Home | History | Annotate | Line # | Download | only in po
sv.po revision 1.1.1.5
      1 # Swedish messages for opcodes.
      2 # Copyright (C) 2001, 2002, 2003, 2006, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024 Free Software Foundation, Inc.
      3 # This file is distributed under the same license as the binutils package.
      4 # Christian Rose <menthos (a] menthos.com>, 2001, 2002, 2003.
      5 # Daniel Nylander <po (a] danielnylander.se>, 2006.
      6 # Sebastian Rasmussen <sebras (a] gmail.com>, 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023, 2024.
      7 #
      8 msgid ""
      9 msgstr ""
     10 "Project-Id-Version: opcodes 2.41.90\n"
     11 "Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
     12 "POT-Creation-Date: 2024-01-15 14:56+0000\n"
     13 "PO-Revision-Date: 2024-01-17 08:36+0100\n"
     14 "Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras (a] gmail.com>\n"
     15 "Language-Team: Swedish <tp-sv (a] listor.tp-sv.se>\n"
     16 "Language: sv\n"
     17 "MIME-Version: 1.0\n"
     18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
     21 "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
     22 "X-Generator: Poedit 3.4.2\n"
     23 
     24 #: aarch64-asm.c:874
     25 msgid "specified register cannot be read from"
     26 msgstr "angivet register kan inte lsas frn"
     27 
     28 #: aarch64-asm.c:883
     29 msgid "specified register cannot be written to"
     30 msgstr "angivet register kan inte skrivas till"
     31 
     32 #. Invalid option.
     33 #: aarch64-dis.c:103 arc-dis.c:807 arm-dis.c:12303 kvx-dis.c:154
     34 #, c-format
     35 msgid "unrecognised disassembler option: %s"
     36 msgstr "oknd avassemblerarflagga: %s"
     37 
     38 #: aarch64-dis.c:3955
     39 #, c-format
     40 msgid "this `%s' should have an immediately preceding `%s'"
     41 msgstr "this %s br ha en omedelbart fregende %s"
     42 
     43 #: aarch64-dis.c:3962
     44 #, c-format
     45 msgid "expected `%s' after previous `%s'"
     46 msgstr "frvntade %s efter fregende %s"
     47 
     48 #: aarch64-dis.c:4388
     49 #, c-format
     50 msgid ""
     51 "\n"
     52 "The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n"
     53 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
     54 msgstr ""
     55 "\n"
     56 "Fljande AARCH64-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
     57 "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas t med komman):\n"
     58 
     59 #: aarch64-dis.c:4392
     60 #, c-format
     61 msgid ""
     62 "\n"
     63 "  no-aliases         Don't print instruction aliases.\n"
     64 msgstr ""
     65 "\n"
     66 "  no-aliases         Skriv inte ut instruktionsalias.\n"
     67 
     68 #: aarch64-dis.c:4395
     69 #, c-format
     70 msgid ""
     71 "\n"
     72 "  aliases            Do print instruction aliases.\n"
     73 msgstr ""
     74 "\n"
     75 "  aliases            Skriv ut instruktionsalias.\n"
     76 
     77 #: aarch64-dis.c:4398
     78 #, c-format
     79 msgid ""
     80 "\n"
     81 "  no-notes         Don't print instruction notes.\n"
     82 msgstr ""
     83 "\n"
     84 "  no-notes         Skriv inte ut instruktionsnoteringar.\n"
     85 
     86 #: aarch64-dis.c:4401
     87 #, c-format
     88 msgid ""
     89 "\n"
     90 "  notes            Do print instruction notes.\n"
     91 msgstr ""
     92 "\n"
     93 "  notes            Skriv ut instruktionsnoteringar.\n"
     94 
     95 #: aarch64-dis.c:4405
     96 #, c-format
     97 msgid ""
     98 "\n"
     99 "  debug_dump         Temp switch for debug trace.\n"
    100 msgstr ""
    101 "\n"
    102 "  debug_dump         Tillfllig flagga fr felskningssprning.\n"
    103 
    104 #: aarch64-dis.c:4409 arc-dis.c:1607 arc-dis.c:1630 arc-dis.c:1633
    105 #: kvx-dis.c:1586 loongarch-dis.c:337 mips-dis.c:2903 mips-dis.c:2915
    106 #: mips-dis.c:2918 nfp-dis.c:2995 riscv-dis.c:1489 riscv-dis.c:1492
    107 #, c-format
    108 msgid "\n"
    109 msgstr "\n"
    110 
    111 #: aarch64-opc.c:1446
    112 msgid "immediate value"
    113 msgstr "omedelbart vrde"
    114 
    115 #: aarch64-opc.c:1456
    116 msgid "immediate offset"
    117 msgstr "omedelbar position"
    118 
    119 #: aarch64-opc.c:1466
    120 msgid "register number"
    121 msgstr "registernummer"
    122 
    123 #: aarch64-opc.c:1476
    124 msgid "register element index"
    125 msgstr "registerelementindex"
    126 
    127 #: aarch64-opc.c:1486
    128 msgid "shift amount"
    129 msgstr "skiftmngd"
    130 
    131 #: aarch64-opc.c:1498
    132 msgid "multiplier"
    133 msgstr "multiplikator"
    134 
    135 #: aarch64-opc.c:1617
    136 msgid "expected a selection register in the range w12-w15"
    137 msgstr "frvntade ett valregister i intervallet w12-w15"
    138 
    139 #: aarch64-opc.c:1621
    140 msgid "expected a selection register in the range w8-w11"
    141 msgstr "frvntade ett valregister i intervallet w8-w11"
    142 
    143 #: aarch64-opc.c:1640
    144 msgid "starting offset is not a multiple of 2"
    145 msgstr "startposition r inte en multipel av 2"
    146 
    147 #: aarch64-opc.c:1641
    148 msgid "starting offset is not a multiple of 4"
    149 msgstr "startposition r inte en multipel av 4"
    150 
    151 #: aarch64-opc.c:1649
    152 msgid "expected a single offset rather than a range"
    153 msgstr "frvntade en enkel position snarare n ett intervall"
    154 
    155 #: aarch64-opc.c:1653
    156 msgid "expected a range of two offsets"
    157 msgstr "frvntade ett intervall av tv positioner"
    158 
    159 #: aarch64-opc.c:1656
    160 msgid "expected a range of four offsets"
    161 msgstr "frvntade ett intervall av fyra positioner"
    162 
    163 #: aarch64-opc.c:1737
    164 msgid "second reg in pair should be xzr if first is xzr"
    165 msgstr "det andra registret i paret br vara xzr om det frsta r xzr"
    166 
    167 #: aarch64-opc.c:1751
    168 msgid "reg pair must start from even reg"
    169 msgstr "registerpar mste brja med jmnt register"
    170 
    171 #: aarch64-opc.c:1757
    172 msgid "reg pair must be contiguous"
    173 msgstr "registerpar mste vara kontinuerligt"
    174 
    175 #: aarch64-opc.c:1771
    176 msgid "extraneous register"
    177 msgstr "extra register"
    178 
    179 #: aarch64-opc.c:1777
    180 msgid "missing register"
    181 msgstr "saknar register"
    182 
    183 #: aarch64-opc.c:1788
    184 msgid "stack pointer register expected"
    185 msgstr "stackpekarregister frvntat"
    186 
    187 #: aarch64-opc.c:1906 aarch64-opc.c:1922
    188 msgid "start register out of range"
    189 msgstr "startregister utanfr intervall"
    190 
    191 #: aarch64-opc.c:2094 aarch64-opc.c:2102 aarch64-opc.c:2125
    192 msgid "unexpected address writeback"
    193 msgstr "ovntad adressterskrivning"
    194 
    195 #: aarch64-opc.c:2113
    196 msgid "address writeback expected"
    197 msgstr "adressterskrivning frvntad"
    198 
    199 #: aarch64-opc.c:2173
    200 msgid "negative or unaligned offset expected"
    201 msgstr "negativ eller ojusterad position frvntad"
    202 
    203 #: aarch64-opc.c:2230
    204 msgid "invalid register offset"
    205 msgstr "ogiltig registerposition"
    206 
    207 #: aarch64-opc.c:2252
    208 msgid "invalid post-increment amount"
    209 msgstr "ogiltig efter-inkrementeringsmngd"
    210 
    211 #: aarch64-opc.c:2268 aarch64-opc.c:2814
    212 msgid "invalid shift amount"
    213 msgstr "ogiltig skiftmngd"
    214 
    215 #: aarch64-opc.c:2281
    216 msgid "invalid extend/shift operator"
    217 msgstr "ogiltig utkad-/skiftoperator"
    218 
    219 #: aarch64-opc.c:2327 aarch64-opc.c:2614 aarch64-opc.c:2649 aarch64-opc.c:2668
    220 #: aarch64-opc.c:2676 aarch64-opc.c:2767 aarch64-opc.c:2944 aarch64-opc.c:3044
    221 #: aarch64-opc.c:3057
    222 msgid "immediate out of range"
    223 msgstr "omedelbar r utanfr intervall"
    224 
    225 #: aarch64-opc.c:2357 aarch64-opc.c:2399 aarch64-opc.c:2462 aarch64-opc.c:2496
    226 msgid "invalid addressing mode"
    227 msgstr "ogiltigt adresseringslge"
    228 
    229 #: aarch64-opc.c:2454
    230 msgid "index register xzr is not allowed"
    231 msgstr "indexregister xzr r inte tilltet"
    232 
    233 #: aarch64-opc.c:2523
    234 msgid "invalid increment amount"
    235 msgstr "ogiltig inkrementeringsmngd"
    236 
    237 #: aarch64-opc.c:2602 aarch64-opc.c:2624 aarch64-opc.c:2847 aarch64-opc.c:2855
    238 #: aarch64-opc.c:2921 aarch64-opc.c:2950
    239 msgid "invalid shift operator"
    240 msgstr "ogiltig skiftoperator"
    241 
    242 #: aarch64-opc.c:2608
    243 msgid "shift amount must be 0 or 12"
    244 msgstr "skiftmngd mste vara 0 eller 12"
    245 
    246 #: aarch64-opc.c:2631
    247 msgid "shift amount must be a multiple of 16"
    248 msgstr "skiftmngden mste vara en multipel av 16"
    249 
    250 #: aarch64-opc.c:2643
    251 msgid "negative immediate value not allowed"
    252 msgstr "negativt omedelbart vrde tillts inte"
    253 
    254 #: aarch64-opc.c:2778
    255 msgid "immediate zero expected"
    256 msgstr "omedelbar nolla frvntad"
    257 
    258 #: aarch64-opc.c:2792
    259 msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270"
    260 msgstr "rotation frvntades vara 0, 90, 180 eller 270"
    261 
    262 #: aarch64-opc.c:2803
    263 msgid "rotate expected to be 90 or 270"
    264 msgstr "rotation frvntades vara 90 eller 270"
    265 
    266 #: aarch64-opc.c:2863
    267 msgid "shift is not permitted"
    268 msgstr "skift r inte tilltet"
    269 
    270 #: aarch64-opc.c:2888
    271 msgid "invalid value for immediate"
    272 msgstr "ogiltigt vrde fr omedelbar"
    273 
    274 #: aarch64-opc.c:2913
    275 msgid "shift amount must be 0 or 16"
    276 msgstr "skiftmngd mste vara 0 eller 16"
    277 
    278 #: aarch64-opc.c:2934
    279 msgid "floating-point immediate expected"
    280 msgstr "omedelbart flyttal frvntades"
    281 
    282 #: aarch64-opc.c:2968
    283 msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants"
    284 msgstr "ingen skiftmngd tillten fr 8-bitarskonstanter"
    285 
    286 #: aarch64-opc.c:2978
    287 msgid "shift amount must be 0 or 8"
    288 msgstr "skiftmngd mste vara 0 eller 8"
    289 
    290 #: aarch64-opc.c:2991
    291 msgid "immediate too big for element size"
    292 msgstr "omedelbar fr stor fr elementstorlek"
    293 
    294 #: aarch64-opc.c:2998
    295 msgid "invalid arithmetic immediate"
    296 msgstr "ogiltig aritmetisk omedelbar"
    297 
    298 #: aarch64-opc.c:3012
    299 msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0"
    300 msgstr "flyttalsvrde mste vara 0.5 eller 1.0"
    301 
    302 #: aarch64-opc.c:3022
    303 msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0"
    304 msgstr "flyttalsvrde mste vara 0.5 eller 2.0"
    305 
    306 #: aarch64-opc.c:3032
    307 msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0"
    308 msgstr "flyttalsvrde mste vara 0.0 eller 1.0"
    309 
    310 #: aarch64-opc.c:3063
    311 msgid "invalid replicated MOV immediate"
    312 msgstr "ogiltig, replikerad MOV-omedelbar"
    313 
    314 #: aarch64-opc.c:3121
    315 msgid "byte index must be a multiple of 8"
    316 msgstr "byteindex mste vara en multipel av 8"
    317 
    318 #: aarch64-opc.c:3151
    319 msgid "the register-index form of PRFM does not accept opcodes in the range 24-31"
    320 msgstr "register-index-formen av PRFM accepterar inte instruktioner i intervallet 24-31"
    321 
    322 #: aarch64-opc.c:3204
    323 msgid "extend operator expected"
    324 msgstr "utkad operator frvntades"
    325 
    326 #: aarch64-opc.c:3217
    327 msgid "missing extend operator"
    328 msgstr "saknar utkad operator"
    329 
    330 #: aarch64-opc.c:3223
    331 msgid "'LSL' operator not allowed"
    332 msgstr "LSL-operator inte tillten"
    333 
    334 #: aarch64-opc.c:3244
    335 msgid "W register expected"
    336 msgstr "W-register frvntades"
    337 
    338 #: aarch64-opc.c:3255
    339 msgid "shift operator expected"
    340 msgstr "skiftoperator frvntades"
    341 
    342 #: aarch64-opc.c:3262
    343 msgid "'ROR' operator not allowed"
    344 msgstr "ROR-operator inte tillten"
    345 
    346 #: aarch64-opc.c:4716
    347 msgid "reading from a write-only register"
    348 msgstr "lsning frn ett register som endast kan skrivas"
    349 
    350 #: aarch64-opc.c:4718
    351 msgid "writing to a read-only register"
    352 msgstr "skrivning till ett register som endast kan lsas"
    353 
    354 #: aarch64-opc.c:5242
    355 msgid "the three register operands must be distinct from one another"
    356 msgstr "de tre registeroperanderna mste vara distinkta frn varandra"
    357 
    358 #: aarch64-opc.c:5353
    359 msgid "destination register differs from preceding instruction"
    360 msgstr "destinationsregister skiljer sig frn fregende instruktion"
    361 
    362 #: aarch64-opc.c:5356
    363 msgid "source register differs from preceding instruction"
    364 msgstr "kllregister skiljer sig frn det i fregende instruktion"
    365 
    366 #: aarch64-opc.c:5359
    367 msgid "size register differs from preceding instruction"
    368 msgstr "storleksregister skiljer sig frn det i fregende instruktion"
    369 
    370 #: aarch64-opc.c:5407
    371 msgid "instruction opens new dependency sequence without ending previous one"
    372 msgstr "instruktion ppnar en ny beroende sekvens utan att avsluta fregende"
    373 
    374 #: aarch64-opc.c:5436
    375 msgid "previous `movprfx' sequence not closed"
    376 msgstr "fregende movprfx-sekvens inte stngd"
    377 
    378 #: aarch64-opc.c:5455
    379 msgid "SVE instruction expected after `movprfx'"
    380 msgstr "SVE-instruktion frvntad efter movprfx"
    381 
    382 #: aarch64-opc.c:5468
    383 msgid "SVE `movprfx' compatible instruction expected"
    384 msgstr "SVE movprfx-kompatibel instruktion frvntad"
    385 
    386 #: aarch64-opc.c:5556
    387 msgid "predicated instruction expected after `movprfx'"
    388 msgstr "instruktion med predikat frvntad efter movprfx"
    389 
    390 #: aarch64-opc.c:5568
    391 msgid "merging predicate expected due to preceding `movprfx'"
    392 msgstr "sammanslagningspredikat frvntat p grund av fregende movprfx"
    393 
    394 #: aarch64-opc.c:5580
    395 msgid "predicate register differs from that in preceding `movprfx'"
    396 msgstr "predikatregister skiljer sig frn det i fregende movprfx"
    397 
    398 #: aarch64-opc.c:5599
    399 msgid "output register of preceding `movprfx' not used in current instruction"
    400 msgstr "utdataregister frn fregende movprfx anvnds inte i aktuell instruktion"
    401 
    402 #: aarch64-opc.c:5612
    403 msgid "output register of preceding `movprfx' expected as output"
    404 msgstr "utdataregister frn fregende movprfx frvntat som utdata"
    405 
    406 #: aarch64-opc.c:5624
    407 msgid "output register of preceding `movprfx' used as input"
    408 msgstr "utdataregister frn fregende movprfx anvnds som indata"
    409 
    410 #: aarch64-opc.c:5640
    411 msgid "register size not compatible with previous `movprfx'"
    412 msgstr "registerstorlek inte kompatibel med fregende movprfx"
    413 
    414 #: alpha-opc.c:154
    415 msgid "branch operand unaligned"
    416 msgstr "grenoperanden ligger inte p jmn grns"
    417 
    418 #: alpha-opc.c:170 alpha-opc.c:186
    419 msgid "jump hint unaligned"
    420 msgstr "hopptipset ligger inte p jmn grns"
    421 
    422 #: arc-dis.c:380
    423 msgid ""
    424 "\n"
    425 "Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n"
    426 "Use -M<class[,class]> to select the correct opcode class(es).\n"
    427 "\t\t\t\t"
    428 msgstr ""
    429 "\n"
    430 "Varning: avassemblering kan vara felaktig p grund av gissade klassval fr instruktioner.\n"
    431 "Anvnd -M<klass[,klass]> fr att vlja rtt instruktionsklasser.\n"
    432 "\t\t\t\t"
    433 
    434 #: arc-dis.c:442
    435 msgid "An error occurred while generating the extension instruction operations"
    436 msgstr "Ett fel intrffade vid generering av operationer fr utkningsinstruktioner"
    437 
    438 #: arc-dis.c:850
    439 #, c-format
    440 msgid "unrecognised disassembler CPU option: %s"
    441 msgstr "oknd avassemblerarflagga fr CPU: %s"
    442 
    443 #: arc-dis.c:1323
    444 msgid ""
    445 "\n"
    446 "Warning: illegal use of double register pair.\n"
    447 msgstr ""
    448 "\n"
    449 "Varning: otillten anvndning av dubbelt registerpar.\n"
    450 
    451 #: arc-dis.c:1489
    452 msgid "Enforce the designated architecture while decoding."
