Home | History | Annotate | Line # | Download | only in po4a
xz-man.pot revision 1.1.1.1
      1  1.1  christos # SPDX-License-Identifier: 0BSD
      2  1.1  christos #
      3  1.1  christos # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
      4  1.1  christos # Copyright (C) The XZ Utils authors and contributors
      5  1.1  christos # This file is published under the BSD Zero Clause License.
      6  1.1  christos # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
      7  1.1  christos #
      8  1.1  christos #, fuzzy
      9  1.1  christos msgid ""
     10  1.1  christos msgstr ""
     11  1.1  christos "Project-Id-Version: xz-man 5.8.3\n"
     12  1.1  christos "POT-Creation-Date: 2026-03-31 18:27+0300\n"
     13  1.1  christos "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
     14  1.1  christos "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
     15  1.1  christos "Language-Team: LANGUAGE <LL (a] li.org>\n"
     16  1.1  christos "Language: \n"
     17  1.1  christos "MIME-Version: 1.0\n"
     18  1.1  christos "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
     19  1.1  christos "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     20  1.1  christos 
     21  1.1  christos #. type: TH
     22  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
     23  1.1  christos #, no-wrap
     24  1.1  christos msgid "XZ"
     25  1.1  christos msgstr ""
     26  1.1  christos 
     27  1.1  christos #. type: TH
     28  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
     29  1.1  christos #, no-wrap
     30  1.1  christos msgid "2025-03-08"
     31  1.1  christos msgstr ""
     32  1.1  christos 
     33  1.1  christos #. type: TH
     34  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1 ../src/xzdec/xzdec.1 ../src/lzmainfo/lzmainfo.1
     35  1.1  christos #: ../src/scripts/xzdiff.1 ../src/scripts/xzgrep.1 ../src/scripts/xzless.1
     36  1.1  christos #: ../src/scripts/xzmore.1
     37  1.1  christos #, no-wrap
     38  1.1  christos msgid "Tukaani"
     39  1.1  christos msgstr ""
     40  1.1  christos 
     41  1.1  christos #. type: TH
     42  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1 ../src/xzdec/xzdec.1 ../src/lzmainfo/lzmainfo.1
     43  1.1  christos #: ../src/scripts/xzdiff.1 ../src/scripts/xzgrep.1 ../src/scripts/xzless.1
     44  1.1  christos #: ../src/scripts/xzmore.1
     45  1.1  christos #, no-wrap
     46  1.1  christos msgid "XZ Utils"
     47  1.1  christos msgstr ""
     48  1.1  christos 
     49  1.1  christos #. type: SH
     50  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1 ../src/xzdec/xzdec.1 ../src/lzmainfo/lzmainfo.1
     51  1.1  christos #: ../src/scripts/xzdiff.1 ../src/scripts/xzgrep.1 ../src/scripts/xzless.1
     52  1.1  christos #: ../src/scripts/xzmore.1
     53  1.1  christos #, no-wrap
     54  1.1  christos msgid "NAME"
     55  1.1  christos msgstr ""
     56  1.1  christos 
     57  1.1  christos #. type: Plain text
     58  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
     59  1.1  christos msgid "xz, unxz, xzcat, lzma, unlzma, lzcat - Compress or decompress .xz and .lzma files"
     60  1.1  christos msgstr ""
     61  1.1  christos 
     62  1.1  christos #. type: SH
     63  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1 ../src/xzdec/xzdec.1 ../src/lzmainfo/lzmainfo.1
     64  1.1  christos #: ../src/scripts/xzdiff.1 ../src/scripts/xzgrep.1 ../src/scripts/xzless.1
     65  1.1  christos #: ../src/scripts/xzmore.1
     66  1.1  christos #, no-wrap
     67  1.1  christos msgid "SYNOPSIS"
     68  1.1  christos msgstr ""
     69  1.1  christos 
     70  1.1  christos #. type: Plain text
     71  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
     72  1.1  christos msgid "B<xz> [I<option...>] [I<file...>]"
     73  1.1  christos msgstr ""
     74  1.1  christos 
     75  1.1  christos #. type: SH
     76  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
     77  1.1  christos #, no-wrap
     78  1.1  christos msgid "COMMAND ALIASES"
     79  1.1  christos msgstr ""
     80  1.1  christos 
     81  1.1  christos #. type: Plain text
     82  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
     83  1.1  christos msgid "B<unxz> is equivalent to B<xz --decompress>."
     84  1.1  christos msgstr ""
     85  1.1  christos 
     86  1.1  christos #. type: Plain text
     87  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
     88  1.1  christos msgid "B<xzcat> is equivalent to B<xz --decompress --stdout>."
     89  1.1  christos msgstr ""
     90  1.1  christos 
     91  1.1  christos #. type: Plain text
     92  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
     93  1.1  christos msgid "B<lzma> is equivalent to B<xz --format=lzma>."
     94  1.1  christos msgstr ""
     95  1.1  christos 
     96  1.1  christos #. type: Plain text
     97  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
     98  1.1  christos msgid "B<unlzma> is equivalent to B<xz --format=lzma --decompress>."
     99  1.1  christos msgstr ""
    100  1.1  christos 
    101  1.1  christos #. type: Plain text
    102  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    103  1.1  christos msgid "B<lzcat> is equivalent to B<xz --format=lzma --decompress --stdout>."
    104  1.1  christos msgstr ""
    105  1.1  christos 
    106  1.1  christos #. type: Plain text
    107  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    108  1.1  christos msgid "When writing scripts that need to decompress files, it is recommended to always use the name B<xz> with appropriate arguments (B<xz -d> or B<xz -dc>)  instead of the names B<unxz> and B<xzcat>."
    109  1.1  christos msgstr ""
    110  1.1  christos 
    111  1.1  christos #. type: SH
    112  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1 ../src/xzdec/xzdec.1 ../src/lzmainfo/lzmainfo.1
    113  1.1  christos #: ../src/scripts/xzdiff.1 ../src/scripts/xzgrep.1 ../src/scripts/xzless.1
    114  1.1  christos #: ../src/scripts/xzmore.1
    115  1.1  christos #, no-wrap
    116  1.1  christos msgid "DESCRIPTION"
    117  1.1  christos msgstr ""
    118  1.1  christos 
    119  1.1  christos #. type: Plain text
    120  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    121  1.1  christos msgid "B<xz> is a general-purpose data compression tool with command line syntax similar to B<gzip>(1)  and B<bzip2>(1).  The native file format is the B<.xz> format, but the legacy B<.lzma> format used by LZMA Utils and raw compressed streams with no container format headers are also supported.  In addition, decompression of the B<.lz> format used by B<lzip> is supported."
    122  1.1  christos msgstr ""
    123  1.1  christos 
    124  1.1  christos #. type: Plain text
    125  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    126  1.1  christos msgid "B<xz> compresses or decompresses each I<file> according to the selected operation mode.  If no I<files> are given or I<file> is B<->, B<xz> reads from standard input and writes the processed data to standard output.  B<xz> will refuse (display an error and skip the I<file>)  to write compressed data to standard output if it is a terminal.  Similarly, B<xz> will refuse to read compressed data from standard input if it is a terminal."
    127  1.1  christos msgstr ""
    128  1.1  christos 
    129  1.1  christos #. type: Plain text
    130  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    131  1.1  christos msgid "Unless B<--stdout> is specified, I<files> other than B<-> are written to a new file whose name is derived from the source I<file> name:"
    132  1.1  christos msgstr ""
    133  1.1  christos 
    134  1.1  christos #. type: IP
    135  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    136  1.1  christos #, no-wrap
    137  1.1  christos msgid "\\(bu"
    138  1.1  christos msgstr ""
    139  1.1  christos 
    140  1.1  christos #. type: Plain text
    141  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    142  1.1  christos msgid "When compressing, the suffix of the target file format (B<.xz> or B<.lzma>)  is appended to the source filename to get the target filename."
    143  1.1  christos msgstr ""
    144  1.1  christos 
    145  1.1  christos #. type: Plain text
    146  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    147  1.1  christos msgid "When decompressing, the B<.xz>, B<.lzma>, or B<.lz> suffix is removed from the filename to get the target filename.  B<xz> also recognizes the suffixes B<.txz> and B<.tlz>, and replaces them with the B<.tar> suffix."
    148  1.1  christos msgstr ""
    149  1.1  christos 
    150  1.1  christos #. type: Plain text
    151  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    152  1.1  christos msgid "If the target file already exists, an error is displayed and the I<file> is skipped."
    153  1.1  christos msgstr ""
    154  1.1  christos 
    155  1.1  christos #. type: Plain text
    156  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    157  1.1  christos msgid "Unless writing to standard output, B<xz> will display a warning and skip the I<file> if any of the following applies:"
    158  1.1  christos msgstr ""
    159  1.1  christos 
    160  1.1  christos #. type: Plain text
    161  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    162  1.1  christos msgid "I<File> is not a regular file.  Symbolic links are not followed, and thus they are not considered to be regular files."
    163  1.1  christos msgstr ""
    164  1.1  christos 
    165  1.1  christos #. type: Plain text
    166  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    167  1.1  christos msgid "I<File> has more than one hard link."
    168  1.1  christos msgstr ""
    169  1.1  christos 
    170  1.1  christos #. type: Plain text
    171  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    172  1.1  christos msgid "I<File> has setuid, setgid, or sticky bit set."
    173  1.1  christos msgstr ""
    174  1.1  christos 
    175  1.1  christos #. type: Plain text
    176  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    177  1.1  christos msgid "The operation mode is set to compress and the I<file> already has a suffix of the target file format (B<.xz> or B<.txz> when compressing to the B<.xz> format, and B<.lzma> or B<.tlz> when compressing to the B<.lzma> format)."
    178  1.1  christos msgstr ""
    179  1.1  christos 
    180  1.1  christos #. type: Plain text
    181  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    182  1.1  christos msgid "The operation mode is set to decompress and the I<file> doesn't have a suffix of any of the supported file formats (B<.xz>, B<.txz>, B<.lzma>, B<.tlz>, or B<.lz>)."
    183  1.1  christos msgstr ""
    184  1.1  christos 
    185  1.1  christos #. type: Plain text
    186  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    187  1.1  christos msgid "After successfully compressing or decompressing the I<file>, B<xz> copies the owner, group, permissions, access time, and modification time from the source I<file> to the target file.  If copying the group fails, the permissions are modified so that the target file doesn't become accessible to users who didn't have permission to access the source I<file>.  B<xz> doesn't support copying other metadata like access control lists or extended attributes yet."
    188  1.1  christos msgstr ""
    189  1.1  christos 
    190  1.1  christos #. type: Plain text
    191  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    192  1.1  christos msgid "Once the target file has been successfully closed, the source I<file> is removed unless B<--keep> was specified.  The source I<file> is never removed if the output is written to standard output or if an error occurs."
    193  1.1  christos msgstr ""
    194  1.1  christos 
    195  1.1  christos #. type: Plain text
    196  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    197  1.1  christos msgid "Sending B<SIGINFO> or B<SIGUSR1> to the B<xz> process makes it print progress information to standard error.  This has only limited use since when standard error is a terminal, using B<--verbose> will display an automatically updating progress indicator."
    198  1.1  christos msgstr ""
    199  1.1  christos 
    200  1.1  christos #. type: SS
    201  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    202  1.1  christos #, no-wrap
    203  1.1  christos msgid "Memory usage"
    204  1.1  christos msgstr ""
    205  1.1  christos 
    206  1.1  christos #. type: Plain text
    207  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    208  1.1  christos msgid "The memory usage of B<xz> varies from a few hundred kilobytes to several gigabytes depending on the compression settings.  The settings used when compressing a file determine the memory requirements of the decompressor.  Typically the decompressor needs 5\\ % to 20\\ % of the amount of memory that the compressor needed when creating the file.  For example, decompressing a file created with B<xz -9> currently requires 65\\ MiB of memory.  Still, it is possible to have B<.xz> files that require several gigabytes of memory to decompress."
    209  1.1  christos msgstr ""
    210  1.1  christos 
    211  1.1  christos #. type: Plain text
    212  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    213  1.1  christos msgid "Especially users of older systems may find the possibility of very large memory usage annoying.  To prevent uncomfortable surprises, B<xz> has a built-in memory usage limiter, which is disabled by default.  While some operating systems provide ways to limit the memory usage of processes, relying on it wasn't deemed to be flexible enough (for example, using B<ulimit>(1)  to limit virtual memory tends to cripple B<mmap>(2))."
    214  1.1  christos msgstr ""
    215  1.1  christos 
    216  1.1  christos #.  TRANSLATORS: Don't translate the uppercase XZ_DEFAULTS.
    217  1.1  christos #.  It's a name of an environment variable.
    218  1.1  christos #. type: Plain text
    219  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    220  1.1  christos msgid "The memory usage limiter can be enabled with the command line option B<--memlimit=>I<limit>.  Often it is more convenient to enable the limiter by default by setting the environment variable B<XZ_DEFAULTS>, for example, B<XZ_DEFAULTS=--memlimit=150MiB>.  It is possible to set the limits separately for compression and decompression by using B<--memlimit-compress=>I<limit> and B<--memlimit-decompress=>I<limit>.  Using these two options outside B<XZ_DEFAULTS> is rarely useful because a single run of B<xz> cannot do both compression and decompression and B<--memlimit=>I<limit> (or B<-M> I<limit>)  is shorter to type on the command line."
    221  1.1  christos msgstr ""
    222  1.1  christos 
    223  1.1  christos #. type: Plain text
    224  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    225  1.1  christos msgid "If the specified memory usage limit is exceeded when decompressing, B<xz> will display an error and decompressing the file will fail.  If the limit is exceeded when compressing, B<xz> will try to scale the settings down so that the limit is no longer exceeded (except when using B<--format=raw> or B<--no-adjust>).  This way the operation won't fail unless the limit is very small.  The scaling of the settings is done in steps that don't match the compression level presets, for example, if the limit is only slightly less than the amount required for B<xz -9>, the settings will be scaled down only a little, not all the way down to B<xz -8>."
    226  1.1  christos msgstr ""
    227  1.1  christos 
    228  1.1  christos #. type: SS
    229  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    230  1.1  christos #, no-wrap
    231  1.1  christos msgid "Concatenation and padding with .xz files"
    232  1.1  christos msgstr ""
    233  1.1  christos 
    234  1.1  christos #. type: Plain text
    235  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    236  1.1  christos msgid "It is possible to concatenate B<.xz> files as is.  B<xz> will decompress such files as if they were a single B<.xz> file."
    237  1.1  christos msgstr ""
    238  1.1  christos 
    239  1.1  christos #. type: Plain text
    240  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    241  1.1  christos msgid "It is possible to insert padding between the concatenated parts or after the last part.  The padding must consist of null bytes and the size of the padding must be a multiple of four bytes.  This can be useful, for example, if the B<.xz> file is stored on a medium that measures file sizes in 512-byte blocks."
    242  1.1  christos msgstr ""
    243  1.1  christos 
    244  1.1  christos #. type: Plain text
    245  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    246  1.1  christos msgid "Concatenation and padding are not allowed with B<.lzma> files or raw streams."
    247  1.1  christos msgstr ""
    248  1.1  christos 
    249  1.1  christos #. type: SH
    250  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1 ../src/xzdec/xzdec.1
    251  1.1  christos #, no-wrap
    252  1.1  christos msgid "OPTIONS"
    253  1.1  christos msgstr ""
    254  1.1  christos 
    255  1.1  christos #. type: SS
    256  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    257  1.1  christos #, no-wrap
    258  1.1  christos msgid "Integer suffixes and special values"
    259  1.1  christos msgstr ""
    260  1.1  christos 
    261  1.1  christos #. type: Plain text
    262  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    263  1.1  christos msgid "In most places where an integer argument is expected, an optional suffix is supported to easily indicate large integers.  There must be no space between the integer and the suffix."
    264  1.1  christos msgstr ""
    265  1.1  christos 
    266  1.1  christos #. type: TP
    267  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    268  1.1  christos #, no-wrap
    269  1.1  christos msgid "B<KiB>"
    270  1.1  christos msgstr ""
    271  1.1  christos 
    272  1.1  christos #. type: Plain text
    273  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    274  1.1  christos msgid "Multiply the integer by 1,024 (2^10).  B<Ki>, B<k>, B<kB>, B<K>, and B<KB> are accepted as synonyms for B<KiB>."
    275  1.1  christos msgstr ""
    276  1.1  christos 
    277  1.1  christos #. type: TP
    278  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    279  1.1  christos #, no-wrap
    280  1.1  christos msgid "B<MiB>"
    281  1.1  christos msgstr ""
    282  1.1  christos 
    283  1.1  christos #. type: Plain text
    284  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    285  1.1  christos msgid "Multiply the integer by 1,048,576 (2^20).  B<Mi>, B<m>, B<M>, and B<MB> are accepted as synonyms for B<MiB>."
    286  1.1  christos msgstr ""
    287  1.1  christos 
    288  1.1  christos #. type: TP
    289  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    290  1.1  christos #, no-wrap
    291  1.1  christos msgid "B<GiB>"
    292  1.1  christos msgstr ""
    293  1.1  christos 
    294  1.1  christos #. type: Plain text
    295  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    296  1.1  christos msgid "Multiply the integer by 1,073,741,824 (2^30).  B<Gi>, B<g>, B<G>, and B<GB> are accepted as synonyms for B<GiB>."
    297  1.1  christos msgstr ""
    298  1.1  christos 
    299  1.1  christos #. type: Plain text
    300  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    301  1.1  christos msgid "The special value B<max> can be used to indicate the maximum integer value supported by the option."
    302  1.1  christos msgstr ""
    303  1.1  christos 
    304  1.1  christos #. type: SS
    305  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    306  1.1  christos #, no-wrap
    307  1.1  christos msgid "Operation mode"
    308  1.1  christos msgstr ""
    309  1.1  christos 
    310  1.1  christos #. type: Plain text
    311  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    312  1.1  christos msgid "If multiple operation mode options are given, the last one takes effect."
    313  1.1  christos msgstr ""
    314  1.1  christos 
    315  1.1  christos #. type: TP
    316  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    317  1.1  christos #, no-wrap
    318  1.1  christos msgid "B<-z>, B<--compress>"
    319  1.1  christos msgstr ""
    320  1.1  christos 
    321  1.1  christos #. type: Plain text
    322  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    323  1.1  christos msgid "Compress.  This is the default operation mode when no operation mode option is specified and no other operation mode is implied from the command name (for example, B<unxz> implies B<--decompress>)."
    324  1.1  christos msgstr ""
    325  1.1  christos 
    326  1.1  christos #.  The DESCRIPTION section already says this but it's good to repeat it
    327  1.1  christos #.  here because the default behavior is a bit dangerous and new users
    328  1.1  christos #.  in a hurry may skip reading the DESCRIPTION section.
    329  1.1  christos #. type: Plain text
    330  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    331  1.1  christos msgid "After successful compression, the source file is removed unless writing to standard output or B<--keep> was specified."
    332  1.1  christos msgstr ""
    333  1.1  christos 
    334  1.1  christos #. type: TP
    335  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1 ../src/xzdec/xzdec.1
    336  1.1  christos #, no-wrap
    337  1.1  christos msgid "B<-d>, B<--decompress>, B<--uncompress>"
    338  1.1  christos msgstr ""
    339  1.1  christos 
    340  1.1  christos #.  The DESCRIPTION section already says this but it's good to repeat it
    341  1.1  christos #.  here because the default behavior is a bit dangerous and new users
    342  1.1  christos #.  in a hurry may skip reading the DESCRIPTION section.
    343  1.1  christos #. type: Plain text
    344  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    345  1.1  christos msgid "Decompress.  After successful decompression, the source file is removed unless writing to standard output or B<--keep> was specified."
    346  1.1  christos msgstr ""
    347  1.1  christos 
    348  1.1  christos #. type: TP
    349  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    350  1.1  christos #, no-wrap
    351  1.1  christos msgid "B<-t>, B<--test>"
    352  1.1  christos msgstr ""
    353  1.1  christos 
    354  1.1  christos #. type: Plain text
    355  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    356  1.1  christos msgid "Test the integrity of compressed I<files>.  This option is equivalent to B<--decompress --stdout> except that the decompressed data is discarded instead of being written to standard output.  No files are created or removed."
    357  1.1  christos msgstr ""
    358  1.1  christos 
    359  1.1  christos #. type: TP
    360  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    361  1.1  christos #, no-wrap
    362  1.1  christos msgid "B<-l>, B<--list>"
    363  1.1  christos msgstr ""
    364  1.1  christos 
    365  1.1  christos #. type: Plain text
    366  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    367  1.1  christos msgid "Print information about compressed I<files>.  No uncompressed output is produced, and no files are created or removed.  In list mode, the program cannot read the compressed data from standard input or from other unseekable sources."
    368  1.1  christos msgstr ""
    369  1.1  christos 
    370  1.1  christos #. type: Plain text
    371  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    372  1.1  christos msgid "The default listing shows basic information about I<files>, one file per line.  To get more detailed information, use also the B<--verbose> option.  For even more information, use B<--verbose> twice, but note that this may be slow, because getting all the extra information requires many seeks.  The width of verbose output exceeds 80 characters, so piping the output to, for example, B<less\\ -S> may be convenient if the terminal isn't wide enough."
