vara jmnt"
   1098 
   1099 #: frv-desc.c:6327
   1100 #, c-format
   1101 msgid "internal error: frv_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   1102 msgstr "internt fel: frv_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   1103 
   1104 #: frv-desc.c:6415
   1105 #, c-format
   1106 msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   1107 msgstr "internt fel: frv_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
   1108 
   1109 #: frv-desc.c:6434
   1110 #, c-format
   1111 msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   1112 msgstr "internt fel: frv_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   1113 
   1114 #: frv-opc.c:459
   1115 #, c-format
   1116 msgid "internal error: bad vliw->next_slot value"
   1117 msgstr "internt fel: felaktigt vliw->next_slot-vrde"
   1118 
   1119 #: frv-opc.c:769
   1120 #, c-format
   1121 msgid "internal error: bad major code"
   1122 msgstr "internt fel: felaktig huvudkod"
   1123 
   1124 #: frv-opc.c:819
   1125 #, c-format
   1126 msgid "internal error: bad insn unit"
   1127 msgstr "internt fel: felaktig insn-enhet"
   1128 
   1129 #: h8300-dis.c:309
   1130 #, c-format
   1131 msgid "Hmmmm 0x%x"
   1132 msgstr "Hmmmm 0x%x"
   1133 
   1134 #: h8300-dis.c:617
   1135 #, c-format
   1136 msgid "Don't understand 0x%x \n"
   1137 msgstr "Frstr inte 0x%x \n"
   1138 
   1139 #: i386-dis.c:8777
   1140 msgid "<internal disassembler error>"
   1141 msgstr "<internt fel i avassembleraren>"
   1142 
   1143 #: i386-dis.c:9025
   1144 #, c-format
   1145 msgid ""
   1146 "\n"
   1147 "The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
   1148 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
   1149 msgstr ""
   1150 "\n"
   1151 "Fljande i386/x86-64-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
   1152 "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas t med komman):\n"
   1153 
   1154 #: i386-dis.c:9029
   1155 #, c-format
   1156 msgid "  x86-64      Disassemble in 64bit mode\n"
   1157 msgstr "  x86-64      Avassemblera i 64-bitarslge\n"
   1158 
   1159 #: i386-dis.c:9030
   1160 #, c-format
   1161 msgid "  i386        Disassemble in 32bit mode\n"
   1162 msgstr "  i386        Avassemblera i 32-bitarslge\n"
   1163 
   1164 #: i386-dis.c:9031
   1165 #, c-format
   1166 msgid "  i8086       Disassemble in 16bit mode\n"
   1167 msgstr "  i8086       Avassemblera i 16-bitarslge\n"
   1168 
   1169 #: i386-dis.c:9032
   1170 #, c-format
   1171 msgid "  att         Display instruction in AT&T syntax\n"
   1172 msgstr "  att         Visa instruktion i AT&T-syntax\n"
   1173 
   1174 #: i386-dis.c:9033
   1175 #, c-format
   1176 msgid "  intel       Display instruction in Intel syntax\n"
   1177 msgstr "  intel       Visa instruktion i Intel-syntax\n"
   1178 
   1179 #: i386-dis.c:9034
   1180 #, c-format
   1181 msgid ""
   1182 "  att-mnemonic  (AT&T syntax only)\n"
   1183 "              Display instruction with AT&T mnemonic\n"
   1184 msgstr ""
   1185 "  att-mnemonic  (endast AT&T-syntax)\n"
   1186 "              Visa instruktion med AT&T-mnemonic\n"
   1187 
   1188 #: i386-dis.c:9036
   1189 #, c-format
   1190 msgid ""
   1191 "  intel-mnemonic  (AT&T syntax only)\n"
   1192 "              Display instruction with Intel mnemonic\n"
   1193 msgstr ""
   1194 "  intel-mnemonic  (endast AT&T-syntax)\n"
   1195 "              Visa instruktion med Intel-mnemonic\n"
   1196 
   1197 #: i386-dis.c:9038
   1198 #, c-format
   1199 msgid "  addr64      Assume 64bit address size\n"
   1200 msgstr "  addr64      Antag 64-bitars adresstorlek\n"
   1201 
   1202 #: i386-dis.c:9039
   1203 #, c-format
   1204 msgid "  addr32      Assume 32bit address size\n"
   1205 msgstr "  addr32      Antag 32-bitars adresstorlek\n"
   1206 
   1207 #: i386-dis.c:9040
   1208 #, c-format
   1209 msgid "  addr16      Assume 16bit address size\n"
   1210 msgstr "  addr16      Antag 16-bitars adresstorlek\n"
   1211 
   1212 #: i386-dis.c:9041
   1213 #, c-format
   1214 msgid "  data32      Assume 32bit data size\n"
   1215 msgstr "  data32      Antag 32-bitars datastorlek\n"
   1216 
   1217 #: i386-dis.c:9042
   1218 #, c-format
   1219 msgid "  data16      Assume 16bit data size\n"
   1220 msgstr "  data16      Antag 16-bitars datastorlek\n"
   1221 
   1222 #: i386-dis.c:9043
   1223 #, c-format
   1224 msgid "  suffix      Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
   1225 msgstr "  suffix      Visa alltid instruktionssuffix i AT&T-syntax\n"
   1226 
   1227 #: i386-dis.c:9044
   1228 #, c-format
   1229 msgid "  amd64       Display instruction in AMD64 ISA\n"
   1230 msgstr "  amd64       Visa instruktion i AMD64 ISA\n"
   1231 
   1232 #: i386-dis.c:9045
   1233 #, c-format
   1234 msgid "  intel64     Display instruction in Intel64 ISA\n"
   1235 msgstr "  intel64     Visa instruktion i Intel64 ISA\n"
   1236 
   1237 #: i386-dis.c:9835
   1238 msgid "64-bit address is disabled"
   1239 msgstr "64-bitars adress r inaktiverad"
   1240 
   1241 #. We've been passed a w.  Return with an error message so that
   1242 #. cgen will try the next parsing option.
   1243 #: ip2k-asm.c:81
   1244 msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
   1245 msgstr "W-nyckelord ogiltigt i FR-operandlucka."
   1246 
   1247 #. Invalid offset present.
   1248 #: ip2k-asm.c:106
   1249 msgid "offset(IP) is not a valid form"
   1250 msgstr "position(IP) r inte en giltig form"
   1251 
   1252 #. Found something there in front of (DP) but it's out
   1253 #. of range.
   1254 #: ip2k-asm.c:154
   1255 msgid "(DP) offset out of range."
   1256 msgstr "(DP) positionen r utanfr intervallet."
   1257 
   1258 #. Found something there in front of (SP) but it's out
   1259 #. of range.
   1260 #: ip2k-asm.c:195
   1261 msgid "(SP) offset out of range."
   1262 msgstr "(SP) positionen r utanfr intervallet."
   1263 
   1264 #: ip2k-asm.c:211
   1265 msgid "illegal use of parentheses"
   1266 msgstr "otillten anvndning av parenteser"
   1267 
   1268 #: ip2k-asm.c:218
   1269 msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
   1270 msgstr "operanden utanfr intervallet (inte mellan 1 och 255)"
   1271 
   1272 #. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
   1273 #: ip2k-asm.c:242
   1274 msgid "parse_addr16: invalid opindex."
   1275 msgstr "parse_addr16: ogiltigt opindex."
   1276 
   1277 #: ip2k-asm.c:296
   1278 msgid "Byte address required. - must be even."
   1279 msgstr "Byteadress krvs - mste vara jmn."
   1280 
   1281 #: ip2k-asm.c:305
   1282 msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
   1283 msgstr "cgen_parse_address returnerade en symbol. Litteral krvs."