    453 msgstr "Tvinga den utsedda arkitekturen vid avkodning."
    454 
    455 #: arc-dis.c:1491
    456 msgid "Recognize DSP instructions."
    457 msgstr "Knn igen DSP-instruktioner."
    458 
    459 #: arc-dis.c:1493
    460 msgid "Recognize FPX SP instructions."
    461 msgstr "Knn igen FPX SP-instruktioner."
    462 
    463 #: arc-dis.c:1495
    464 msgid "Recognize FPX DP instructions."
    465 msgstr "Knn igen FPX DP-instruktioner."
    466 
    467 #: arc-dis.c:1497
    468 msgid "Recognize FPU QuarkSE-EM instructions."
    469 msgstr "Knn igen FPU QuarkSE-EM-instruktioner."
    470 
    471 #: arc-dis.c:1499
    472 msgid "Recognize double assist FPU instructions."
    473 msgstr "Knn igen dubbelassisterade FPU-instruktioner."
    474 
    475 #: arc-dis.c:1501
    476 msgid "Recognize single precision FPU instructions."
    477 msgstr "Knn igen enkelprecisions-FPU-instruktioner."
    478 
    479 #: arc-dis.c:1503
    480 msgid "Recognize double precision FPU instructions."
    481 msgstr "Knn igen dubbelprecisions-FPU-instruktioner."
    482 
    483 #: arc-dis.c:1505
    484 msgid "Recognize NPS400 instructions."
    485 msgstr "Knn igen NPS400-instruktioner."
    486 
    487 #: arc-dis.c:1507
    488 msgid "Use only hexadecimal number to print immediates."
    489 msgstr "Anvnd endast hexadecimala nummer fr att skriva ut omedelbara."
    490 
    491 #: arc-dis.c:1582
    492 #, c-format
    493 msgid ""
    494 "\n"
    495 "The following ARC specific disassembler options are supported for use \n"
    496 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
    497 msgstr ""
    498 "\n"
    499 "Fljande ARC-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
    500 "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas t med komman):\n"
    501 
    502 #: arc-dis.c:1616 mips-dis.c:2910 riscv-dis.c:1484
    503 #, c-format
    504 msgid ""
    505 "\n"
    506 "  For the options above, the following values are supported for \"%s\":\n"
    507 "   "
    508 msgstr ""
    509 "\n"
    510 "  Fr flaggorna ovan stds fljande vrden p \"%s\":\n"
    511 "   "
    512 
    513 #: arc-dis.c:1626
    514 #, c-format
    515 msgid ""
    516 "\n"
    517 "   "
    518 msgstr ""
    519 "\n"
    520 "   "
    521 
    522 #: arc-opc.c:41 arc-opc.c:64 arc-opc.c:90 arc-opc.c:114
    523 msgid "LP_COUNT register cannot be used as destination register"
    524 msgstr "LP_COUNT-register kan inte anvnds som destinationsregister"
    525 
    526 #: arc-opc.c:88
    527 msgid "cannot use odd number destination register"
    528 msgstr "kan inte anvnda udda numrerat destinationsregister"
    529 
    530 #: arc-opc.c:101 arc-opc.c:112
    531 msgid "cannot use odd number source register"
    532 msgstr "kan inte anvnda udda numrerat kllregister"
    533 
    534 #: arc-opc.c:127
    535 msgid "operand is not zero"
    536 msgstr "operand r inte noll"
    537 
    538 #: arc-opc.c:186
    539 msgid "register R30 is a limm indicator"
    540 msgstr "register R30 r en limm-indikator"
    541 
    542 #: arc-opc.c:188
    543 msgid "register out of range"
    544 msgstr "register utanfr intervall"
    545 
    546 #: arc-opc.c:207
    547 msgid "register must be R0"
    548 msgstr "register mste vara R0"
    549 
    550 #: arc-opc.c:225
    551 msgid "register must be R1"
    552 msgstr "register mste vara R1"
    553 
    554 #: arc-opc.c:242
    555 msgid "register must be R2"
    556 msgstr "register mste vara R2"
    557 
    558 #: arc-opc.c:259
    559 msgid "register must be R3"
    560 msgstr "register mste vara R3"
    561 
    562 #: arc-opc.c:276
    563 msgid "register must be SP"
    564 msgstr "register mste vara SP"
    565 
    566 #: arc-opc.c:293
    567 msgid "register must be GP"
    568 msgstr "register mste vara GP"
    569 
    570 #: arc-opc.c:310
    571 msgid "register must be PCL"
    572 msgstr "register mste vara PCL"
    573 
    574 #: arc-opc.c:327
    575 msgid "register must be BLINK"
    576 msgstr "register mste vara BLINK"
    577 
    578 #: arc-opc.c:344
    579 msgid "register must be ILINK1"
    580 msgstr "register mste vara ILINK1"
    581 
    582 #: arc-opc.c:361
    583 msgid "register must be ILINK2"
    584 msgstr "register mste vara ILINK2"
    585 
    586 #. ARC NPS400 Support: See comment near head of file.
    587 #: arc-opc.c:392 arc-opc.c:430 arc-opc.c:468 arc-opc.c:737
    588 msgid "register must be either r0-r3 or r12-r15"
    589 msgstr "register mste vara antingen r0-r3 eller r12-r15"
    590 
    591 #: arc-opc.c:519
    592 msgid "accepted values are from -1 to 6"
    593 msgstr "accepterade vrden r frn -1 till 6"
    594 
    595 #: arc-opc.c:548
    596 msgid "first register of the range should be r13"
    597 msgstr "frsta register i intervallet borde vara r13"
    598 
    599 #: arc-opc.c:550
    600 msgid "last register of the range doesn't fit"
    601 msgstr "sista register i intervallet fr inte plats"
    602 
    603 #: arc-opc.c:570 arc-opc.c:585
    604 msgid "invalid register number, should be fp"
    605 msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara fp"
    606 
    607 #: arc-opc.c:607
    608 msgid "invalid register number, should be blink"
    609 msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara blink"
    610 
    611 #: arc-opc.c:629
    612 msgid "invalid register number, should be pcl"
    613 msgstr "ogiltigt registernummer, borde vara pcl"
    614 
    615 #: arc-opc.c:785
    616 msgid "invalid size, should be 1, 2, 4, or 8"
    617 msgstr "ogiltig storlek, borde vara 1, 2, 4 eller 8"
    618 
    619 #: arc-opc.c:830
    620 msgid "invalid immediate, must be 1, 2, or 4"
    621 msgstr "ogiltig omedelbar, mste vara 1, 2 eller 4"
    622 
    623 #: arc-opc.c:869
    624 msgid "invalid value for CMEM ld/st immediate"
    625 msgstr "ogiltigt vrde fr CMEM ld/st-omedelbar"
    626 
    627 #: arc-opc.c:896
    628 msgid "invalid position, should be 0, 16, 32, 48 or 64."
    629 msgstr "ogiltig position, borde vara 0, 16, 32, 48 eller 64."
    630 
    631 #: arc-opc.c:930
    632 msgid "invalid position, should be 16, 32, 64 or 128."
    633 msgstr "ogiltig position, borde vara 16, 32, 64 eller 128."
    634 
    635 #: arc-opc.c:952
    636 msgid "invalid size value must be on range 1-64."
    637 msgstr "ogiltigt storleksvrde mste vara i intervallet 1-64."
    638 
    639 #: arc-opc.c:983
    640 msgid "invalid position, should be 0, 8, 16, or 24"
    641 msgstr "ogiltig position, borde vara 0, 8, 16 eller 24"
    642 
    643 #: arc-opc.c:1008
    644 msgid "invalid size, value must be "
    645 msgstr "ogiltig storlek, vrde mste vara "
    646 
    647 #: arc-opc.c:1082
    648 msgid "value out of range 1 - 256"
    649 msgstr "vrde utanfr intervall 1-256"
    650 
    651 #: arc-opc.c:1091
    652 msgid "value must be power of 2"
    653 msgstr "vrde mste vara en tvpotens"
    654 
    655 #: arc-opc.c:1144
    656 msgid "value must be in the range 0 to 28"
    657 msgstr "vrde mste vara i intervallet 0 till 28"
    658 
    659 #: arc-opc.c:1166
    660 msgid "value must be in the range 1 to "
    661 msgstr "vrde mste vara i intervallet 1 till "
    662 
    663 #: arc-opc.c:1196
    664 msgid "value must be in the range 0 to 240"
    665 msgstr "vrde mste vara i intervallet 0 till 240"
    666 
    667 #: arc-opc.c:1198
    668 msgid "value must be a multiple of 16"
    669 msgstr "vrde mste vara en multipel av 16"
    670 
    671 #: arc-opc.c:1218
    672 msgid "invalid address type for operand"
    673 msgstr "ogiltig adresstyp fr operand"
    674 
    675 #: arc-opc.c:1252
    676 msgid "value must be in the range 0 to 31"
    677 msgstr "vrde mste vara i intervallet 0 till 31"
    678 
    679 #: arc-opc.c:1277
    680 msgid "invalid position, should be one of: 0,4,8,...124."
    681 msgstr "ogiltig position, borde vara endera av: 0, 4, 8, 124."