    373  1.1  christos msgstr ""
    374  1.1  christos 
    375  1.1  christos #. type: Plain text
    376  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    377  1.1  christos msgid "The exact output may vary between B<xz> versions and different locales.  For machine-readable output, B<--robot --list> should be used."
    378  1.1  christos msgstr ""
    379  1.1  christos 
    380  1.1  christos #. type: SS
    381  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    382  1.1  christos #, no-wrap
    383  1.1  christos msgid "Operation modifiers"
    384  1.1  christos msgstr ""
    385  1.1  christos 
    386  1.1  christos #. type: TP
    387  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1 ../src/xzdec/xzdec.1
    388  1.1  christos #, no-wrap
    389  1.1  christos msgid "B<-k>, B<--keep>"
    390  1.1  christos msgstr ""
    391  1.1  christos 
    392  1.1  christos #. type: Plain text
    393  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    394  1.1  christos msgid "Don't delete the input files."
    395  1.1  christos msgstr ""
    396  1.1  christos 
    397  1.1  christos #. type: Plain text
    398  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    399  1.1  christos msgid "Since B<xz> 5.2.6, this option also makes B<xz> compress or decompress even if the input is a symbolic link to a regular file, has more than one hard link, or has the setuid, setgid, or sticky bit set.  The setuid, setgid, and sticky bits are not copied to the target file.  In earlier versions this was only done with B<--force>."
    400  1.1  christos msgstr ""
    401  1.1  christos 
    402  1.1  christos #. type: TP
    403  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    404  1.1  christos #, no-wrap
    405  1.1  christos msgid "B<-f>, B<--force>"
    406  1.1  christos msgstr ""
    407  1.1  christos 
    408  1.1  christos #. type: Plain text
    409  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    410  1.1  christos msgid "This option has several effects:"
    411  1.1  christos msgstr ""
    412  1.1  christos 
    413  1.1  christos #. type: Plain text
    414  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    415  1.1  christos msgid "If the target file already exists, delete it before compressing or decompressing."
    416  1.1  christos msgstr ""
    417  1.1  christos 
    418  1.1  christos #. type: Plain text
    419  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    420  1.1  christos msgid "Compress or decompress even if the input is a symbolic link to a regular file, has more than one hard link, or has the setuid, setgid, or sticky bit set.  The setuid, setgid, and sticky bits are not copied to the target file."
    421  1.1  christos msgstr ""
    422  1.1  christos 
    423  1.1  christos #. type: Plain text
    424  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    425  1.1  christos msgid "When used with B<--decompress> B<--stdout> and B<xz> cannot recognize the type of the source file, copy the source file as is to standard output.  This allows B<xzcat> B<--force> to be used like B<cat>(1)  for files that have not been compressed with B<xz>.  Note that in future, B<xz> might support new compressed file formats, which may make B<xz> decompress more types of files instead of copying them as is to standard output.  B<--format=>I<format> can be used to restrict B<xz> to decompress only a single file format."
    426  1.1  christos msgstr ""
    427  1.1  christos 
    428  1.1  christos #. type: TP
    429  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1 ../src/xzdec/xzdec.1
    430  1.1  christos #, no-wrap
    431  1.1  christos msgid "B<-c>, B<--stdout>, B<--to-stdout>"
    432  1.1  christos msgstr ""
    433  1.1  christos 
    434  1.1  christos #. type: Plain text
    435  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    436  1.1  christos msgid "Write the compressed or decompressed data to standard output instead of a file.  This implies B<--keep>."
    437  1.1  christos msgstr ""
    438  1.1  christos 
    439  1.1  christos #. type: TP
    440  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    441  1.1  christos #, no-wrap
    442  1.1  christos msgid "B<--single-stream>"
    443  1.1  christos msgstr ""
    444  1.1  christos 
    445  1.1  christos #. type: Plain text
    446  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    447  1.1  christos msgid "Decompress only the first B<.xz> stream, and silently ignore possible remaining input data following the stream.  Normally such trailing garbage makes B<xz> display an error."
    448  1.1  christos msgstr ""
    449  1.1  christos 
    450  1.1  christos #. type: Plain text
    451  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    452  1.1  christos msgid "B<xz> never decompresses more than one stream from B<.lzma> files or raw streams, but this option still makes B<xz> ignore the possible trailing data after the B<.lzma> file or raw stream."
    453  1.1  christos msgstr ""
    454  1.1  christos 
    455  1.1  christos #. type: Plain text
    456  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    457  1.1  christos msgid "This option has no effect if the operation mode is not B<--decompress> or B<--test>."
    458  1.1  christos msgstr ""
    459  1.1  christos 
    460  1.1  christos #. type: Plain text
    461  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    462  1.1  christos msgid "Since B<xz> 5.7.1alpha, B<--single-stream> implies B<--keep>."
    463  1.1  christos msgstr ""
    464  1.1  christos 
    465  1.1  christos #. type: TP
    466  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    467  1.1  christos #, no-wrap
    468  1.1  christos msgid "B<--no-sparse>"
    469  1.1  christos msgstr ""
    470  1.1  christos 
    471  1.1  christos #. type: Plain text
    472  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    473  1.1  christos msgid "Disable creation of sparse files.  By default, if decompressing into a regular file, B<xz> tries to make the file sparse if the decompressed data contains long sequences of binary zeros.  It also works when writing to standard output as long as standard output is connected to a regular file and certain additional conditions are met to make it safe.  Creating sparse files may save disk space and speed up the decompression by reducing the amount of disk I/O."
    474  1.1  christos msgstr ""
    475  1.1  christos 
    476  1.1  christos #. type: TP
    477  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    478  1.1  christos #, no-wrap
    479  1.1  christos msgid "B<-S> I<.suf>, B<--suffix=>I<.suf>"
    480  1.1  christos msgstr ""
    481  1.1  christos 
    482  1.1  christos #. type: Plain text
    483  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    484  1.1  christos msgid "When compressing, use I<.suf> as the suffix for the target file instead of B<.xz> or B<.lzma>.  If not writing to standard output and the source file already has the suffix I<.suf>, a warning is displayed and the file is skipped."
    485  1.1  christos msgstr ""
    486  1.1  christos 
    487  1.1  christos #. type: Plain text
    488  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    489  1.1  christos msgid "When decompressing, recognize files with the suffix I<.suf> in addition to files with the B<.xz>, B<.txz>, B<.lzma>, B<.tlz>, or B<.lz> suffix.  If the source file has the suffix I<.suf>, the suffix is removed to get the target filename."
    490  1.1  christos msgstr ""
    491  1.1  christos 
    492  1.1  christos #. type: Plain text
    493  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    494  1.1  christos msgid "When compressing or decompressing raw streams (B<--format=raw>), the suffix must always be specified unless writing to standard output, because there is no default suffix for raw streams."
    495  1.1  christos msgstr ""
    496  1.1  christos 
    497  1.1  christos #. type: TP
    498  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    499  1.1  christos #, no-wrap
    500  1.1  christos msgid "B<--files>[B<=>I<file>]"
    501  1.1  christos msgstr ""
    502  1.1  christos 
    503  1.1  christos #. type: Plain text
    504  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    505  1.1  christos msgid "Read the filenames to process from I<file>; if I<file> is omitted, filenames are read from standard input.  Filenames must be terminated with the newline character.  A dash (B<->)  is taken as a regular filename; it doesn't mean standard input.  If filenames are given also as command line arguments, they are processed before the filenames read from I<file>."
    506  1.1  christos msgstr ""
    507  1.1  christos 
    508  1.1  christos #. type: TP
    509  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    510  1.1  christos #, no-wrap
    511  1.1  christos msgid "B<--files0>[B<=>I<file>]"
    512  1.1  christos msgstr ""
    513  1.1  christos 
    514  1.1  christos #. type: Plain text
    515  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    516  1.1  christos msgid "This is identical to B<--files>[B<=>I<file>] except that each filename must be terminated with the null character."
    517  1.1  christos msgstr ""
    518  1.1  christos 
    519  1.1  christos #. type: SS
    520  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    521  1.1  christos #, no-wrap
    522  1.1  christos msgid "Basic file format and compression options"
    523  1.1  christos msgstr ""
    524  1.1  christos 
    525  1.1  christos #. type: TP
    526  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    527  1.1  christos #, no-wrap
    528  1.1  christos msgid "B<-F> I<format>, B<--format=>I<format>"
    529  1.1  christos msgstr ""
    530  1.1  christos 
    531  1.1  christos #. type: Plain text
    532  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    533  1.1  christos msgid "Specify the file I<format> to compress or decompress:"
    534  1.1  christos msgstr ""
    535  1.1  christos 
    536  1.1  christos #.  TRANSLATORS: Don't translate bold string B<auto>.
    537  1.1  christos #. type: TP
    538  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    539  1.1  christos #, no-wrap
    540  1.1  christos msgid "B<auto>"
    541  1.1  christos msgstr ""
    542  1.1  christos 
    543  1.1  christos #. type: Plain text
    544  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    545  1.1  christos msgid "This is the default.  When compressing, B<auto> is equivalent to B<xz>.  When decompressing, the format of the input file is automatically detected.  Note that raw streams (created with B<--format=raw>)  cannot be auto-detected."
    546  1.1  christos msgstr ""
    547  1.1  christos 
    548  1.1  christos #. type: TP
    549  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    550  1.1  christos #, no-wrap
    551  1.1  christos msgid "B<xz>"
    552  1.1  christos msgstr ""
    553  1.1  christos 
    554  1.1  christos #. type: Plain text
    555  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    556  1.1  christos msgid "Compress to the B<.xz> file format, or accept only B<.xz> files when decompressing."
    557  1.1  christos msgstr ""
    558  1.1  christos 
    559  1.1  christos #. type: TP
    560  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    561  1.1  christos #, no-wrap
    562  1.1  christos msgid "B<lzma>, B<alone>"
    563  1.1  christos msgstr ""
    564  1.1  christos 
    565  1.1  christos #. type: Plain text
    566  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    567  1.1  christos msgid "Compress to the legacy B<.lzma> file format, or accept only B<.lzma> files when decompressing.  The alternative name B<alone> is provided for backwards compatibility with LZMA Utils."
    568  1.1  christos msgstr ""
    569  1.1  christos 
    570  1.1  christos #. type: TP
    571  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    572  1.1  christos #, no-wrap
    573  1.1  christos msgid "B<lzip>"
    574  1.1  christos msgstr ""
    575  1.1  christos 
    576  1.1  christos #. type: Plain text
    577  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    578  1.1  christos msgid "Accept only B<.lz> files when decompressing.  Compression is not supported."
    579  1.1  christos msgstr ""
    580  1.1  christos 
    581  1.1  christos #. type: Plain text
    582  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    583  1.1  christos msgid "The B<.lz> format versions 0 and 1 are supported.  Version 0 files were produced by B<lzip> 1.3 and older.  Such files aren't common but may be found from file archives as a few source packages were released in this format.  People might have old personal files in this format too.  Decompression support for the format version 0 was removed in B<lzip> 1.18.  B<lzip> 1.4 and later create files in the format version 1."
    584  1.1  christos msgstr ""
    585  1.1  christos 
    586  1.1  christos #. type: TP
    587  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    588  1.1  christos #, no-wrap
    589  1.1  christos msgid "B<raw>"
    590  1.1  christos msgstr ""
    591  1.1  christos 
    592  1.1  christos #. type: Plain text
    593  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    594  1.1  christos msgid "Compress or uncompress a raw stream (no headers).  This is meant for advanced users only.  To decode raw streams, you need use B<--format=raw> and explicitly specify the filter chain, which normally would have been stored in the container headers."
    595  1.1  christos msgstr ""
    596  1.1  christos 
    597  1.1  christos #. type: TP
    598  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    599  1.1  christos #, no-wrap
    600  1.1  christos msgid "B<-C> I<check>, B<--check=>I<check>"
    601  1.1  christos msgstr ""
    602  1.1  christos 
    603  1.1  christos #. type: Plain text
    604  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    605  1.1  christos msgid "Specify the type of the integrity check.  The check is calculated from the uncompressed data and stored in the B<.xz> file.  This option has an effect only when compressing into the B<.xz> format; the B<.lzma> format doesn't support integrity checks.  The integrity check (if any) is verified when the B<.xz> file is decompressed."
    606  1.1  christos msgstr ""
    607  1.1  christos 
    608  1.1  christos #. type: Plain text
    609  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    610  1.1  christos msgid "Supported I<check> types:"
    611  1.1  christos msgstr ""
    612  1.1  christos 
    613  1.1  christos #.  TRANSLATORS: Don't translate the bold strings B<none>, B<crc32>,
    614  1.1  christos #.  B<crc64>, and B<sha256>. The command line option --check accepts
    615  1.1  christos #.  only the untranslated strings.
    616  1.1  christos #. type: TP
    617  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    618  1.1  christos #, no-wrap
    619  1.1  christos msgid "B<none>"
    620  1.1  christos msgstr ""
    621  1.1  christos 
    622  1.1  christos #. type: Plain text
    623  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    624  1.1  christos msgid "Don't calculate an integrity check at all.  This is usually a bad idea.  This can be useful when integrity of the data is verified by other means anyway."
    625  1.1  christos msgstr ""
    626  1.1  christos 
    627  1.1  christos #. type: TP
    628  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    629  1.1  christos #, no-wrap
    630  1.1  christos msgid "B<crc32>"
    631  1.1  christos msgstr ""
    632  1.1  christos 
    633  1.1  christos #. type: Plain text
    634  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    635  1.1  christos msgid "Calculate CRC32 using the polynomial from IEEE-802.3 (Ethernet)."
    636  1.1  christos msgstr ""
    637  1.1  christos 
    638  1.1  christos #. type: TP
    639  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    640  1.1  christos #, no-wrap
    641  1.1  christos msgid "B<crc64>"
    642  1.1  christos msgstr ""
    643  1.1  christos 
    644  1.1  christos #. type: Plain text
    645  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    646  1.1  christos msgid "Calculate CRC64 using the polynomial from ECMA-182.  This is the default, since it is slightly better than CRC32 at detecting damaged files and the speed difference is negligible."
    647  1.1  christos msgstr ""
    648  1.1  christos 
    649  1.1  christos #. type: TP
    650  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    651  1.1  christos #, no-wrap
    652  1.1  christos msgid "B<sha256>"
    653  1.1  christos msgstr ""
    654  1.1  christos 
    655  1.1  christos #. type: Plain text
    656  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    657  1.1  christos msgid "Calculate SHA-256.  This is somewhat slower than CRC32 and CRC64."
    658  1.1  christos msgstr ""
    659  1.1  christos 
    660  1.1  christos #. type: Plain text
    661  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    662  1.1  christos msgid "Integrity of the B<.xz> headers is always verified with CRC32.  It is not possible to change or disable it."
    663  1.1  christos msgstr ""
    664  1.1  christos 
    665  1.1  christos #. type: TP
    666  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    667  1.1  christos #, no-wrap
    668  1.1  christos msgid "B<--ignore-check>"
    669  1.1  christos msgstr ""
    670  1.1  christos 
    671  1.1  christos #. type: Plain text
    672  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    673  1.1  christos msgid "Don't verify the integrity check of the compressed data when decompressing.  The CRC32 values in the B<.xz> headers will still be verified normally."
    674  1.1  christos msgstr ""
    675  1.1  christos 
    676  1.1  christos #. type: Plain text
    677  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    678  1.1  christos msgid "B<Do not use this option unless you know what you are doing.> Possible reasons to use this option:"
    679  1.1  christos msgstr ""
    680  1.1  christos 
    681  1.1  christos #. type: Plain text
    682  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    683  1.1  christos msgid "Trying to recover data from a corrupt .xz file."
    684  1.1  christos msgstr ""
    685  1.1  christos 
    686  1.1  christos #. type: Plain text
    687  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    688  1.1  christos msgid "Speeding up decompression.  This matters mostly with SHA-256 or with files that have compressed extremely well.  It's recommended to not use this option for this purpose unless the file integrity is verified externally in some other way."
    689  1.1  christos msgstr ""
    690  1.1  christos 
    691  1.1  christos #. type: TP
    692  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    693  1.1  christos #, no-wrap
    694  1.1  christos msgid "B<-0> ... B<-9>"
    695  1.1  christos msgstr ""
    696  1.1  christos 
    697  1.1  christos #. type: Plain text
    698  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    699  1.1  christos msgid "Select a compression preset level.  The default is B<-6>.  If multiple preset levels are specified, the last one takes effect.  If a custom filter chain was already specified, setting a compression preset level clears the custom filter chain."
    700  1.1  christos msgstr ""
    701  1.1  christos 
    702  1.1  christos #. type: Plain text
    703  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    704  1.1  christos msgid "The differences between the presets are more significant than with B<gzip>(1)  and B<bzip2>(1).  The selected compression settings determine the memory requirements of the decompressor, thus using a too high preset level might make it painful to decompress the file on an old system with little RAM.  Specifically, B<it's not a good idea to blindly use -9 for everything> like it often is with B<gzip>(1)  and B<bzip2>(1)."
    705  1.1  christos msgstr ""
    706  1.1  christos 
    707  1.1  christos #. type: TP
    708  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    709  1.1  christos #, no-wrap
    710  1.1  christos msgid "B<-0> ... B<-3>"
    711  1.1  christos msgstr ""
    712  1.1  christos 
    713  1.1  christos #. type: Plain text
    714  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    715  1.1  christos msgid "These are somewhat fast presets.  B<-0> is sometimes faster than B<gzip -9> while compressing much better.  The higher ones often have speed comparable to B<bzip2>(1)  with comparable or better compression ratio, although the results depend a lot on the type of data being compressed."
    716  1.1  christos msgstr ""
    717  1.1  christos 
    718  1.1  christos #. type: TP
    719  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    720  1.1  christos #, no-wrap
    721  1.1  christos msgid "B<-4> ... B<-6>"
    722  1.1  christos msgstr ""
    723  1.1  christos 
    724  1.1  christos #. type: Plain text
    725  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    726  1.1  christos msgid "Good to very good compression while keeping decompressor memory usage reasonable even for old systems.  B<-6> is the default, which is usually a good choice for distributing files that need to be decompressible even on systems with only 16\\ MiB RAM.  (B<-5e> or B<-6e> may be worth considering too.  See B<--extreme>.)"
    727  1.1  christos msgstr ""
    728  1.1  christos 
    729  1.1  christos #. type: TP
    730  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    731  1.1  christos #, no-wrap
    732  1.1  christos msgid "B<-7 ... -9>"
    733  1.1  christos msgstr ""
    734  1.1  christos 
    735  1.1  christos #. type: Plain text
    736  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    737  1.1  christos msgid "These are like B<-6> but with higher compressor and decompressor memory requirements.  These are useful only when compressing files bigger than 8\\ MiB, 16\\ MiB, and 32\\ MiB, respectively."
    738  1.1  christos msgstr ""
    739  1.1  christos 
    740  1.1  christos #. type: Plain text
    741  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    742  1.1  christos msgid "On the same hardware, the decompression speed is approximately a constant number of bytes of compressed data per second.  In other words, the better the compression, the faster the decompression will usually be.  This also means that the amount of uncompressed output produced per second can vary a lot."