   1284 
   1285 #: ip2k-asm.c:360
   1286 msgid "percent-operator operand is not a symbol"
   1287 msgstr "procent-operatoroperand r inte en symbol"
   1288 
   1289 #: ip2k-asm.c:413
   1290 msgid "Attempt to find bit index of 0"
   1291 msgstr "Frsk att hitta 0-bitindex"
   1292 
   1293 #: ip2k-desc.c:1016
   1294 #, c-format
   1295 msgid "internal error: ip2k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   1296 msgstr "internt fel: ip2k_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   1297 
   1298 #: ip2k-desc.c:1104
   1299 #, c-format
   1300 msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   1301 msgstr "internt fel: ip2k_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
   1302 
   1303 #: ip2k-desc.c:1123
   1304 #, c-format
   1305 msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   1306 msgstr "internt fel: ip2k_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   1307 
   1308 #: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
   1309 msgid "immediate value cannot be register"
   1310 msgstr "omedelbart vrde kan inte vara register"
   1311 
   1312 #: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
   1313 msgid "immediate value out of range"
   1314 msgstr "omedelbart vrde r utanfr intervallet"
   1315 
   1316 #: iq2000-asm.c:182
   1317 msgid "21-bit offset out of range"
   1318 msgstr "21-bitars position utanfr intervallet"
   1319 
   1320 #: iq2000-desc.c:2021
   1321 #, c-format
   1322 msgid "internal error: iq2000_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   1323 msgstr "internt fel: iq2000_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   1324 
   1325 #: iq2000-desc.c:2109
   1326 #, c-format
   1327 msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   1328 msgstr "internt fel: iq2000_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
   1329 
   1330 #: iq2000-desc.c:2128
   1331 #, c-format
   1332 msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   1333 msgstr "internt fel: iq2000_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   1334 
   1335 #: kvx-dis.c:1571
   1336 #, c-format
   1337 msgid ""
   1338 "\n"
   1339 "The following KVX specific disassembler options are supported for use\n"
   1340 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
   1341 msgstr ""
   1342 "\n"
   1343 "Fljande KVX-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
   1344 "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas t med komman):\n"
   1345 
   1346 #: kvx-dis.c:1575
   1347 #, c-format
   1348 msgid ""
   1349 "\n"
   1350 "  pretty               Print 32-bit words in natural order corresponding to re-ordered instruction.\n"
   1351 msgstr ""
   1352 "\n"
   1353 "  pretty               Skriv 32-bitars ord i naturlig ordning motsvarande omorganiserad instruktion.\n"
   1354 
   1355 #: kvx-dis.c:1579
   1356 #, c-format
   1357 msgid ""
   1358 "\n"
   1359 "  compact-assembly     Do not emit a new line between bundles of instructions.\n"
   1360 msgstr ""
   1361 "\n"
   1362 "  compact-assembly     Mata inte ut en nyrad mellan instruktionsbuntar.\n"
   1363 
   1364 #: kvx-dis.c:1583
   1365 #, c-format
   1366 msgid ""
   1367 "\n"
   1368 "  no-compact-assembly  Emit a new line between bundles of instructions.\n"
   1369 msgstr ""
   1370 "\n"
   1371 "  no-compact-assembly  Mata ut en nyrad mellan instruktionsbuntar.\n"
   1372 
   1373 #: lm32-asm.c:166
   1374 msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
   1375 msgstr "frvntade gp-relativ adress: gp(symbol)"
   1376 
   1377 #: lm32-asm.c:196
   1378 msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
   1379 msgstr "frvntade got-relativ adress: got(symbol)"
   1380 
   1381 #: lm32-asm.c:226
   1382 msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
   1383 msgstr "frvntade got-relativ adress: gotoffhi16(symbol)"
   1384 
   1385 #: lm32-asm.c:256
   1386 msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
   1387 msgstr "frvntade got-relativ adress: gotofflo16(symbol)"
   1388 
   1389 #: lm32-desc.c:1003
   1390 #, c-format
   1391 msgid "internal error: lm32_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   1392 msgstr "internt fel: lm32_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   1393 
   1394 #: lm32-desc.c:1091
   1395 #, c-format
   1396 msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   1397 msgstr "internt fel: lm32_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
   1398 
   1399 #: lm32-desc.c:1110
   1400 #, c-format
   1401 msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   1402 msgstr "internt fel: lm32_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   1403 
   1404 #: loongarch-dis.c:363
   1405 #, c-format
   1406 msgid ""
   1407 "\n"
   1408 "The following LoongArch disassembler options are supported for use\n"
   1409 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
   1410 msgstr ""
   1411 "\n"
   1412 "Fljande LoongArch-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
   1413 "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas t med komman):\n"
   1414 
   1415 #: loongarch-dis.c:367
   1416 #, c-format
   1417 msgid ""
   1418 "\n"
   1419 "    no-aliases    Use canonical instruction forms.\n"
   1420 msgstr ""
   1421 "\n"
   1422 "    no-aliases    Anvnd kanoniska instruktionsformer.\n"
   1423 "\n"
   1424 
   1425 #: loongarch-dis.c:369
   1426 #, c-format
   1427 msgid ""
   1428 "\n"
   1429 "    numeric       Print numeric register names, rather than ABI names.\n"
   1430 msgstr ""
   1431 "\n"
   1432 "    numeric       Skriv ut numeriska registernamn, snarare n ABI-namn.\n"
   1433 "\n"
   1434 
   1435 #: m10200-dis.c:151 m10300-dis.c:574
   1436 #, c-format
   1437 msgid "unknown\t0x%04lx"
   1438 msgstr "oknd\t0x%04lx"
   1439 
   1440 #: m10200-dis.c:321
   1441 #, c-format
   1442 msgid "unknown\t0x%02lx"
   1443 msgstr "oknd\t0x%02lx"
   1444 
   1445 #: m32c-asm.c:117
   1446 msgid "imm:6 immediate is out of range"
   1447 msgstr "imm:6 omedelbar r utanfr intervall"
   1448 
   1449 #: m32c-asm.c:145
   1450 #, c-format
   1451 msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
   1452 msgstr "%dsp8() tar en symbolisk adress, inte ett tal"
   1453 
   1454 #: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
   1455 msgid "dsp:8 immediate is out of range"
   1456 msgstr "dsp:8 omedelbar r utanfr intervall"
   1457 
   1458 #: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
   1459 msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
   1460 msgstr "Omedelbar r utanfr intervall -8 till 7"
   1461 
   1462 #: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
   1463 msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
   1464 msgstr "Omedelbar r utanfr intervall -7 till 8"
   1465 
   1466 #: m32c-asm.c:281
   1467 #, c-format
   1468 msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
   1469 msgstr "%dsp16() tar en symbolisk adress, inte ett tal"
   1470 
   1471 #: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
   1472 msgid "dsp:16 immediate is out of range"
   1473 msgstr "dsp:16 omedelbar r utanfr intervall"
   1474 
   1475 #: m32c-asm.c:399
   1476 msgid "dsp:20 immediate is out of range"
   1477 msgstr "dsp:20 omedelbar r utanfr intervall"
   1478 
   1479 #: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
   1480 msgid "dsp:24 immediate is out of range"
   1481 msgstr "dsp:24 omedelbar r utanfr intervall"
   1482 
   1483 #: m32c-asm.c:478
   1484 msgid "immediate is out of range 1-2"
   1485 msgstr "omedelbar r utanfr intervall 1-2"
   1486 
   1487 #: m32c-asm.c:496
   1488 msgid "immediate is out of range 1-8"
   1489 msgstr "omedelbar r utanfr intervall 1-8"
   1490 
   1491 #: m32c-asm.c:514
   1492 msgid "immediate is out of range 0-7"
   1493 msgstr "omedelbar r utanfr intervall 0-7"
   1494 
   1495 #: m32c-asm.c:550
   1496 msgid "immediate is out of range 2-9"
   1497 msgstr "omedelbar r utanfr intervall 2-9"
   1498 
   1499 #: m32c-asm.c:568
   1500 msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
   1501 msgstr "Bitnummer fr indexering av generella register r utanfr intervall 0-15"
   1502 
   1503 #: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
   1504 msgid "bit,base is out of range"
   1505 msgstr "bit, bas r utanfr intervall"
   1506 
   1507 #: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
   1508 msgid "bit,base out of range for symbol"
   1509 msgstr "bit,bas utanfr intervall fr symbol"
   1510 
   1511 #: m32c-asm.c:802
   1512 msgid "not a valid r0l/r0h pair"
   1513 msgstr "inte ett giltigt r0l/r0h-par"
   1514 
   1515 #: m32c-asm.c:832
   1516 msgid "Invalid size specifier"
   1517 msgstr "Ogiltig storleksangivare"
   1518 
   1519 #: m32c-desc.c:63034
   1520 #, c-format
   1521 msgid "internal error: m32c_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   1522 msgstr "internt fel: m32c_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   1523 
   1524 #: m32c-desc.c:63122
   1525 #, c-format
   1526 msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   1527 msgstr "internt fel: m32c_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
   1528 
   1529 #: m32c-desc.c:63141
   1530 #, c-format
   1531 msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   1532 msgstr "internt fel: m32c_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   1533 