    682 
    683 #: arm-dis.c:5204
    684 msgid "Select raw register names"
    685 msgstr "Vlj ra registernamn"
    686 
    687 #: arm-dis.c:5206
    688 msgid "Select register names used by GCC"
    689 msgstr "Vlj registernamn som anvnds av GCC"
    690 
    691 #: arm-dis.c:5208
    692 msgid "Select register names used in ARM's ISA documentation"
    693 msgstr "Vlj registernamn som anvnds i ARM:s ISA-dokumentation"
    694 
    695 #: arm-dis.c:5210
    696 msgid "Assume all insns are Thumb insns"
    697 msgstr "Frvnta att alla instr r Thumb-instr"
    698 
    699 #: arm-dis.c:5211
    700 msgid "Examine preceding label to determine an insn's type"
    701 msgstr "Undersk fregende etikett fr att avgra en instruktions typ"
    702 
    703 #: arm-dis.c:5212
    704 msgid "Select register names used in the APCS"
    705 msgstr "Vlj registernamn som anvnds i APCS"
    706 
    707 #: arm-dis.c:5214
    708 msgid "Select register names used in the ATPCS"
    709 msgstr "Vlj registernamn som anvnds i ATPCS"
    710 
    711 #: arm-dis.c:5216
    712 msgid "Select special register names used in the ATPCS"
    713 msgstr "Vlj specialregisternamn som anvnds i ATPCS"
    714 
    715 #: arm-dis.c:5218
    716 msgid "Enable CDE extensions for coprocessor N space"
    717 msgstr "Aktivera CDE-utkningar fr coprocessor-N-rymd"
    718 
    719 #: arm-dis.c:8530
    720 msgid "<illegal precision>"
    721 msgstr "<otillten precision>"
    722 
    723 #: arm-dis.c:12264
    724 #, c-format
    725 msgid "unrecognised register name set: %s"
    726 msgstr "oknd registernamnsuppsttning: %s"
    727 
    728 #: arm-dis.c:12278
    729 #, c-format
    730 msgid "cde coprocessor not between 0-7: %s"
    731 msgstr "cde-coprocessor inte mellan 0-7: %s"
    732 
    733 #: arm-dis.c:12284
    734 #, c-format
    735 msgid "coproc must have an argument: %s"
    736 msgstr "coproc mste ha ett argument: %s"
    737 
    738 #: arm-dis.c:12297
    739 #, c-format
    740 msgid "coprocN argument takes options \"generic\", \"cde\", or \"CDE\": %s"
    741 msgstr "coprocN-argument tar alternativen generic, cde eller CDE: %s"
    742 
    743 #: arm-dis.c:13016
    744 #, c-format
    745 msgid ""
    746 "\n"
    747 "The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
    748 "the -M switch:\n"
    749 msgstr ""
    750 "\n"
    751 "Fljande ARM-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
    752 "tillsammans med flaggan -M:\n"
    753 
    754 #: avr-dis.c:130 avr-dis.c:152
    755 #, c-format
    756 msgid "undefined"
    757 msgstr "odefinierad"
    758 
    759 #: avr-dis.c:251
    760 #, c-format
    761 msgid "internal disassembler error"
    762 msgstr "internt fel i avassemblerare"
    763 
    764 #: avr-dis.c:312
    765 #, c-format
    766 msgid "unknown constraint `%c'"
    767 msgstr "oknd begrnsning \"%c\""
    768 
    769 #: bpf-dis.c:55
    770 #, c-format
    771 msgid ""
    772 "\n"
    773 "The following BPF specific disassembler options are supported for use\n"
    774 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
    775 msgstr ""
    776 "\n"
    777 "Fljande BFP-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
    778 "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas t med komman):\n"
    779 
    780 #: bpf-dis.c:59
    781 #, c-format
    782 msgid ""
    783 "      pseudoc                  Use pseudo-c syntax.\n"
    784 "      v1,v2,v3,v4,xbpf         Version of the BPF ISA to use.\n"
    785 "      hex,oct,dec              Output numerical base for immediates.\n"
    786 msgstr ""
    787 "      pseudoc                  Anvnd pseudo-C syntax.\n"
    788 "      v1,v2,v3,v4,xbpf         Version av BPF ISA att anvnda.\n"
    789 "      hex,oct,dec              Talbas fr omedelbara vid utskrift.\n"
    790 
    791 #. The option without '=' should be defined above.
    792 #: bpf-dis.c:90 riscv-dis.c:120 riscv-dis.c:157
    793 #, c-format
    794 msgid "unrecognized disassembler option: %s"
    795 msgstr "oknd avassemblerarflagga: %s"
    796 
    797 #: bpf-dis.c:166
    798 #, c-format
    799 msgid "unknown BPF CPU version %u\n"
    800 msgstr "oknd BPF CPU-version %u\n"
    801 
    802 #: bpf-dis.c:296
    803 #, c-format
    804 msgid "# internal error, unknown tag in opcode template (%s)"
    805 msgstr "# internt fel: oknd tagg i instruktionsmall (%s)"
    806 
    807 #: cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:203 fr30-ibld.c:203 frv-ibld.c:203
    808 #: ip2k-ibld.c:203 iq2000-ibld.c:203 lm32-ibld.c:203 m32c-ibld.c:203
    809 #: m32r-ibld.c:203 mep-ibld.c:203 mt-ibld.c:203 or1k-ibld.c:203
    810 #: xstormy16-ibld.c:203
    811 #, c-format
    812 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
    813 msgstr "operanden r utanfr intervallet (%ld r inte mellan %ld och %ld)"
    814 
    815 #: cgen-asm.c:373
    816 #, c-format
    817 msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
    818 msgstr "operanden r utanfr intervallet (%lu r inte mellan %lu och %lu)"
    819 
    820 #: cris-desc.c:2622
    821 #, c-format
    822 msgid "internal error: cris_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
    823 msgstr "internt fel: cris_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
    824 
    825 #: cris-desc.c:2710
    826 #, c-format
    827 msgid "internal error: cris_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
    828 msgstr "internt fel: cris_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
    829 
    830 #: cris-desc.c:2729
    831 #, c-format
    832 msgid "internal error: cris_cgen_cpu_open: no endianness specified"
    833 msgstr "internt fel: cris_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
    834 
    835 #: d30v-dis.c:232
    836 #, c-format
    837 msgid "illegal id (%d)"
    838 msgstr "otilltet id (%d)"
    839 
    840 #: d30v-dis.c:259
    841 #, c-format
    842 msgid "<unknown register %d>"
    843 msgstr "<oknt register %d>"
    844 
    845 #. Can't happen.
    846 #: dis-buf.c:61
    847 #, c-format
    848 msgid "Unknown error %d\n"
    849 msgstr "Oknt fel %d\n"
    850 
    851 #: dis-buf.c:67
    852 #, c-format
    853 msgid "Address 0x%<PRIx64> is out of bounds.\n"
    854 msgstr "Adressen 0x%<PRIx64> ligger utanfr tilltna grnser.\n"
    855 
    856 #: disassemble.c:862
    857 #, c-format
    858 msgid "assertion fail %s:%d"
    859 msgstr "frskran misslyckades %s:%d"
    860 
    861 #: disassemble.c:863
    862 msgid "Please report this bug"
    863 msgstr "Rapportera denna bugg"
    864 
    865 #: epiphany-asm.c:68
    866 msgid "register unavailable for short instructions"
    867 msgstr "register otillgnglig fr korta instruktioner"
    868 
    869 #: epiphany-asm.c:115
    870 msgid "register name used as immediate value"
    871 msgstr "registernamn anvnt som omedelbart vrde"
    872 
    873 #. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate.
    874 #: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234
    875 msgid "register source in immediate move"
    876 msgstr "registerklla i omedelbar frflyttning"
    877 
    878 #: epiphany-asm.c:187
    879 msgid "byte relocation unsupported"
    880 msgstr "byteomlokalisering stds inte"
    881 
    882 #. -- assembler routines inserted here.
    883 #. -- asm.c
    884 #: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95
    885 #: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247
    886 #: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355
    887 #: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289
    888 #: mep-asm.c:301 or1k-asm.c:54
    889 msgid "missing `)'"
    890 msgstr ") saknas"
    891 
    892 #: epiphany-asm.c:270
    893 msgid "ABORT: unknown operand"
    894 msgstr "AVBROTT: oknd operand"
    895 
    896 #: epiphany-asm.c:296
    897 msgid "Not a pc-relative address."
    898 msgstr "Inte en pc-relativ adress."
    899 
    900 #: epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264 ip2k-asm.c:512
    901 #: iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585 m32r-asm.c:329
    902 #: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:576 xstormy16-asm.c:277
    903 #, c-format
    904 msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing"
    905 msgstr "internt fel: oknt flt %d vid tolkning"
    906 
    907 #: epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316 ip2k-asm.c:564
    908 #: iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637 m32r-asm.c:381
    909 #: mep-asm.c:1338 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:628 xstormy16-asm.c:329
    910 msgid "missing mnemonic in syntax string"
    911 msgstr "instruktion saknas i syntaxstrng"
    912 
    913 #. We couldn't parse it.
    914 #: epiphany-asm.c:643 epiphany-asm.c:647 epiphany-asm.c:736 epiphany-asm.c:843
    915 #: fr30-asm.c:498 fr30-asm.c:502 fr30-asm.c:591 fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1451
    916 #: frv-asm.c:1455 frv-asm.c:1544 frv-asm.c:1651 ip2k-asm.c:699 ip2k-asm.c:703
    917 #: ip2k-asm.c:792 ip2k-asm.c:899 iq2000-asm.c:647 iq2000-asm.c:651
    918 #: iq2000-asm.c:740 iq2000-asm.c:847 lm32-asm.c:537 lm32-asm.c:541
    919 #: lm32-asm.c:630 lm32-asm.c:737 m32c-asm.c:1772 m32c-asm.c:1776
    920 #: m32c-asm.c:1865 m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 m32r-asm.c:609
    921 #: m32r-asm.c:716 mep-asm.c:1473 mep-asm.c:1477 mep-asm.c:1566 mep-asm.c:1673
    922 #: mt-asm.c:783 mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 or1k-asm.c:763
    923 #: or1k-asm.c:767 or1k-asm.c:856 or1k-asm.c:963 xstormy16-asm.c:464
    924 #: xstormy16-asm.c:468 xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664
    925 msgid "unrecognized instruction"
    926 msgstr "oknd instruktion"
    927 
    928 #: epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498 ip2k-asm.c:746
    929 #: iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819 m32r-asm.c:563
    930 #: mep-asm.c:1520 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:810 xstormy16-asm.c:511
    931 #, c-format
    932 msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
    933 msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" frvntades, hittade \"%c\")"
    934 
    935 #: epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508 ip2k-asm.c:756
    936 #: iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829 m32r-asm.c:573
    937 #: mep-asm.c:1530 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:820 xstormy16-asm.c:521
    938 #, c-format
    939 msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
    940 msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" frvntades, hittade slutet p instruktion)"
    941 
    942 #: epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538 ip2k-asm.c:786
    943 #: iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859 m32r-asm.c:603
    944 #: mep-asm.c:1560 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:850 xstormy16-asm.c:551
    945 msgid "junk at end of line"
    946 msgstr "skrp vid slutet p raden"
    947 
    948 #: epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650 ip2k-asm.c:898
    949 #: iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971 m32r-asm.c:715
    950 #: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:962 xstormy16-asm.c:663
    951 msgid "unrecognized form of instruction"
    952 msgstr "oknd instruktionsform"
    953 
    954 #: epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664 ip2k-asm.c:912
    955 #: iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985 m32r-asm.c:729
    956 #: mep-asm.c:1686 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:976 xstormy16-asm.c:677
    957 #, c-format
    958 msgid "bad instruction `%.50s...'"
    959 msgstr "felaktig instruktion \"%.50s...\""
    960 
    961 #: epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667 ip2k-asm.c:915
    962 #: iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988 m32r-asm.c:732
    963 #: mep-asm.c:1689 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:979 xstormy16-asm.c:680
    964 #, c-format
    965 msgid "bad instruction `%.50s'"
    966 msgstr "felaktig instruktion \"%.50s\""
    967 
    968 #: epiphany-desc.c:2110
    969 #, c-format
    970 msgid "internal error: epiphany_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
    971 msgstr "internt fel: epiphany_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize vrden i konflikt: %d vs. %d"
    972 
    973 #: epiphany-desc.c:2198
    974 #, c-format
    975 msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
    976 msgstr "internt fel: epiphany_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
    977 
    978 #: epiphany-desc.c:2217
    979 #, c-format
    980 msgid "internal error: epiphany_cgen_cpu_open: no endianness specified"
    981 msgstr "internt fel: epiphany_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
    982 
    983 #. Default text to print if an instruction isn't recognized.