    743  1.1  christos msgstr ""
    744  1.1  christos 
    745  1.1  christos #. type: Plain text
    746  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    747  1.1  christos msgid "The following table summarises the features of the presets:"
    748  1.1  christos msgstr ""
    749  1.1  christos 
    750  1.1  christos #. type: tbl table
    751  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    752  1.1  christos #, no-wrap
    753  1.1  christos msgid "Preset"
    754  1.1  christos msgstr ""
    755  1.1  christos 
    756  1.1  christos #. type: tbl table
    757  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    758  1.1  christos #, no-wrap
    759  1.1  christos msgid "DictSize"
    760  1.1  christos msgstr ""
    761  1.1  christos 
    762  1.1  christos #. type: tbl table
    763  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    764  1.1  christos #, no-wrap
    765  1.1  christos msgid "CompCPU"
    766  1.1  christos msgstr ""
    767  1.1  christos 
    768  1.1  christos #. type: tbl table
    769  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    770  1.1  christos #, no-wrap
    771  1.1  christos msgid "CompMem"
    772  1.1  christos msgstr ""
    773  1.1  christos 
    774  1.1  christos #. type: tbl table
    775  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    776  1.1  christos #, no-wrap
    777  1.1  christos msgid "DecMem"
    778  1.1  christos msgstr ""
    779  1.1  christos 
    780  1.1  christos #. type: tbl table
    781  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    782  1.1  christos #, no-wrap
    783  1.1  christos msgid "-0"
    784  1.1  christos msgstr ""
    785  1.1  christos 
    786  1.1  christos #. type: tbl table
    787  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    788  1.1  christos #, no-wrap
    789  1.1  christos msgid "256 KiB"
    790  1.1  christos msgstr ""
    791  1.1  christos 
    792  1.1  christos #. type: TP
    793  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1 ../src/scripts/xzgrep.1
    794  1.1  christos #, no-wrap
    795  1.1  christos msgid "0"
    796  1.1  christos msgstr ""
    797  1.1  christos 
    798  1.1  christos #. type: tbl table
    799  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    800  1.1  christos #, no-wrap
    801  1.1  christos msgid "3 MiB"
    802  1.1  christos msgstr ""
    803  1.1  christos 
    804  1.1  christos #. type: tbl table
    805  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    806  1.1  christos #, no-wrap
    807  1.1  christos msgid "1 MiB"
    808  1.1  christos msgstr ""
    809  1.1  christos 
    810  1.1  christos #. type: tbl table
    811  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    812  1.1  christos #, no-wrap
    813  1.1  christos msgid "-1"
    814  1.1  christos msgstr ""
    815  1.1  christos 
    816  1.1  christos #. type: TP
    817  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1 ../src/scripts/xzgrep.1
    818  1.1  christos #, no-wrap
    819  1.1  christos msgid "1"
    820  1.1  christos msgstr ""
    821  1.1  christos 
    822  1.1  christos #. type: tbl table
    823  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    824  1.1  christos #, no-wrap
    825  1.1  christos msgid "9 MiB"
    826  1.1  christos msgstr ""
    827  1.1  christos 
    828  1.1  christos #. type: tbl table
    829  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    830  1.1  christos #, no-wrap
    831  1.1  christos msgid "2 MiB"
    832  1.1  christos msgstr ""
    833  1.1  christos 
    834  1.1  christos #. type: tbl table
    835  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    836  1.1  christos #, no-wrap
    837  1.1  christos msgid "-2"
    838  1.1  christos msgstr ""
    839  1.1  christos 
    840  1.1  christos #. type: tbl table
    841  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    842  1.1  christos #, no-wrap
    843  1.1  christos msgid "2"
    844  1.1  christos msgstr ""
    845  1.1  christos 
    846  1.1  christos #. type: tbl table
    847  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    848  1.1  christos #, no-wrap
    849  1.1  christos msgid "17 MiB"
    850  1.1  christos msgstr ""
    851  1.1  christos 
    852  1.1  christos #. type: tbl table
    853  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    854  1.1  christos #, no-wrap
    855  1.1  christos msgid "-3"
    856  1.1  christos msgstr ""
    857  1.1  christos 
    858  1.1  christos #. type: tbl table
    859  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    860  1.1  christos #, no-wrap
    861  1.1  christos msgid "4 MiB"
    862  1.1  christos msgstr ""
    863  1.1  christos 
    864  1.1  christos #. type: tbl table
    865  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    866  1.1  christos #, no-wrap
    867  1.1  christos msgid "3"
    868  1.1  christos msgstr ""
    869  1.1  christos 
    870  1.1  christos #. type: tbl table
    871  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    872  1.1  christos #, no-wrap
    873  1.1  christos msgid "32 MiB"
    874  1.1  christos msgstr ""
    875  1.1  christos 
    876  1.1  christos #. type: tbl table
    877  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    878  1.1  christos #, no-wrap
    879  1.1  christos msgid "5 MiB"
    880  1.1  christos msgstr ""
    881  1.1  christos 
    882  1.1  christos #. type: tbl table
    883  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    884  1.1  christos #, no-wrap
    885  1.1  christos msgid "-4"
    886  1.1  christos msgstr ""
    887  1.1  christos 
    888  1.1  christos #. type: tbl table
    889  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    890  1.1  christos #, no-wrap
    891  1.1  christos msgid "4"
    892  1.1  christos msgstr ""
    893  1.1  christos 
    894  1.1  christos #. type: tbl table
    895  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    896  1.1  christos #, no-wrap
    897  1.1  christos msgid "48 MiB"
    898  1.1  christos msgstr ""
    899  1.1  christos 
    900  1.1  christos #. type: tbl table
    901  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    902  1.1  christos #, no-wrap
    903  1.1  christos msgid "-5"
    904  1.1  christos msgstr ""
    905  1.1  christos 
    906  1.1  christos #. type: tbl table
    907  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    908  1.1  christos #, no-wrap
    909  1.1  christos msgid "8 MiB"
    910  1.1  christos msgstr ""
    911  1.1  christos 
    912  1.1  christos #. type: tbl table
    913  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    914  1.1  christos #, no-wrap
    915  1.1  christos msgid "5"
    916  1.1  christos msgstr ""
    917  1.1  christos 
    918  1.1  christos #. type: tbl table
    919  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    920  1.1  christos #, no-wrap
    921  1.1  christos msgid "94 MiB"
    922  1.1  christos msgstr ""
    923  1.1  christos 
    924  1.1  christos #. type: tbl table
    925  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    926  1.1  christos #, no-wrap
    927  1.1  christos msgid "-6"
    928  1.1  christos msgstr ""
    929  1.1  christos 
    930  1.1  christos #. type: tbl table
    931  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    932  1.1  christos #, no-wrap
    933  1.1  christos msgid "6"
    934  1.1  christos msgstr ""
    935  1.1  christos 
    936  1.1  christos #. type: tbl table
    937  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    938  1.1  christos #, no-wrap
    939  1.1  christos msgid "-7"
    940  1.1  christos msgstr ""
    941  1.1  christos 
    942  1.1  christos #. type: tbl table
    943  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    944  1.1  christos #, no-wrap
    945  1.1  christos msgid "16 MiB"
    946  1.1  christos msgstr ""
    947  1.1  christos 
    948  1.1  christos #. type: tbl table
    949  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    950  1.1  christos #, no-wrap
    951  1.1  christos msgid "186 MiB"
    952  1.1  christos msgstr ""
    953  1.1  christos 
    954  1.1  christos #. type: tbl table
    955  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    956  1.1  christos #, no-wrap
    957  1.1  christos msgid "-8"
    958  1.1  christos msgstr ""
    959  1.1  christos 
    960  1.1  christos #. type: tbl table
    961  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    962  1.1  christos #, no-wrap
    963  1.1  christos msgid "370 MiB"
    964  1.1  christos msgstr ""
    965  1.1  christos 
    966  1.1  christos #. type: tbl table
    967  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    968  1.1  christos #, no-wrap
    969  1.1  christos msgid "33 MiB"
    970  1.1  christos msgstr ""
    971  1.1  christos 
    972  1.1  christos #. type: tbl table
    973  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    974  1.1  christos #, no-wrap
    975  1.1  christos msgid "-9"
    976  1.1  christos msgstr ""
    977  1.1  christos 
    978  1.1  christos #. type: tbl table
    979  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    980  1.1  christos #, no-wrap
    981  1.1  christos msgid "64 MiB"
    982  1.1  christos msgstr ""
    983  1.1  christos 
    984  1.1  christos #. type: tbl table
    985  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    986  1.1  christos #, no-wrap
    987  1.1  christos msgid "674 MiB"
    988  1.1  christos msgstr ""
    989  1.1  christos 
    990  1.1  christos #. type: tbl table
    991  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    992  1.1  christos #, no-wrap
    993  1.1  christos msgid "65 MiB"
    994  1.1  christos msgstr ""
    995  1.1  christos 
    996  1.1  christos #. type: Plain text
    997  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
    998  1.1  christos msgid "Column descriptions:"
    999  1.1  christos msgstr ""
   1000  1.1  christos 
   1001  1.1  christos #. type: Plain text
   1002  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1003  1.1  christos msgid "DictSize is the LZMA2 dictionary size.  It is waste of memory to use a dictionary bigger than the size of the uncompressed file.  This is why it is good to avoid using the presets B<-7> ... B<-9> when there's no real need for them.  At B<-6> and lower, the amount of memory wasted is usually low enough to not matter."
   1004  1.1  christos msgstr ""
   1005  1.1  christos 
   1006  1.1  christos #. type: Plain text
   1007  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1008  1.1  christos msgid "CompCPU is a simplified representation of the LZMA2 settings that affect compression speed.  The dictionary size affects speed too, so while CompCPU is the same for levels B<-6> ... B<-9>, higher levels still tend to be a little slower.  To get even slower and thus possibly better compression, see B<--extreme>."
   1009  1.1  christos msgstr ""
   1010  1.1  christos 
   1011  1.1  christos #. type: Plain text
   1012  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1013  1.1  christos msgid "CompMem contains the compressor memory requirements in the single-threaded mode.  It may vary slightly between B<xz> versions."
   1014  1.1  christos msgstr ""
   1015  1.1  christos 
   1016  1.1  christos #. type: Plain text
   1017  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1018  1.1  christos msgid "DecMem contains the decompressor memory requirements.  That is, the compression settings determine the memory requirements of the decompressor.  The exact decompressor memory usage is slightly more than the LZMA2 dictionary size, but the values in the table have been rounded up to the next full MiB."
   1019  1.1  christos msgstr ""
   1020  1.1  christos 
   1021  1.1  christos #. type: Plain text
   1022  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1023  1.1  christos msgid "Memory requirements of the multi-threaded mode are significantly higher than that of the single-threaded mode.  With the default value of B<--block-size>, each thread needs 3*3*DictSize plus CompMem or DecMem.  For example, four threads with preset B<-6> needs 660\\(en670\\ MiB of memory."
   1024  1.1  christos msgstr ""
   1025  1.1  christos 
   1026  1.1  christos #. type: TP
   1027  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1028  1.1  christos #, no-wrap
   1029  1.1  christos msgid "B<-e>, B<--extreme>"
   1030  1.1  christos msgstr ""
   1031  1.1  christos 
   1032  1.1  christos #. type: Plain text
   1033  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1034  1.1  christos msgid "Use a slower variant of the selected compression preset level (B<-0> ... B<-9>)  to hopefully get a little bit better compression ratio, but with bad luck this can also make it worse.  Decompressor memory usage is not affected, but compressor memory usage increases a little at preset levels B<-0> ... B<-3>."
   1035  1.1  christos msgstr ""
   1036  1.1  christos 
   1037  1.1  christos #. type: Plain text
   1038  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1039  1.1  christos msgid "Since there are two presets with dictionary sizes 4\\ MiB and 8\\ MiB, the presets B<-3e> and B<-5e> use slightly faster settings (lower CompCPU) than B<-4e> and B<-6e>, respectively.  That way no two presets are identical."
   1040  1.1  christos msgstr ""
   1041  1.1  christos 
   1042  1.1  christos #. type: tbl table
   1043  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1044  1.1  christos #, no-wrap
   1045  1.1  christos msgid "-0e"
   1046  1.1  christos msgstr ""
   1047  1.1  christos 
   1048  1.1  christos #. type: tbl table
   1049  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1050  1.1  christos #, no-wrap
   1051  1.1  christos msgid "8"
   1052  1.1  christos msgstr ""
   1053  1.1  christos 
   1054  1.1  christos #. type: tbl table
   1055  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1056  1.1  christos #, no-wrap
   1057  1.1  christos msgid "-1e"
   1058  1.1  christos msgstr ""
   1059  1.1  christos 
   1060  1.1  christos #. type: tbl table
   1061  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1062  1.1  christos #, no-wrap
   1063  1.1  christos msgid "13 MiB"
   1064  1.1  christos msgstr ""
   1065  1.1  christos 
   1066  1.1  christos #. type: tbl table
   1067  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1068  1.1  christos #, no-wrap
   1069  1.1  christos msgid "-2e"
   1070  1.1  christos msgstr ""
   1071  1.1  christos 
   1072  1.1  christos #. type: tbl table
   1073  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1074  1.1  christos #, no-wrap
   1075  1.1  christos msgid "25 MiB"
   1076  1.1  christos msgstr ""
   1077  1.1  christos 
   1078  1.1  christos #. type: tbl table
   1079  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1080  1.1  christos #, no-wrap
   1081  1.1  christos msgid "-3e"
   1082  1.1  christos msgstr ""
   1083  1.1  christos 
   1084  1.1  christos #. type: tbl table
   1085  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1086  1.1  christos #, no-wrap
   1087  1.1  christos msgid "7"
   1088  1.1  christos msgstr ""
   1089  1.1  christos 
   1090  1.1  christos #. type: tbl table
   1091  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1092  1.1  christos #, no-wrap
   1093  1.1  christos msgid "-4e"
   1094  1.1  christos msgstr ""
   1095  1.1  christos 
   1096  1.1  christos #. type: tbl table
   1097  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1098  1.1  christos #, no-wrap
   1099  1.1  christos msgid "-5e"
   1100  1.1  christos msgstr ""
   1101  1.1  christos 
   1102  1.1  christos #. type: tbl table
   1103  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1104  1.1  christos #, no-wrap
   1105  1.1  christos msgid "-6e"
   1106  1.1  christos msgstr ""
   1107  1.1  christos 
   1108  1.1  christos #. type: tbl table
   1109  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1110  1.1  christos #, no-wrap
   1111  1.1  christos msgid "-7e"
   1112  1.1  christos msgstr ""
   1113  1.1  christos 
   1114  1.1  christos #. type: tbl table
   1115  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1116  1.1  christos #, no-wrap
   1117  1.1  christos msgid "-8e"
   1118  1.1  christos msgstr ""
   1119  1.1  christos 
   1120  1.1  christos #. type: tbl table
   1121  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1122  1.1  christos #, no-wrap
   1123  1.1  christos msgid "-9e"
   1124  1.1  christos msgstr ""
   1125  1.1  christos 
   1126  1.1  christos #. type: Plain text
   1127  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1128  1.1  christos msgid "For example, there are a total of four presets that use 8\\ MiB dictionary, whose order from the fastest to the slowest is B<-5>, B<-6>, B<-5e>, and B<-6e>."
   1129  1.1  christos msgstr ""
   1130  1.1  christos 
   1131  1.1  christos #. type: TP
   1132  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1133  1.1  christos #, no-wrap
   1134  1.1  christos msgid "B<--fast>"
   1135  1.1  christos msgstr ""
   1136  1.1  christos 
   1137  1.1  christos #. type: TP
   1138  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1139  1.1  christos #, no-wrap
   1140  1.1  christos msgid "B<--best>"
   1141  1.1  christos msgstr ""
   1142  1.1  christos 
   1143  1.1  christos #. type: Plain text
   1144  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1145  1.1  christos msgid "These are somewhat misleading aliases for B<-0> and B<-9>, respectively.  These are provided only for backwards compatibility with LZMA Utils.  Avoid using these options."
   1146  1.1  christos msgstr ""
   1147  1.1  christos 
   1148  1.1  christos #. type: TP
   1149  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1150  1.1  christos #, no-wrap
   1151  1.1  christos msgid "B<--block-size=>I<size>"
   1152  1.1  christos msgstr ""
   1153  1.1  christos 
   1154  1.1  christos #. type: Plain text
   1155  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1156  1.1  christos msgid "When compressing to the B<.xz> format, split the input data into blocks of I<size> bytes.  The blocks are compressed independently from each other, which helps with multi-threading and makes limited random-access decompression possible.  This option is typically used to override the default block size in multi-threaded mode, but this option can be used in single-threaded mode too."
   1157  1.1  christos msgstr ""
   1158  1.1  christos 
   1159  1.1  christos #. type: Plain text
   1160  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1161  1.1  christos msgid "In multi-threaded mode about three times I<size> bytes will be allocated in each thread for buffering input and output.  The default I<size> is three times the LZMA2 dictionary size or 1 MiB, whichever is more.  Typically a good value is 2\\(en4 times the size of the LZMA2 dictionary or at least 1 MiB.  Using I<size> less than the LZMA2 dictionary size is waste of RAM because then the LZMA2 dictionary buffer will never get fully used.  In multi-threaded mode, the sizes of the blocks are stored in the block headers.  This size information is required for multi-threaded decompression."
   1162  1.1  christos msgstr ""
   1163  1.1  christos 
   1164  1.1  christos #. type: Plain text
   1165  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1166  1.1  christos msgid "In single-threaded mode no block splitting is done by default.  Setting this option doesn't affect memory usage.  No size information is stored in block headers, thus files created in single-threaded mode won't be identical to files created in multi-threaded mode.  The lack of size information also means that B<xz> won't be able decompress the files in multi-threaded mode."
   1167  1.1  christos msgstr ""
   1168  1.1  christos 
   1169  1.1  christos #. type: TP
   1170  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1171  1.1  christos #, no-wrap
   1172  1.1  christos msgid "B<--block-list=>I<items>"
   1173  1.1  christos msgstr ""
   1174  1.1  christos 
   1175  1.1  christos #. type: Plain text
   1176  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1177  1.1  christos msgid "When compressing to the B<.xz> format, start a new block with an optional custom filter chain after the given intervals of uncompressed data."
   1178  1.1  christos msgstr ""
   1179  1.1  christos 
   1180  1.1  christos #. type: Plain text
   1181  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1182  1.1  christos msgid "The I<items> are a comma-separated list.  Each item consists of an optional filter chain number between 0 and 9 followed by a colon (B<:>)  and a required size of uncompressed data.  Omitting an item (two or more consecutive commas) is a shorthand to use the size and filters of the previous item."
   1183  1.1  christos msgstr ""
   1184  1.1  christos 
   1185  1.1  christos #. type: Plain text
   1186  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1187  1.1  christos msgid "If the input file is bigger than the sum of the sizes in I<items>, the last item is repeated until the end of the file.  A special value of B<0> may be used as the last size to indicate that the rest of the file should be encoded as a single block."
   1188  1.1  christos msgstr ""
   1189  1.1  christos 
   1190  1.1  christos #. type: Plain text
   1191  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1192  1.1  christos msgid "An alternative filter chain for each block can be specified in combination with the B<--filters1=>I<filters> \\&...\\& B<--filters9=>I<filters> options.  These options define filter chains with an identifier between 1\\(en9.  Filter chain 0 can be used to refer to the default filter chain, which is the same as not specifying a filter chain.  The filter chain identifier can be used before the uncompressed size, followed by a colon (B<:>).  For example, if one specifies B<--block-list=1:2MiB,3:2MiB,2:4MiB,,2MiB,0:4MiB> then blocks will be created using:"
   1193  1.1  christos msgstr ""
   1194  1.1  christos 
   1195  1.1  christos #. type: Plain text
   1196  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1197  1.1  christos msgid "The filter chain specified by B<--filters1> and 2 MiB input"
   1198  1.1  christos msgstr ""
   1199  1.1  christos 
   1200  1.1  christos #. type: Plain text
   1201  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1202  1.1  christos msgid "The filter chain specified by B<--filters3> and 2 MiB input"
   1203  1.1  christos msgstr ""
   1204  1.1  christos 
   1205  1.1  christos #. type: Plain text
   1206  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1207  1.1  christos msgid "The filter chain specified by B<--filters2> and 4 MiB input"
   1208  1.1  christos msgstr ""
   1209  1.1  christos 
   1210  1.1  christos #. type: Plain text
   1211  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1212  1.1  christos msgid "The default filter chain and 2 MiB input"
   1213  1.1  christos msgstr ""
   1214  1.1  christos 
   1215  1.1  christos #. type: Plain text
   1216  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1217  1.1  christos msgid "The default filter chain and 4 MiB input for every block until end of input."
   1218  1.1  christos msgstr ""
   1219  1.1  christos 
   1220  1.1  christos #. type: Plain text
   1221  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1222  1.1  christos msgid "If one specifies a size that exceeds the encoder's block size (either the default value in threaded mode or the value specified with B<--block-size=>I<size>), the encoder will create additional blocks while keeping the boundaries specified in I<items>.  For example, if one specifies B<--block-size=10MiB> B<--block-list=5MiB,10MiB,8MiB,12MiB,24MiB> and the input file is 80 MiB, one will get 11 blocks: 5, 10, 8, 10, 2, 10, 10, 4, 10, 10, and 1 MiB."
   1223  1.1  christos msgstr ""
   1224  1.1  christos 
   1225  1.1  christos #. type: Plain text
   1226  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1227  1.1  christos msgid "In multi-threaded mode the sizes of the blocks are stored in the block headers.  This isn't done in single-threaded mode, so the encoded output won't be identical to that of the multi-threaded mode."
   1228  1.1  christos msgstr ""
   1229  1.1  christos 
   1230  1.1  christos #. type: TP
   1231  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1232  1.1  christos #, no-wrap
   1233  1.1  christos msgid "B<--flush-timeout=>I<timeout>"
   1234  1.1  christos msgstr ""
   1235  1.1  christos 
   1236  1.1  christos #. type: Plain text
   1237  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1238  1.1  christos msgid "When compressing, if more than I<timeout> milliseconds (a positive integer) has passed since the previous flush and reading more input would block, all the pending input data is flushed from the encoder and made available in the output stream.  This can be useful if B<xz> is used to compress data that is streamed over a network.  Small I<timeout> values make the data available at the receiving end with a small delay, but large I<timeout> values give better compression ratio."
   1239  1.1  christos msgstr ""
   1240  1.1  christos 
   1241  1.1  christos #. type: Plain text
   1242  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1243  1.1  christos msgid "This feature is disabled by default.  If this option is specified more than once, the last one takes effect.  The special I<timeout> value of B<0> can be used to explicitly disable this feature."