   1534 #: m32r-desc.c:1366
   1535 #, c-format
   1536 msgid "internal error: m32r_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   1537 msgstr "internt fel: m32r_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   1538 
   1539 #: m32r-desc.c:1454
   1540 #, c-format
   1541 msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   1542 msgstr "internt fel: m32r_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
   1543 
   1544 #: m32r-desc.c:1473
   1545 #, c-format
   1546 msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   1547 msgstr "internt fel: m32r_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   1548 
   1549 #: m68k-dis.c:1405
   1550 #, c-format
   1551 msgid "<function code %d>"
   1552 msgstr "<funktionskod %d>"
   1553 
   1554 #: m68k-dis.c:1590
   1555 #, c-format
   1556 msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
   1557 msgstr "<internt fel i instruktionstabellen: %s %s>\n"
   1558 
   1559 #: mep-asm.c:129
   1560 msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
   1561 msgstr "Endast $tp eller $13 tilltet fr denna instruktion"
   1562 
   1563 #: mep-asm.c:143
   1564 msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
   1565 msgstr "Endast $sp eller $15 tilltet fr denna instruktion"
   1566 
   1567 #: mep-asm.c:309 mep-asm.c:506
   1568 #, no-c-format
   1569 msgid "invalid %function() here"
   1570 msgstr "ogiltig %funktion() hr"
   1571 
   1572 #: mep-asm.c:337
   1573 msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
   1574 msgstr "Omedelbar r utanfr intervall -32768 till 32767"
   1575 
   1576 #: mep-asm.c:357
   1577 msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
   1578 msgstr "Omedelbar r utanfr intervall 0 till 65535"
   1579 
   1580 #: mep-asm.c:551 mep-asm.c:564
   1581 msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
   1582 msgstr "Omedelbar r utanfr intervall -512 till 511"
   1583 
   1584 #: mep-asm.c:556 mep-asm.c:565
   1585 msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
   1586 msgstr "Omedelbar r utanfr intervall -128 till 127"
   1587 
   1588 #: mep-asm.c:560
   1589 msgid "Value is not aligned enough"
   1590 msgstr "Vrde r inte justerat nog"
   1591 
   1592 #: mep-desc.c:6227
   1593 #, c-format
   1594 msgid "internal error: mep_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   1595 msgstr "internt fel: mep_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   1596 
   1597 #: mep-desc.c:6315
   1598 #, c-format
   1599 msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   1600 msgstr "internt fel: mep_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
   1601 
   1602 #: mep-desc.c:6334
   1603 #, c-format
   1604 msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   1605 msgstr "internt fel: mep_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   1606 
   1607 #: mep-dis.c:662
   1608 #, c-format
   1609 msgid "illegal MEP INDEX setting '%x' in ELF header e_flags field"
   1610 msgstr "otillten MEP INDEX-instllning '%x' i ELF-huvudflt e_flags"
   1611 
   1612 #: mips-dis.c:1934 mips-dis.c:2167
   1613 #, c-format
   1614 msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'"
   1615 msgstr "# internt fel, oknd operand i %s %s"
   1616 
   1617 #: mips-dis.c:2772
   1618 msgid "Use canonical instruction forms.\n"
   1619 msgstr "Anvnd kanoniska instruktionsformer.\n"
   1620 
   1621 #: mips-dis.c:2774
   1622 msgid "Recognize MSA instructions.\n"
   1623 msgstr "Knn igen MSA-instruktioner.\n"
   1624 
   1625 #: mips-dis.c:2776
   1626 msgid "Recognize the virtualization ASE instructions.\n"
   1627 msgstr "Knn igen ASE-virtualiseringsinstruktioner.\n"
   1628 
   1629 #: mips-dis.c:2778
   1630 msgid ""
   1631 "Recognize the eXtended Physical Address (XPA) ASE\n"
   1632 "                  instructions.\n"
   1633 msgstr ""
   1634 "Knn igen utkade fysiskadress- (XPA) ASE-\n"
   1635 "                  instruktioner.\n"
   1636 
   1637 #: mips-dis.c:2781
   1638 msgid "Recognize the Global INValidate (GINV) ASE instructions.\n"
   1639 msgstr "Knn igen globala invaliderings- (GINV) ASE-instruktioner.\n"
   1640 
   1641 #: mips-dis.c:2785
   1642 msgid "Recognize the Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE instructions.\n"
   1643 msgstr "Knn igen Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE-instruktioner\n"
   1644 
   1645 #: mips-dis.c:2789
   1646 msgid "Recognize the Loongson Content Address Memory (CAM)  instructions.\n"
   1647 msgstr "Knn igen Loongson Content Address Memory (CAM)-instruktioner.\n"
   1648 
   1649 #: mips-dis.c:2793
   1650 msgid "Recognize the Loongson EXTensions (EXT)  instructions.\n"
   1651 msgstr "Knn igen Loongson EXTensions (EXT)-instruktioner.\n"
   1652 
   1653 #: mips-dis.c:2797
   1654 msgid "Recognize the Loongson EXTensions R2 (EXT2)  instructions.\n"
   1655 msgstr "Knn igen Loongson EXTensions R2 (EXT2)-instruktioner.\n"
   1656 
   1657 #: mips-dis.c:2800
   1658 msgid ""
   1659 "Print GPR names according to specified ABI.\n"
   1660 "                  Default: based on binary being disassembled.\n"
   1661 msgstr ""
   1662 "Skriv ut GPR-namn enligt angivet ABI.\n"
   1663 "                  Standard: baserat p den binrfil som avassembleras.\n"
   1664 
   1665 #: mips-dis.c:2803
   1666 msgid ""
   1667 "Print FPR names according to specified ABI.\n"
   1668 "                  Default: numeric.\n"
   1669 msgstr ""
   1670 "Skriv ut FPR-namn enligt angivet ABI.\n"
   1671 "                  Standard: numeriskt.\n"
   1672 
   1673 #: mips-dis.c:2806
   1674 msgid ""
   1675 "Print CP0 register names according to specified architecture.\n"
   1676 "                  Default: based on binary being disassembled.\n"
   1677 msgstr ""
   1678 "Skriv ut CP0-registernamn enligt angiven arkitektur.\n"
   1679 "                  Standard: baserat p den binrfil som disassembleras.\n"
   1680 
   1681 #: mips-dis.c:2810
   1682 msgid ""
   1683 "Print HWR names according to specified architecture.\n"
   1684 "                  Default: based on binary being disassembled.\n"
   1685 msgstr ""
   1686 "Skriv ut HWR-namn enligt angiven arkitektur.\n"
   1687 "                  Standard: baserat p den binrfil som avassembleras.\n"
   1688 
   1689 #: mips-dis.c:2813
   1690 msgid "Print GPR and FPR names according to specified ABI.\n"
   1691 msgstr "Skriv ut GPR- och FPR-namn enligt det angivna ABI:t.\n"
   1692 
   1693 #: mips-dis.c:2815
   1694 msgid ""
   1695 "Print CP0 register and HWR names according to specified\n"
   1696 "                  architecture."
   1697 msgstr ""
   1698 "Skriv ut CP0-register med HWR-namn enligt angiven\n"
   1699 "                  arkitektur."
   1700 
   1701 #: mips-dis.c:2901
   1702 #, c-format
   1703 msgid ""
   1704 "\n"
   1705 "The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
   1706 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
   1707 "\n"
   1708 msgstr ""
   1709 "\n"
   1710 "Fljande MIPS-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
   1711 "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas t med komman):\n"
   1712 "\n"
   1713 
   1714 #: mmix-dis.c:33
   1715 #, c-format
   1716 msgid "bad case %d (%s) in %s:%d"
   1717 msgstr "felaktigt fall %d (%s) i %s:%d"
   1718 
   1719 #: mmix-dis.c:42
   1720 #, c-format
   1721 msgid "internal: non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
   1722 msgstr "internt: inte felskt kod (testfall saknas): %s:%d"
   1723 
   1724 #: mmix-dis.c:52
   1725 msgid "(unknown)"
   1726 msgstr "(oknd)"
   1727 
   1728 #: mmix-dis.c:248 mmix-dis.c:256
   1729 msgid "*illegal*"
   1730 msgstr "*otillten*"
   1731 
   1732 #: mmix-dis.c:530
   1733 #, c-format
   1734 msgid "*unknown operands type: %d*"
   1735 msgstr "*oknd operandtyp: %d*"
   1736 
   1737 #: msp430-decode.opc:145 rl78-decode.opc:106
   1738 #, c-format
   1739 msgid "internal error: immediate() called with invalid byte count %d"
   1740 msgstr "internt fel: immediate() anropad med ogiltigt byteantal %d"
   1741 
   1742 #: msp430-dis.c:59
   1743 #, c-format
   1744 msgid "Warning: disassembly unreliable - not enough bytes available"
   1745 msgstr "Varning: avassemblering otillfrlitlig - inte tillrckligt med byte tillgngliga"
   1746 
   1747 #: msp430-dis.c:65
   1748 #, c-format
   1749 msgid "Error: read from memory failed"
   1750 msgstr "Fel: lsning frn minne misslyckades"
   1751 
   1752 #: msp430-dis.c:510
   1753 msgid "Warning: illegal as emulation instr"
   1754 msgstr "Varning: ogiltig som emuleringsinstruktion"
   1755 
   1756 #. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
   1757 #: msp430-dis.c:602
   1758 msgid "Warning: illegal as 2-op instr"
   1759 msgstr "Varning: ogiltig som 2-operandsinstruktion"
   1760 
   1761 #: msp430-dis.c:1013
   1762 msgid "Warning: unrecognised CALLA addressing mode"
   1763 msgstr "Varning: oknt CALLA-adresseringslge"
   1764 
   1765 #: msp430-dis.c:1314 msp430-dis.c:1335 msp430-dis.c:1356
   1766 #, c-format
   1767 msgid "Warning: reserved use of A/L and B/W bits detected"
   1768 msgstr "Varning: oknd anvndning av A/L- och B/W-bitar detekterad"
   1769 
   1770 #: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
   1771 msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
   1772 msgstr "Operand utanfr intervall. Mste vara mellan -32768 och 32767."