    984 #: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41
    985 #: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:293
    986 #: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:64 or1k-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
    987 msgid "*unknown*"
    988 msgstr "*oknd*"
    989 
    990 #: epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397 ip2k-dis.c:289
    991 #: iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892 m32r-dis.c:280 mep-dis.c:1202
    992 #: mt-dis.c:288 or1k-dis.c:175 xstormy16-dis.c:169
    993 #, c-format
    994 msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn"
    995 msgstr "internt fel: oknt flt %d vid utskrift av instruktion"
    996 
    997 #: epiphany-ibld.c:166 fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166 ip2k-ibld.c:166
    998 #: iq2000-ibld.c:166 lm32-ibld.c:166 m32c-ibld.c:166 m32r-ibld.c:166
    999 #: mep-ibld.c:166 mt-ibld.c:166 or1k-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166
   1000 #, c-format
   1001 msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
   1002 msgstr "operanden r utanfr intervallet (%ld r inte mellan %ld och %lu)"
   1003 
   1004 #: epiphany-ibld.c:187 fr30-ibld.c:187 frv-ibld.c:187 ip2k-ibld.c:187
   1005 #: iq2000-ibld.c:187 lm32-ibld.c:187 m32c-ibld.c:187 m32r-ibld.c:187
   1006 #: mep-ibld.c:187 mt-ibld.c:187 or1k-ibld.c:187 xstormy16-ibld.c:187
   1007 #, c-format
   1008 msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
   1009 msgstr "operand utanfr intervall (0x%lx inte mellan 0 och 0x%lx)"
   1010 
   1011 #: epiphany-ibld.c:885 fr30-ibld.c:740 frv-ibld.c:866 ip2k-ibld.c:617
   1012 #: iq2000-ibld.c:723 lm32-ibld.c:644 m32c-ibld.c:1741 m32r-ibld.c:675
   1013 #: mep-ibld.c:1218 mt-ibld.c:759 or1k-ibld.c:738 xstormy16-ibld.c:688
   1014 #, c-format
   1015 msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn"
   1016 msgstr "internt fel: oknt flt %d vid konstruktion av instruktion"
   1017 
   1018 #: epiphany-ibld.c:1180 fr30-ibld.c:946 frv-ibld.c:1184 ip2k-ibld.c:693
   1019 #: iq2000-ibld.c:899 lm32-ibld.c:749 m32c-ibld.c:2903 m32r-ibld.c:813
   1020 #: mep-ibld.c:1818 mt-ibld.c:980 or1k-ibld.c:897 xstormy16-ibld.c:835
   1021 #, c-format
   1022 msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn"
   1023 msgstr "internt fel: oknt flt %d vid avkodning av instruktion"
   1024 
   1025 #: epiphany-ibld.c:1324 fr30-ibld.c:1093 frv-ibld.c:1463 ip2k-ibld.c:768
   1026 #: iq2000-ibld.c:1031 lm32-ibld.c:839 m32c-ibld.c:3521 m32r-ibld.c:927
   1027 #: mep-ibld.c:2289 mt-ibld.c:1181 or1k-ibld.c:993 xstormy16-ibld.c:946
   1028 #, c-format
   1029 msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand"
   1030 msgstr "internt fel: oknt flt %d vid hmtning av heltalsoperand"
   1031 
   1032 #: epiphany-ibld.c:1450 fr30-ibld.c:1222 frv-ibld.c:1724 ip2k-ibld.c:825
   1033 #: iq2000-ibld.c:1145 lm32-ibld.c:911 m32c-ibld.c:4121 m32r-ibld.c:1023
   1034 #: mep-ibld.c:2742 mt-ibld.c:1364 or1k-ibld.c:1071 xstormy16-ibld.c:1039
   1035 #, c-format
   1036 msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand"
   1037 msgstr "internt fel: oknt flt %d vid hmtning av vma-operand"
   1038 
   1039 #: epiphany-ibld.c:1583 fr30-ibld.c:1354 frv-ibld.c:1992 ip2k-ibld.c:885
   1040 #: iq2000-ibld.c:1266 lm32-ibld.c:990 m32c-ibld.c:4709 m32r-ibld.c:1125
   1041 #: mep-ibld.c:3156 mt-ibld.c:1554 or1k-ibld.c:1156 xstormy16-ibld.c:1139
   1042 #, c-format
   1043 msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand"
   1044 msgstr "internt fel: oknt flt %d vid instllning av heltalsoperand"
   1045 
   1046 #: epiphany-ibld.c:1706 fr30-ibld.c:1476 frv-ibld.c:2250 ip2k-ibld.c:935
   1047 #: iq2000-ibld.c:1377 lm32-ibld.c:1059 m32c-ibld.c:5287 m32r-ibld.c:1217
   1048 #: mep-ibld.c:3560 mt-ibld.c:1734 or1k-ibld.c:1231 xstormy16-ibld.c:1229
   1049 #, c-format
   1050 msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand"
   1051 msgstr "internt fel: oknt flt %d vid instllning av vma-operand"
   1052 
   1053 #: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
   1054 msgid "Register number is not valid"
   1055 msgstr "Registernummer r inte giltigt"
   1056 
   1057 #: fr30-asm.c:95
   1058 msgid "Register must be between r0 and r7"
   1059 msgstr "Register mste vara mellan r0 och r7"
   1060 
   1061 #: fr30-asm.c:97
   1062 msgid "Register must be between r8 and r15"
   1063 msgstr "Register mste vara mellan r8 och r15"
   1064 
   1065 #: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
   1066 msgid "Register list is not valid"
   1067 msgstr "Registerlista r inte giltig"
   1068 
   1069 #: fr30-desc.c:1587
   1070 #, c-format
   1071 msgid "internal error: fr30_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   1072 msgstr "internt fel: fr30_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   1073 
   1074 #: fr30-desc.c:1675
   1075 #, c-format
   1076 msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   1077 msgstr "internt fel: fr30_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
   1078 
   1079 #: fr30-desc.c:1694
   1080 #, c-format
   1081 msgid "internal error: fr30_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   1082 msgstr "internt fel: fr30_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   1083 
   1084 #: frv-asm.c:608
   1085 msgid "missing `]'"
   1086 msgstr "] saknas"
   1087 
   1088 #: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
   1089 msgid "Special purpose register number is out of range"
   1090 msgstr "Nummer fr register fr specialanvndning r utanfr interval"
   1091 
   1092 #: frv-asm.c:908
   1093 msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
   1094 msgstr "Vrde fr A-operand mste vara 0 eller 1"
   1095 
   1096 #: frv-asm.c:944
   1097 msgid "register number must be even"
   1098 msgstr "registernumret mste vara jmnt"
   1099 
   1100 #: frv-desc.c:6327
   1101 #, c-format
   1102 msgid "internal error: frv_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   1103 msgstr "internt fel: frv_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   1104 
   1105 #: frv-desc.c:6415
   1106 #, c-format
   1107 msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   1108 msgstr "internt fel: frv_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
   1109 
   1110 #: frv-desc.c:6434
   1111 #, c-format
   1112 msgid "internal error: frv_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   1113 msgstr "internt fel: frv_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   1114 
   1115 #: frv-opc.c:459
   1116 #, c-format
   1117 msgid "internal error: bad vliw->next_slot value"
   1118 msgstr "internt fel: felaktigt vliw->next_slot-vrde"
   1119 
   1120 #: frv-opc.c:769
   1121 #, c-format
   1122 msgid "internal error: bad major code"
   1123 msgstr "internt fel: felaktig huvudkod"
   1124 
   1125 #: frv-opc.c:819
   1126 #, c-format
   1127 msgid "internal error: bad insn unit"
   1128 msgstr "internt fel: felaktig insn-enhet"
   1129 
   1130 #: h8300-dis.c:309
   1131 #, c-format
   1132 msgid "Hmmmm 0x%x"
   1133 msgstr "Hmmmm 0x%x"
   1134 
   1135 #: h8300-dis.c:617
   1136 #, c-format
   1137 msgid "Don't understand 0x%x \n"
   1138 msgstr "Frstr inte 0x%x \n"
   1139 
   1140 #: i386-dis.c:8432
   1141 msgid "<internal disassembler error>"
   1142 msgstr "<internt fel i avassembleraren>"
   1143 
   1144 #: i386-dis.c:8680
   1145 #, c-format
   1146 msgid ""
   1147 "\n"
   1148 "The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
   1149 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
   1150 msgstr ""
   1151 "\n"
   1152 "Fljande i386/x86-64-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
   1153 "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas t med komman):\n"
   1154 
   1155 #: i386-dis.c:8684
   1156 #, c-format
   1157 msgid "  x86-64      Disassemble in 64bit mode\n"
   1158 msgstr "  x86-64      Avassemblera i 64-bitarslge\n"
   1159 
   1160 #: i386-dis.c:8685
   1161 #, c-format
   1162 msgid "  i386        Disassemble in 32bit mode\n"
   1163 msgstr "  i386        Avassemblera i 32-bitarslge\n"
   1164 
   1165 #: i386-dis.c:8686
   1166 #, c-format
   1167 msgid "  i8086       Disassemble in 16bit mode\n"
   1168 msgstr "  i8086       Avassemblera i 16-bitarslge\n"
   1169 
   1170 #: i386-dis.c:8687
   1171 #, c-format
   1172 msgid "  att         Display instruction in AT&T syntax\n"
   1173 msgstr "  att         Visa instruktion i AT&T-syntax\n"
   1174 
   1175 #: i386-dis.c:8688
   1176 #, c-format
   1177 msgid "  intel       Display instruction in Intel syntax\n"
   1178 msgstr "  intel       Visa instruktion i Intel-syntax\n"
   1179 
   1180 #: i386-dis.c:8689
   1181 #, c-format
   1182 msgid ""
   1183 "  att-mnemonic  (AT&T syntax only)\n"
   1184 "              Display instruction with AT&T mnemonic\n"
   1185 msgstr ""
   1186 "  att-mnemonic  (endast AT&T-syntax)\n"
   1187 "              Visa instruktion med AT&T-mnemonic\n"
   1188 
   1189 #: i386-dis.c:8691
   1190 #, c-format
   1191 msgid ""
   1192 "  intel-mnemonic  (AT&T syntax only)\n"
   1193 "              Display instruction with Intel mnemonic\n"
   1194 msgstr ""
   1195 "  intel-mnemonic  (endast AT&T-syntax)\n"
   1196 "              Visa instruktion med Intel-mnemonic\n"
   1197 
   1198 #: i386-dis.c:8693
   1199 #, c-format
   1200 msgid "  addr64      Assume 64bit address size\n"
   1201 msgstr "  addr64      Antag 64-bitars adresstorlek\n"
   1202 
   1203 #: i386-dis.c:8694
   1204 #, c-format
   1205 msgid "  addr32      Assume 32bit address size\n"
   1206 msgstr "  addr32      Antag 32-bitars adresstorlek\n"
   1207 
   1208 #: i386-dis.c:8695
   1209 #, c-format
   1210 msgid "  addr16      Assume 16bit address size\n"
   1211 msgstr "  addr16      Antag 16-bitars adresstorlek\n"
   1212 
   1213 #: i386-dis.c:8696
   1214 #, c-format
   1215 msgid "  data32      Assume 32bit data size\n"
   1216 msgstr "  data32      Antag 32-bitars datastorlek\n"
   1217 
   1218 #: i386-dis.c:8697
   1219 #, c-format
   1220 msgid "  data16      Assume 16bit data size\n"
   1221 msgstr "  data16      Antag 16-bitars datastorlek\n"
   1222 
   1223 #: i386-dis.c:8698
   1224 #, c-format
   1225 msgid "  suffix      Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
   1226 msgstr "  suffix      Visa alltid instruktionssuffix i AT&T-syntax\n"
   1227 
   1228 #: i386-dis.c:8699
   1229 #, c-format
   1230 msgid "  amd64       Display instruction in AMD64 ISA\n"
   1231 msgstr "  amd64       Visa instruktion i AMD64 ISA\n"
   1232 
   1233 #: i386-dis.c:8700
   1234 #, c-format
   1235 msgid "  intel64     Display instruction in Intel64 ISA\n"
   1236 msgstr "  intel64     Visa instruktion i Intel64 ISA\n"
   1237 
   1238 #: i386-dis.c:9447
   1239 msgid "64-bit address is disabled"
   1240 msgstr "64-bitars adress r inaktiverad"
   1241 
   1242 #. We've been passed a w.  Return with an error message so that
   1243 #. cgen will try the next parsing option.
   1244 #: ip2k-asm.c:81
   1245 msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
   1246 msgstr "W-nyckelord ogiltigt i FR-operandlucka."
   1247 
   1248 #. Invalid offset present.
   1249 #: ip2k-asm.c:106
   1250 msgid "offset(IP) is not a valid form"
   1251 msgstr "position(IP) r inte en giltig form"
   1252 
   1253 #. Found something there in front of (DP) but it's out
   1254 #. of range.
   1255 #: ip2k-asm.c:154
   1256 msgid "(DP) offset out of range."
   1257 msgstr "(DP) positionen r utanfr intervallet."
   1258 
   1259 #. Found something there in front of (SP) but it's out
   1260 #. of range.
   1261 #: ip2k-asm.c:195
   1262 msgid "(SP) offset out of range."
   1263 msgstr "(SP) positionen r utanfr intervallet."
   1264 
   1265 #: ip2k-asm.c:211
   1266 msgid "illegal use of parentheses"
   1267 msgstr "otillten anvndning av parenteser"
   1268 
   1269 #: ip2k-asm.c:218
   1270 msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
   1271 msgstr "operanden utanfr intervallet (inte mellan 1 och 255)"
   1272 
   1273 #. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
   1274 #: ip2k-asm.c:242
   1275 msgid "parse_addr16: invalid opindex."
   1276 msgstr "parse_addr16: ogiltigt opindex."
   1277 
   1278 #: ip2k-asm.c:296
   1279 msgid "Byte address required. - must be even."
   1280 msgstr "Byteadress krvs - mste vara jmn."
   1281 
   1282 #: ip2k-asm.c:305
   1283 msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
   1284 msgstr "cgen_parse_address returnerade en symbol. Litteral krvs."