   1244  1.1  christos msgstr ""
   1245  1.1  christos 
   1246  1.1  christos #. type: Plain text
   1247  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1248  1.1  christos msgid "This feature is not available on non-POSIX systems."
   1249  1.1  christos msgstr ""
   1250  1.1  christos 
   1251  1.1  christos #.  FIXME
   1252  1.1  christos #. type: Plain text
   1253  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1254  1.1  christos msgid "B<This feature is still experimental.> Currently B<xz> is unsuitable for decompressing the stream in real time due to how B<xz> does buffering."
   1255  1.1  christos msgstr ""
   1256  1.1  christos 
   1257  1.1  christos #. type: TP
   1258  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1259  1.1  christos #, no-wrap
   1260  1.1  christos msgid "B<--no-sync>"
   1261  1.1  christos msgstr ""
   1262  1.1  christos 
   1263  1.1  christos #. type: Plain text
   1264  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1265  1.1  christos msgid "Do not synchronize the target file and its directory to the storage device before removing the source file.  This can improve performance if compressing or decompressing many small files.  However, if the system crashes soon after the deletion, it is possible that the target file was not written to the storage device but the delete operation was.  In that case neither the original source file nor the target file is available."
   1266  1.1  christos msgstr ""
   1267  1.1  christos 
   1268  1.1  christos #. type: Plain text
   1269  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1270  1.1  christos msgid "This option has an effect only when B<xz> is going to remove the source file.  In other cases synchronization is never done."
   1271  1.1  christos msgstr ""
   1272  1.1  christos 
   1273  1.1  christos #. type: Plain text
   1274  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1275  1.1  christos msgid "The synchronization and B<--no-sync> were added in B<xz> 5.7.1alpha."
   1276  1.1  christos msgstr ""
   1277  1.1  christos 
   1278  1.1  christos #. type: TP
   1279  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1280  1.1  christos #, no-wrap
   1281  1.1  christos msgid "B<--memlimit-compress=>I<limit>"
   1282  1.1  christos msgstr ""
   1283  1.1  christos 
   1284  1.1  christos #. type: Plain text
   1285  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1286  1.1  christos msgid "Set a memory usage limit for compression.  If this option is specified multiple times, the last one takes effect."
   1287  1.1  christos msgstr ""
   1288  1.1  christos 
   1289  1.1  christos #. type: Plain text
   1290  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1291  1.1  christos msgid "If the compression settings exceed the I<limit>, B<xz> will attempt to adjust the settings downwards so that the limit is no longer exceeded and display a notice that automatic adjustment was done.  The adjustments are done in this order: reducing the number of threads, switching to single-threaded mode if even one thread in multi-threaded mode exceeds the I<limit>, and finally reducing the LZMA2 dictionary size."
   1292  1.1  christos msgstr ""
   1293  1.1  christos 
   1294  1.1  christos #. type: Plain text
   1295  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1296  1.1  christos msgid "When compressing with B<--format=raw> or if B<--no-adjust> has been specified, only the number of threads may be reduced since it can be done without affecting the compressed output."
   1297  1.1  christos msgstr ""
   1298  1.1  christos 
   1299  1.1  christos #. type: Plain text
   1300  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1301  1.1  christos msgid "If the I<limit> cannot be met even with the adjustments described above, an error is displayed and B<xz> will exit with exit status 1."
   1302  1.1  christos msgstr ""
   1303  1.1  christos 
   1304  1.1  christos #. type: Plain text
   1305  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1306  1.1  christos msgid "The I<limit> can be specified in multiple ways:"
   1307  1.1  christos msgstr ""
   1308  1.1  christos 
   1309  1.1  christos #. type: Plain text
   1310  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1311  1.1  christos msgid "The I<limit> can be an absolute value in bytes.  Using an integer suffix like B<MiB> can be useful.  Example: B<--memlimit-compress=80MiB>"
   1312  1.1  christos msgstr ""
   1313  1.1  christos 
   1314  1.1  christos #. type: Plain text
   1315  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1316  1.1  christos msgid "The I<limit> can be specified as a percentage of total physical memory (RAM).  This can be useful especially when setting the B<XZ_DEFAULTS> environment variable in a shell initialization script that is shared between different computers.  That way the limit is automatically bigger on systems with more memory.  Example: B<--memlimit-compress=70%>"
   1317  1.1  christos msgstr ""
   1318  1.1  christos 
   1319  1.1  christos #. type: Plain text
   1320  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1321  1.1  christos msgid "The I<limit> can be reset back to its default value by setting it to B<0>.  This is currently equivalent to setting the I<limit> to B<max> (no memory usage limit)."
   1322  1.1  christos msgstr ""
   1323  1.1  christos 
   1324  1.1  christos #. type: Plain text
   1325  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1326  1.1  christos msgid "For 32-bit B<xz> there is a special case: if the I<limit> would be over B<4020\\ MiB>, the I<limit> is set to B<4020\\ MiB>.  On MIPS32 B<2000\\ MiB> is used instead.  (The values B<0> and B<max> aren't affected by this.  A similar feature doesn't exist for decompression.)  This can be helpful when a 32-bit executable has access to 4\\ GiB address space (2 GiB on MIPS32)  while hopefully doing no harm in other situations."
   1327  1.1  christos msgstr ""
   1328  1.1  christos 
   1329  1.1  christos #. type: Plain text
   1330  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1331  1.1  christos msgid "See also the section B<Memory usage>."
   1332  1.1  christos msgstr ""
   1333  1.1  christos 
   1334  1.1  christos #. type: TP
   1335  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1336  1.1  christos #, no-wrap
   1337  1.1  christos msgid "B<--memlimit-decompress=>I<limit>"
   1338  1.1  christos msgstr ""
   1339  1.1  christos 
   1340  1.1  christos #. type: Plain text
   1341  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1342  1.1  christos msgid "Set a memory usage limit for decompression.  This also affects the B<--list> mode.  If the operation is not possible without exceeding the I<limit>, B<xz> will display an error and decompressing the file will fail.  See B<--memlimit-compress=>I<limit> for possible ways to specify the I<limit>."
   1343  1.1  christos msgstr ""
   1344  1.1  christos 
   1345  1.1  christos #. type: TP
   1346  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1347  1.1  christos #, no-wrap
   1348  1.1  christos msgid "B<--memlimit-mt-decompress=>I<limit>"
   1349  1.1  christos msgstr ""
   1350  1.1  christos 
   1351  1.1  christos #. type: Plain text
   1352  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1353  1.1  christos msgid "Set a memory usage limit for multi-threaded decompression.  This can only affect the number of threads; this will never make B<xz> refuse to decompress a file.  If I<limit> is too low to allow any multi-threading, the I<limit> is ignored and B<xz> will continue in single-threaded mode.  Note that if also B<--memlimit-decompress> is used, it will always apply to both single-threaded and multi-threaded modes, and so the effective I<limit> for multi-threading will never be higher than the limit set with B<--memlimit-decompress>."
   1354  1.1  christos msgstr ""
   1355  1.1  christos 
   1356  1.1  christos #. type: Plain text
   1357  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1358  1.1  christos msgid "In contrast to the other memory usage limit options, B<--memlimit-mt-decompress=>I<limit> has a system-specific default I<limit>.  B<xz --info-memory> can be used to see the current value."
   1359  1.1  christos msgstr ""
   1360  1.1  christos 
   1361  1.1  christos #. type: Plain text
   1362  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1363  1.1  christos msgid "This option and its default value exist because without any limit the threaded decompressor could end up allocating an insane amount of memory with some input files.  If the default I<limit> is too low on your system, feel free to increase the I<limit> but never set it to a value larger than the amount of usable RAM as with appropriate input files B<xz> will attempt to use that amount of memory even with a low number of threads.  Running out of memory or swapping will not improve decompression performance."
   1364  1.1  christos msgstr ""
   1365  1.1  christos 
   1366  1.1  christos #. type: Plain text
   1367  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1368  1.1  christos msgid "See B<--memlimit-compress=>I<limit> for possible ways to specify the I<limit>.  Setting I<limit> to B<0> resets the I<limit> to the default system-specific value."
   1369  1.1  christos msgstr ""
   1370  1.1  christos 
   1371  1.1  christos #. type: TP
   1372  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1373  1.1  christos #, no-wrap
   1374  1.1  christos msgid "B<-M> I<limit>, B<--memlimit=>I<limit>, B<--memory=>I<limit>"
   1375  1.1  christos msgstr ""
   1376  1.1  christos 
   1377  1.1  christos #. type: Plain text
   1378  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1379  1.1  christos msgid "This is equivalent to specifying B<--memlimit-compress=>I<limit> B<--memlimit-decompress=>I<limit> B<--memlimit-mt-decompress=>I<limit>."
   1380  1.1  christos msgstr ""
   1381  1.1  christos 
   1382  1.1  christos #. type: TP
   1383  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1384  1.1  christos #, no-wrap
   1385  1.1  christos msgid "B<--no-adjust>"
   1386  1.1  christos msgstr ""
   1387  1.1  christos 
   1388  1.1  christos #. type: Plain text
   1389  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1390  1.1  christos msgid "Display an error and exit if the memory usage limit cannot be met without adjusting settings that affect the compressed output.  That is, this prevents B<xz> from switching the encoder from multi-threaded mode to single-threaded mode and from reducing the LZMA2 dictionary size.  Even when this option is used the number of threads may be reduced to meet the memory usage limit as that won't affect the compressed output."
   1391  1.1  christos msgstr ""
   1392  1.1  christos 
   1393  1.1  christos #. type: Plain text
   1394  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1395  1.1  christos msgid "Automatic adjusting is always disabled when creating raw streams (B<--format=raw>)."
   1396  1.1  christos msgstr ""
   1397  1.1  christos 
   1398  1.1  christos #. type: TP
   1399  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1400  1.1  christos #, no-wrap
   1401  1.1  christos msgid "B<-T> I<threads>, B<--threads=>I<threads>"
   1402  1.1  christos msgstr ""
   1403  1.1  christos 
   1404  1.1  christos #. type: Plain text
   1405  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1406  1.1  christos msgid "Specify the number of worker threads to use.  Setting I<threads> to a special value B<0> makes B<xz> use up to as many threads as the processor(s) on the system support.  The actual number of threads can be fewer than I<threads> if the input file is not big enough for threading with the given settings or if using more threads would exceed the memory usage limit."
   1407  1.1  christos msgstr ""
   1408  1.1  christos 
   1409  1.1  christos #. type: Plain text
   1410  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1411  1.1  christos msgid "The single-threaded and multi-threaded compressors produce different output.  Single-threaded compressor will give the smallest file size but only the output from the multi-threaded compressor can be decompressed using multiple threads.  Setting I<threads> to B<1> will use the single-threaded mode.  Setting I<threads> to any other value, including B<0>, will use the multi-threaded compressor even if the system supports only one hardware thread.  (B<xz> 5.2.x used single-threaded mode in this situation.)"
   1412  1.1  christos msgstr ""
   1413  1.1  christos 
   1414  1.1  christos #. type: Plain text
   1415  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1416  1.1  christos msgid "To use multi-threaded mode with only one thread, set I<threads> to B<+1>.  The B<+> prefix has no effect with values other than B<1>.  A memory usage limit can still make B<xz> switch to single-threaded mode unless B<--no-adjust> is used.  Support for the B<+> prefix was added in B<xz> 5.4.0."
   1417  1.1  christos msgstr ""
   1418  1.1  christos 
   1419  1.1  christos #. type: Plain text
   1420  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1421  1.1  christos msgid "If an automatic number of threads has been requested and no memory usage limit has been specified, then a system-specific default soft limit will be used to possibly limit the number of threads.  It is a soft limit in sense that it is ignored if the number of threads becomes one, thus a soft limit will never stop B<xz> from compressing or decompressing.  This default soft limit will not make B<xz> switch from multi-threaded mode to single-threaded mode.  The active limits can be seen with B<xz --info-memory>."
   1422  1.1  christos msgstr ""
   1423  1.1  christos 
   1424  1.1  christos #. type: Plain text
   1425  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1426  1.1  christos msgid "Currently the only threading method is to split the input into blocks and compress them independently from each other.  The default block size depends on the compression level and can be overridden with the B<--block-size=>I<size> option."
   1427  1.1  christos msgstr ""
   1428  1.1  christos 
   1429  1.1  christos #. type: Plain text
   1430  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1431  1.1  christos msgid "Threaded decompression only works on files that contain multiple blocks with size information in block headers.  All large enough files compressed in multi-threaded mode meet this condition, but files compressed in single-threaded mode don't even if B<--block-size=>I<size> has been used."
   1432  1.1  christos msgstr ""
   1433  1.1  christos 
   1434  1.1  christos #. type: Plain text
   1435  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1436  1.1  christos msgid "The default value for I<threads> is B<0>.  In B<xz> 5.4.x and older the default is B<1>."
   1437  1.1  christos msgstr ""
   1438  1.1  christos 
   1439  1.1  christos #. type: SS
   1440  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1441  1.1  christos #, no-wrap
   1442  1.1  christos msgid "Custom compressor filter chains"
   1443  1.1  christos msgstr ""
   1444  1.1  christos 
   1445  1.1  christos #. type: Plain text
   1446  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1447  1.1  christos msgid "A custom filter chain allows specifying the compression settings in detail instead of relying on the settings associated to the presets.  When a custom filter chain is specified, preset options (B<-0> \\&...\\& B<-9> and B<--extreme>)  earlier on the command line are forgotten.  If a preset option is specified after one or more custom filter chain options, the new preset takes effect and the custom filter chain options specified earlier are forgotten."
   1448  1.1  christos msgstr ""
   1449  1.1  christos 
   1450  1.1  christos #. type: Plain text
   1451  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1452  1.1  christos msgid "A filter chain is comparable to piping on the command line.  When compressing, the uncompressed input goes to the first filter, whose output goes to the next filter (if any).  The output of the last filter gets written to the compressed file.  The maximum number of filters in the chain is four, but typically a filter chain has only one or two filters."
   1453  1.1  christos msgstr ""
   1454  1.1  christos 
   1455  1.1  christos #. type: Plain text
   1456  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1457  1.1  christos msgid "Many filters have limitations on where they can be in the filter chain: some filters can work only as the last filter in the chain, some only as a non-last filter, and some work in any position in the chain.  Depending on the filter, this limitation is either inherent to the filter design or exists to prevent security issues."
   1458  1.1  christos msgstr ""
   1459  1.1  christos 
   1460  1.1  christos #. type: Plain text
   1461  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1462  1.1  christos msgid "A custom filter chain can be specified in two different ways.  The options B<--filters=>I<filters> and B<--filters1=>I<filters> \\&...\\& B<--filters9=>I<filters> allow specifying an entire filter chain in one option using the liblzma filter string syntax.  Alternatively, a filter chain can be specified by using one or more individual filter options in the order they are wanted in the filter chain.  That is, the order of the individual filter options is significant! When decoding raw streams (B<--format=raw>), the filter chain must be specified in the same order as it was specified when compressing.  Any individual filter or preset options specified before the full chain option (B<--filters=>I<filters>)  will be forgotten.  Individual filters specified after the full chain option will reset the filter chain."
   1463  1.1  christos msgstr ""
   1464  1.1  christos 
   1465  1.1  christos #. type: Plain text
   1466  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1467  1.1  christos msgid "Both the full and individual filter options take filter-specific I<options> as a comma-separated list.  Extra commas in I<options> are ignored.  Every option has a default value, so specify those you want to change."
   1468  1.1  christos msgstr ""
   1469  1.1  christos 
   1470  1.1  christos #. type: Plain text
   1471  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1472  1.1  christos msgid "To see the whole filter chain and I<options>, use B<xz -vv> (that is, use B<--verbose> twice).  This works also for viewing the filter chain options used by presets."
   1473  1.1  christos msgstr ""
   1474  1.1  christos 
   1475  1.1  christos #. type: TP
   1476  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1477  1.1  christos #, no-wrap
   1478  1.1  christos msgid "B<--filters=>I<filters>"
   1479  1.1  christos msgstr ""
   1480  1.1  christos 
   1481  1.1  christos #. type: Plain text
   1482  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1483  1.1  christos msgid "Specify the full filter chain or a preset in a single option.  Each filter can be separated by spaces or two dashes (B<-->).  I<filters> may need to be quoted on the shell command line so it is parsed as a single option.  To denote I<options>, use B<:> or B<=>.  A preset can be prefixed with a B<-> and followed with zero or more flags.  The only supported flag is B<e> to apply the same options as B<--extreme>."
   1484  1.1  christos msgstr ""
   1485  1.1  christos 
   1486  1.1  christos #. type: TP
   1487  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1488  1.1  christos #, no-wrap
   1489  1.1  christos msgid "B<--filters1>=I<filters> ... B<--filters9>=I<filters>"
   1490  1.1  christos msgstr ""
   1491  1.1  christos 
   1492  1.1  christos #. type: Plain text
   1493  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1494  1.1  christos msgid "Specify up to nine additional filter chains that can be used with B<--block-list>."
   1495  1.1  christos msgstr ""
   1496  1.1  christos 
   1497  1.1  christos #. type: Plain text
   1498  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1499  1.1  christos msgid "For example, when compressing an archive with executable files followed by text files, the executable part could use a filter chain with a BCJ filter and the text part only the LZMA2 filter."
   1500  1.1  christos msgstr ""
   1501  1.1  christos 
   1502  1.1  christos #. type: TP
   1503  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1504  1.1  christos #, no-wrap
   1505  1.1  christos msgid "B<--filters-help>"
   1506  1.1  christos msgstr ""
   1507  1.1  christos 
   1508  1.1  christos #. type: Plain text
   1509  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1510  1.1  christos msgid "Display a help message describing how to specify presets and custom filter chains in the B<--filters> and B<--filters1=>I<filters> \\&...\\& B<--filters9=>I<filters> options, and exit successfully."
   1511  1.1  christos msgstr ""
   1512  1.1  christos 
   1513  1.1  christos #. type: TP
   1514  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1515  1.1  christos #, no-wrap
   1516  1.1  christos msgid "B<--lzma1>[B<=>I<options>]"
   1517  1.1  christos msgstr ""
   1518  1.1  christos 
   1519  1.1  christos #. type: TP
   1520  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1521  1.1  christos #, no-wrap
   1522  1.1  christos msgid "B<--lzma2>[B<=>I<options>]"
   1523  1.1  christos msgstr ""
   1524  1.1  christos 
   1525  1.1  christos #. type: Plain text
   1526  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1527  1.1  christos msgid "Add LZMA1 or LZMA2 filter to the filter chain.  These filters can be used only as the last filter in the chain."
   1528  1.1  christos msgstr ""
   1529  1.1  christos 
   1530  1.1  christos #. type: Plain text
   1531  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1532  1.1  christos msgid "LZMA1 is a legacy filter, which is supported almost solely due to the legacy B<.lzma> file format, which supports only LZMA1.  LZMA2 is an updated version of LZMA1 to fix some practical issues of LZMA1.  The B<.xz> format uses LZMA2 and doesn't support LZMA1 at all.  Compression speed and ratios of LZMA1 and LZMA2 are practically the same."
   1533  1.1  christos msgstr ""
   1534  1.1  christos 
   1535  1.1  christos #. type: Plain text
   1536  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1537  1.1  christos msgid "LZMA1 and LZMA2 share the same set of I<options>:"
   1538  1.1  christos msgstr ""
   1539  1.1  christos 
   1540  1.1  christos #.  TRANSLATORS: Don't translate bold strings like B<preset>, B<dict>,
   1541  1.1  christos #.  B<mode>, B<nice>, B<fast>, or B<normal> because those are command line
   1542  1.1  christos #.  options. On the other hand, do translate the italic strings like
   1543  1.1  christos #.  I<preset>, I<size>, and I<mode>, because such italic strings are
   1544  1.1  christos #.  placeholders which a user replaces with an actual value.
   1545  1.1  christos #. type: TP
   1546  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1547  1.1  christos #, no-wrap
   1548  1.1  christos msgid "B<preset=>I<preset>"
   1549  1.1  christos msgstr ""
   1550  1.1  christos 
   1551  1.1  christos #. type: Plain text
   1552  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1553  1.1  christos msgid "Reset all LZMA1 or LZMA2 I<options> to I<preset>.  I<Preset> consist of an integer, which may be followed by single-letter preset modifiers.  The integer can be from B<0> to B<9>, matching the command line options B<-0> \\&...\\& B<-9>.  The only supported modifier is currently B<e>, which matches B<--extreme>.  If no B<preset> is specified, the default values of LZMA1 or LZMA2 I<options> are taken from the preset B<6>."
   1554  1.1  christos msgstr ""
   1555  1.1  christos 
   1556  1.1  christos #. type: TP
   1557  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1558  1.1  christos #, no-wrap
   1559  1.1  christos msgid "B<dict=>I<size>"
   1560  1.1  christos msgstr ""
   1561  1.1  christos 
   1562  1.1  christos #. type: Plain text
   1563  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1564  1.1  christos msgid "Dictionary (history buffer)  I<size> indicates how many bytes of the recently processed uncompressed data is kept in memory.  The algorithm tries to find repeating byte sequences (matches) in the uncompressed data, and replace them with references to the data currently in the dictionary.  The bigger the dictionary, the higher is the chance to find a match.  Thus, increasing dictionary I<size> usually improves compression ratio, but a dictionary bigger than the uncompressed file is waste of memory."