   1773 
   1774 #: mt-asm.c:149
   1775 msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
   1776 msgstr "Stoooort Problem i parse_imm16!"
   1777 
   1778 #: mt-asm.c:157
   1779 msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
   1780 msgstr "Procent-operatorns operand r inte symbol"
   1781 
   1782 #: mt-asm.c:395
   1783 msgid "invalid operand.  type may have values 0,1,2 only."
   1784 msgstr "ogiltig operand.  typ fr endast ha vrdena 0, 1, 2."
   1785 
   1786 #: mt-desc.c:1147
   1787 #, c-format
   1788 msgid "internal error: mt_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   1789 msgstr "internt fel: mt_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   1790 
   1791 #: mt-desc.c:1235
   1792 #, c-format
   1793 msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   1794 msgstr "internt fel: mt_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
   1795 
   1796 #: mt-desc.c:1254
   1797 #, c-format
   1798 msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   1799 msgstr "internt fel: mt_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   1800 
   1801 #: nds32-asm.c:1760
   1802 #, c-format
   1803 msgid "internal error: unknown operand, %s"
   1804 msgstr "internt fel: oknd operand, %s"
   1805 
   1806 #: nds32-asm.c:2396
   1807 #, c-format
   1808 msgid "internal error: don't know how to handle parsing results"
   1809 msgstr "internt fel: vet inte hur tolkningsresultaten ska hanteras"
   1810 
   1811 #: nds32-asm.c:2404
   1812 #, c-format
   1813 msgid "internal error: unknown hardware resource"
   1814 msgstr "internt fel: oknd hrdvaruresurs"
   1815 
   1816 #: nds32-dis.c:1178
   1817 msgid "insufficient data to decode instruction"
   1818 msgstr "otillrcklig data fr att avkoda instruktion"
   1819 
   1820 #: nfp-dis.c:930
   1821 msgid "<invalid_instruction>:"
   1822 msgstr "<otillten instruktion>:"
   1823 
   1824 #: nfp-dis.c:1334
   1825 msgid ", <invalid CRC operator>, "
   1826 msgstr ", <ogiltig CRC-operator>, "
   1827 
   1828 #: nfp-dis.c:1686
   1829 msgid "<invalid branch>["
   1830 msgstr "<ogiltig gren>["
   1831 
   1832 #: nfp-dis.c:2055 nfp-dis.c:2326
   1833 #, c-format
   1834 msgid "<invalid cmd target %d:%d:%d>[]"
   1835 msgstr "<ogiltigt kommandoml %d:%d%d>[]"
   1836 
   1837 #: nfp-dis.c:2066 nfp-dis.c:2337
   1838 #, c-format
   1839 msgid "<invalid cmd action %d:%d:%d>[]"
   1840 msgstr "<ogiltig kommandotgrd %d:%d:%d>[]"
   1841 
   1842 #: nfp-dis.c:2558
   1843 msgid "File has no ME-Config section."
   1844 msgstr "Fil har inget ME-Config-avsnitt."
   1845 
   1846 #. See PR 31843 for an example of this.
   1847 #: nfp-dis.c:2565
   1848 msgid "The ME-Config section is corrupt."
   1849 msgstr "ME-Config-avsnittet r skadat."
   1850 
   1851 #: nfp-dis.c:2579
   1852 msgid "File has invalid ME-Config section."
   1853 msgstr "Fil har ogiltigt ME-Config-avsnitt."
   1854 
   1855 #: nfp-dis.c:2726
   1856 #, c-format
   1857 msgid "Error processing section %u "
   1858 msgstr "Fel vid behandling av avsnitt %u "
   1859 
   1860 #: nfp-dis.c:2750
   1861 #, c-format
   1862 msgid "invalid NFP option: %s"
   1863 msgstr "ogiltig NFP-flagga: %s"
   1864 
   1865 #: nfp-dis.c:2995
   1866 #, c-format
   1867 msgid ""
   1868 "\n"
   1869 "The following NFP specific disassembler options are supported for use\n"
   1870 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
   1871 msgstr ""
   1872 "\n"
   1873 "Fljande NFP-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
   1874 "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas t med komman):\n"
   1875 
   1876 #: nfp-dis.c:2999
   1877 #, c-format
   1878 msgid ""
   1879 "\n"
   1880 "  no-pc\t\t    Don't print program counter prefix.\n"
   1881 "  ctx4\t\t    Force disassembly using 4-context mode.\n"
   1882 "  ctx8\t\t    Force 8-context mode, takes precedence."
   1883 msgstr ""
   1884 "\n"
   1885 "  no-pc\t\t    Skriv inte ut programrknarprefix.\n"
   1886 "  ctx4\t\t    Tvinga avassemblering via 4-kontextlge.\n"
   1887 "  ctx8\t\t    Tvinga 8-kontextlge, tar fretrde."
   1888 
   1889 #. I and Z are output operands and can`t be immediate
   1890 #. A is an address and we can`t have the address of
   1891 #. an immediate either. We don't know how much to increase
   1892 #. aoffsetp by since whatever generated this is broken
   1893 #. anyway!