   1285 
   1286 #: ip2k-asm.c:360
   1287 msgid "percent-operator operand is not a symbol"
   1288 msgstr "procent-operatoroperand r inte en symbol"
   1289 
   1290 #: ip2k-asm.c:413
   1291 msgid "Attempt to find bit index of 0"
   1292 msgstr "Frsk att hitta 0-bitindex"
   1293 
   1294 #: ip2k-desc.c:1016
   1295 #, c-format
   1296 msgid "internal error: ip2k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   1297 msgstr "internt fel: ip2k_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   1298 
   1299 #: ip2k-desc.c:1104
   1300 #, c-format
   1301 msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   1302 msgstr "internt fel: ip2k_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
   1303 
   1304 #: ip2k-desc.c:1123
   1305 #, c-format
   1306 msgid "internal error: ip2k_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   1307 msgstr "internt fel: ip2k_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   1308 
   1309 #: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
   1310 msgid "immediate value cannot be register"
   1311 msgstr "omedelbart vrde kan inte vara register"
   1312 
   1313 #: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
   1314 msgid "immediate value out of range"
   1315 msgstr "omedelbart vrde r utanfr intervallet"
   1316 
   1317 #: iq2000-asm.c:182
   1318 msgid "21-bit offset out of range"
   1319 msgstr "21-bitars position utanfr intervallet"
   1320 
   1321 #: iq2000-desc.c:2021
   1322 #, c-format
   1323 msgid "internal error: iq2000_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   1324 msgstr "internt fel: iq2000_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   1325 
   1326 #: iq2000-desc.c:2109
   1327 #, c-format
   1328 msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   1329 msgstr "internt fel: iq2000_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
   1330 
   1331 #: iq2000-desc.c:2128
   1332 #, c-format
   1333 msgid "internal error: iq2000_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   1334 msgstr "internt fel: iq2000_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   1335 
   1336 #: kvx-dis.c:1571
   1337 #, c-format
   1338 msgid ""
   1339 "\n"
   1340 "The following KVX specific disassembler options are supported for use\n"
   1341 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
   1342 msgstr ""
   1343 "\n"
   1344 "Fljande KVX-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
   1345 "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas t med komman):\n"
   1346 
   1347 #: kvx-dis.c:1575
   1348 #, c-format
   1349 msgid ""
   1350 "\n"
   1351 "  pretty               Print 32-bit words in natural order corresponding to re-ordered instruction.\n"
   1352 msgstr ""
   1353 "\n"
   1354 "  pretty               Skriv 32-bitars ord i naturlig ordning motsvarande omorganiserad instruktion.\n"
   1355 
   1356 #: kvx-dis.c:1579
   1357 #, c-format
   1358 msgid ""
   1359 "\n"
   1360 "  compact-assembly     Do not emit a new line between bundles of instructions.\n"
   1361 msgstr ""
   1362 "\n"
   1363 "  compact-assembly     Mata inte ut en nyrad mellan instruktionsbuntar.\n"
   1364 
   1365 #: kvx-dis.c:1583
   1366 #, c-format
   1367 msgid ""
   1368 "\n"
   1369 "  no-compact-assembly  Emit a new line between bundles of instructions.\n"
   1370 msgstr ""
   1371 "\n"
   1372 "  no-compact-assembly  Mata ut en nyrad mellan instruktionsbuntar.\n"
   1373 
   1374 #: lm32-asm.c:166
   1375 msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
   1376 msgstr "frvntade gp-relativ adress: gp(symbol)"
   1377 
   1378 #: lm32-asm.c:196
   1379 msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
   1380 msgstr "frvntade got-relativ adress: got(symbol)"
   1381 
   1382 #: lm32-asm.c:226
   1383 msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
   1384 msgstr "frvntades got-relativ adress: gotoffhi16(symbol)"
   1385 
   1386 #: lm32-asm.c:256
   1387 msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
   1388 msgstr "frvntade got-relativ adress: gotofflo16(symbol)"
   1389 
   1390 #: lm32-desc.c:1003
   1391 #, c-format
   1392 msgid "internal error: lm32_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   1393 msgstr "internt fel: lm32_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   1394 
   1395 #: lm32-desc.c:1091
   1396 #, c-format
   1397 msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   1398 msgstr "internt fel: lm32_cgen_cpu_open: argument stds ej %d"
   1399 
   1400 #: lm32-desc.c:1110
   1401 #, c-format
   1402 msgid "internal error: lm32_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   1403 msgstr "internt fel: lm32_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   1404 
   1405 #: loongarch-dis.c:329
   1406 #, c-format
   1407 msgid ""
   1408 "\n"
   1409 "The following LoongArch disassembler options are supported for use\n"
   1410 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
   1411 msgstr ""
   1412 "\n"
   1413 "Fljande LoongArch-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
   1414 "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas t med komman):\n"
   1415 
   1416 #: loongarch-dis.c:333
   1417 #, c-format
   1418 msgid ""
   1419 "\n"
   1420 "    no-aliases    Use canonical instruction forms.\n"
   1421 msgstr ""
   1422 "\n"
   1423 "    no-aliases    Anvnd kanoniska instruktionsformer.\n"
   1424 "\n"
   1425 
   1426 #: loongarch-dis.c:335
   1427 #, c-format
   1428 msgid ""
   1429 "\n"
   1430 "    numeric       Print numeric register names, rather than ABI names.\n"
   1431 msgstr ""
   1432 "\n"
   1433 "    numeric       Skriv ut numeriska registernamn, snarare n ABI-namn.\n"
   1434 "\n"
   1435 
   1436 #: m10200-dis.c:151 m10300-dis.c:574
   1437 #, c-format
   1438 msgid "unknown\t0x%04lx"
   1439 msgstr "oknd\t0x%04lx"
   1440 
   1441 #: m10200-dis.c:321
   1442 #, c-format
   1443 msgid "unknown\t0x%02lx"
   1444 msgstr "oknd\t0x%02lx"
   1445 
   1446 #: m32c-asm.c:117
   1447 msgid "imm:6 immediate is out of range"
   1448 msgstr "imm:6 omedelbar r utanfr intervall"
   1449 
   1450 #: m32c-asm.c:145
   1451 #, c-format
   1452 msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
   1453 msgstr "%dsp8() tar en symbolisk adress, inte ett tal"
   1454 
   1455 #: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
   1456 msgid "dsp:8 immediate is out of range"
   1457 msgstr "dsp:8 omedelbar r utanfr intervall"
   1458 
   1459 #: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
   1460 msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
   1461 msgstr "Omedelbar r utanfr intervall -8 till 7"
   1462 
   1463 #: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
   1464 msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
   1465 msgstr "Omedelbar r utanfr intervall -7 till 8"
   1466 
   1467 #: m32c-asm.c:281
   1468 #, c-format
   1469 msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
   1470 msgstr "%dsp16() tar en symbolisk adress, inte ett tal"
   1471 
   1472 #: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
   1473 msgid "dsp:16 immediate is out of range"
   1474 msgstr "dsp:16 omedelbar r utanfr intervall"
   1475 
   1476 #: m32c-asm.c:399
   1477 msgid "dsp:20 immediate is out of range"
   1478 msgstr "dsp:20 omedelbar r utanfr intervall"
   1479 
   1480 #: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
   1481 msgid "dsp:24 immediate is out of range"
   1482 msgstr "dsp:24 omedelbar r utanfr intervall"
   1483 
   1484 #: m32c-asm.c:478
   1485 msgid "immediate is out of range 1-2"
   1486 msgstr "omedelbar r utanfr intervall 1-2"
   1487 
   1488 #: m32c-asm.c:496
   1489 msgid "immediate is out of range 1-8"
   1490 msgstr "omedelbar r utanfr intervall 1-8"
   1491 
   1492 #: m32c-asm.c:514
   1493 msgid "immediate is out of range 0-7"
   1494 msgstr "omedelbar r utanfr intervall 0-7"
   1495 
   1496 #: m32c-asm.c:550
   1497 msgid "immediate is out of range 2-9"
   1498 msgstr "omedelbar r utanfr intervall 2-9"
   1499 
   1500 #: m32c-asm.c:568
   1501 msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
   1502 msgstr "Bitnummer fr indexering av generella register r utanfr intervall 0-15"
   1503 
   1504 #: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
   1505 msgid "bit,base is out of range"
   1506 msgstr "bit, bas r utanfr intervall"
   1507 
   1508 #: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
   1509 msgid "bit,base out of range for symbol"
   1510 msgstr "bit,bas utanfr intervall fr symbol"
   1511 
   1512 #: m32c-asm.c:802
   1513 msgid "not a valid r0l/r0h pair"
   1514 msgstr "inte ett giltigt r0l/r0h-par"
   1515 
   1516 #: m32c-asm.c:832
   1517 msgid "Invalid size specifier"
   1518 msgstr "Ogiltig storleksangivare"
   1519 
   1520 #: m32c-desc.c:63034
   1521 #, c-format
   1522 msgid "internal error: m32c_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   1523 msgstr "internt fel: m32c_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   1524 
   1525 #: m32c-desc.c:63122
   1526 #, c-format
   1527 msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   1528 msgstr "internt fel: m32c_cgen_cpu_open: argument stds ej %d"
   1529 
   1530 #: m32c-desc.c:63141
   1531 #, c-format
   1532 msgid "internal error: m32c_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   1533 msgstr "internt fel: m32c_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   1534 
   1535 #: m32r-desc.c:1366
   1536 #, c-format
   1537 msgid "internal error: m32r_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   1538 msgstr "internt fel: m32r_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   1539 
   1540 #: m32r-desc.c:1454
   1541 #, c-format
   1542 msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   1543 msgstr "internt fel: m32r_cgen_cpu_open: argument stds ej %d"
   1544 
   1545 #: m32r-desc.c:1473
   1546 #, c-format
   1547 msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   1548 msgstr "internt fel: m32r_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   1549 
   1550 #: m68k-dis.c:1403
   1551 #, c-format
   1552 msgid "<function code %d>"
   1553 msgstr "<funktionskod %d>"
   1554 
   1555 #: m68k-dis.c:1567
   1556 #, c-format
   1557 msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
   1558 msgstr "<internt fel i instruktionstabellen: %s %s>\n"
   1559 
   1560 #: mep-asm.c:129
   1561 msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
   1562 msgstr "Endast $tp eller $13 tilltet fr denna instruktion"
   1563 
   1564 #: mep-asm.c:143
   1565 msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
   1566 msgstr "Endast $sp eller $15 tilltet fr denna instruktion"
   1567 
   1568 #: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
   1569 #, c-format
   1570 msgid "invalid %function() here"
   1571 msgstr "ogiltig %funktion() hr"
   1572 
   1573 #: mep-asm.c:336
   1574 msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
   1575 msgstr "Omedelbar r utanfr intervall -32768 till 32767"
   1576 
   1577 #: mep-asm.c:356
   1578 msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
   1579 msgstr "Omedelbar r utanfr intervall 0 till 65535"
   1580 
   1581 #: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
   1582 msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
   1583 msgstr "Omedelbar r utanfr intervall -512 till 511"
   1584 
   1585 #: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
   1586 msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
   1587 msgstr "Omedelbar r utanfr intervall -128 till 127"
   1588 
   1589 #: mep-asm.c:558
   1590 msgid "Value is not aligned enough"
   1591 msgstr "Vrde r inte justerat nog"
   1592 
   1593 #: mep-desc.c:6227
   1594 #, c-format
   1595 msgid "internal error: mep_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   1596 msgstr "internt fel: mep_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   1597 
   1598 #: mep-desc.c:6315
   1599 #, c-format
   1600 msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   1601 msgstr "internt fel: mep_cgen_cpu_open: argument stds ej %d"
   1602 
   1603 #: mep-desc.c:6334
   1604 #, c-format
   1605 msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   1606 msgstr "internt fel: mep_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   1607 
   1608 #: mep-dis.c:662
   1609 #, c-format
   1610 msgid "illegal MEP INDEX setting '%x' in ELF header e_flags field"
   1611 msgstr "otillten MEP INDEX-instllning '%x' i ELF-huvudflt e_flags"
   1612 
   1613 #: mips-dis.c:1907 mips-dis.c:2140
   1614 #, c-format
   1615 msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'"
   1616 msgstr "# internt fel, oknd operand i %s %s"
   1617 
   1618 #: mips-dis.c:2745
   1619 msgid "Use canonical instruction forms.\n"
   1620 msgstr "Anvnd kanoniska instruktionsformer.\n"
   1621 
   1622 #: mips-dis.c:2747
   1623 msgid "Recognize MSA instructions.\n"
   1624 msgstr "Knn igen MSA-instruktioner.\n"
   1625 
   1626 #: mips-dis.c:2749
   1627 msgid "Recognize the virtualization ASE instructions.\n"
   1628 msgstr "Knn igen ASE-virtualiseringsinstruktioner.\n"
   1629 
   1630 #: mips-dis.c:2751
   1631 msgid ""
   1632 "Recognize the eXtended Physical Address (XPA) ASE\n"
   1633 "                  instructions.\n"
   1634 msgstr ""
   1635 "Knn igen utkade fysiskadress- (XPA) ASE-\n"
   1636 "                  instruktioner.\n"
   1637 
   1638 #: mips-dis.c:2754
   1639 msgid "Recognize the Global INValidate (GINV) ASE instructions.\n"
   1640 msgstr "Knn igen globala invaliderings- (GINV) ASE-instruktioner.\n"
   1641 
   1642 #: mips-dis.c:2758
   1643 msgid "Recognize the Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE instructions.\n"
   1644 msgstr "Knn igen Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE-instruktioner\n"
   1645 
   1646 #: mips-dis.c:2762
   1647 msgid "Recognize the Loongson Content Address Memory (CAM)  instructions.\n"
   1648 msgstr "Knn igen Loongson Content Address Memory (CAM)-instruktioner.\n"
   1649 
   1650 #: mips-dis.c:2766
   1651 msgid "Recognize the Loongson EXTensions (EXT)  instructions.\n"
   1652 msgstr "Knn igen Loongson EXTensions (EXT)-instruktioner.\n"
   1653 
   1654 #: mips-dis.c:2770
   1655 msgid "Recognize the Loongson EXTensions R2 (EXT2)  instructions.\n"
   1656 msgstr "Knn igen Loongson EXTensions R2 (EXT2)-instruktioner.\n"
   1657 
   1658 #: mips-dis.c:2773
   1659 msgid ""
   1660 "Print GPR names according to specified ABI.\n"
   1661 "                  Default: based on binary being disassembled.\n"
   1662 msgstr ""
   1663 "Skriv ut GPR-namn enligt angivet ABI.\n"
   1664 "                  Standard: baserat p den binrfil som avassembleras.\n"
   1665 
   1666 #: mips-dis.c:2776
   1667 msgid ""
   1668 "Print FPR names according to specified ABI.\n"
   1669 "                  Default: numeric.\n"
   1670 msgstr ""
   1671 "Skriv ut FPR-namn enligt angivet ABI.\n"
   1672 "                  Standard: numeriskt.\n"
   1673 
   1674 #: mips-dis.c:2779
   1675 msgid ""
   1676 "Print CP0 register names according to specified architecture.\n"
   1677 "                  Default: based on binary being disassembled.\n"
   1678 msgstr ""
   1679 "Skriv ut CP0-registernamn enligt angiven arkitektur.\n"
   1680 "                  Standard: baserat p den binrfil som disassembleras.\n"
   1681 
   1682 #: mips-dis.c:2783
   1683 msgid ""
   1684 "Print HWR names according to specified architecture.\n"
   1685 "                  Default: based on binary being disassembled.\n"
   1686 msgstr ""
   1687 "Skriv ut HWR-namn enligt angiven arkitektur.\n"
   1688 "                  Standard: baserat p den binrfil som avassembleras.\n"
   1689 
   1690 #: mips-dis.c:2786
   1691 msgid "Print GPR and FPR names according to specified ABI.\n"
   1692 msgstr "Skriv ut GPR- och FPR-namn enligt det angivna ABI:t.\n"
   1693 
   1694 #: mips-dis.c:2788
   1695 msgid ""
   1696 "Print CP0 register and HWR names according to specified\n"
   1697 "                  architecture."
   1698 msgstr ""
   1699 "Skriv ut CP0-register med HWR-namn enligt angiven\n"
   1700 "                  arkitektur."