   1565  1.1  christos msgstr ""
   1566  1.1  christos 
   1567  1.1  christos #. type: Plain text
   1568  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1569  1.1  christos msgid "Typical dictionary I<size> is from 64\\ KiB to 64\\ MiB.  The minimum is 4\\ KiB.  The maximum for compression is currently 1.5\\ GiB (1536\\ MiB).  The decompressor already supports dictionaries up to one byte less than 4\\ GiB, which is the maximum for the LZMA1 and LZMA2 stream formats."
   1570  1.1  christos msgstr ""
   1571  1.1  christos 
   1572  1.1  christos #. type: Plain text
   1573  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1574  1.1  christos msgid "Dictionary I<size> and match finder (I<mf>)  together determine the memory usage of the LZMA1 or LZMA2 encoder.  The same (or bigger) dictionary I<size> is required for decompressing that was used when compressing, thus the memory usage of the decoder is determined by the dictionary size used when compressing.  The B<.xz> headers store the dictionary I<size> either as 2^I<n> or 2^I<n> + 2^(I<n>-1), so these I<sizes> are somewhat preferred for compression.  Other I<sizes> will get rounded up when stored in the B<.xz> headers."
   1575  1.1  christos msgstr ""
   1576  1.1  christos 
   1577  1.1  christos #. type: TP
   1578  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1579  1.1  christos #, no-wrap
   1580  1.1  christos msgid "B<lc=>I<lc>"
   1581  1.1  christos msgstr ""
   1582  1.1  christos 
   1583  1.1  christos #. type: Plain text
   1584  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1585  1.1  christos msgid "Specify the number of literal context bits.  The minimum is 0 and the maximum is 4; the default is 3.  In addition, the sum of I<lc> and I<lp> must not exceed 4."
   1586  1.1  christos msgstr ""
   1587  1.1  christos 
   1588  1.1  christos #. type: Plain text
   1589  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1590  1.1  christos msgid "All bytes that cannot be encoded as matches are encoded as literals.  That is, literals are simply 8-bit bytes that are encoded one at a time."
   1591  1.1  christos msgstr ""
   1592  1.1  christos 
   1593  1.1  christos #. type: Plain text
   1594  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1595  1.1  christos msgid "The literal coding makes an assumption that the highest I<lc> bits of the previous uncompressed byte correlate with the next byte.  For example, in typical English text, an upper-case letter is often followed by a lower-case letter, and a lower-case letter is usually followed by another lower-case letter.  In the US-ASCII character set, the highest three bits are 010 for upper-case letters and 011 for lower-case letters.  When I<lc> is at least 3, the literal coding can take advantage of this property in the uncompressed data."
   1596  1.1  christos msgstr ""
   1597  1.1  christos 
   1598  1.1  christos #. type: Plain text
   1599  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1600  1.1  christos msgid "The default value (3) is usually good.  If you want maximum compression, test B<lc=4>.  Sometimes it helps a little, and sometimes it makes compression worse.  If it makes it worse, test B<lc=2> too."
   1601  1.1  christos msgstr ""
   1602  1.1  christos 
   1603  1.1  christos #. type: TP
   1604  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1605  1.1  christos #, no-wrap
   1606  1.1  christos msgid "B<lp=>I<lp>"
   1607  1.1  christos msgstr ""
   1608  1.1  christos 
   1609  1.1  christos #. type: Plain text
   1610  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1611  1.1  christos msgid "Specify the number of literal position bits.  The minimum is 0 and the maximum is 4; the default is 0."
   1612  1.1  christos msgstr ""
   1613  1.1  christos 
   1614  1.1  christos #. type: Plain text
   1615  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1616  1.1  christos msgid "I<Lp> affects what kind of alignment in the uncompressed data is assumed when encoding literals.  See I<pb> below for more information about alignment."
   1617  1.1  christos msgstr ""
   1618  1.1  christos 
   1619  1.1  christos #. type: TP
   1620  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1621  1.1  christos #, no-wrap
   1622  1.1  christos msgid "B<pb=>I<pb>"
   1623  1.1  christos msgstr ""
   1624  1.1  christos 
   1625  1.1  christos #. type: Plain text
   1626  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1627  1.1  christos msgid "Specify the number of position bits.  The minimum is 0 and the maximum is 4; the default is 2."
   1628  1.1  christos msgstr ""
   1629  1.1  christos 
   1630  1.1  christos #. type: Plain text
   1631  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1632  1.1  christos msgid "I<Pb> affects what kind of alignment in the uncompressed data is assumed in general.  The default means four-byte alignment (2^I<pb>=2^2=4), which is often a good choice when there's no better guess."
   1633  1.1  christos msgstr ""
   1634  1.1  christos 
   1635  1.1  christos #. type: Plain text
   1636  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1637  1.1  christos msgid "When the alignment is known, setting I<pb> accordingly may reduce the file size a little.  For example, with text files having one-byte alignment (US-ASCII, ISO-8859-*, UTF-8), setting B<pb=0> can improve compression slightly.  For UTF-16 text, B<pb=1> is a good choice.  If the alignment is an odd number like 3 bytes, B<pb=0> might be the best choice."
   1638  1.1  christos msgstr ""
   1639  1.1  christos 
   1640  1.1  christos #. type: Plain text
   1641  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1642  1.1  christos msgid "Even though the assumed alignment can be adjusted with I<pb> and I<lp>, LZMA1 and LZMA2 still slightly favor 16-byte alignment.  It might be worth taking into account when designing file formats that are likely to be often compressed with LZMA1 or LZMA2."
   1643  1.1  christos msgstr ""
   1644  1.1  christos 
   1645  1.1  christos #. type: TP
   1646  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1647  1.1  christos #, no-wrap
   1648  1.1  christos msgid "B<mf=>I<mf>"
   1649  1.1  christos msgstr ""
   1650  1.1  christos 
   1651  1.1  christos #. type: Plain text
   1652  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1653  1.1  christos msgid "Match finder has a major effect on encoder speed, memory usage, and compression ratio.  Usually Hash Chain match finders are faster than Binary Tree match finders.  The default depends on the I<preset>: 0 uses B<hc3>, 1\\(en3 use B<hc4>, and the rest use B<bt4>."
   1654  1.1  christos msgstr ""
   1655  1.1  christos 
   1656  1.1  christos #. type: Plain text
   1657  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1658  1.1  christos msgid "The following match finders are supported.  The memory usage formulas below are rough approximations, which are closest to the reality when I<dict> is a power of two."
   1659  1.1  christos msgstr ""
   1660  1.1  christos 
   1661  1.1  christos #. type: TP
   1662  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1663  1.1  christos #, no-wrap
   1664  1.1  christos msgid "B<hc3>"
   1665  1.1  christos msgstr ""
   1666  1.1  christos 
   1667  1.1  christos #. type: Plain text
   1668  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1669  1.1  christos msgid "Hash Chain with 2- and 3-byte hashing"
   1670  1.1  christos msgstr ""
   1671  1.1  christos 
   1672  1.1  christos #. type: Plain text
   1673  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1674  1.1  christos msgid "Minimum value for I<nice>: 3"
   1675  1.1  christos msgstr ""
   1676  1.1  christos 
   1677  1.1  christos #. type: Plain text
   1678  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1679  1.1  christos msgid "Memory usage:"
   1680  1.1  christos msgstr ""
   1681  1.1  christos 
   1682  1.1  christos #. type: Plain text
   1683  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1684  1.1  christos msgid "I<dict> * 7.5 (if I<dict> E<lt>= 16 MiB);"
   1685  1.1  christos msgstr ""
   1686  1.1  christos 
   1687  1.1  christos #. type: Plain text
   1688  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1689  1.1  christos msgid "I<dict> * 5.5 + 64 MiB (if I<dict> E<gt> 16 MiB)"
   1690  1.1  christos msgstr ""
   1691  1.1  christos 
   1692  1.1  christos #. type: TP
   1693  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1694  1.1  christos #, no-wrap
   1695  1.1  christos msgid "B<hc4>"
   1696  1.1  christos msgstr ""
   1697  1.1  christos 
   1698  1.1  christos #. type: Plain text
   1699  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1700  1.1  christos msgid "Hash Chain with 2-, 3-, and 4-byte hashing"
   1701  1.1  christos msgstr ""
   1702  1.1  christos 
   1703  1.1  christos #. type: Plain text
   1704  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1705  1.1  christos msgid "Minimum value for I<nice>: 4"
   1706  1.1  christos msgstr ""
   1707  1.1  christos 
   1708  1.1  christos #. type: Plain text
   1709  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1710  1.1  christos msgid "I<dict> * 7.5 (if I<dict> E<lt>= 32 MiB);"
   1711  1.1  christos msgstr ""
   1712  1.1  christos 
   1713  1.1  christos #. type: Plain text
   1714  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1715  1.1  christos msgid "I<dict> * 6.5 (if I<dict> E<gt> 32 MiB)"
   1716  1.1  christos msgstr ""
   1717  1.1  christos 
   1718  1.1  christos #. type: TP
   1719  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1720  1.1  christos #, no-wrap
   1721  1.1  christos msgid "B<bt2>"
   1722  1.1  christos msgstr ""
   1723  1.1  christos 
   1724  1.1  christos #. type: Plain text
   1725  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1726  1.1  christos msgid "Binary Tree with 2-byte hashing"
   1727  1.1  christos msgstr ""
   1728  1.1  christos 
   1729  1.1  christos #. type: Plain text
   1730  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1731  1.1  christos msgid "Minimum value for I<nice>: 2"
   1732  1.1  christos msgstr ""
   1733  1.1  christos 
   1734  1.1  christos #. type: Plain text
   1735  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1736  1.1  christos msgid "Memory usage: I<dict> * 9.5"
   1737  1.1  christos msgstr ""
   1738  1.1  christos 
   1739  1.1  christos #. type: TP
   1740  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1741  1.1  christos #, no-wrap
   1742  1.1  christos msgid "B<bt3>"
   1743  1.1  christos msgstr ""
   1744  1.1  christos 
   1745  1.1  christos #. type: Plain text
   1746  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1747  1.1  christos msgid "Binary Tree with 2- and 3-byte hashing"
   1748  1.1  christos msgstr ""
   1749  1.1  christos 
   1750  1.1  christos #. type: Plain text
   1751  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1752  1.1  christos msgid "I<dict> * 11.5 (if I<dict> E<lt>= 16 MiB);"
   1753  1.1  christos msgstr ""
   1754  1.1  christos 
   1755  1.1  christos #. type: Plain text
   1756  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1757  1.1  christos msgid "I<dict> * 9.5 + 64 MiB (if I<dict> E<gt> 16 MiB)"
   1758  1.1  christos msgstr ""
   1759  1.1  christos 
   1760  1.1  christos #. type: TP
   1761  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1762  1.1  christos #, no-wrap
   1763  1.1  christos msgid "B<bt4>"
   1764  1.1  christos msgstr ""
   1765  1.1  christos 
   1766  1.1  christos #. type: Plain text
   1767  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1768  1.1  christos msgid "Binary Tree with 2-, 3-, and 4-byte hashing"
   1769  1.1  christos msgstr ""
   1770  1.1  christos 
   1771  1.1  christos #. type: Plain text
   1772  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1773  1.1  christos msgid "I<dict> * 11.5 (if I<dict> E<lt>= 32 MiB);"
   1774  1.1  christos msgstr ""
   1775  1.1  christos 
   1776  1.1  christos #. type: Plain text
   1777  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1778  1.1  christos msgid "I<dict> * 10.5 (if I<dict> E<gt> 32 MiB)"
   1779  1.1  christos msgstr ""
   1780  1.1  christos 
   1781  1.1  christos #. type: TP
   1782  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1783  1.1  christos #, no-wrap
   1784  1.1  christos msgid "B<mode=>I<mode>"
   1785  1.1  christos msgstr ""
   1786  1.1  christos 
   1787  1.1  christos #. type: Plain text
   1788  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1789  1.1  christos msgid "Compression I<mode> specifies the method to analyze the data produced by the match finder.  Supported I<modes> are B<fast> and B<normal>.  The default is B<fast> for I<presets> 0\\(en3 and B<normal> for I<presets> 4\\(en9."
   1790  1.1  christos msgstr ""
   1791  1.1  christos 
   1792  1.1  christos #. type: Plain text
   1793  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1794  1.1  christos msgid "Usually B<fast> is used with Hash Chain match finders and B<normal> with Binary Tree match finders.  This is also what the I<presets> do."
   1795  1.1  christos msgstr ""
   1796  1.1  christos 
   1797  1.1  christos #. type: TP
   1798  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1799  1.1  christos #, no-wrap
   1800  1.1  christos msgid "B<nice=>I<nice>"
   1801  1.1  christos msgstr ""
   1802  1.1  christos 
   1803  1.1  christos #. type: Plain text
   1804  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1805  1.1  christos msgid "Specify what is considered to be a nice length for a match.  Once a match of at least I<nice> bytes is found, the algorithm stops looking for possibly better matches."
   1806  1.1  christos msgstr ""
   1807  1.1  christos 
   1808  1.1  christos #. type: Plain text
   1809  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1810  1.1  christos msgid "I<Nice> can be 2\\(en273 bytes.  Higher values tend to give better compression ratio at the expense of speed.  The default depends on the I<preset>."
   1811  1.1  christos msgstr ""
   1812  1.1  christos 
   1813  1.1  christos #. type: TP
   1814  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1815  1.1  christos #, no-wrap
   1816  1.1  christos msgid "B<depth=>I<depth>"
   1817  1.1  christos msgstr ""
   1818  1.1  christos 
   1819  1.1  christos #. type: Plain text
   1820  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1821  1.1  christos msgid "Specify the maximum search depth in the match finder.  The default is the special value of 0, which makes the compressor determine a reasonable I<depth> from I<mf> and I<nice>."
   1822  1.1  christos msgstr ""
   1823  1.1  christos 
   1824  1.1  christos #. type: Plain text
   1825  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1826  1.1  christos msgid "Reasonable I<depth> for Hash Chains is 4\\(en100 and 16\\(en1000 for Binary Trees.  Using very high values for I<depth> can make the encoder extremely slow with some files.  Avoid setting the I<depth> over 1000 unless you are prepared to interrupt the compression in case it is taking far too long."
   1827  1.1  christos msgstr ""
   1828  1.1  christos 
   1829  1.1  christos #. type: Plain text
   1830  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1831  1.1  christos msgid "When decoding raw streams (B<--format=raw>), LZMA2 needs only the dictionary I<size>.  LZMA1 needs also I<lc>, I<lp>, and I<pb>."
   1832  1.1  christos msgstr ""
   1833  1.1  christos 
   1834  1.1  christos #. type: TP
   1835  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1836  1.1  christos #, no-wrap
   1837  1.1  christos msgid "B<--x86>[B<=>I<options>]"
   1838  1.1  christos msgstr ""
   1839  1.1  christos 
   1840  1.1  christos #. type: TP
   1841  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1842  1.1  christos #, no-wrap
   1843  1.1  christos msgid "B<--arm>[B<=>I<options>]"
   1844  1.1  christos msgstr ""
   1845  1.1  christos 
   1846  1.1  christos #. type: TP
   1847  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1848  1.1  christos #, no-wrap
   1849  1.1  christos msgid "B<--armthumb>[B<=>I<options>]"
   1850  1.1  christos msgstr ""
   1851  1.1  christos 
   1852  1.1  christos #. type: TP
   1853  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1854  1.1  christos #, no-wrap
   1855  1.1  christos msgid "B<--arm64>[B<=>I<options>]"
   1856  1.1  christos msgstr ""
   1857  1.1  christos 
   1858  1.1  christos #. type: TP
   1859  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1860  1.1  christos #, no-wrap
   1861  1.1  christos msgid "B<--powerpc>[B<=>I<options>]"
   1862  1.1  christos msgstr ""
   1863  1.1  christos 
   1864  1.1  christos #. type: TP
   1865  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1866  1.1  christos #, no-wrap
   1867  1.1  christos msgid "B<--ia64>[B<=>I<options>]"
   1868  1.1  christos msgstr ""
   1869  1.1  christos 
   1870  1.1  christos #. type: TP
   1871  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1872  1.1  christos #, no-wrap
   1873  1.1  christos msgid "B<--sparc>[B<=>I<options>]"
   1874  1.1  christos msgstr ""
   1875  1.1  christos 
   1876  1.1  christos #. type: TP
   1877  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1878  1.1  christos #, no-wrap
   1879  1.1  christos msgid "B<--riscv>[B<=>I<options>]"
   1880  1.1  christos msgstr ""
   1881  1.1  christos 
   1882  1.1  christos #. type: Plain text
   1883  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1884  1.1  christos msgid "Add a branch/call/jump (BCJ) filter to the filter chain.  These filters can be used only as a non-last filter in the filter chain."
   1885  1.1  christos msgstr ""
   1886  1.1  christos 
   1887  1.1  christos #. type: Plain text
   1888  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1889  1.1  christos msgid "A BCJ filter converts relative addresses in the machine code to their absolute counterparts.  This doesn't change the size of the data but it increases redundancy, which can help LZMA2 to produce 0\\(en15\\ % smaller B<.xz> file.  The BCJ filters are always reversible, so using a BCJ filter for wrong type of data doesn't cause any data loss, although it may make the compression ratio slightly worse.  The BCJ filters are very fast and use an insignificant amount of memory."
   1890  1.1  christos msgstr ""
   1891  1.1  christos 
   1892  1.1  christos #. type: Plain text
   1893  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1894  1.1  christos msgid "These BCJ filters have known problems related to the compression ratio:"
   1895  1.1  christos msgstr ""
   1896  1.1  christos 
   1897  1.1  christos #. type: Plain text
   1898  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1899  1.1  christos msgid "Some types of files containing executable code (for example, object files, static libraries, and Linux kernel modules)  have the addresses in the instructions filled with filler values.  These BCJ filters will still do the address conversion, which will make the compression worse with these files."
   1900  1.1  christos msgstr ""
   1901  1.1  christos 
   1902  1.1  christos #. type: Plain text
   1903  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1904  1.1  christos msgid "If a BCJ filter is applied on an archive, it is possible that it makes the compression ratio worse than not using a BCJ filter.  For example, if there are similar or even identical executables then filtering will likely make the files less similar and thus compression is worse.  The contents of non-executable files in the same archive can matter too.  In practice one has to try with and without a BCJ filter to see which is better in each situation."
   1905  1.1  christos msgstr ""
   1906  1.1  christos 
   1907  1.1  christos #. type: Plain text
   1908  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1909  1.1  christos msgid "Different instruction sets have different alignment: the executable file must be aligned to a multiple of this value in the input data to make the filter work."
   1910  1.1  christos msgstr ""
   1911  1.1  christos 
   1912  1.1  christos #. type: tbl table
   1913  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1914  1.1  christos #, no-wrap
   1915  1.1  christos msgid "Filter"
   1916  1.1  christos msgstr ""
   1917  1.1  christos 
   1918  1.1  christos #. type: tbl table
   1919  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1920  1.1  christos #, no-wrap
   1921  1.1  christos msgid "Alignment"
   1922  1.1  christos msgstr ""
   1923  1.1  christos 
   1924  1.1  christos #. type: tbl table
   1925  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1926  1.1  christos #, no-wrap
   1927  1.1  christos msgid "Notes"
   1928  1.1  christos msgstr ""
   1929  1.1  christos 
   1930  1.1  christos #. type: tbl table
   1931  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1932  1.1  christos #, no-wrap
   1933  1.1  christos msgid "x86"
   1934  1.1  christos msgstr ""
   1935  1.1  christos 
   1936  1.1  christos #. type: tbl table
   1937  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1938  1.1  christos #, no-wrap
   1939  1.1  christos msgid "32-bit or 64-bit x86"
   1940  1.1  christos msgstr ""
   1941  1.1  christos 
   1942  1.1  christos #. type: tbl table
   1943  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1944  1.1  christos #, no-wrap
   1945  1.1  christos msgid "ARM"
   1946  1.1  christos msgstr ""
   1947  1.1  christos 
   1948  1.1  christos #. type: tbl table
   1949  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1950  1.1  christos #, no-wrap
   1951  1.1  christos msgid "ARM-Thumb"
   1952  1.1  christos msgstr ""
   1953  1.1  christos 
   1954  1.1  christos #. type: tbl table
   1955  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1956  1.1  christos #, no-wrap
   1957  1.1  christos msgid "ARM64"
   1958  1.1  christos msgstr ""
   1959  1.1  christos 
   1960  1.1  christos #. type: tbl table
   1961  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1962  1.1  christos #, no-wrap
   1963  1.1  christos msgid "4096-byte alignment is best"
   1964  1.1  christos msgstr ""
   1965  1.1  christos 
   1966  1.1  christos #. type: tbl table
   1967  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1968  1.1  christos #, no-wrap
   1969  1.1  christos msgid "PowerPC"
   1970  1.1  christos msgstr ""
   1971  1.1  christos 
   1972  1.1  christos #. type: tbl table
   1973  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1974  1.1  christos #, no-wrap
   1975  1.1  christos msgid "Big endian only"
   1976  1.1  christos msgstr ""
   1977  1.1  christos 
   1978  1.1  christos #. type: tbl table
   1979  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1980  1.1  christos #, no-wrap
   1981  1.1  christos msgid "IA-64"
   1982  1.1  christos msgstr ""
   1983  1.1  christos 
   1984  1.1  christos #. type: tbl table
   1985  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1986  1.1  christos #, no-wrap
   1987  1.1  christos msgid "16"
   1988  1.1  christos msgstr ""
   1989  1.1  christos 
   1990  1.1  christos #. type: tbl table
   1991  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1992  1.1  christos #, no-wrap
   1993  1.1  christos msgid "Itanium"
   1994  1.1  christos msgstr ""
   1995  1.1  christos 
   1996  1.1  christos #. type: tbl table
   1997  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   1998  1.1  christos #, no-wrap
   1999  1.1  christos msgid "SPARC"
   2000  1.1  christos msgstr ""
   2001  1.1  christos 
   2002  1.1  christos #. type: tbl table
   2003  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2004  1.1  christos #, no-wrap
   2005  1.1  christos msgid "RISC-V"
   2006  1.1  christos msgstr ""
   2007  1.1  christos 
   2008  1.1  christos #. type: Plain text
   2009  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2010  1.1  christos msgid "Since the BCJ-filtered data is usually compressed with LZMA2, the compression ratio may be improved slightly if the LZMA2 options are set to match the alignment of the selected BCJ filter.  Examples:"
   2011  1.1  christos msgstr ""
   2012  1.1  christos 
   2013  1.1  christos #. type: Plain text
   2014  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2015  1.1  christos msgid "IA-64 filter has 16-byte alignment so B<pb=4,lp=4,lc=0> is good with LZMA2 (2^4=16)."