   1894 #: ns32k-dis.c:533
   1895 #, c-format
   1896 msgid "$<undefined>"
   1897 msgstr "$<odefinierad>"
   1898 
   1899 #: or1k-asm.c:55
   1900 msgid "relocation invalid for store"
   1901 msgstr "omlokalisering ogiltig fr lagring"
   1902 
   1903 #: or1k-asm.c:56
   1904 msgid "internal relocation type invalid"
   1905 msgstr "intern omlokaliseringstyp ogiltig"
   1906 
   1907 #: or1k-desc.c:2043
   1908 #, c-format
   1909 msgid "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   1910 msgstr "internt fel: or1k_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   1911 
   1912 #: or1k-desc.c:2131
   1913 #, c-format
   1914 msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   1915 msgstr "internt fel: or1k_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
   1916 
   1917 #: or1k-desc.c:2150
   1918 #, c-format
   1919 msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   1920 msgstr "internt fel: or1k_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   1921 
   1922 #: ppc-dis.c:374
   1923 #, c-format
   1924 msgid "warning: ignoring unknown -M%s option"
   1925 msgstr "varning: hoppar ver oknd -M%s-flagga"
   1926 
   1927 #: ppc-dis.c:1287
   1928 #, c-format
   1929 msgid ""
   1930 "\n"
   1931 "The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
   1932 "the -M switch:\n"
   1933 msgstr ""
   1934 "\n"
   1935 "Fljande PPC-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
   1936 "tillsammans med flaggan -M:\n"
   1937 
   1938 #: ppc-opc.c:52 ppc-opc.c:75 ppc-opc.c:101 ppc-opc.c:131
   1939 msgid "invalid register"
   1940 msgstr "ogiltigt register"
   1941 
   1942 #: ppc-opc.c:397
   1943 msgid "invalid conditional option"
   1944 msgstr "ogiltig villkorlig flagga"
   1945 
   1946 #: ppc-opc.c:400
   1947 msgid "invalid counter access"
   1948 msgstr "ogiltig rknartkomst"
   1949 
   1950 #: ppc-opc.c:464
   1951 msgid "BO value implies no branch hint, when using + or - modifier"
   1952 msgstr "BO-vrde implicerar inget grentips, nr modifierarna + eller - anvnds"
   1953 
   1954 #: ppc-opc.c:469
   1955 msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
   1956 msgstr "frsk att stlla in y-biten d modifieraren + eller - anvndes"
   1957 
   1958 #: ppc-opc.c:471
   1959 msgid "attempt to set 'at' bits when using + or - modifier"
   1960 msgstr "frsk att stlla in at-bitar nr + eller - modifierare anvnds"
   1961 
   1962 #: ppc-opc.c:575
   1963 msgid "invalid offset: must be in the range [-512, -8] and be a multiple of 8"
   1964 msgstr "ogiltig position: mste vara i intervallet [-512, -8] och vara en multipel av 8"
   1965 
   1966 #: ppc-opc.c:752
   1967 msgid "invalid R operand"
   1968 msgstr "ogiltig R-operand"
   1969 
   1970 #: ppc-opc.c:807
   1971 msgid "invalid mask field"
   1972 msgstr "ogiltigt maskflt"
   1973 
   1974 #: ppc-opc.c:830
   1975 msgid "invalid mfcr mask"
   1976 msgstr "ogiltig mfcr-mask"
   1977 
   1978 #: ppc-opc.c:948 ppc-opc.c:966
   1979 msgid "illegal L operand value"
   1980 msgstr "felaktigt L-operandsvrde"
   1981 
   1982 #: ppc-opc.c:989
   1983 msgid "illegal WC operand value"
   1984 msgstr "felaktigt WC-operandsvrde"
   1985 
   1986 #: ppc-opc.c:1086
   1987 msgid "incompatible L operand value"
   1988 msgstr "inkompatibelt L-operandsvrde"
   1989 
   1990 #: ppc-opc.c:1285 ppc-opc.c:1320
   1991 msgid "illegal bitmask"
   1992 msgstr "otillten bitmask"
   1993 
   1994 #: ppc-opc.c:1464
   1995 msgid "address register in load range"
   1996 msgstr "adressregister i inlsningsintervall"
   1997 
   1998 #: ppc-opc.c:1504
   1999 msgid "illegal PL operand value"
   2000 msgstr "felaktigt PL-operandsvrde"
   2001 
   2002 #: ppc-opc.c:1585
   2003 msgid "index register in load range"
   2004 msgstr "indexregistret r i inlsningsintervallet"
   2005 
   2006 #: ppc-opc.c:1614 ppc-opc.c:1700
   2007 msgid "source and target register operands must be different"
   2008 msgstr "kll- och mlregisteroperander mste vara olika"
   2009 
   2010 #: ppc-opc.c:1645
   2011 msgid "invalid base address register operand"
   2012 msgstr "ogiltigt basadressregister fr operand"
   2013 
   2014 #: ppc-opc.c:1763
   2015 msgid "illegal immediate value"
   2016 msgstr "felaktigt omedelbart vrde"
   2017 
   2018 #: ppc-opc.c:2070
   2019 msgid "invalid bat number"
   2020 msgstr "ogiltigt bat-nummer"
   2021 
   2022 #: ppc-opc.c:2105
   2023 msgid "invalid sprg number"
   2024 msgstr "ogiltigt sprg-nummer"
   2025 
   2026 #: ppc-opc.c:2142
   2027 msgid "invalid tbr number"
   2028 msgstr "ogiltigt tbr-nummer"
   2029 
   2030 #: ppc-opc.c:2249 ppc-opc.c:2317
   2031 msgid "VSR overlaps ACC operand"
   2032 msgstr "VSR verlappar med ACC-operand"
   2033 
   2034 #: ppc-opc.c:2426
   2035 msgid "invalid constant"
   2036 msgstr "ogiltig konstant"
   2037 
   2038 #: ppc-opc.c:2448
   2039 msgid "invalid M value"
   2040 msgstr "ogiltigt M-vrde"
   2041 
   2042 #: ppc-opc.c:2550 ppc-opc.c:2573 ppc-opc.c:2596 ppc-opc.c:2619
   2043 msgid "UIMM = 00000 is illegal"
   2044 msgstr "UIMM = 00000 r otilltet"
   2045 
   2046 #: ppc-opc.c:2642
   2047 msgid "UIMM values >7 are illegal"
   2048 msgstr "UIMM-vrden >7 r otilltna"
   2049 
   2050 #: ppc-opc.c:2665
   2051 msgid "UIMM values >15 are illegal"
   2052 msgstr "UIMM-vrden >15 r otilltna"
   2053 
   2054 #: ppc-opc.c:2688
   2055 msgid "GPR odd is illegal"
   2056 msgstr "Udda GPR r otilltet"
   2057 
   2058 #: ppc-opc.c:2711 ppc-opc.c:2734
   2059 msgid "invalid offset"
   2060 msgstr "ogiltig position"
   2061 
   2062 #: ppc-opc.c:2757
   2063 msgid "invalid Ddd value"
   2064 msgstr "ogiltigt Ddd-vrde"
   2065 
   2066 #: ppc-opc.c:2810 ppc-opc.c:2837
   2067 msgid "invalid TH value"
   2068 msgstr "ogiltigt TH-vrde"
   2069 
   2070 #. Invalid options with '=', no option name before '=',
   2071 #. and no value after '='.
   2072 #: riscv-dis.c:132
   2073 #, c-format
   2074 msgid "unrecognized disassembler option with '=': %s"
   2075 msgstr "oknd avassemblerarflagga med =: %s"
   2076 
   2077 #: riscv-dis.c:147
   2078 #, c-format
   2079 msgid "unknown privileged spec set by %s=%s"
   2080 msgstr "oknd privilegierad spec satt av %s=%s"
   2081 
   2082 #: riscv-dis.c:154
   2083 #, c-format
   2084 msgid "mis-matched privilege spec set by %s=%s, the elf privilege attribute is %s"
   2085 msgstr "felaktig privilegie-spec satt av %s=%s, elf-privilegieattributet r %s"
   2086 
   2087 #: riscv-dis.c:929
   2088 #, c-format
   2089 msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
   2090 msgstr "# internt fel, oknd modifierare (%c)"
   2091 
   2092 #: riscv-dis.c:1623
   2093 msgid "Disassemble without checking architecture string."
   2094 msgstr "Avassemblera utan att kontrollera arkitekturstrng."
   2095 
   2096 #: riscv-dis.c:1626
   2097 msgid "Print numeric register names, rather than ABI names."
   2098 msgstr "Skriv ut numeriska registernamn, snarare n ABI-namn."
   2099 
   2100 #: riscv-dis.c:1629
   2101 msgid "Disassemble only into canonical instructions."
   2102 msgstr "Avassemblera endas till kanoniska instruktionsformer."
   2103 
   2104 #: riscv-dis.c:1632
   2105 msgid "Print the CSR according to the chosen privilege spec."
   2106 msgstr "Skriv ut CSR enligt till den angivna privilegiespecen."
   2107 
   2108 #: riscv-dis.c:1708
   2109 #, c-format
   2110 msgid ""
   2111 "\n"
   2112 "The following RISC-V specific disassembler options are supported for use\n"
   2113 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
   2114 msgstr ""
   2115 "\n"
   2116 "Fljande RISC-V-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
   2117 "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas t med komman):\n"
   2118 
   2119 #: rx-dis.c:139 rx-dis.c:163 rx-dis.c:171 rx-dis.c:179 rx-dis.c:187
   2120 msgid "<invalid register number>"
   2121 msgstr "<ogiltigt registernummer>"
   2122 
   2123 #: rx-dis.c:147 rx-dis.c:195
   2124 msgid "<invalid condition code>"
   2125 msgstr "<ogiltig villkorsflagga>"
   2126 
   2127 #: rx-dis.c:155
   2128 msgid "<invalid flag>"
   2129 msgstr "<ogiltig flagga>"
   2130 
   2131 #: rx-dis.c:203
   2132 msgid "<invalid opsize>"
   2133 msgstr "<ogiltig opstorlek>"
   2134 
   2135 #: rx-dis.c:211
   2136 msgid "<invalid size>"
   2137 msgstr "<ogiltig storlek>"
   2138 
   2139 #: s12z-dis.c:239 s12z-dis.c:296 s12z-dis.c:307
   2140 msgid "<illegal reg num>"
   2141 msgstr "<otilltet regnummer>"
   2142 
   2143 #: s12z-dis.c:370
   2144 msgid "<bad>"
   2145 msgstr "<felaktig>"
   2146 
   2147 #: s12z-dis.c:380
   2148 msgid ".<bad>"
   2149 msgstr ".<felaktig>"
   2150 
   2151 #: s390-dis.c:44
   2152 msgid "Disassemble in ESA architecture mode"
   2153 msgstr "Avassemblera i ESA-arkitekturslge"
   2154 
   2155 #. TRANSLATORS: Please do not translate 'z/Architecture' as this is a technical name.