   1701 
   1702 #: mips-dis.c:2874
   1703 #, c-format
   1704 msgid ""
   1705 "\n"
   1706 "The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
   1707 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
   1708 "\n"
   1709 msgstr ""
   1710 "\n"
   1711 "Fljande MIPS-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
   1712 "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas t med komman):\n"
   1713 "\n"
   1714 
   1715 #: mmix-dis.c:33
   1716 #, c-format
   1717 msgid "bad case %d (%s) in %s:%d"
   1718 msgstr "felaktigt fall %d (%s) i %s:%d"
   1719 
   1720 #: mmix-dis.c:42
   1721 #, c-format
   1722 msgid "internal: non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
   1723 msgstr "internt: ej felskt kod (testfall saknas): %s:%d"
   1724 
   1725 #: mmix-dis.c:52
   1726 msgid "(unknown)"
   1727 msgstr "(oknd)"
   1728 
   1729 #: mmix-dis.c:247 mmix-dis.c:255
   1730 msgid "*illegal*"
   1731 msgstr "*otillten*"
   1732 
   1733 #: mmix-dis.c:529
   1734 #, c-format
   1735 msgid "*unknown operands type: %d*"
   1736 msgstr "*oknd operandtyp: %d*"
   1737 
   1738 #: msp430-decode.opc:145 rl78-decode.opc:106
   1739 #, c-format
   1740 msgid "internal error: immediate() called with invalid byte count %d"
   1741 msgstr "internt fel: immediate() anropad med ogiltigt byteantal %d"
   1742 
   1743 #: msp430-dis.c:59
   1744 #, c-format
   1745 msgid "Warning: disassembly unreliable - not enough bytes available"
   1746 msgstr "Varning: avassemblering otillfrlitlig - inte tillrckligt med byte tillgngliga"
   1747 
   1748 #: msp430-dis.c:65
   1749 #, c-format
   1750 msgid "Error: read from memory failed"
   1751 msgstr "Fel: lsning frn minne misslyckades"
   1752 
   1753 #: msp430-dis.c:499
   1754 msgid "Warning: illegal as emulation instr"
   1755 msgstr "Varning: ogiltig som emuleringsinstruktion"
   1756 
   1757 #. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
   1758 #: msp430-dis.c:591
   1759 msgid "Warning: illegal as 2-op instr"
   1760 msgstr "Varning: ogiltig som 2-operandsinstruktion"
   1761 
   1762 #: msp430-dis.c:1002
   1763 msgid "Warning: unrecognised CALLA addressing mode"
   1764 msgstr "Varning: oknt CALLA-adresseringslge"
   1765 
   1766 #: msp430-dis.c:1303 msp430-dis.c:1324 msp430-dis.c:1345
   1767 #, c-format
   1768 msgid "Warning: reserved use of A/L and B/W bits detected"
   1769 msgstr "Varning: oknd anvndning av A/L- och B/W-bitar detekterad"
   1770 
   1771 #: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
   1772 msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
   1773 msgstr "Operand utanfr intervall. Mste vara mellan -32768 och 32767."
   1774 
   1775 #: mt-asm.c:149
   1776 msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
   1777 msgstr "Stoooort Problem i parse_imm16!"
   1778 
   1779 #: mt-asm.c:157
   1780 msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
   1781 msgstr "Procent-operatorns operand r inte symbol"
   1782 
   1783 #: mt-asm.c:395
   1784 msgid "invalid operand.  type may have values 0,1,2 only."
   1785 msgstr "ogiltig operand.  typ fr endast ha vrdena 0, 1, 2."
   1786 
   1787 #: mt-desc.c:1147
   1788 #, c-format
   1789 msgid "internal error: mt_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   1790 msgstr "internt fel: mt_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   1791 
   1792 #: mt-desc.c:1235
   1793 #, c-format
   1794 msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   1795 msgstr "internt fel: mt_cgen_cpu_open: argument stds ej %d"
   1796 
   1797 #: mt-desc.c:1254
   1798 #, c-format
   1799 msgid "internal error: mt_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   1800 msgstr "internt fel: mt_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   1801 
   1802 #: nds32-asm.c:1760
   1803 #, c-format
   1804 msgid "internal error: unknown operand, %s"
   1805 msgstr "internt fel: oknd operand, %s"
   1806 
   1807 #: nds32-asm.c:2396
   1808 #, c-format
   1809 msgid "internal error: don't know how to handle parsing results"
   1810 msgstr "internt fel: vet inte hur tolkningsresultaten ska hanteras"
   1811 
   1812 #: nds32-asm.c:2404
   1813 #, c-format
   1814 msgid "internal error: unknown hardware resource"
   1815 msgstr "internt fel: oknd hrdvaruresurs"
   1816 
   1817 #: nds32-dis.c:1178
   1818 msgid "insufficient data to decode instruction"
   1819 msgstr "otillrcklig data fr att avkoda instruktion"
   1820 
   1821 #: nfp-dis.c:930
   1822 msgid "<invalid_instruction>:"
   1823 msgstr "<otillten instruktion>:"
   1824 
   1825 #: nfp-dis.c:1334
   1826 msgid ", <invalid CRC operator>, "
   1827 msgstr ", <ogiltig CRC-operator>, "
   1828 
   1829 #: nfp-dis.c:1686
   1830 msgid "<invalid branch>["
   1831 msgstr "<ogiltig gren>["
   1832 
   1833 #: nfp-dis.c:2055 nfp-dis.c:2326
   1834 #, c-format
   1835 msgid "<invalid cmd target %d:%d:%d>[]"
   1836 msgstr "<ogiltigt kommandoml %d:%d%d>[]"
   1837 
   1838 #: nfp-dis.c:2066 nfp-dis.c:2337
   1839 #, c-format
   1840 msgid "<invalid cmd action %d:%d:%d>[]"
   1841 msgstr "<ogiltig kommandotgrd %d:%d:%d>[]"
   1842 
   1843 #: nfp-dis.c:2558
   1844 msgid "File has no ME-Config section."
   1845 msgstr "Fil har inget ME-Config-avsnitt."
   1846 
   1847 #: nfp-dis.c:2572
   1848 msgid "File has invalid ME-Config section."
   1849 msgstr "Fil har ogiltigt ME-Config-avsnitt."
   1850 
   1851 #: nfp-dis.c:2719
   1852 #, c-format
   1853 msgid "Error processing section %u "
   1854 msgstr "Fel vid behandling av avsnitt %u "
   1855 
   1856 #: nfp-dis.c:2748
   1857 #, c-format
   1858 msgid "Invalid NFP option: %s"
   1859 msgstr "Ogiltigt NFP-alternativ: %s"
   1860 
   1861 #: nfp-dis.c:2986
   1862 #, c-format
   1863 msgid ""
   1864 "\n"
   1865 "The following NFP specific disassembler options are supported for use\n"
   1866 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
   1867 msgstr ""
   1868 "\n"
   1869 "Fljande NFP-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
   1870 "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas t med komman):\n"
   1871 
   1872 #: nfp-dis.c:2990
   1873 #, c-format
   1874 msgid ""
   1875 "\n"
   1876 "  no-pc\t\t    Don't print program counter prefix.\n"
   1877 "  ctx4\t\t    Force disassembly using 4-context mode.\n"
   1878 "  ctx8\t\t    Force 8-context mode, takes precedence."
   1879 msgstr ""
   1880 "\n"
   1881 "  no-pc\t\t    Skriv inte ut programrknarprefix.\n"
   1882 "  ctx4\t\t    Tvinga avassemblering via 4-kontextlge.\n"
   1883 "  ctx8\t\t    Tvinga 8-kontextlge, tar fretrde."
   1884 
   1885 #: nios2-dis.c:135
   1886 #, c-format
   1887 msgid "out of memory"
   1888 msgstr "slut p minne"
   1889 
   1890 #: nios2-dis.c:263
   1891 #, c-format
   1892 msgid "internal error: broken opcode descriptor for `%s %s'"
   1893 msgstr "internt fel: trasig instruktionsbeskrivning fr %s %s"
   1894 
   1895 #. I and Z are output operands and can`t be immediate
   1896 #. A is an address and we can`t have the address of
   1897 #. an immediate either. We don't know how much to increase
   1898 #. aoffsetp by since whatever generated this is broken
   1899 #. anyway!
   1900 #: ns32k-dis.c:533
   1901 #, c-format
   1902 msgid "$<undefined>"
   1903 msgstr "$<odefinierad>"
   1904 
   1905 #: or1k-asm.c:55
   1906 msgid "relocation invalid for store"
   1907 msgstr "omlokalisering ogiltig fr lagring"
   1908 
   1909 #: or1k-asm.c:56
   1910 msgid "internal relocation type invalid"
   1911 msgstr "intern omlokaliseringstyp ogiltig"
   1912 
   1913 #: or1k-desc.c:2041
   1914 #, c-format
   1915 msgid "internal error: or1k_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   1916 msgstr "internt fel: or1k_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   1917 
   1918 #: or1k-desc.c:2129
   1919 #, c-format
   1920 msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   1921 msgstr "internt fel: or1k_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
   1922 
   1923 #: or1k-desc.c:2148
   1924 #, c-format
   1925 msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   1926 msgstr "internt fel: or1k_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   1927 
   1928 #: ppc-dis.c:418
   1929 #, c-format
   1930 msgid "warning: ignoring unknown -M%s option"
   1931 msgstr "varning: hoppar ver oknd -M%s-flagga"
   1932 
   1933 #: ppc-dis.c:1256
   1934 #, c-format
   1935 msgid ""
   1936 "\n"
   1937 "The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
   1938 "the -M switch:\n"
   1939 msgstr ""
   1940 "\n"
   1941 "Fljande PPC-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
   1942 "tillsammans med flaggan -M:\n"
   1943 
   1944 #: ppc-opc.c:52 ppc-opc.c:75 ppc-opc.c:101 ppc-opc.c:131
   1945 msgid "invalid register"
   1946 msgstr "ogiltigt register"
   1947 
   1948 #: ppc-opc.c:397
   1949 msgid "invalid conditional option"
   1950 msgstr "ogiltig villkorlig flagga"
   1951 
   1952 #: ppc-opc.c:400
   1953 msgid "invalid counter access"
   1954 msgstr "ogiltig rknartkomst"
   1955 
   1956 #: ppc-opc.c:464
   1957 msgid "BO value implies no branch hint, when using + or - modifier"
   1958 msgstr "BO-vrde implicerar inget grentips, nr modifierarna + eller - anvnds"
   1959 
   1960 #: ppc-opc.c:469
   1961 msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
   1962 msgstr "frsk att stlla in y-biten d modifieraren + eller - anvndes"
   1963 
   1964 #: ppc-opc.c:471
   1965 msgid "attempt to set 'at' bits when using + or - modifier"
   1966 msgstr "frsk att stlla in at-bitar nr + eller - modifierare anvnds"
   1967 
   1968 #: ppc-opc.c:575
   1969 msgid "invalid offset: must be in the range [-512, -8] and be a multiple of 8"
   1970 msgstr "ogiltig position: mste vara i intervallet [-512, -8] och vara en multipel av 8"
   1971 
   1972 #: ppc-opc.c:706
   1973 msgid "invalid R operand"
   1974 msgstr "ogiltig R-operand"
   1975 
   1976 #: ppc-opc.c:761
   1977 msgid "invalid mask field"
   1978 msgstr "ogiltigt maskflt"
   1979 
   1980 #: ppc-opc.c:784
   1981 msgid "invalid mfcr mask"
   1982 msgstr "ogiltig mfcr-mask"
   1983 
   1984 #: ppc-opc.c:902 ppc-opc.c:920
   1985 msgid "illegal L operand value"
   1986 msgstr "felaktigt L-operandsvrde"
   1987 
   1988 #: ppc-opc.c:943
   1989 msgid "illegal WC operand value"
   1990 msgstr "felaktigt WC-operandsvrde"
   1991 
   1992 #: ppc-opc.c:1040
   1993 msgid "incompatible L operand value"
   1994 msgstr "inkompatibelt L-operandsvrde"
   1995 
   1996 #: ppc-opc.c:1239 ppc-opc.c:1274
   1997 msgid "illegal bitmask"
   1998 msgstr "otillten bitmask"
   1999 
   2000 #: ppc-opc.c:1418
   2001 msgid "address register in load range"
   2002 msgstr "adressregister i inlsningsintervall"
   2003 
   2004 #: ppc-opc.c:1458
   2005 msgid "illegal PL operand value"
   2006 msgstr "felaktigt PL-operandsvrde"
   2007 
   2008 #: ppc-opc.c:1539
   2009 msgid "index register in load range"
   2010 msgstr "indexregistret r i inlsningsintervallet"
   2011 
   2012 #: ppc-opc.c:1568 ppc-opc.c:1654
   2013 msgid "source and target register operands must be different"
   2014 msgstr "kll- och mlregisteroperander mste vara olika"
   2015 
   2016 #: ppc-opc.c:1599
   2017 msgid "invalid register operand when updating"
   2018 msgstr "ogiltig registeroperand vid uppdatering"
   2019 
   2020 #: ppc-opc.c:1717
   2021 msgid "illegal immediate value"
   2022 msgstr "felaktigt omedelbart vrde"
   2023 
   2024 #: ppc-opc.c:2024
   2025 msgid "invalid bat number"
   2026 msgstr "ogiltigt bat-nummer"
   2027 
   2028 #: ppc-opc.c:2059
   2029 msgid "invalid sprg number"
   2030 msgstr "ogiltigt sprg-nummer"
   2031 
   2032 #: ppc-opc.c:2096
   2033 msgid "invalid tbr number"
   2034 msgstr "ogiltigt tbr-nummer"
   2035 
   2036 #: ppc-opc.c:2203 ppc-opc.c:2271
   2037 msgid "VSR overlaps ACC operand"
   2038 msgstr "VSR verlappar med ACC-operand"
   2039 
   2040 #: ppc-opc.c:2380
   2041 msgid "invalid constant"
   2042 msgstr "ogiltig konstant"
   2043 
   2044 #: ppc-opc.c:2482 ppc-opc.c:2505 ppc-opc.c:2528 ppc-opc.c:2551
   2045 msgid "UIMM = 00000 is illegal"
   2046 msgstr "UIMM = 00000 r otilltet"
   2047 
   2048 #: ppc-opc.c:2574
   2049 msgid "UIMM values >7 are illegal"
   2050 msgstr "UIMM-vrden >7 r otilltna"
   2051 
   2052 #: ppc-opc.c:2597
   2053 msgid "UIMM values >15 are illegal"
   2054 msgstr "UIMM-vrden >15 r otilltna"
   2055 
   2056 #: ppc-opc.c:2620
   2057 msgid "GPR odd is illegal"
   2058 msgstr "Udda GPR r otilltet"
   2059 
   2060 #: ppc-opc.c:2643 ppc-opc.c:2666
   2061 msgid "invalid offset"
   2062 msgstr "ogiltig position"
   2063 
   2064 #: ppc-opc.c:2689
   2065 msgid "invalid Ddd value"
   2066 msgstr "ogiltigt Ddd-vrde"
   2067 
   2068 #: ppc-opc.c:2742 ppc-opc.c:2769
   2069 msgid "invalid TH value"
   2070 msgstr "ogiltigt TH-vrde"
   2071 
   2072 #. Invalid options with '=', no option name before '=',
   2073 #. and no value after '='.