   2016  1.1  christos msgstr ""
   2017  1.1  christos 
   2018  1.1  christos #. type: Plain text
   2019  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2020  1.1  christos msgid "RISC-V code has 2-byte or 4-byte alignment depending on whether the file contains 16-bit compressed instructions (the C extension).  When 16-bit instructions are used, B<pb=2,lp=1,lc=3> or B<pb=1,lp=1,lc=3> is good.  When 16-bit instructions aren't present, B<pb=2,lp=2,lc=2> is the best.  B<readelf -h> can be used to check if \"RVC\" appears on the \"Flags\" line."
   2021  1.1  christos msgstr ""
   2022  1.1  christos 
   2023  1.1  christos #. type: Plain text
   2024  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2025  1.1  christos msgid "ARM64 is always 4-byte aligned so B<pb=2,lp=2,lc=2> is the best."
   2026  1.1  christos msgstr ""
   2027  1.1  christos 
   2028  1.1  christos #. type: Plain text
   2029  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2030  1.1  christos msgid "The x86 filter is an exception.  It's usually good to stick to LZMA2's defaults (B<pb=2,lp=0,lc=3>)  when compressing x86 executables."
   2031  1.1  christos msgstr ""
   2032  1.1  christos 
   2033  1.1  christos #. type: Plain text
   2034  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2035  1.1  christos msgid "All BCJ filters support the same I<options>:"
   2036  1.1  christos msgstr ""
   2037  1.1  christos 
   2038  1.1  christos #. type: TP
   2039  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2040  1.1  christos #, no-wrap
   2041  1.1  christos msgid "B<start=>I<offset>"
   2042  1.1  christos msgstr ""
   2043  1.1  christos 
   2044  1.1  christos #. type: Plain text
   2045  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2046  1.1  christos msgid "Specify the start I<offset> that is used when converting between relative and absolute addresses.  The I<offset> must be a multiple of the alignment of the filter (see the table above).  The default is zero.  In practice, the default is good; specifying a custom I<offset> is almost never useful."
   2047  1.1  christos msgstr ""
   2048  1.1  christos 
   2049  1.1  christos #. type: TP
   2050  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2051  1.1  christos #, no-wrap
   2052  1.1  christos msgid "B<--delta>[B<=>I<options>]"
   2053  1.1  christos msgstr ""
   2054  1.1  christos 
   2055  1.1  christos #. type: Plain text
   2056  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2057  1.1  christos msgid "Add the Delta filter to the filter chain.  The Delta filter can be only used as a non-last filter in the filter chain."
   2058  1.1  christos msgstr ""
   2059  1.1  christos 
   2060  1.1  christos #. type: Plain text
   2061  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2062  1.1  christos msgid "Currently only simple byte-wise delta calculation is supported.  It can be useful when compressing, for example, uncompressed bitmap images or uncompressed PCM audio.  However, special purpose algorithms may give significantly better results than Delta + LZMA2.  This is true especially with audio, which compresses faster and better, for example, with B<flac>(1)."
   2063  1.1  christos msgstr ""
   2064  1.1  christos 
   2065  1.1  christos #. type: Plain text
   2066  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2067  1.1  christos msgid "Supported I<options>:"
   2068  1.1  christos msgstr ""
   2069  1.1  christos 
   2070  1.1  christos #. type: TP
   2071  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2072  1.1  christos #, no-wrap
   2073  1.1  christos msgid "B<dist=>I<distance>"
   2074  1.1  christos msgstr ""
   2075  1.1  christos 
   2076  1.1  christos #. type: Plain text
   2077  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2078  1.1  christos msgid "Specify the I<distance> of the delta calculation in bytes.  I<distance> must be 1\\(en256.  The default is 1."
   2079  1.1  christos msgstr ""
   2080  1.1  christos 
   2081  1.1  christos #. type: Plain text
   2082  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2083  1.1  christos msgid "For example, with B<dist=2> and eight-byte input A1 B1 A2 B3 A3 B5 A4 B7, the output will be A1 B1 01 02 01 02 01 02."
   2084  1.1  christos msgstr ""
   2085  1.1  christos 
   2086  1.1  christos #. type: SS
   2087  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2088  1.1  christos #, no-wrap
   2089  1.1  christos msgid "Other options"
   2090  1.1  christos msgstr ""
   2091  1.1  christos 
   2092  1.1  christos #. type: TP
   2093  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1 ../src/xzdec/xzdec.1
   2094  1.1  christos #, no-wrap
   2095  1.1  christos msgid "B<-q>, B<--quiet>"
   2096  1.1  christos msgstr ""
   2097  1.1  christos 
   2098  1.1  christos #. type: Plain text
   2099  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2100  1.1  christos msgid "Suppress warnings and notices.  Specify this twice to suppress errors too.  This option has no effect on the exit status.  That is, even if a warning was suppressed, the exit status to indicate a warning is still used."
   2101  1.1  christos msgstr ""
   2102  1.1  christos 
   2103  1.1  christos #. type: TP
   2104  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2105  1.1  christos #, no-wrap
   2106  1.1  christos msgid "B<-v>, B<--verbose>"
   2107  1.1  christos msgstr ""
   2108  1.1  christos 
   2109  1.1  christos #. type: Plain text
   2110  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2111  1.1  christos msgid "Be verbose.  If standard error is connected to a terminal, B<xz> will display a progress indicator.  Specifying B<--verbose> twice will give even more verbose output."
   2112  1.1  christos msgstr ""
   2113  1.1  christos 
   2114  1.1  christos #. type: Plain text
   2115  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2116  1.1  christos msgid "The progress indicator shows the following information:"
   2117  1.1  christos msgstr ""
   2118  1.1  christos 
   2119  1.1  christos #. type: Plain text
   2120  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2121  1.1  christos msgid "Completion percentage is shown if the size of the input file is known.  That is, the percentage cannot be shown in pipes."
   2122  1.1  christos msgstr ""
   2123  1.1  christos 
   2124  1.1  christos #. type: Plain text
   2125  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2126  1.1  christos msgid "Amount of compressed data produced (compressing)  or consumed (decompressing)."
   2127  1.1  christos msgstr ""
   2128  1.1  christos 
   2129  1.1  christos #. type: Plain text
   2130  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2131  1.1  christos msgid "Amount of uncompressed data consumed (compressing)  or produced (decompressing)."
   2132  1.1  christos msgstr ""
   2133  1.1  christos 
   2134  1.1  christos #. type: Plain text
   2135  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2136  1.1  christos msgid "Compression ratio, which is calculated by dividing the amount of compressed data processed so far by the amount of uncompressed data processed so far."
   2137  1.1  christos msgstr ""
   2138  1.1  christos 
   2139  1.1  christos #. type: Plain text
   2140  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2141  1.1  christos msgid "Compression or decompression speed.  This is measured as the amount of uncompressed data consumed (compression) or produced (decompression) per second.  It is shown after a few seconds have passed since B<xz> started processing the file."
   2142  1.1  christos msgstr ""
   2143  1.1  christos 
   2144  1.1  christos #. type: Plain text
   2145  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2146  1.1  christos msgid "Elapsed time in the format M:SS or H:MM:SS."
   2147  1.1  christos msgstr ""
   2148  1.1  christos 
   2149  1.1  christos #. type: Plain text
   2150  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2151  1.1  christos msgid "Estimated remaining time is shown only when the size of the input file is known and a couple of seconds have already passed since B<xz> started processing the file.  The time is shown in a less precise format which never has any colons, for example, 2 min 30 s."
   2152  1.1  christos msgstr ""
   2153  1.1  christos 
   2154  1.1  christos #. type: Plain text
   2155  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2156  1.1  christos msgid "When standard error is not a terminal, B<--verbose> will make B<xz> print the filename, compressed size, uncompressed size, compression ratio, and possibly also the speed and elapsed time on a single line to standard error after compressing or decompressing the file.  The speed and elapsed time are included only when the operation took at least a few seconds.  If the operation didn't finish, for example, due to user interruption, also the completion percentage is printed if the size of the input file is known."
   2157  1.1  christos msgstr ""
   2158  1.1  christos 
   2159  1.1  christos #. type: TP
   2160  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1 ../src/xzdec/xzdec.1
   2161  1.1  christos #, no-wrap
   2162  1.1  christos msgid "B<-Q>, B<--no-warn>"
   2163  1.1  christos msgstr ""
   2164  1.1  christos 
   2165  1.1  christos #. type: Plain text
   2166  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2167  1.1  christos msgid "Don't set the exit status to 2 even if a condition worth a warning was detected.  This option doesn't affect the verbosity level, thus both B<--quiet> and B<--no-warn> have to be used to not display warnings and to not alter the exit status."
   2168  1.1  christos msgstr ""
   2169  1.1  christos 
   2170  1.1  christos #. type: TP
   2171  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2172  1.1  christos #, no-wrap
   2173  1.1  christos msgid "B<--robot>"
   2174  1.1  christos msgstr ""
   2175  1.1  christos 
   2176  1.1  christos #. type: Plain text
   2177  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2178  1.1  christos msgid "Print messages in a machine-parsable format.  This is intended to ease writing frontends that want to use B<xz> instead of liblzma, which may be the case with various scripts.  The output with this option enabled is meant to be stable across B<xz> releases.  See the section B<ROBOT MODE> for details."
   2179  1.1  christos msgstr ""
   2180  1.1  christos 
   2181  1.1  christos #. type: TP
   2182  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2183  1.1  christos #, no-wrap
   2184  1.1  christos msgid "B<--info-memory>"
   2185  1.1  christos msgstr ""
   2186  1.1  christos 
   2187  1.1  christos #. type: Plain text
   2188  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2189  1.1  christos msgid "Display, in human-readable format, how much physical memory (RAM)  and how many processor threads B<xz> thinks the system has and the memory usage limits for compression and decompression, and exit successfully."
   2190  1.1  christos msgstr ""
   2191  1.1  christos 
   2192  1.1  christos #. type: TP
   2193  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1 ../src/xzdec/xzdec.1
   2194  1.1  christos #, no-wrap
   2195  1.1  christos msgid "B<-h>, B<--help>"
   2196  1.1  christos msgstr ""
   2197  1.1  christos 
   2198  1.1  christos #. type: Plain text
   2199  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2200  1.1  christos msgid "Display a help message describing the most commonly used options, and exit successfully."
   2201  1.1  christos msgstr ""
   2202  1.1  christos 
   2203  1.1  christos #. type: TP
   2204  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2205  1.1  christos #, no-wrap
   2206  1.1  christos msgid "B<-H>, B<--long-help>"
   2207  1.1  christos msgstr ""
   2208  1.1  christos 
   2209  1.1  christos #. type: Plain text
   2210  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2211  1.1  christos msgid "Display a help message describing all features of B<xz>, and exit successfully"
   2212  1.1  christos msgstr ""
   2213  1.1  christos 
   2214  1.1  christos #. type: TP
   2215  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1 ../src/xzdec/xzdec.1
   2216  1.1  christos #, no-wrap
   2217  1.1  christos msgid "B<-V>, B<--version>"
   2218  1.1  christos msgstr ""
   2219  1.1  christos 
   2220  1.1  christos #. type: Plain text
   2221  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2222  1.1  christos msgid "Display the version number of B<xz> and liblzma in human readable format.  To get machine-parsable output, specify B<--robot> before B<--version>."
   2223  1.1  christos msgstr ""
   2224  1.1  christos 
   2225  1.1  christos #. type: SH
   2226  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2227  1.1  christos #, no-wrap
   2228  1.1  christos msgid "ROBOT MODE"
   2229  1.1  christos msgstr ""
   2230  1.1  christos 
   2231  1.1  christos #. type: Plain text
   2232  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2233  1.1  christos msgid "The robot mode is activated with the B<--robot> option.  It makes the output of B<xz> easier to parse by other programs.  Currently B<--robot> is supported only together with B<--list>, B<--filters-help>, B<--info-memory>, and B<--version>.  It will be supported for compression and decompression in the future."
   2234  1.1  christos msgstr ""
   2235  1.1  christos 
   2236  1.1  christos #. type: SS
   2237  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2238  1.1  christos #, no-wrap
   2239  1.1  christos msgid "List mode"
   2240  1.1  christos msgstr ""
   2241  1.1  christos 
   2242  1.1  christos #. type: Plain text
   2243  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2244  1.1  christos msgid "B<xz --robot --list> uses tab-separated output.  The first column of every line has a string that indicates the type of the information found on that line:"
   2245  1.1  christos msgstr ""
   2246  1.1  christos 
   2247  1.1  christos #.  TRANSLATORS: The bold strings B<name>, B<file>, B<stream>, B<block>,
   2248  1.1  christos #.  B<summary>, and B<totals> are produced by the xz tool for scripts to
   2249  1.1  christos #.  parse, thus the untranslated strings must be included in the translated
   2250  1.1  christos #.  man page. It may be useful to provide a translated string in parenthesis
   2251  1.1  christos #.  without bold, for example: "B<name> (nimi)"
   2252  1.1  christos #. type: TP
   2253  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2254  1.1  christos #, no-wrap
   2255  1.1  christos msgid "B<name>"
   2256  1.1  christos msgstr ""
   2257  1.1  christos 
   2258  1.1  christos #. type: Plain text
   2259  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2260  1.1  christos msgid "This is always the first line when starting to list a file.  The second column on the line is the filename."
   2261  1.1  christos msgstr ""
   2262  1.1  christos 
   2263  1.1  christos #. type: TP
   2264  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2265  1.1  christos #, no-wrap
   2266  1.1  christos msgid "B<file>"
   2267  1.1  christos msgstr ""
   2268  1.1  christos 
   2269  1.1  christos #. type: Plain text
   2270  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2271  1.1  christos msgid "This line contains overall information about the B<.xz> file.  This line is always printed after the B<name> line."
   2272  1.1  christos msgstr ""
   2273  1.1  christos 
   2274  1.1  christos #. type: TP
   2275  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2276  1.1  christos #, no-wrap
   2277  1.1  christos msgid "B<stream>"
   2278  1.1  christos msgstr ""
   2279  1.1  christos 
   2280  1.1  christos #. type: Plain text
   2281  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2282  1.1  christos msgid "This line type is used only when B<--verbose> was specified.  There are as many B<stream> lines as there are streams in the B<.xz> file."
   2283  1.1  christos msgstr ""
   2284  1.1  christos 
   2285  1.1  christos #. type: TP
   2286  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2287  1.1  christos #, no-wrap
   2288  1.1  christos msgid "B<block>"
   2289  1.1  christos msgstr ""
   2290  1.1  christos 
   2291  1.1  christos #. type: Plain text
   2292  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2293  1.1  christos msgid "This line type is used only when B<--verbose> was specified.  There are as many B<block> lines as there are blocks in the B<.xz> file.  The B<block> lines are shown after all the B<stream> lines; different line types are not interleaved."
   2294  1.1  christos msgstr ""
   2295  1.1  christos 
   2296  1.1  christos #. type: TP
   2297  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2298  1.1  christos #, no-wrap
   2299  1.1  christos msgid "B<summary>"
   2300  1.1  christos msgstr ""
   2301  1.1  christos 
   2302  1.1  christos #. type: Plain text
   2303  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2304  1.1  christos msgid "This line type is used only when B<--verbose> was specified twice.  This line is printed after all B<block> lines.  Like the B<file> line, the B<summary> line contains overall information about the B<.xz> file."
   2305  1.1  christos msgstr ""
   2306  1.1  christos 
   2307  1.1  christos #. type: TP
   2308  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2309  1.1  christos #, no-wrap
   2310  1.1  christos msgid "B<totals>"
   2311  1.1  christos msgstr ""
   2312  1.1  christos 
   2313  1.1  christos #. type: Plain text
   2314  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2315  1.1  christos msgid "This line is always the very last line of the list output.  It shows the total counts and sizes."
   2316  1.1  christos msgstr ""
   2317  1.1  christos 
   2318  1.1  christos #. type: Plain text
   2319  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2320  1.1  christos msgid "The columns of the B<file> lines:"
   2321  1.1  christos msgstr ""
   2322  1.1  christos 
   2323  1.1  christos #. type: IP
   2324  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2325  1.1  christos #, no-wrap
   2326  1.1  christos msgid "2."
   2327  1.1  christos msgstr ""
   2328  1.1  christos 
   2329  1.1  christos #. type: Plain text
   2330  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2331  1.1  christos msgid "Number of streams in the file"
   2332  1.1  christos msgstr ""
   2333  1.1  christos 
   2334  1.1  christos #. type: IP
   2335  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2336  1.1  christos #, no-wrap
   2337  1.1  christos msgid "3."
   2338  1.1  christos msgstr ""
   2339  1.1  christos 
   2340  1.1  christos #. type: Plain text
   2341  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2342  1.1  christos msgid "Total number of blocks in the stream(s)"
   2343  1.1  christos msgstr ""
   2344  1.1  christos 
   2345  1.1  christos #. type: IP
   2346  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2347  1.1  christos #, no-wrap
   2348  1.1  christos msgid "4."
   2349  1.1  christos msgstr ""
   2350  1.1  christos 
   2351  1.1  christos #. type: Plain text
   2352  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2353  1.1  christos msgid "Compressed size of the file"
   2354  1.1  christos msgstr ""
   2355  1.1  christos 
   2356  1.1  christos #. type: IP
   2357  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2358  1.1  christos #, no-wrap
   2359  1.1  christos msgid "5."
   2360  1.1  christos msgstr ""
   2361  1.1  christos 
   2362  1.1  christos #. type: Plain text
   2363  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2364  1.1  christos msgid "Uncompressed size of the file"
   2365  1.1  christos msgstr ""
   2366  1.1  christos 
   2367  1.1  christos #. type: IP
   2368  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2369  1.1  christos #, no-wrap
   2370  1.1  christos msgid "6."
   2371  1.1  christos msgstr ""
   2372  1.1  christos 
   2373  1.1  christos #. type: Plain text
   2374  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2375  1.1  christos msgid "Compression ratio, for example, B<0.123>.  If ratio is over 9.999, three dashes (B<--->)  are displayed instead of the ratio."
   2376  1.1  christos msgstr ""
   2377  1.1  christos 
   2378  1.1  christos #. type: IP
   2379  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2380  1.1  christos #, no-wrap
   2381  1.1  christos msgid "7."
   2382  1.1  christos msgstr ""
   2383  1.1  christos 
   2384  1.1  christos #.  TRANSLATORS: Don't translate the bold strings B<None>, B<CRC32>,
   2385  1.1  christos #.  B<CRC64>, B<SHA-256>, or B<Unknown-> here. In robot mode, xz produces
   2386  1.1  christos #.  them in untranslated form for scripts to parse.
   2387  1.1  christos #. type: Plain text
   2388  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2389  1.1  christos msgid "Comma-separated list of integrity check names.  The following strings are used for the known check types: B<None>, B<CRC32>, B<CRC64>, and B<SHA-256>.  For unknown check types, B<Unknown->I<N> is used, where I<N> is the Check ID as a decimal number (one or two digits)."