   2156 #: s390-dis.c:46
   2157 msgid "Disassemble in z/Architecture mode"
   2158 msgstr "Avassemblera i z/Arkitekturslge"
   2159 
   2160 #: s390-dis.c:47
   2161 msgid "Print unknown instructions according to length from first two bits"
   2162 msgstr "Skriv ut oknda instruktioner enligt lngd frn de frsta tv bitarna"
   2163 
   2164 #: s390-dis.c:49
   2165 msgid "Print instruction description as comment"
   2166 msgstr "Skriv ut instruktionsbeskrivning som kommentar"
   2167 
   2168 #: s390-dis.c:83
   2169 #, c-format
   2170 msgid "unknown S/390 disassembler option: %s"
   2171 msgstr "oknd S/390-avassemblerarflagga: %s"
   2172 
   2173 #: s390-dis.c:584
   2174 #, c-format
   2175 msgid ""
   2176 "\n"
   2177 "The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
   2178 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
   2179 msgstr ""
   2180 "\n"
   2181 "Fljande S/390-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
   2182 "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas t med komman):\n"
   2183 
   2184 #: score-dis.c:653 score-dis.c:871 score-dis.c:1032 score-dis.c:1138
   2185 #: score-dis.c:1146 score-dis.c:1153 score7-dis.c:691 score7-dis.c:854
   2186 msgid "<illegal instruction>"
   2187 msgstr "<otillten instruktion>"
   2188 
   2189 #: sparc-dis.c:308 sparc-dis.c:318
   2190 #, c-format
   2191 msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
   2192 msgstr "internt fel: felaktig sparc-opcode.h: %s, %#.8lx, %#.8lx\n"
   2193 
   2194 #: sparc-dis.c:377
   2195 #, c-format
   2196 msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
   2197 msgstr "internt fel: felaktig sparc-opcode.h: %s == %s\n"
   2198 
   2199 #. Mark as non-valid instruction.
   2200 #: sparc-dis.c:1066
   2201 msgid "unknown"
   2202 msgstr "oknd"
   2203 
   2204 #: v850-dis.c:190
   2205 msgid "<invalid s-reg number>"
   2206 msgstr "<ogiltigt s-regnummer>"
   2207 
   2208 #: v850-dis.c:206
   2209 msgid "<invalid reg number>"
   2210 msgstr "<ogiltigt regnummer>"
   2211 
   2212 #: v850-dis.c:222
   2213 msgid "<invalid v-reg number>"
   2214 msgstr "<ogiltigt v-regnummer>"
   2215 
   2216 #: v850-dis.c:236
   2217 msgid "<invalid CC-reg number>"
   2218 msgstr "<ogiltigt CC-regnummer>"
   2219 
   2220 #: v850-dis.c:250
   2221 msgid "<invalid float-CC-reg number>"
   2222 msgstr "<ogiltigt flyt-CC-regnummer>"
   2223 
   2224 #: v850-dis.c:264
   2225 msgid "<invalid cacheop number>"
   2226 msgstr "<ogiltigt cacheopnummer>"
   2227 
   2228 #: v850-dis.c:275
   2229 msgid "<invalid prefop number>"
   2230 msgstr "<ogiltigt prefopnummer>"
   2231 
   2232 #: v850-dis.c:510
   2233 #, c-format
   2234 msgid "unknown operand shift: %x"
   2235 msgstr "oknd operandskiftning: %x"
   2236 
   2237 #: v850-dis.c:526
   2238 #, c-format
   2239 msgid "unknown reg: %d"
   2240 msgstr "oknt register: %d"
   2241 
   2242 #. The functions used to insert and extract complicated operands.
   2243 #. Note: There is a conspiracy between these functions and
   2244 #. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c.  Error messages
   2245 #. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
   2246 #. specific command line option is given to GAS.
   2247 #: v850-opc.c:53
   2248 msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
   2249 msgstr "frskjutningsvrdet r inte inom intervallet och ligger inte p jmn grns"
   2250 
   2251 #: v850-opc.c:54
   2252 msgid "displacement value is out of range"
   2253 msgstr "frskjutningsvrdet r utanfr intervallet"
   2254 
   2255 #: v850-opc.c:55
   2256 msgid "displacement value is not aligned"
   2257 msgstr "frskjutningsvrdet ligger inte p jmn grns"
   2258 
   2259 #: v850-opc.c:57
   2260 msgid "immediate value is out of range"
   2261 msgstr "omedelbara vrdet r utanfr intervallet"
   2262 
   2263 #: v850-opc.c:58
   2264 msgid "branch value out of range"
   2265 msgstr "grenvrdet r utanfr intervallet"
   2266 
   2267 #: v850-opc.c:59
   2268 msgid "branch value not in range and to odd offset"
   2269 msgstr "grenvrdet r inte inom intervallet och till ett udda position"
   2270 
   2271 #: v850-opc.c:60
   2272 msgid "branch to odd offset"
   2273 msgstr "grening till udda position"
   2274 
   2275 #: v850-opc.c:61
   2276 msgid "position value is out of range"
   2277 msgstr "positionsvrde r utanfr intervall"
   2278 
   2279 #: v850-opc.c:62
   2280 msgid "width value is out of range"
   2281 msgstr "breddvrde r utanfr intervall"
   2282 
   2283 #: v850-opc.c:63
   2284 msgid "SelID is out of range"
   2285 msgstr "SelID r utanfr intervall"
   2286 
   2287 #: v850-opc.c:64
   2288 msgid "vector8 is out of range"
   2289 msgstr "vector8 r utanfr intervall"
   2290 
   2291 #: v850-opc.c:65
   2292 msgid "vector5 is out of range"
   2293 msgstr "vector5 r utanfr intervall"
   2294 
   2295 #: v850-opc.c:66
   2296 msgid "imm10 is out of range"
   2297 msgstr "imm10 r utanfr intervall"
   2298 
   2299 #: v850-opc.c:67
   2300 msgid "SR/SelID is out of range"
   2301 msgstr "SR/SellD r utanfr intervall"
   2302 
   2303 #: v850-opc.c:508
   2304 msgid "invalid register for stack adjustment"
   2305 msgstr "ogiltigt register fr stackjustering"
   2306 
   2307 #: v850-opc.c:526
   2308 msgid "invalid register name"
   2309 msgstr "ogiltigt registernamn"
   2310 
   2311 #: wasm32-dis.c:93
   2312 msgid "Disassemble \"register\" names"
   2313 msgstr "Avassemblera register-namn"
   2314 
   2315 #: wasm32-dis.c:94
   2316 msgid "Name well-known globals"
   2317 msgstr "Namnge vlknda globaler"
   2318 
   2319 #: wasm32-dis.c:549
   2320 #, c-format
   2321 msgid ""
   2322 "The following WebAssembly-specific disassembler options are supported for use\n"
   2323 "with the -M switch:\n"
   2324 msgstr ""
   2325 "Fljande WebAssembly-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
   2326 "tillsammans med flaggan -M:\n"
   2327 
   2328 #: xstormy16-asm.c:71
   2329 msgid "Bad register in preincrement"
   2330 msgstr "Felaktigt register i frhandskning"
   2331 
   2332 #: xstormy16-asm.c:76
   2333 msgid "Bad register in postincrement"
   2334 msgstr "Felaktigt register i efterhandskning"
   2335 
   2336 #: xstormy16-asm.c:78
   2337 msgid "Bad register name"
   2338 msgstr "Felaktigt registernamn"
   2339 
   2340 #: xstormy16-asm.c:82
   2341 msgid "Label conflicts with register name"
   2342 msgstr "Etiketten str i konflikt med registernamn"
   2343 
   2344 #: xstormy16-asm.c:86
   2345 msgid "Label conflicts with `Rx'"
   2346 msgstr "Etiketten str i konflikt med \"Rx\""
   2347 
   2348 #: xstormy16-asm.c:88
   2349 msgid "Bad immediate expression"
   2350 msgstr "Felaktigt omedelbart uttryck"
   2351 
   2352 #: xstormy16-asm.c:109
   2353 msgid "No relocation for small immediate"
   2354 msgstr "Ingen omlokalisering fr litet omedelbart tal"
   2355 
   2356 #: xstormy16-asm.c:119
   2357 msgid "Small operand was not an immediate number"
   2358 msgstr "Liten operand var inte ett omedelbart tal"
   2359 
   2360 #: xstormy16-asm.c:157
   2361 msgid "Operand is not a symbol"
   2362 msgstr "Operanden r inte en symbol"
   2363 
   2364 #: xstormy16-asm.c:165
   2365 msgid "Syntax error: No trailing ')'"
   2366 msgstr "Syntaxfel: Inget efterslpande \")\""
   2367 
   2368 #: xstormy16-desc.c:1318
   2369 #, c-format