   2074 #: riscv-dis.c:128
   2075 #, c-format
   2076 msgid "unrecognized disassembler option with '=': %s"
   2077 msgstr "oknd avassemblerarflagga med =: %s"
   2078 
   2079 #: riscv-dis.c:142
   2080 #, c-format
   2081 msgid "unknown privileged spec set by %s=%s"
   2082 msgstr "oknd privilegierad spec satt av %s=%s"
   2083 
   2084 #: riscv-dis.c:149
   2085 #, c-format
   2086 msgid "mis-matched privilege spec set by %s=%s, the elf privilege attribute is %s"
   2087 msgstr "felaktig privilegie-spec satt av %s=%s, elf-privilegieattributet r %s"
   2088 
   2089 #: riscv-dis.c:763
   2090 #, c-format
   2091 msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
   2092 msgstr "# internt fel, oknd modifierare (%c)"
   2093 
   2094 #: riscv-dis.c:1365
   2095 msgid "Print numeric register names, rather than ABI names."
   2096 msgstr "Skriv ut numeriska registernamn, snarare n ABI-namn."
   2097 
   2098 #: riscv-dis.c:1368
   2099 msgid "Disassemble only into canonical instructions."
   2100 msgstr "Avassemblera endas till kanoniska instruktionsformer."
   2101 
   2102 #: riscv-dis.c:1371
   2103 msgid "Print the CSR according to the chosen privilege spec."
   2104 msgstr "Skriv ut CSR enligt till den angivna privilegiespecen."
   2105 
   2106 #: riscv-dis.c:1447
   2107 #, c-format
   2108 msgid ""
   2109 "\n"
   2110 "The following RISC-V specific disassembler options are supported for use\n"
   2111 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
   2112 msgstr ""
   2113 "\n"
   2114 "Fljande RISC-V-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
   2115 "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas t med komman):\n"
   2116 
   2117 #: rx-dis.c:139 rx-dis.c:163 rx-dis.c:171 rx-dis.c:179 rx-dis.c:187
   2118 msgid "<invalid register number>"
   2119 msgstr "<ogiltigt registernummer>"
   2120 
   2121 #: rx-dis.c:147 rx-dis.c:195
   2122 msgid "<invalid condition code>"
   2123 msgstr "<ogiltig villkorsflagga>"
   2124 
   2125 #: rx-dis.c:155
   2126 msgid "<invalid flag>"
   2127 msgstr "<ogiltig flagga>"
   2128 
   2129 #: rx-dis.c:203
   2130 msgid "<invalid opsize>"
   2131 msgstr "<ogiltig opstorlek>"
   2132 
   2133 #: rx-dis.c:211
   2134 msgid "<invalid size>"
   2135 msgstr "<ogiltig storlek>"
   2136 
   2137 #: s12z-dis.c:239 s12z-dis.c:296 s12z-dis.c:307
   2138 msgid "<illegal reg num>"
   2139 msgstr "<otilltet regnummer>"
   2140 
   2141 #: s12z-dis.c:370
   2142 msgid "<bad>"
   2143 msgstr "<felaktig>"
   2144 
   2145 #: s12z-dis.c:380
   2146 msgid ".<bad>"
   2147 msgstr ".<felaktig>"
   2148 
   2149 #: s390-dis.c:44
   2150 msgid "Disassemble in ESA architecture mode"
   2151 msgstr "Avassemblera i ESA-arkitekturslge"
   2152 
   2153 #: s390-dis.c:45
   2154 msgid "Disassemble in z/Architecture mode"
   2155 msgstr "Avassemblera i z/Arkitekturslge"
   2156 
   2157 #: s390-dis.c:46
   2158 msgid "Print unknown instructions according to length from first two bits"
   2159 msgstr "Skriv ut oknda instruktioner enligt lngd frn de frsta tv bitarna"
   2160 
   2161 #: s390-dis.c:48
   2162 msgid "Print instruction description as comment"
   2163 msgstr "Skriv ut instruktionsbeskrivning som kommentar"
   2164 
   2165 #: s390-dis.c:82
   2166 #, c-format
   2167 msgid "unknown S/390 disassembler option: %s"
   2168 msgstr "oknd S/390-avassemblerarflagga: %s"
   2169 
   2170 #: s390-dis.c:516
   2171 #, c-format
   2172 msgid ""
   2173 "\n"
   2174 "The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
   2175 "with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
   2176 msgstr ""
   2177 "\n"
   2178 "Fljande S/390-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
   2179 "tillsammans med flaggan -M (flera flaggor kan skiljas t med komman):\n"
   2180 
   2181 #: score-dis.c:653 score-dis.c:871 score-dis.c:1032 score-dis.c:1138
   2182 #: score-dis.c:1146 score-dis.c:1153 score7-dis.c:691 score7-dis.c:854
   2183 msgid "<illegal instruction>"
   2184 msgstr "<otillten instruktion>"
   2185 
   2186 #: sparc-dis.c:308 sparc-dis.c:318
   2187 #, c-format
   2188 msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
   2189 msgstr "internt fel: felaktig sparc-opcode.h: %s, %#.8lx, %#.8lx\n"
   2190 
   2191 #: sparc-dis.c:377
   2192 #, c-format
   2193 msgid "internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
   2194 msgstr "internt fel: felaktig sparc-opcode.h: %s == %s\n"
   2195 
   2196 #. Mark as non-valid instruction.
   2197 #: sparc-dis.c:1094
   2198 msgid "unknown"
   2199 msgstr "oknd"
   2200 
   2201 #: v850-dis.c:190
   2202 msgid "<invalid s-reg number>"
   2203 msgstr "<ogiltigt s-regnummer>"
   2204 
   2205 #: v850-dis.c:206
   2206 msgid "<invalid reg number>"
   2207 msgstr "<ogiltigt regnummer>"
   2208 
   2209 #: v850-dis.c:222
   2210 msgid "<invalid v-reg number>"
   2211 msgstr "<ogiltigt v-regnummer>"
   2212 
   2213 #: v850-dis.c:236
   2214 msgid "<invalid CC-reg number>"
   2215 msgstr "<ogiltigt CC-regnummer>"
   2216 
   2217 #: v850-dis.c:250
   2218 msgid "<invalid float-CC-reg number>"
   2219 msgstr "<ogiltigt flyt-CC-regnummer>"
   2220 
   2221 #: v850-dis.c:264
   2222 msgid "<invalid cacheop number>"
   2223 msgstr "<ogiltigt cacheopnummer>"
   2224 
   2225 #: v850-dis.c:275
   2226 msgid "<invalid prefop number>"
   2227 msgstr "<ogiltigt prefopnummer>"
   2228 
   2229 #: v850-dis.c:510
   2230 #, c-format
   2231 msgid "unknown operand shift: %x"
   2232 msgstr "oknd operandskiftning: %x"
   2233 
   2234 #: v850-dis.c:526
   2235 #, c-format
   2236 msgid "unknown reg: %d"
   2237 msgstr "oknt register: %d"
   2238 
   2239 #. The functions used to insert and extract complicated operands.
   2240 #. Note: There is a conspiracy between these functions and
   2241 #. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c.  Error messages
   2242 #. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
   2243 #. specific command line option is given to GAS.
   2244 #: v850-opc.c:53
   2245 msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
   2246 msgstr "frskjutningsvrdet r inte inom intervallet och ligger inte p jmn grns"
   2247 
   2248 #: v850-opc.c:54
   2249 msgid "displacement value is out of range"
   2250 msgstr "frskjutningsvrdet r utanfr intervallet"
   2251 
   2252 #: v850-opc.c:55
   2253 msgid "displacement value is not aligned"
   2254 msgstr "frskjutningsvrdet ligger inte p jmn grns"
   2255 
   2256 #: v850-opc.c:57
   2257 msgid "immediate value is out of range"
   2258 msgstr "omedelbara vrdet r utanfr intervallet"
   2259 
   2260 #: v850-opc.c:58
   2261 msgid "branch value out of range"
   2262 msgstr "grenvrdet r utanfr intervallet"
   2263 
   2264 #: v850-opc.c:59
   2265 msgid "branch value not in range and to odd offset"
   2266 msgstr "grenvrdet r inte inom intervallet och till ett udda position"
   2267 
   2268 #: v850-opc.c:60
   2269 msgid "branch to odd offset"
   2270 msgstr "grening till udda position"
   2271 
   2272 #: v850-opc.c:61
   2273 msgid "position value is out of range"
   2274 msgstr "positionsvrde r utanfr intervall"
   2275 
   2276 #: v850-opc.c:62
   2277 msgid "width value is out of range"
   2278 msgstr "breddvrde r utanfr intervall"
   2279 
   2280 #: v850-opc.c:63
   2281 msgid "SelID is out of range"
   2282 msgstr "SelID r utanfr intervall"
   2283 
   2284 #: v850-opc.c:64
   2285 msgid "vector8 is out of range"
   2286 msgstr "vector8 r utanfr intervall"
   2287 
   2288 #: v850-opc.c:65
   2289 msgid "vector5 is out of range"
   2290 msgstr "vector5 r utanfr intervall"
   2291 
   2292 #: v850-opc.c:66
   2293 msgid "imm10 is out of range"
   2294 msgstr "imm10 r utanfr intervall"
   2295 
   2296 #: v850-opc.c:67
   2297 msgid "SR/SelID is out of range"
   2298 msgstr "SR/SellD r utanfr intervall"
   2299 
   2300 #: v850-opc.c:508
   2301 msgid "invalid register for stack adjustment"
   2302 msgstr "ogiltigt register fr stackjustering"
   2303 
   2304 #: v850-opc.c:526
   2305 msgid "invalid register name"
   2306 msgstr "ogiltigt registernamn"
   2307 
   2308 #: wasm32-dis.c:93
   2309 msgid "Disassemble \"register\" names"
   2310 msgstr "Avassemblera register-namn"
   2311 
   2312 #: wasm32-dis.c:94
   2313 msgid "Name well-known globals"
   2314 msgstr "Namnge vlknda globaler"
   2315 
   2316 #: wasm32-dis.c:549
   2317 #, c-format
   2318 msgid ""
   2319 "The following WebAssembly-specific disassembler options are supported for use\n"
   2320 "with the -M switch:\n"
   2321 msgstr ""
   2322 "Fljande WebAssembly-specifika avassemblerarflaggor stds fr anvndning\n"
   2323 "tillsammans med flaggan -M:\n"
   2324 
   2325 #: xstormy16-asm.c:71
   2326 msgid "Bad register in preincrement"
   2327 msgstr "Felaktigt register i frhandskning"
   2328 
   2329 #: xstormy16-asm.c:76
   2330 msgid "Bad register in postincrement"
   2331 msgstr "Felaktigt register i efterhandskning"
   2332 
   2333 #: xstormy16-asm.c:78
   2334 msgid "Bad register name"
   2335 msgstr "Felaktigt registernamn"
   2336 
   2337 #: xstormy16-asm.c:82
   2338 msgid "Label conflicts with register name"
   2339 msgstr "Etiketten str i konflikt med registernamn"
   2340 
   2341 #: xstormy16-asm.c:86
   2342 msgid "Label conflicts with `Rx'"
   2343 msgstr "Etiketten str i konflikt med \"Rx\""
   2344 
   2345 #: xstormy16-asm.c:88
   2346 msgid "Bad immediate expression"
   2347 msgstr "Felaktigt omedelbart uttryck"
   2348 
   2349 #: xstormy16-asm.c:109
   2350 msgid "No relocation for small immediate"
   2351 msgstr "Ingen omlokalisering fr litet omedelbart tal"
   2352 
   2353 #: xstormy16-asm.c:119
   2354 msgid "Small operand was not an immediate number"
   2355 msgstr "Liten operand var inte ett omedelbart tal"
   2356 
   2357 #: xstormy16-asm.c:157
   2358 msgid "Operand is not a symbol"
   2359 msgstr "Operanden r inte en symbol"
   2360 
   2361 #: xstormy16-asm.c:165
   2362 msgid "Syntax error: No trailing ')'"
   2363 msgstr "Syntaxfel: Inget efterslpande \")\""
   2364 
   2365 #: xstormy16-desc.c:1318
   2366 #, c-format
   2367 msgid "internal error: xstormy16_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   2368 msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   2369 
   2370 #: xstormy16-desc.c:1406
   2371 #, c-format
   2372 msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   2373 msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
   2374 
   2375 #: xstormy16-desc.c:1425
   2376 #, c-format
   2377 msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   2378 msgstr "internt fel: xstormy16_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   2379 
   2380 #~ msgid "z0-z15 expected"
   2381 #~ msgstr "z0-z15 frvntat"
   2382 
   2383 #~ msgid "z0-z7 expected"
   2384 #~ msgstr "z0-z7 frvntat"
   2385 
   2386 #~ msgid "invalid register list"
   2387 #~ msgstr "ogiltig registerlista"
   2388 
   2389 #~ msgid "p0-p7 expected"
   2390 #~ msgstr "p0-p7 frvntat"
   2391 
   2392 #~ msgid "expected 16, 32 or 64 in"
   2393 #~ msgstr "frvntade 16, 32 eller 64 i"
   2394 
   2395 #, c-format
   2396 #~ msgid "internal error: bpf_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   2397 #~ msgstr "internt fel: bpf_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   2398 
   2399 #, c-format
   2400 #~ msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   2401 #~ msgstr "internt fel: bpf_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
   2402 
   2403 #, c-format
   2404 #~ msgid "internal error: bpf_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   2405 #~ msgstr "internt fel: bpf_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   2406 
   2407 #, c-format
   2408 #~ msgid "%s: error: "
   2409 #~ msgstr "%s: fel: "
   2410 
   2411 #, c-format
   2412 #~ msgid "%s: %d: unknown bitfield: %s\n"
   2413 #~ msgstr "%s: %d: oknt bitflt: %s\n"
   2414 
   2415 #, c-format
   2416 #~ msgid "unknown bitfield: %s\n"
   2417 #~ msgstr "oknt bitflt: %s\n"
   2418 
   2419 #, c-format
   2420 #~ msgid "%s: %d: missing `)' in bitfield: %s\n"
   2421 #~ msgstr "%s: %d: saknar ) i bitflt: %s\n"
   2422 
   2423 #, c-format
   2424 #~ msgid "%s: %d: no memory operand\n"
   2425 #~ msgstr "%s: %d: ingen minnesoperand\n"
   2426 
   2427 #, c-format
   2428 #~ msgid "%s: %d: unknown element size: %s\n"
   2429 #~ msgstr "%s: %d: oknd elementstorlek: %s\n"
   2430 
   2431 #, c-format