   2390  1.1  christos msgstr ""
   2391  1.1  christos 
   2392  1.1  christos #. type: IP
   2393  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2394  1.1  christos #, no-wrap
   2395  1.1  christos msgid "8."
   2396  1.1  christos msgstr ""
   2397  1.1  christos 
   2398  1.1  christos #. type: Plain text
   2399  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2400  1.1  christos msgid "Total size of stream padding in the file"
   2401  1.1  christos msgstr ""
   2402  1.1  christos 
   2403  1.1  christos #. type: Plain text
   2404  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2405  1.1  christos msgid "The columns of the B<stream> lines:"
   2406  1.1  christos msgstr ""
   2407  1.1  christos 
   2408  1.1  christos #. type: Plain text
   2409  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2410  1.1  christos msgid "Stream number (the first stream is 1)"
   2411  1.1  christos msgstr ""
   2412  1.1  christos 
   2413  1.1  christos #. type: Plain text
   2414  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2415  1.1  christos msgid "Number of blocks in the stream"
   2416  1.1  christos msgstr ""
   2417  1.1  christos 
   2418  1.1  christos #. type: Plain text
   2419  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2420  1.1  christos msgid "Compressed start offset"
   2421  1.1  christos msgstr ""
   2422  1.1  christos 
   2423  1.1  christos #. type: Plain text
   2424  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2425  1.1  christos msgid "Uncompressed start offset"
   2426  1.1  christos msgstr ""
   2427  1.1  christos 
   2428  1.1  christos #. type: Plain text
   2429  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2430  1.1  christos msgid "Compressed size (does not include stream padding)"
   2431  1.1  christos msgstr ""
   2432  1.1  christos 
   2433  1.1  christos #. type: Plain text
   2434  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2435  1.1  christos msgid "Uncompressed size"
   2436  1.1  christos msgstr ""
   2437  1.1  christos 
   2438  1.1  christos #. type: Plain text
   2439  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2440  1.1  christos msgid "Compression ratio"
   2441  1.1  christos msgstr ""
   2442  1.1  christos 
   2443  1.1  christos #. type: IP
   2444  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2445  1.1  christos #, no-wrap
   2446  1.1  christos msgid "9."
   2447  1.1  christos msgstr ""
   2448  1.1  christos 
   2449  1.1  christos #. type: Plain text
   2450  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2451  1.1  christos msgid "Name of the integrity check"
   2452  1.1  christos msgstr ""
   2453  1.1  christos 
   2454  1.1  christos #. type: IP
   2455  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2456  1.1  christos #, no-wrap
   2457  1.1  christos msgid "10."
   2458  1.1  christos msgstr ""
   2459  1.1  christos 
   2460  1.1  christos #. type: Plain text
   2461  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2462  1.1  christos msgid "Size of stream padding"
   2463  1.1  christos msgstr ""
   2464  1.1  christos 
   2465  1.1  christos #. type: Plain text
   2466  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2467  1.1  christos msgid "The columns of the B<block> lines:"
   2468  1.1  christos msgstr ""
   2469  1.1  christos 
   2470  1.1  christos #. type: Plain text
   2471  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2472  1.1  christos msgid "Number of the stream containing this block"
   2473  1.1  christos msgstr ""
   2474  1.1  christos 
   2475  1.1  christos #. type: Plain text
   2476  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2477  1.1  christos msgid "Block number relative to the beginning of the stream (the first block is 1)"
   2478  1.1  christos msgstr ""
   2479  1.1  christos 
   2480  1.1  christos #. type: Plain text
   2481  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2482  1.1  christos msgid "Block number relative to the beginning of the file"
   2483  1.1  christos msgstr ""
   2484  1.1  christos 
   2485  1.1  christos #. type: Plain text
   2486  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2487  1.1  christos msgid "Compressed start offset relative to the beginning of the file"
   2488  1.1  christos msgstr ""
   2489  1.1  christos 
   2490  1.1  christos #. type: Plain text
   2491  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2492  1.1  christos msgid "Uncompressed start offset relative to the beginning of the file"
   2493  1.1  christos msgstr ""
   2494  1.1  christos 
   2495  1.1  christos #. type: Plain text
   2496  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2497  1.1  christos msgid "Total compressed size of the block (includes headers)"
   2498  1.1  christos msgstr ""
   2499  1.1  christos 
   2500  1.1  christos #. type: Plain text
   2501  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2502  1.1  christos msgid "If B<--verbose> was specified twice, additional columns are included on the B<block> lines.  These are not displayed with a single B<--verbose>, because getting this information requires many seeks and can thus be slow:"
   2503  1.1  christos msgstr ""
   2504  1.1  christos 
   2505  1.1  christos #. type: IP
   2506  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2507  1.1  christos #, no-wrap
   2508  1.1  christos msgid "11."
   2509  1.1  christos msgstr ""
   2510  1.1  christos 
   2511  1.1  christos #. type: Plain text
   2512  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2513  1.1  christos msgid "Value of the integrity check in hexadecimal"
   2514  1.1  christos msgstr ""
   2515  1.1  christos 
   2516  1.1  christos #. type: IP
   2517  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2518  1.1  christos #, no-wrap
   2519  1.1  christos msgid "12."
   2520  1.1  christos msgstr ""
   2521  1.1  christos 
   2522  1.1  christos #. type: Plain text
   2523  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2524  1.1  christos msgid "Block header size"
   2525  1.1  christos msgstr ""
   2526  1.1  christos 
   2527  1.1  christos #. type: IP
   2528  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2529  1.1  christos #, no-wrap
   2530  1.1  christos msgid "13."
   2531  1.1  christos msgstr ""
   2532  1.1  christos 
   2533  1.1  christos #. type: Plain text
   2534  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2535  1.1  christos msgid "Block flags: B<c> indicates that compressed size is present, and B<u> indicates that uncompressed size is present.  If the flag is not set, a dash (B<->)  is shown instead to keep the string length fixed.  New flags may be added to the end of the string in the future."
   2536  1.1  christos msgstr ""
   2537  1.1  christos 
   2538  1.1  christos #. type: IP
   2539  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2540  1.1  christos #, no-wrap
   2541  1.1  christos msgid "14."
   2542  1.1  christos msgstr ""
   2543  1.1  christos 
   2544  1.1  christos #. type: Plain text
   2545  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2546  1.1  christos msgid "Size of the actual compressed data in the block (this excludes the block header, block padding, and check fields)"
   2547  1.1  christos msgstr ""
   2548  1.1  christos 
   2549  1.1  christos #. type: IP
   2550  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2551  1.1  christos #, no-wrap
   2552  1.1  christos msgid "15."
   2553  1.1  christos msgstr ""
   2554  1.1  christos 
   2555  1.1  christos #. type: Plain text
   2556  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2557  1.1  christos msgid "Amount of memory (in bytes) required to decompress this block with this B<xz> version"
   2558  1.1  christos msgstr ""
   2559  1.1  christos 
   2560  1.1  christos #. type: IP
   2561  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2562  1.1  christos #, no-wrap
   2563  1.1  christos msgid "16."
   2564  1.1  christos msgstr ""
   2565  1.1  christos 
   2566  1.1  christos #. type: Plain text
   2567  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2568  1.1  christos msgid "Filter chain.  Note that most of the options used at compression time cannot be known, because only the options that are needed for decompression are stored in the B<.xz> headers."
   2569  1.1  christos msgstr ""
   2570  1.1  christos 
   2571  1.1  christos #. type: Plain text
   2572  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2573  1.1  christos msgid "The columns of the B<summary> lines:"
   2574  1.1  christos msgstr ""
   2575  1.1  christos 
   2576  1.1  christos #. type: Plain text
   2577  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2578  1.1  christos msgid "Amount of memory (in bytes) required to decompress this file with this B<xz> version"
   2579  1.1  christos msgstr ""
   2580  1.1  christos 
   2581  1.1  christos #. type: Plain text
   2582  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2583  1.1  christos msgid "B<yes> or B<no> indicating if all block headers have both compressed size and uncompressed size stored in them"
   2584  1.1  christos msgstr ""
   2585  1.1  christos 
   2586  1.1  christos #. type: Plain text
   2587  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2588  1.1  christos msgid "I<Since> B<xz> I<5.1.2alpha:>"
   2589  1.1  christos msgstr ""
   2590  1.1  christos 
   2591  1.1  christos #. type: Plain text
   2592  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2593  1.1  christos msgid "Minimum B<xz> version required to decompress the file"
   2594  1.1  christos msgstr ""
   2595  1.1  christos 
   2596  1.1  christos #. type: Plain text
   2597  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2598  1.1  christos msgid "The columns of the B<totals> line:"
   2599  1.1  christos msgstr ""
   2600  1.1  christos 
   2601  1.1  christos #. type: Plain text
   2602  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2603  1.1  christos msgid "Number of streams"
   2604  1.1  christos msgstr ""
   2605  1.1  christos 
   2606  1.1  christos #. type: Plain text
   2607  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2608  1.1  christos msgid "Number of blocks"
   2609  1.1  christos msgstr ""
   2610  1.1  christos 
   2611  1.1  christos #. type: Plain text
   2612  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2613  1.1  christos msgid "Compressed size"
   2614  1.1  christos msgstr ""
   2615  1.1  christos 
   2616  1.1  christos #. type: Plain text
   2617  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2618  1.1  christos msgid "Average compression ratio"
   2619  1.1  christos msgstr ""
   2620  1.1  christos 
   2621  1.1  christos #. type: Plain text
   2622  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2623  1.1  christos msgid "Comma-separated list of integrity check names that were present in the files"
   2624  1.1  christos msgstr ""
   2625  1.1  christos 
   2626  1.1  christos #. type: Plain text
   2627  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2628  1.1  christos msgid "Stream padding size"
   2629  1.1  christos msgstr ""
   2630  1.1  christos 
   2631  1.1  christos #. type: Plain text
   2632  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2633  1.1  christos msgid "Number of files.  This is here to keep the order of the earlier columns the same as on B<file> lines."
   2634  1.1  christos msgstr ""
   2635  1.1  christos 
   2636  1.1  christos #. type: Plain text
   2637  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2638  1.1  christos msgid "If B<--verbose> was specified twice, additional columns are included on the B<totals> line:"
   2639  1.1  christos msgstr ""
   2640  1.1  christos 
   2641  1.1  christos #. type: Plain text
   2642  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2643  1.1  christos msgid "Maximum amount of memory (in bytes) required to decompress the files with this B<xz> version"
   2644  1.1  christos msgstr ""
   2645  1.1  christos 
   2646  1.1  christos #. type: Plain text
   2647  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2648  1.1  christos msgid "Future versions may add new line types and new columns can be added to the existing line types, but the existing columns won't be changed."
   2649  1.1  christos msgstr ""
   2650  1.1  christos 
   2651  1.1  christos #. type: SS
   2652  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2653  1.1  christos #, no-wrap
   2654  1.1  christos msgid "Filters help"
   2655  1.1  christos msgstr ""
   2656  1.1  christos 
   2657  1.1  christos #. type: Plain text
   2658  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2659  1.1  christos msgid "B<xz --robot --filters-help> prints the supported filters in the following format:"
   2660  1.1  christos msgstr ""
   2661  1.1  christos 
   2662  1.1  christos #. type: Plain text
   2663  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2664  1.1  christos msgid "I<filter>B<:>I<option>B<=E<lt>>I<value>B<E<gt>,>I<option>B<=E<lt>>I<value>B<E<gt>>..."
   2665  1.1  christos msgstr ""
   2666  1.1  christos 
   2667  1.1  christos #. type: TP
   2668  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2669  1.1  christos #, no-wrap
   2670  1.1  christos msgid "I<filter>"
   2671  1.1  christos msgstr ""
   2672  1.1  christos 
   2673  1.1  christos #. type: Plain text
   2674  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2675  1.1  christos msgid "Name of the filter"
   2676  1.1  christos msgstr ""
   2677  1.1  christos 
   2678  1.1  christos #. type: TP
   2679  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2680  1.1  christos #, no-wrap
   2681  1.1  christos msgid "I<option>"
   2682  1.1  christos msgstr ""
   2683  1.1  christos 
   2684  1.1  christos #. type: Plain text
   2685  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2686  1.1  christos msgid "Name of a filter specific option"
   2687  1.1  christos msgstr ""
   2688  1.1  christos 
   2689  1.1  christos #. type: TP
   2690  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2691  1.1  christos #, no-wrap
   2692  1.1  christos msgid "I<value>"
   2693  1.1  christos msgstr ""
   2694  1.1  christos 
   2695  1.1  christos #. type: Plain text
   2696  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2697  1.1  christos msgid "Numeric I<value> ranges appear as B<E<lt>>I<min>B<->I<max>B<E<gt>>.  String I<value> choices are shown within B<E<lt> E<gt>> and separated by a B<|> character."
   2698  1.1  christos msgstr ""
   2699  1.1  christos 
   2700  1.1  christos #. type: Plain text
   2701  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2702  1.1  christos msgid "Each filter is printed on its own line."
   2703  1.1  christos msgstr ""
   2704  1.1  christos 
   2705  1.1  christos #. type: SS
   2706  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2707  1.1  christos #, no-wrap
   2708  1.1  christos msgid "Memory limit information"
   2709  1.1  christos msgstr ""
   2710  1.1  christos 
   2711  1.1  christos #. type: Plain text
   2712  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2713  1.1  christos msgid "B<xz --robot --info-memory> prints a single line with multiple tab-separated columns:"
   2714  1.1  christos msgstr ""
   2715  1.1  christos 
   2716  1.1  christos #. type: IP
   2717  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2718  1.1  christos #, no-wrap
   2719  1.1  christos msgid "1."
   2720  1.1  christos msgstr ""
   2721  1.1  christos 
   2722  1.1  christos #. type: Plain text
   2723  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2724  1.1  christos msgid "Total amount of physical memory (RAM) in bytes."
   2725  1.1  christos msgstr ""
   2726  1.1  christos 
   2727  1.1  christos #. type: Plain text
   2728  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2729  1.1  christos msgid "Memory usage limit for compression in bytes (B<--memlimit-compress>).  A special value of B<0> indicates the default setting which for single-threaded mode is the same as no limit."
   2730  1.1  christos msgstr ""
   2731  1.1  christos 
   2732  1.1  christos #. type: Plain text
   2733  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2734  1.1  christos msgid "Memory usage limit for decompression in bytes (B<--memlimit-decompress>).  A special value of B<0> indicates the default setting which for single-threaded mode is the same as no limit."
   2735  1.1  christos msgstr ""
   2736  1.1  christos 
   2737  1.1  christos #. type: Plain text
   2738  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2739  1.1  christos msgid "Since B<xz> 5.3.4alpha: Memory usage for multi-threaded decompression in bytes (B<--memlimit-mt-decompress>).  This is never zero because a system-specific default value shown in the column 5 is used if no limit has been specified explicitly.  This is also never greater than the value in the column 3 even if a larger value has been specified with B<--memlimit-mt-decompress>."
   2740  1.1  christos msgstr ""
   2741  1.1  christos 
   2742  1.1  christos #. type: Plain text
   2743  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2744  1.1  christos msgid "Since B<xz> 5.3.4alpha: A system-specific default memory usage limit that is used to limit the number of threads when compressing with an automatic number of threads (B<--threads=0>)  and no memory usage limit has been specified (B<--memlimit-compress>).  This is also used as the default value for B<--memlimit-mt-decompress>."
   2745  1.1  christos msgstr ""
   2746  1.1  christos 
   2747  1.1  christos #. type: Plain text
   2748  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2749  1.1  christos msgid "Since B<xz> 5.3.4alpha: Number of available processor threads."
   2750  1.1  christos msgstr ""
   2751  1.1  christos 
   2752  1.1  christos #. type: Plain text
   2753  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2754  1.1  christos msgid "In the future, the output of B<xz --robot --info-memory> may have more columns, but never more than a single line."
   2755  1.1  christos msgstr ""
   2756  1.1  christos 
   2757  1.1  christos #. type: SS
   2758  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2759  1.1  christos #, no-wrap
   2760  1.1  christos msgid "Version"
   2761  1.1  christos msgstr ""
   2762  1.1  christos 
   2763  1.1  christos #. type: Plain text
   2764  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2765  1.1  christos msgid "B<xz --robot --version> prints the version number of B<xz> and liblzma in the following format:"
   2766  1.1  christos msgstr ""
   2767  1.1  christos 
   2768  1.1  christos #.  TRANSLATORS: Don't translate the uppercase XZ_VERSION or LIBLZMA_VERSION.
   2769  1.1  christos #. type: Plain text
   2770  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2771  1.1  christos msgid "B<XZ_VERSION=>I<XYYYZZZS>"
   2772  1.1  christos msgstr ""
   2773  1.1  christos 
   2774  1.1  christos #. type: Plain text
   2775  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2776  1.1  christos msgid "B<LIBLZMA_VERSION=>I<XYYYZZZS>"
   2777  1.1  christos msgstr ""
   2778  1.1  christos 
   2779  1.1  christos #. type: TP
   2780  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2781  1.1  christos #, no-wrap
   2782  1.1  christos msgid "I<X>"
   2783  1.1  christos msgstr ""
   2784  1.1  christos 
   2785  1.1  christos #. type: Plain text
   2786  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2787  1.1  christos msgid "Major version."
   2788  1.1  christos msgstr ""
   2789  1.1  christos 
   2790  1.1  christos #. type: TP
   2791  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2792  1.1  christos #, no-wrap
   2793  1.1  christos msgid "I<YYY>"
   2794  1.1  christos msgstr ""
   2795  1.1  christos 
   2796  1.1  christos #. type: Plain text
   2797  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2798  1.1  christos msgid "Minor version.  Even numbers are stable.  Odd numbers are alpha or beta versions."
   2799  1.1  christos msgstr ""
   2800  1.1  christos 
   2801  1.1  christos #. type: TP
   2802  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2803  1.1  christos #, no-wrap
   2804  1.1  christos msgid "I<ZZZ>"
   2805  1.1  christos msgstr ""
   2806  1.1  christos 
   2807  1.1  christos #. type: Plain text
   2808  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2809  1.1  christos msgid "Patch level for stable releases or just a counter for development releases."
   2810  1.1  christos msgstr ""
   2811  1.1  christos 
   2812  1.1  christos #. type: TP
   2813  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2814  1.1  christos #, no-wrap
   2815  1.1  christos msgid "I<S>"
   2816  1.1  christos msgstr ""
   2817  1.1  christos 
   2818  1.1  christos #. type: Plain text
   2819  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2820  1.1  christos msgid "Stability.  0 is alpha, 1 is beta, and 2 is stable.  I<S> should be always 2 when I<YYY> is even."
   2821  1.1  christos msgstr ""
   2822  1.1  christos 
   2823  1.1  christos #. type: Plain text
   2824  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2825  1.1  christos msgid "I<XYYYZZZS> are the same on both lines if B<xz> and liblzma are from the same XZ Utils release."
   2826  1.1  christos msgstr ""
   2827  1.1  christos 
   2828  1.1  christos #. type: Plain text
   2829  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2830  1.1  christos msgid "Examples: 4.999.9beta is B<49990091> and 5.0.0 is B<50000002>."
   2831  1.1  christos msgstr ""
   2832  1.1  christos 
   2833  1.1  christos #. type: SH
   2834  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1 ../src/xzdec/xzdec.1 ../src/lzmainfo/lzmainfo.1
   2835  1.1  christos #: ../src/scripts/xzdiff.1 ../src/scripts/xzgrep.1
   2836  1.1  christos #, no-wrap
   2837  1.1  christos msgid "EXIT STATUS"
   2838  1.1  christos msgstr ""
   2839  1.1  christos 
   2840  1.1  christos #. type: TP
   2841  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1 ../src/xzdec/xzdec.1 ../src/lzmainfo/lzmainfo.1
   2842  1.1  christos #, no-wrap
   2843  1.1  christos msgid "B<0>"
   2844  1.1  christos msgstr ""
   2845  1.1  christos 
   2846  1.1  christos #. type: Plain text
   2847  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1 ../src/lzmainfo/lzmainfo.1
   2848  1.1  christos msgid "All is good."
   2849  1.1  christos msgstr ""
   2850  1.1  christos 
   2851  1.1  christos #. type: TP
   2852  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1 ../src/xzdec/xzdec.1 ../src/lzmainfo/lzmainfo.1
   2853  1.1  christos #, no-wrap
   2854  1.1  christos msgid "B<1>"
   2855  1.1  christos msgstr ""
   2856  1.1  christos 
   2857  1.1  christos #. type: Plain text
   2858  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1 ../src/xzdec/xzdec.1 ../src/lzmainfo/lzmainfo.1
   2859  1.1  christos msgid "An error occurred."
   2860  1.1  christos msgstr ""
   2861  1.1  christos 
   2862  1.1  christos #. type: TP
   2863  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2864  1.1  christos #, no-wrap
   2865  1.1  christos msgid "B<2>"
   2866  1.1  christos msgstr ""
   2867  1.1  christos 
   2868  1.1  christos #. type: Plain text
   2869  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2870  1.1  christos msgid "Something worth a warning occurred, but no actual errors occurred."