   2370 msgid "internal error: xstormy16_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   2371 msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   2372 
   2373 #: xstormy16-desc.c:1406
   2374 #, c-format
   2375 msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   2376 msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
   2377 
   2378 #: xstormy16-desc.c:1425
   2379 #, c-format
   2380 msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   2381 msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   2382 
   2383 #~ msgid "<illegal precision>"
   2384 #~ msgstr "<otillten precision>"
   2385 
   2386 #, c-format
   2387 #~ msgid "out of memory"
   2388 #~ msgstr "slut p minne"
   2389 
   2390 #, c-format
   2391 #~ msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'"
   2392 #~ msgstr "internt fel: trasig instruktionsbeskrivning fr %s %s"
   2393 
   2394 #~ msgid "invalid register operand when updating"
   2395 #~ msgstr "ogiltig registeroperand vid uppdatering"
   2396 
   2397 #~ msgid "z0-z15 expected"
   2398 #~ msgstr "z0-z15 frvntat"
   2399 
   2400 #~ msgid "z0-z7 expected"
   2401 #~ msgstr "z0-z7 frvntat"
   2402 
   2403 #~ msgid "invalid register list"
   2404 #~ msgstr "ogiltig registerlista"
   2405 
   2406 #~ msgid "p0-p7 expected"
   2407 #~ msgstr "p0-p7 frvntat"
   2408 
   2409 #~ msgid "expected 16, 32 or 64 in"
   2410 #~ msgstr "frvntade 16, 32 eller 64 i"
   2411 
   2412 #, c-format
   2413 #~ msgid "internal error: bpf_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   2414 #~ msgstr "internt fel: bpf_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   2415 
   2416 #, c-format
   2417 #~ msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   2418 #~ msgstr "internt fel: bpf_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
   2419 
   2420 #, c-format
   2421 #~ msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   2422 #~ msgstr "internt fel: bpf_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   2423 
   2424 #, c-format
   2425 #~ msgid "%s: error: "
   2426 #~ msgstr "%s: fel: "
   2427 
   2428 #, c-format
   2429 #~ msgid "%s: %d: unknown bitfield: %s\n"
   2430 #~ msgstr "%s: %d: oknt bitflt: %s\n"
   2431 
   2432 #, c-format
   2433 #~ msgid "unknown bitfield: %s\n"
   2434 #~ msgstr "oknt bitflt: %s\n"
   2435 
   2436 #, c-format
   2437 #~ msgid "%s: %d: missing `)' in bitfield: %s\n"
   2438 #~ msgstr "%s: %d: saknar ) i bitflt: %s\n"
   2439 
   2440 #, c-format
   2441 #~ msgid "%s: %d: no memory operand\n"
   2442 #~ msgstr "%s: %d: ingen minnesoperand\n"
   2443 
   2444 #, c-format
   2445 #~ msgid "%s: %d: unknown element size: %s\n"
   2446 #~ msgstr "%s: %d: oknd elementstorlek: %s\n"
   2447 
   2448 #, c-format
   2449 #~ msgid "%s:%d: Conflicting opcode space specifications\n"
   2450 #~ msgstr "%s:%d: Specifikationer fr instruktionsrymder str i konflikt\n"
   2451 
   2452 #, c-format
   2453 #~ msgid "%s:%d: Warning: redundant opcode space specification\n"
   2454 #~ msgstr "%s:%d: Varning: redundant instruktionsrymdsspecifikation\n"
   2455 
   2456 #, c-format
   2457 #~ msgid "%s:%d: Conflicting prefix specifications\n"
   2458 #~ msgstr "%s:%d: Prefixspecifikationer str i konflikt\n"
   2459 
   2460 #, c-format
   2461 #~ msgid "%s:%d: Warning: redundant prefix specification\n"
   2462 #~ msgstr "%s:%d: Varning: redundant prefixspecifikation\n"
   2463 
   2464 #, c-format
   2465 #~ msgid "%s:%d: %s: unrecognized opcode encoding space\n"
   2466 #~ msgstr "%s:%d: %s: oknd instruktionskodningsrymd\n"
   2467 
   2468 #, c-format
   2469 #~ msgid "%s:%d: %s: residual opcode (0x%0*llx) too large\n"
   2470 #~ msgstr "%s:%d: %s: terstende instruktion (0x%0*llx) fr stor\n"
   2471 
   2472 #, c-format
   2473 #~ msgid "%s: %d: (continued) line too long\n"
   2474 #~ msgstr "%s: %d: (fortsatt) rad fr lng\n"
   2475 
   2476 #, c-format
   2477 #~ msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
   2478 #~ msgstr "kan inte hitta i386-reg.tbl fr lsning, errno = %s\n"
   2479 
   2480 #, c-format
   2481 #~ msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
   2482 #~ msgstr "kan inte skapa i386-init.h, errno = %s\n"
   2483 
   2484 #, c-format
   2485 #~ msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
   2486 #~ msgstr "kan inte byta katalog till \"%s\", errno = %s\n"
   2487 
   2488 #, c-format
   2489 #~ msgid "CpuMax != %d!\n"
   2490 #~ msgstr "CpuMax != %d!\n"
   2491 
   2492 #, c-format
   2493 #~ msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
   2494 #~ msgstr "%d oanvnda bitar i i386_cpu_flags.\n"
   2495 
   2496 #, c-format
   2497 #~ msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
   2498 #~ msgstr "%d oanvnda bitar i386_operand_type.\n"
   2499 
   2500 #, c-format
   2501 #~ msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
   2502 #~ msgstr "kan inte skapa i386-tbl.h, errno = %s\n"
   2503 
   2504 #, c-format
   2505 #~ msgid "%s: Error: "
   2506 #~ msgstr "%s: Fel: "
   2507 
   2508 #, c-format
   2509 #~ msgid "%s: Warning: "
   2510 #~ msgstr "%s: Varning: "
   2511 
   2512 #, c-format
   2513 #~ msgid "multiple note %s not handled\n"
   2514 #~ msgstr "multipel anteckning %s hanteras inte\n"
   2515 
   2516 #~ msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
   2517 #~ msgstr "kan inte hitta ia64-ic.tbl fr lsning\n"
   2518 
   2519 #, c-format
   2520 #~ msgid "can't find %s for reading\n"
   2521 #~ msgstr "kan inte hitta %s fr lsning\n"
   2522 
   2523 #, c-format
   2524 #~ msgid ""
   2525 #~ "most recent format '%s'\n"
   2526 #~ "appears more restrictive than '%s'\n"
   2527 #~ msgstr ""
   2528 #~ "allra senaste formatet \"%s\"\n"
   2529 #~ "verkar mer restriktivt n \"%s\"\n"
   2530 
   2531 #, c-format
   2532 #~ msgid "overlapping field %s->%s\n"
   2533 #~ msgstr "verlappande flt %s->%s\n"
   2534 
   2535 #, c-format
   2536 #~ msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
   2537 #~ msgstr "skriver ver anteckning %d med anteckning %d (IC:%s)\n"
   2538 
   2539 #, c-format
   2540 #~ msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
   2541 #~ msgstr "vet inte hur %%-beroende %s ska anges\n"
   2542 
   2543 #, c-format
   2544 #~ msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
   2545 #~ msgstr "Vet inte hur #-beroende %s ska anges\n"
   2546 
   2547 #, c-format
   2548 #~ msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
   2549 #~ msgstr "IC:%s [%s] har inga terminaler eller underklasser\n"
   2550 
   2551 #, c-format
   2552 #~ msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
   2553 #~ msgstr "IC:%s har inga terminaler eller underklasser\n"
   2554 
   2555 #, c-format
   2556 #~ msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
   2557 #~ msgstr "inga instruktioner mappade direkt till terminal-IC %s [%s]"
   2558 
   2559 #, c-format
   2560 #~ msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
   2561 #~ msgstr "inga instruktioner mappade direkt till terminal-IC %s\n"
   2562 
   2563 #, c-format
   2564 #~ msgid "class %s is defined but not used\n"
   2565 #~ msgstr "klassen %s r definierad men inte anvnd\n"
   2566 
   2567 # Misstnkt pluralhack!
   2568 #, c-format
   2569 #~ msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
   2570 #~ msgstr "Varning: resurs %s (%s) har inte kontroller\n"
   2571 
   2572 # Misstnkt pluralhack!