   2432 #~ msgid "%s:%d: Conflicting opcode space specifications\n"
   2433 #~ msgstr "%s:%d: Specifikationer fr instruktionsrymder str i konflikt\n"
   2434 
   2435 #, c-format
   2436 #~ msgid "%s:%d: Warning: redundant opcode space specification\n"
   2437 #~ msgstr "%s:%d: Varning: redundant instruktionsrymdsspecifikation\n"
   2438 
   2439 #, c-format
   2440 #~ msgid "%s:%d: Conflicting prefix specifications\n"
   2441 #~ msgstr "%s:%d: Prefixspecifikationer str i konflikt\n"
   2442 
   2443 #, c-format
   2444 #~ msgid "%s:%d: Warning: redundant prefix specification\n"
   2445 #~ msgstr "%s:%d: Varning: redundant prefixspecifikation\n"
   2446 
   2447 #, c-format
   2448 #~ msgid "%s:%d: %s: unrecognized opcode encoding space\n"
   2449 #~ msgstr "%s:%d: %s: oknd instruktionskodningsrymd\n"
   2450 
   2451 #, c-format
   2452 #~ msgid "%s:%d: %s: residual opcode (0x%0*llx) too large\n"
   2453 #~ msgstr "%s:%d: %s: terstende instruktion (0x%0*llx) fr stor\n"
   2454 
   2455 #, c-format
   2456 #~ msgid "%s: %d: (continued) line too long\n"
   2457 #~ msgstr "%s: %d: (fortsatt) rad fr lng\n"
   2458 
   2459 #, c-format
   2460 #~ msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
   2461 #~ msgstr "kan inte hitta i386-reg.tbl fr lsning, errno = %s\n"
   2462 
   2463 #, c-format
   2464 #~ msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
   2465 #~ msgstr "kan inte skapa i386-init.h, errno = %s\n"
   2466 
   2467 #, c-format
   2468 #~ msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
   2469 #~ msgstr "kan inte byta katalog till \"%s\", errno = %s\n"
   2470 
   2471 #, c-format
   2472 #~ msgid "CpuMax != %d!\n"
   2473 #~ msgstr "CpuMax != %d!\n"
   2474 
   2475 #, c-format
   2476 #~ msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
   2477 #~ msgstr "%d oanvnda bitar i i386_cpu_flags.\n"
   2478 
   2479 #, c-format
   2480 #~ msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
   2481 #~ msgstr "%d oanvnda bitar i386_operand_type.\n"
   2482 
   2483 #, c-format
   2484 #~ msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
   2485 #~ msgstr "kan inte skapa i386-tbl.h, errno = %s\n"
   2486 
   2487 #, c-format
   2488 #~ msgid "%s: Error: "
   2489 #~ msgstr "%s: Fel: "
   2490 
   2491 #, c-format
   2492 #~ msgid "%s: Warning: "
   2493 #~ msgstr "%s: Varning: "
   2494 
   2495 #, c-format
   2496 #~ msgid "multiple note %s not handled\n"
   2497 #~ msgstr "multipel anteckning %s hanteras inte\n"
   2498 
   2499 #~ msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
   2500 #~ msgstr "kan inte hitta ia64-ic.tbl fr lsning\n"
   2501 
   2502 #, c-format
   2503 #~ msgid "can't find %s for reading\n"
   2504 #~ msgstr "kan inte hitta %s fr lsning\n"
   2505 
   2506 #, c-format
   2507 #~ msgid ""
   2508 #~ "most recent format '%s'\n"
   2509 #~ "appears more restrictive than '%s'\n"
   2510 #~ msgstr ""
   2511 #~ "allra senaste formatet \"%s\"\n"
   2512 #~ "verkar mer restriktivt n \"%s\"\n"
   2513 
   2514 #, c-format
   2515 #~ msgid "overlapping field %s->%s\n"
   2516 #~ msgstr "verlappande flt %s->%s\n"
   2517 
   2518 #, c-format
   2519 #~ msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
   2520 #~ msgstr "skriver ver anteckning %d med anteckning %d (IC:%s)\n"
   2521 
   2522 #, c-format
   2523 #~ msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
   2524 #~ msgstr "vet inte hur %%-beroende %s ska anges\n"
   2525 
   2526 #, c-format
   2527 #~ msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
   2528 #~ msgstr "Vet inte hur #-beroende %s ska anges\n"
   2529 
   2530 #, c-format
   2531 #~ msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
   2532 #~ msgstr "IC:%s [%s] har inga terminaler eller underklasser\n"
   2533 
   2534 #, c-format
   2535 #~ msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
   2536 #~ msgstr "IC:%s har inga terminaler eller underklasser\n"
   2537 
   2538 #, c-format
   2539 #~ msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
   2540 #~ msgstr "inga instruktioner mappade direkt till terminal-IC %s [%s]"
   2541 
   2542 #, c-format
   2543 #~ msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
   2544 #~ msgstr "inga instruktioner mappade direkt till terminal-IC %s\n"
   2545 
   2546 #, c-format
   2547 #~ msgid "class %s is defined but not used\n"
   2548 #~ msgstr "klassen %s r definierad men inte anvnd\n"
   2549 
   2550 # Misstnkt pluralhack!
   2551 #, c-format
   2552 #~ msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
   2553 #~ msgstr "Varning: resurs %s (%s) har inte kontroller\n"
   2554 
   2555 # Misstnkt pluralhack!
   2556 #, c-format
   2557 #~ msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
   2558 #~ msgstr "Varning: resurs %s (%s) har inga kontroller eller register\n"
   2559 
   2560 #, c-format
   2561 #~ msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
   2562 #~ msgstr "resurs %s (%s) har inga register\n"
   2563 
   2564 #, c-format
   2565 #~ msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
   2566 #~ msgstr ""
   2567 #~ "IC-anteckning %d i instruktion %s (IC:%s) str i konflikt med resurs %s\n"
   2568 #~ "anteckning %d\n"
   2569 
   2570 #, c-format
   2571 #~ msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
   2572 #~ msgstr ""
   2573 #~ "IC-anteckning %d fr instruktion %s (IC:%s) str i konflikt med resurs %s\n"
   2574 #~ "anteckning %d\n"
   2575 
   2576 #, c-format
   2577 #~ msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
   2578 #~ msgstr "instruktion %s har ingen klass (operationer %d %d %d)\n"
   2579 
   2580 #~ msgid "unknown broadcast operand: %s\n"
   2581 #~ msgstr "oknd utsndningsoperand: %s\n"
   2582 
   2583 #~ msgid "  dsp             Recognize DSP instructions.\n"
   2584 #~ msgstr "  dsp             Knn igen DSP-instruktioner.\n"
   2585 
   2586 #~ msgid "  spfp            Recognize FPX SP instructions.\n"
   2587 #~ msgstr "  spfp            Knn igen FPX SP-instruktioner.\n"
   2588 
   2589 #~ msgid "  dpfp            Recognize FPX DP instructions.\n"
   2590 #~ msgstr "  dpfp            Knn igen FPX DP-instruktioner.\n"
   2591 
   2592 #~ msgid "  nps400          Recognize NPS400 instructions.\n"
   2593 #~ msgstr "  nps400             Knn igen NPS400-instruktioner.\n"
   2594 
   2595 #~ msgid "%s: %s: (base_opcode >> 24) != 0: %s\n"
   2596 #~ msgstr "%s: %s: (base_opcode >> 24) != 0: %s\n"
   2597 
   2598 #~ msgid "%s: %s: (base_opcode >> 16) != 0: %s\n"
   2599 #~ msgstr "%s: %s: (base_opcode >> 16) != 0: %s\n"
   2600 
   2601 #~ msgid "%s: %s: (base_opcode >> 8) != 0: %s\n"
   2602 #~ msgstr "%s: %s: (base_opcode >> 8) != 0: %s\n"
   2603 
   2604 #~ msgid "%s: %s: base_opcode != 0: %s\n"
   2605 #~ msgstr "%s: %s: base_opcode != 0: %s\n"
   2606 
   2607 #~ msgid ""
   2608 #~ "\n"
   2609 #~ "  no-aliases      Disassemble only into canonical instructions, rather\n"
   2610 #~ "                  than into pseudoinstructions.\n"
   2611 #~ msgstr ""
   2612 #~ "\n"
   2613 #~ "  no-aliases      Avassemblera endast till kanoniska instruktioner, snarare\n"
   2614 #~ "                 n till pseudoinstruktioner.\n"
   2615 
   2616 #~ msgid "Missing '#' prefix"
   2617 #~ msgstr "#-prefix saknas"
   2618 
   2619 #~ msgid "Missing '.' prefix"
   2620 #~ msgstr ".-prefix saknas"
   2621 
   2622 #~ msgid "Missing 'pof:' prefix"
   2623 #~ msgstr "pof:-prefix saknas"
   2624 
   2625 #~ msgid "Missing 'pag:' prefix"
   2626 #~ msgstr "pag:-prefix saknas"
   2627 
   2628 #~ msgid "Missing 'sof:' prefix"
   2629 #~ msgstr "sof:-prefix saknas"
   2630 
   2631 #~ msgid "Missing 'seg:' prefix"
   2632 #~ msgstr "seg:-prefix saknas"
   2633 
   2634 #~ msgid "internal error: xc16x_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
   2635 #~ msgstr "internt fel: xc16x_cgen_rebuild_tables: insn-chunk-bitsize-vrden i konflikt: %d vs. %d"
   2636 
   2637 #~ msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
   2638 #~ msgstr "internt fel: xc16x_cgen_cpu_open: argument stds inte %d"
   2639 
   2640 #~ msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: no endianness specified"
   2641 #~ msgstr "internt fel: xc16x_cgen_cpu_open: ingen byteordning angiven"
   2642 
   2643 #~ msgid "internal error, h8_disassemble_init"
   2644 #~ msgstr "internt fel, h8_disassemble_init"
   2645 
   2646 #~ msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
   2647 #~ msgstr "kan inte hitta i386-opc.tbl fr lsning, errno = %s\n"
   2648 
   2649 #~ msgid ""
   2650 #~ "\n"
   2651 #~ "  msa                      Recognize MSA instructions.\n"
   2652 #~ msgstr ""
   2653 #~ "\n"
   2654 #~ "  msa                      Knn igen MSA-instruktioner.\n"
   2655 
   2656 #~ msgid ""
   2657 #~ "\n"
   2658 #~ "  hwr-names=ARCH           Print HWR names according to specified \n"
   2659 #~ "                           architecture.\n"
   2660 #~ "                           Default: based on binary being disassembled.\n"
   2661 #~ msgstr ""
   2662 #~ "\n"
   2663 #~ "  hwr-names=ARCH           Skriv ut HWR-namn enligt angiven \n"
   2664 #~ "                           arkitektur.\n"
   2665 #~ "                           Standard: baserat p binren som avassembleras.\n"
   2666 
   2667 #~ msgid ""
   2668 #~ "\n"
   2669 #~ "  For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
   2670 #~ "   "
   2671 #~ msgstr ""
   2672 #~ "\n"
   2673 #~ "  Fr flaggorna ovan stds fljande vrden p \"ARK\":\n"
   2674 #~ "   "
   2675 
   2676 #~ msgid "Internal disassembler error"
   2677 #~ msgstr "Internt fel i avassembleraren"
   2678 
   2679 #~ msgid "can't cope with insert %d\n"
   2680 #~ msgstr "kan inte stta in %d\n"
   2681 
   2682 #~ msgid "%02x\t\t*unknown*"
   2683 #~ msgstr "%02x\t\t*oknd*"
   2684 
   2685 #~ msgid "# <dis error: %08lx>"
   2686 #~ msgstr "# <avassembleringsfel: %08lx>"
   2687 
   2688 #~ msgid "Internal error:  bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
   2689 #~ msgstr "Internt fel:  felaktig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
   2690 
   2691 #~ msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
   2692 #~ msgstr "Otillten limm-referens i sista instruktionen!\n"
   2693 
   2694 #~ msgid "unknown\t0x%04x"
   2695 #~ msgstr "oknd\t0x%04x"
   2696 
   2697 #~ msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
   2698 #~ msgstr "# internt fel, ofullstndig ndelsesekvens (+)"
   2699 
   2700 #~ msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
   2701 #~ msgstr "# internt fel, odefinierad ndelsesekvens (+%c)"
   2702 
   2703 #~ msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
   2704 #~ msgstr "# internt disassemblerfel, oknd modifierare (%c)"
   2705 
   2706 #~ msgid "offset greater than 62"
   2707 #~ msgstr "avstndet r strre n 62"
   2708 
   2709 #~ msgid "offset greater than 124"
   2710 #~ msgstr "avstndet r strre n 124"
   2711 
   2712 #~ msgid "offset not a multiple of 8"
   2713 #~ msgstr "avstndet r inte en multipel av 8"
   2714 
   2715 #~ msgid "offset greater than 248"
   2716 #~ msgstr "avstndet r strre n 248"
   2717 
   2718 #~ msgid "offset not between -2048 and 2047"
   2719 #~ msgstr "avstndet r inte mellan -2048 och 2047"
   2720 
   2721 #~ msgid "offset not between -8192 and 8191"
   2722 #~ msgstr "avstndet r inte mellan -8192 och 8191"
   2723 
   2724 #~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
   2725 #~ msgstr "ignorerar minst signifikanta bitarna i grenavstnd"
   2726 
   2727 #~ msgid "target register operand must be even"
   2728 #~ msgstr "mlregisteroperand mste vara jmn"
   2729 
   2730 #~ msgid "source register operand must be even"
   2731 #~ msgstr "kllregisteroperand mste vara jmn"
   2732 
   2733 #~ msgid "branch value not in range and to an odd offset"
   2734 #~ msgstr "grenvrdet r inte inom intervallet och till ett udda avstnd"
   2735 
   2736 #~ msgid "immediate value not in range and not even"
   2737 #~ msgstr "omedelbara vrdet r inte inom intervallet och inte jmnt"
   2738 
   2739 #~ msgid "Hmmmm %x"
   2740 #~ msgstr "Hmmmm %x"
   2741 
   2742 #~ msgid "Don't understand %x \n"
   2743 #~ msgstr "Frstr inte %x \n"
   2744 
   2745 #~ msgid "No relocation for small immediate number"
   2746 #~ msgstr "Ingen omlokalisering fr litet omedelbart tal"
   2747 
   2748 #~ msgid "unrecognized keyword/register name"
   2749 #~ msgstr "oknt namn p nyckelord/register"
   2750