   2573 #, c-format
   2574 #~ msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
   2575 #~ msgstr "Varning: resurs %s (%s) har inga kontroller eller register\n"
   2576 
   2577 #, c-format
   2578 #~ msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
   2579 #~ msgstr "resurs %s (%s) har inga register\n"
   2580 
   2581 #, c-format
   2582 #~ msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
   2583 #~ msgstr ""
   2584 #~ "IC-anteckning %d i instruktion %s (IC:%s) str i konflikt med resurs %s\n"
   2585 #~ "anteckning %d\n"
   2586 
   2587 #, c-format
   2588 #~ msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
   2589 #~ msgstr ""
   2590 #~ "IC-anteckning %d fr instruktion %s (IC:%s) str i konflikt med resurs %s\n"
   2591 #~ "anteckning %d\n"
   2592 
   2593 #, c-format
   2594 #~ msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
   2595 #~ msgstr "instruktion %s har ingen klass (operationer %d %d %d)\n"
   2596 
   2597 #~ msgid "unknown broadcast operand: %s\n"
   2598 #~ msgstr "oknd utsndningsoperand: %s\n"
   2599 
   2600 #~ msgid "  dsp             Recognize DSP instructions.\n"
   2601 #~ msgstr "  dsp             Knn igen DSP-instruktioner.\n"
   2602 
   2603 #~ msgid "  spfp            Recognize FPX SP instructions.\n"
   2604 #~ msgstr "  spfp            Knn igen FPX SP-instruktioner.\n"
   2605 
   2606 #~ msgid "  dpfp            Recognize FPX DP instructions.\n"
   2607 #~ msgstr "  dpfp            Knn igen FPX DP-instruktioner.\n"
   2608 
   2609 #~ msgid "  nps400          Recognize NPS400 instructions.\n"
   2610 #~ msgstr "  nps400             Knn igen NPS400-instruktioner.\n"
   2611 
   2612 #~ msgid "%s: %s: (base_opcode >> 24) != 0: %s\n"
   2613 #~ msgstr "%s: %s: (base_opcode >> 24) != 0: %s\n"
   2614 
   2615 #~ msgid "%s: %s: (base_opcode >> 16) != 0: %s\n"
   2616 #~ msgstr "%s: %s: (base_opcode >> 16) != 0: %s\n"
   2617 
   2618 #~ msgid "%s: %s: (base_opcode >> 8) != 0: %s\n"
   2619 #~ msgstr "%s: %s: (base_opcode >> 8) != 0: %s\n"
   2620 
   2621 #~ msgid "%s: %s: base_opcode != 0: %s\n"
   2622 #~ msgstr "%s: %s: base_opcode != 0: %s\n"
   2623 
   2624 #~ msgid ""
   2625 #~ "\n"
   2626 #~ "  no-aliases      Disassemble only into canonical instructions, rather\n"
   2627 #~ "                  than into pseudoinstructions.\n"
   2628 #~ msgstr ""
   2629 #~ "\n"
   2630 #~ "  no-aliases      Avassemblera endast till kanoniska instruktioner, snarare\n"
   2631 #~ "                 n till pseudoinstruktioner.\n"
   2632 
   2633 #~ msgid "Missing '#' prefix"
   2634 #~ msgstr "#-prefix saknas"
   2635 
   2636 #~ msgid "Missing '.' prefix"
   2637 #~ msgstr ".-prefix saknas"
   2638 
   2639 #~ msgid "Missing 'pof:' prefix"
   2640 #~ msgstr "pof:-prefix saknas"
   2641 
   2642 #~ msgid "Missing 'pag:' prefix"
   2643 #~ msgstr "pag:-prefix saknas"
   2644 
   2645 #~ msgid "Missing 'sof:' prefix"
   2646 #~ msgstr "sof:-prefix saknas"
   2647 
   2648 #~ msgid "Missing 'seg:' prefix"
   2649 #~ msgstr "seg:-prefix saknas"
   2650 
   2651 #~ msgid "internal error: xc16x_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   2652 #~ msgstr "internt fel: xc16x_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   2653 
   2654 #~ msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   2655 #~ msgstr "internt fel: xc16x_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
   2656 
   2657 #~ msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   2658 #~ msgstr "internt fel: xc16x_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   2659 
   2660 #~ msgid "internal error, h8_disassemble_init"
   2661 #~ msgstr "internt fel, h8_disassemble_init"
   2662 
   2663 #~ msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
   2664 #~ msgstr "kan inte hitta i386-opc.tbl fr lsning, errno = %s\n"
   2665 
   2666 #~ msgid ""
   2667 #~ "\n"
   2668 #~ "  msa                      Recognize MSA instructions.\n"
   2669 #~ msgstr ""
   2670 #~ "\n"
   2671 #~ "  msa                      Knn igen MSA-instruktioner.\n"
   2672 
   2673 #~ msgid ""
   2674 #~ "\n"
   2675 #~ "  hwr-names=ARCH           Print HWR names according to specified \n"
   2676 #~ "                           architecture.\n"
   2677 #~ "                           Default: based on binary being disassembled.\n"
   2678 #~ msgstr ""
   2679 #~ "\n"
   2680 #~ "  hwr-names=ARCH           Skriv ut HWR-namn enligt angiven \n"
   2681 #~ "                           arkitektur.\n"
   2682 #~ "                           Standard: baserat p binren som avassembleras.\n"
   2683 
   2684 #~ msgid ""
   2685 #~ "\n"
   2686 #~ "  For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
   2687 #~ "   "
   2688 #~ msgstr ""
   2689 #~ "\n"
   2690 #~ "  Fr flaggorna ovan stds fljande vrden p \"ARK\":\n"
   2691 #~ "   "
   2692 
   2693 #~ msgid "Internal disassembler error"
   2694 #~ msgstr "Internt fel i avassembleraren"
   2695 
   2696 #~ msgid "can't cope with insert %d\n"
   2697 #~ msgstr "kan inte stta in %d\n"
   2698 
   2699 #~ msgid "%02x\t\t*unknown*"
   2700 #~ msgstr "%02x\t\t*oknd*"
   2701 
   2702 #~ msgid "# <dis error: %08lx>"
   2703 #~ msgstr "# <avassembleringsfel: %08lx>"
   2704 
   2705 #~ msgid "Internal error:  bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
   2706 #~ msgstr "Internt fel:  felaktig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
   2707 
   2708 #~ msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
   2709 #~ msgstr "Otillten limm-referens i sista instruktionen!\n"
   2710 
   2711 #~ msgid "unknown\t0x%04x"
   2712 #~ msgstr "oknd\t0x%04x"
   2713 
   2714 #~ msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
   2715 #~ msgstr "# internt fel, ofullstndig ndelsesekvens (+)"
   2716 
   2717 #~ msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
   2718 #~ msgstr "# internt fel, odefinierad ndelsesekvens (+%c)"
   2719 
   2720 #~ msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
   2721 #~ msgstr "# internt disassemblerfel, oknd modifierare (%c)"
   2722 
   2723 #~ msgid "offset greater than 62"
   2724 #~ msgstr "avstndet r strre n 62"
   2725 
   2726 #~ msgid "offset greater than 124"
   2727 #~ msgstr "avstndet r strre n 124"
   2728 
   2729 #~ msgid "offset not a multiple of 8"
   2730 #~ msgstr "avstndet r inte en multipel av 8"
   2731 
   2732 #~ msgid "offset greater than 248"
   2733 #~ msgstr "avstndet r strre n 248"
   2734 
   2735 #~ msgid "offset not between -2048 and 2047"
   2736 #~ msgstr "avstndet r inte mellan -2048 och 2047"
   2737 
   2738 #~ msgid "offset not between -8192 and 8191"
   2739 #~ msgstr "avstndet r inte mellan -8192 och 8191"
   2740 
   2741 #~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
   2742 #~ msgstr "ignorerar minst signifikanta bitarna i grenavstnd"
   2743 
   2744 #~ msgid "target register operand must be even"
   2745 #~ msgstr "mlregisteroperand mste vara jmn"
   2746 
   2747 #~ msgid "source register operand must be even"
   2748 #~ msgstr "kllregisteroperand mste vara jmn"
   2749 
   2750 #~ msgid "branch value not in range and to an odd offset"
   2751 #~ msgstr "grenvrdet r inte inom intervallet och till ett udda avstnd"
   2752 
   2753 #~ msgid "immediate value not in range and not even"
   2754 #~ msgstr "omedelbara vrdet r inte inom intervallet och inte jmnt"
   2755 
   2756 #~ msgid "Hmmmm %x"
   2757 #~ msgstr "Hmmmm %x"
   2758 
   2759 #~ msgid "Don't understand %x \n"
   2760 #~ msgstr "Frstr inte %x \n"
   2761 
   2762 #~ msgid "No relocation for small immediate number"
   2763 #~ msgstr "Ingen omlokalisering fr litet omedelbart tal"
   2764 
   2765 #~ msgid "unrecognized keyword/register name"
   2766 #~ msgstr "oknt namn p nyckelord/register"
   2767