   2871  1.1  christos msgstr ""
   2872  1.1  christos 
   2873  1.1  christos #. type: Plain text
   2874  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2875  1.1  christos msgid "Notices (not warnings or errors) printed on standard error don't affect the exit status."
   2876  1.1  christos msgstr ""
   2877  1.1  christos 
   2878  1.1  christos #. type: SH
   2879  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1 ../src/scripts/xzgrep.1 ../src/scripts/xzless.1
   2880  1.1  christos #: ../src/scripts/xzmore.1
   2881  1.1  christos #, no-wrap
   2882  1.1  christos msgid "ENVIRONMENT"
   2883  1.1  christos msgstr ""
   2884  1.1  christos 
   2885  1.1  christos #.  TRANSLATORS: Don't translate the uppercase XZ_DEFAULTS or XZ_OPT.
   2886  1.1  christos #.  They are names of environment variables.
   2887  1.1  christos #. type: Plain text
   2888  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2889  1.1  christos msgid "B<xz> parses space-separated lists of options from the environment variables B<XZ_DEFAULTS> and B<XZ_OPT>, in this order, before parsing the options from the command line.  Note that only options are parsed from the environment variables; all non-options are silently ignored.  Parsing is done with B<getopt_long>(3)  which is used also for the command line arguments."
   2890  1.1  christos msgstr ""
   2891  1.1  christos 
   2892  1.1  christos #. type: Plain text
   2893  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2894  1.1  christos msgid "B<Warning:> By setting these environment variables, one is effectively modifying programs and scripts that run B<xz>.  Most of the time it is safe to set memory usage limits, number of threads, and compression options via the environment variables.  However, some options can break scripts.  An obvious example is B<--help> which makes B<xz> show the help text instead of compressing or decompressing a file.  More subtle examples are B<--quiet> and B<--verbose>.  In many cases it works well to enable the progress indicator using B<--verbose>, but in some situations the extra messages create problems.  The verbosity level also affects the behavior of B<--list>."
   2895  1.1  christos msgstr ""
   2896  1.1  christos 
   2897  1.1  christos #. type: TP
   2898  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2899  1.1  christos #, no-wrap
   2900  1.1  christos msgid "B<XZ_DEFAULTS>"
   2901  1.1  christos msgstr ""
   2902  1.1  christos 
   2903  1.1  christos #. type: Plain text
   2904  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2905  1.1  christos msgid "User-specific or system-wide default options.  Typically this is set in a shell initialization script to enable B<xz>'s memory usage limiter by default or set the default number of threads.  Excluding shell initialization scripts and similar special cases, scripts should never set or unset B<XZ_DEFAULTS>."
   2906  1.1  christos msgstr ""
   2907  1.1  christos 
   2908  1.1  christos #. type: TP
   2909  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2910  1.1  christos #, no-wrap
   2911  1.1  christos msgid "B<XZ_OPT>"
   2912  1.1  christos msgstr ""
   2913  1.1  christos 
   2914  1.1  christos #. type: Plain text
   2915  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2916  1.1  christos msgid "This is for passing options to B<xz> when it is not possible to set the options directly on the B<xz> command line.  This is the case when B<xz> is run by a script or tool, for example, GNU B<tar>(1):"
   2917  1.1  christos msgstr ""
   2918  1.1  christos 
   2919  1.1  christos #. type: Plain text
   2920  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2921  1.1  christos #, no-wrap
   2922  1.1  christos msgid "\\f(CRXZ_OPT=-2v tar caf foo.tar.xz foo\\fR\n"
   2923  1.1  christos msgstr ""
   2924  1.1  christos 
   2925  1.1  christos #. type: Plain text
   2926  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2927  1.1  christos msgid "Scripts may use B<XZ_OPT>, for example, to set script-specific default compression options.  It is still recommended to allow users to override B<XZ_OPT> if that is reasonable.  For example, in B<sh>(1)  scripts one may use something like this:"
   2928  1.1  christos msgstr ""
   2929  1.1  christos 
   2930  1.1  christos #. type: Plain text
   2931  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2932  1.1  christos #, no-wrap
   2933  1.1  christos msgid ""
   2934  1.1  christos "\\f(CRXZ_OPT=${XZ_OPT-\"-7e\"}\n"
   2935  1.1  christos "export XZ_OPT\\fR\n"
   2936  1.1  christos msgstr ""
   2937  1.1  christos 
   2938  1.1  christos #. type: SH
   2939  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2940  1.1  christos #, no-wrap
   2941  1.1  christos msgid "LZMA UTILS COMPATIBILITY"
   2942  1.1  christos msgstr ""
   2943  1.1  christos 
   2944  1.1  christos #. type: Plain text
   2945  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2946  1.1  christos msgid "The command line syntax of B<xz> is practically a superset of B<lzma>, B<unlzma>, and B<lzcat> as found from LZMA Utils 4.32.x.  In most cases, it is possible to replace LZMA Utils with XZ Utils without breaking existing scripts.  There are some incompatibilities though, which may sometimes cause problems."
   2947  1.1  christos msgstr ""
   2948  1.1  christos 
   2949  1.1  christos #. type: SS
   2950  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2951  1.1  christos #, no-wrap
   2952  1.1  christos msgid "Compression preset levels"
   2953  1.1  christos msgstr ""
   2954  1.1  christos 
   2955  1.1  christos #. type: Plain text
   2956  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2957  1.1  christos msgid "The numbering of the compression level presets is not identical in B<xz> and LZMA Utils.  The most important difference is how dictionary sizes are mapped to different presets.  Dictionary size is roughly equal to the decompressor memory usage."
   2958  1.1  christos msgstr ""
   2959  1.1  christos 
   2960  1.1  christos #. type: tbl table
   2961  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2962  1.1  christos #, no-wrap
   2963  1.1  christos msgid "Level"
   2964  1.1  christos msgstr ""
   2965  1.1  christos 
   2966  1.1  christos #. type: tbl table
   2967  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2968  1.1  christos #, no-wrap
   2969  1.1  christos msgid "xz"
   2970  1.1  christos msgstr ""
   2971  1.1  christos 
   2972  1.1  christos #. type: tbl table
   2973  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2974  1.1  christos #, no-wrap
   2975  1.1  christos msgid "LZMA Utils"
   2976  1.1  christos msgstr ""
   2977  1.1  christos 
   2978  1.1  christos #. type: tbl table
   2979  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2980  1.1  christos #, no-wrap
   2981  1.1  christos msgid "N/A"
   2982  1.1  christos msgstr ""
   2983  1.1  christos 
   2984  1.1  christos #. type: tbl table
   2985  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2986  1.1  christos #, no-wrap
   2987  1.1  christos msgid "64 KiB"
   2988  1.1  christos msgstr ""
   2989  1.1  christos 
   2990  1.1  christos #. type: tbl table
   2991  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2992  1.1  christos #, no-wrap
   2993  1.1  christos msgid "512 KiB"
   2994  1.1  christos msgstr ""
   2995  1.1  christos 
   2996  1.1  christos #. type: Plain text
   2997  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   2998  1.1  christos msgid "The dictionary size differences affect the compressor memory usage too, but there are some other differences between LZMA Utils and XZ Utils, which make the difference even bigger:"
   2999  1.1  christos msgstr ""
   3000  1.1  christos 
   3001  1.1  christos #. type: tbl table
   3002  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3003  1.1  christos #, no-wrap
   3004  1.1  christos msgid "LZMA Utils 4.32.x"
   3005  1.1  christos msgstr ""
   3006  1.1  christos 
   3007  1.1  christos #. type: tbl table
   3008  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3009  1.1  christos #, no-wrap
   3010  1.1  christos msgid "12 MiB"
   3011  1.1  christos msgstr ""
   3012  1.1  christos 
   3013  1.1  christos #. type: tbl table
   3014  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3015  1.1  christos #, no-wrap
   3016  1.1  christos msgid "26 MiB"
   3017  1.1  christos msgstr ""
   3018  1.1  christos 
   3019  1.1  christos #. type: tbl table
   3020  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3021  1.1  christos #, no-wrap
   3022  1.1  christos msgid "45 MiB"
   3023  1.1  christos msgstr ""
   3024  1.1  christos 
   3025  1.1  christos #. type: tbl table
   3026  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3027  1.1  christos #, no-wrap
   3028  1.1  christos msgid "83 MiB"
   3029  1.1  christos msgstr ""
   3030  1.1  christos 
   3031  1.1  christos #. type: tbl table
   3032  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3033  1.1  christos #, no-wrap
   3034  1.1  christos msgid "159 MiB"
   3035  1.1  christos msgstr ""
   3036  1.1  christos 
   3037  1.1  christos #. type: tbl table
   3038  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3039  1.1  christos #, no-wrap
   3040  1.1  christos msgid "311 MiB"
   3041  1.1  christos msgstr ""
   3042  1.1  christos 
   3043  1.1  christos #. type: Plain text
   3044  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3045  1.1  christos msgid "The default preset level in LZMA Utils is B<-7> while in XZ Utils it is B<-6>, so both use an 8 MiB dictionary by default."
   3046  1.1  christos msgstr ""
   3047  1.1  christos 
   3048  1.1  christos #. type: SS
   3049  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3050  1.1  christos #, no-wrap
   3051  1.1  christos msgid "Streamed vs. non-streamed .lzma files"
   3052  1.1  christos msgstr ""
   3053  1.1  christos 
   3054  1.1  christos #. type: Plain text
   3055  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3056  1.1  christos msgid "The uncompressed size of the file can be stored in the B<.lzma> header.  LZMA Utils does that when compressing regular files.  The alternative is to mark that uncompressed size is unknown and use end-of-payload marker to indicate where the decompressor should stop.  LZMA Utils uses this method when uncompressed size isn't known, which is the case, for example, in pipes."
   3057  1.1  christos msgstr ""
   3058  1.1  christos 
   3059  1.1  christos #. type: Plain text
   3060  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3061  1.1  christos msgid "B<xz> supports decompressing B<.lzma> files with or without end-of-payload marker, but all B<.lzma> files created by B<xz> will use end-of-payload marker and have uncompressed size marked as unknown in the B<.lzma> header.  This may be a problem in some uncommon situations.  For example, a B<.lzma> decompressor in an embedded device might work only with files that have known uncompressed size.  If you hit this problem, you need to use LZMA Utils or LZMA SDK to create B<.lzma> files with known uncompressed size."
   3062  1.1  christos msgstr ""
   3063  1.1  christos 
   3064  1.1  christos #. type: SS
   3065  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3066  1.1  christos #, no-wrap
   3067  1.1  christos msgid "Unsupported .lzma files"
   3068  1.1  christos msgstr ""
   3069  1.1  christos 
   3070  1.1  christos #. type: Plain text
   3071  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3072  1.1  christos msgid "The B<.lzma> format allows I<lc> values up to 8, and I<lp> values up to 4.  LZMA Utils can decompress files with any I<lc> and I<lp>, but always creates files with B<lc=3> and B<lp=0>.  Creating files with other I<lc> and I<lp> is possible with B<xz> and with LZMA SDK."
   3073  1.1  christos msgstr ""
   3074  1.1  christos 
   3075  1.1  christos #. type: Plain text
   3076  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3077  1.1  christos msgid "The implementation of the LZMA1 filter in liblzma requires that the sum of I<lc> and I<lp> must not exceed 4.  Thus, B<.lzma> files, which exceed this limitation, cannot be decompressed with B<xz>."
   3078  1.1  christos msgstr ""
   3079  1.1  christos 
   3080  1.1  christos #. type: Plain text
   3081  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3082  1.1  christos msgid "LZMA Utils creates only B<.lzma> files which have a dictionary size of 2^I<n> (a power of 2) but accepts files with any dictionary size.  liblzma accepts only B<.lzma> files which have a dictionary size of 2^I<n> or 2^I<n> + 2^(I<n>-1).  This is to decrease false positives when detecting B<.lzma> files."
   3083  1.1  christos msgstr ""
   3084  1.1  christos 
   3085  1.1  christos #. type: Plain text
   3086  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3087  1.1  christos msgid "These limitations shouldn't be a problem in practice, since practically all B<.lzma> files have been compressed with settings that liblzma will accept."
   3088  1.1  christos msgstr ""
   3089  1.1  christos 
   3090  1.1  christos #. type: SS
   3091  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3092  1.1  christos #, no-wrap
   3093  1.1  christos msgid "Trailing garbage"
   3094  1.1  christos msgstr ""
   3095  1.1  christos 
   3096  1.1  christos #. type: Plain text
   3097  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3098  1.1  christos msgid "When decompressing, LZMA Utils silently ignore everything after the first B<.lzma> stream.  In most situations, this is a bug.  This also means that LZMA Utils don't support decompressing concatenated B<.lzma> files."
   3099  1.1  christos msgstr ""
   3100  1.1  christos 
   3101  1.1  christos #. type: Plain text
   3102  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3103  1.1  christos msgid "If there is data left after the first B<.lzma> stream, B<xz> considers the file to be corrupt unless B<--single-stream> was used.  This may break obscure scripts which have assumed that trailing garbage is ignored."
   3104  1.1  christos msgstr ""
   3105  1.1  christos 
   3106  1.1  christos #. type: SH
   3107  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1 ../src/xzdec/xzdec.1
   3108  1.1  christos #, no-wrap
   3109  1.1  christos msgid "NOTES"
   3110  1.1  christos msgstr ""
   3111  1.1  christos 
   3112  1.1  christos #. type: SS
   3113  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3114  1.1  christos #, no-wrap
   3115  1.1  christos msgid "Compressed output may vary"
   3116  1.1  christos msgstr ""
   3117  1.1  christos 
   3118  1.1  christos #. type: Plain text
   3119  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3120  1.1  christos msgid "The exact compressed output produced from the same uncompressed input file may vary between XZ Utils versions even if compression options are identical.  This is because the encoder can be improved (faster or better compression)  without affecting the file format.  The output can vary even between different builds of the same XZ Utils version, if different build options are used."
   3121  1.1  christos msgstr ""
   3122  1.1  christos 
   3123  1.1  christos #. type: Plain text
   3124  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3125  1.1  christos msgid "The above means that once B<--rsyncable> has been implemented, the resulting files won't necessarily be rsyncable unless both old and new files have been compressed with the same xz version.  This problem can be fixed if a part of the encoder implementation is frozen to keep rsyncable output stable across xz versions."
   3126  1.1  christos msgstr ""
   3127  1.1  christos 
   3128  1.1  christos #. type: SS
   3129  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3130  1.1  christos #, no-wrap
   3131  1.1  christos msgid "Embedded .xz decompressors"
   3132  1.1  christos msgstr ""
   3133  1.1  christos 
   3134  1.1  christos #. type: Plain text
   3135  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3136  1.1  christos msgid "Embedded B<.xz> decompressor implementations like XZ Embedded don't necessarily support files created with integrity I<check> types other than B<none> and B<crc32>.  Since the default is B<--check=crc64>, you must use B<--check=none> or B<--check=crc32> when creating files for embedded systems."
   3137  1.1  christos msgstr ""
   3138  1.1  christos 
   3139  1.1  christos #. type: Plain text
   3140  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3141  1.1  christos msgid "Outside embedded systems, all B<.xz> format decompressors support all the I<check> types, or at least are able to decompress the file without verifying the integrity check if the particular I<check> is not supported."
   3142  1.1  christos msgstr ""
   3143  1.1  christos 
   3144  1.1  christos #. type: Plain text
   3145  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3146  1.1  christos msgid "XZ Embedded supports BCJ filters, but only with the default start offset."
   3147  1.1  christos msgstr ""
   3148  1.1  christos 
   3149  1.1  christos #. type: SH
   3150  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3151  1.1  christos #, no-wrap
   3152  1.1  christos msgid "EXAMPLES"
   3153  1.1  christos msgstr ""
   3154  1.1  christos 
   3155  1.1  christos #. type: SS
   3156  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3157  1.1  christos #, no-wrap
   3158  1.1  christos msgid "Basics"
   3159  1.1  christos msgstr ""
   3160  1.1  christos 
   3161  1.1  christos #. type: Plain text
   3162  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3163  1.1  christos msgid "Compress the file I<foo> into I<foo.xz> using the default compression level (B<-6>), and remove I<foo> if compression is successful:"
   3164  1.1  christos msgstr ""
   3165  1.1  christos 
   3166  1.1  christos #. type: Plain text
   3167  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3168  1.1  christos #, no-wrap
   3169  1.1  christos msgid "\\f(CRxz foo\\fR\n"
   3170  1.1  christos msgstr ""
   3171  1.1  christos 
   3172  1.1  christos #. type: Plain text
   3173  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3174  1.1  christos msgid "Decompress I<bar.xz> into I<bar> and don't remove I<bar.xz> even if decompression is successful:"
   3175  1.1  christos msgstr ""
   3176  1.1  christos 
   3177  1.1  christos #. type: Plain text
   3178  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3179  1.1  christos #, no-wrap
   3180  1.1  christos msgid "\\f(CRxz -dk bar.xz\\fR\n"
   3181  1.1  christos msgstr ""
   3182  1.1  christos 
   3183  1.1  christos #. type: Plain text
   3184  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3185  1.1  christos msgid "Create I<baz.tar.xz> with the preset B<-4e> (B<-4 --extreme>), which is slower than the default B<-6>, but needs less memory for compression and decompression (48\\ MiB and 5\\ MiB, respectively):"
   3186  1.1  christos msgstr ""
   3187  1.1  christos 
   3188  1.1  christos #. type: Plain text
   3189  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3190  1.1  christos #, no-wrap
   3191  1.1  christos msgid "\\f(CRtar cf - baz | xz -4e E<gt> baz.tar.xz\\fR\n"
   3192  1.1  christos msgstr ""
   3193  1.1  christos 
   3194  1.1  christos #. type: Plain text
   3195  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3196  1.1  christos msgid "A mix of compressed and uncompressed files can be decompressed to standard output with a single command:"
   3197  1.1  christos msgstr ""
   3198  1.1  christos 
   3199  1.1  christos #. type: Plain text
   3200  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3201  1.1  christos #, no-wrap
   3202  1.1  christos msgid "\\f(CRxz -dcf a.txt b.txt.xz c.txt d.txt.lzma E<gt> abcd.txt\\fR\n"
   3203  1.1  christos msgstr ""
   3204  1.1  christos 
   3205  1.1  christos #. type: SS
   3206  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3207  1.1  christos #, no-wrap
   3208  1.1  christos msgid "Parallel compression of many files"
   3209  1.1  christos msgstr ""
   3210  1.1  christos 
   3211  1.1  christos #. type: Plain text
   3212  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3213  1.1  christos msgid "On GNU and *BSD, B<find>(1)  and B<xargs>(1)  can be used to parallelize compression of many files:"
   3214  1.1  christos msgstr ""
   3215  1.1  christos 
   3216  1.1  christos #. type: Plain text
   3217  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3218  1.1  christos #, no-wrap
   3219  1.1  christos msgid ""
   3220  1.1  christos "\\f(CRfind . -type f \\e! -name '*.xz' -print0 \\e\n"
   3221  1.1  christos "    | xargs -0r -P4 -n16 xz -T1\\fR\n"
   3222  1.1  christos msgstr ""
   3223  1.1  christos 
   3224  1.1  christos #. type: Plain text
   3225  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3226  1.1  christos msgid "The B<-P> option to B<xargs>(1)  sets the number of parallel B<xz> processes.  The best value for the B<-n> option depends on how many files there are to be compressed.  If there are only a couple of files, the value should probably be 1; with tens of thousands of files, 100 or even more may be appropriate to reduce the number of B<xz> processes that B<xargs>(1)  will eventually create."
   3227  1.1  christos msgstr ""
   3228  1.1  christos 
   3229  1.1  christos #. type: Plain text
   3230  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3231  1.1  christos msgid "The option B<-T1> for B<xz> is there to force it to single-threaded mode, because B<xargs>(1)  is used to control the amount of parallelization."
   3232  1.1  christos msgstr ""
   3233  1.1  christos 
   3234  1.1  christos #. type: SS
   3235  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3236  1.1  christos #, no-wrap
   3237  1.1  christos msgid "Robot mode"
   3238  1.1  christos msgstr ""
   3239  1.1  christos 
   3240  1.1  christos #. type: Plain text
   3241  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3242  1.1  christos msgid "Calculate how many bytes have been saved in total after compressing multiple files:"
   3243  1.1  christos msgstr ""
   3244  1.1  christos 
   3245  1.1  christos #. type: Plain text
   3246  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3247  1.1  christos #, no-wrap
   3248  1.1  christos msgid "\\f(CRxz --robot --list *.xz | awk '/^totals/{print $5-$4}'\\fR\n"
   3249  1.1  christos msgstr ""
   3250  1.1  christos 
   3251  1.1  christos #. type: Plain text
   3252  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3253  1.1  christos msgid "A script may want to know that it is using new enough B<xz>.  The following B<sh>(1)  script checks that the version number of the B<xz> tool is at least 5.0.0.  This method is compatible with old beta versions, which didn't support the B<--robot> option:"
   3254  1.1  christos msgstr ""
   3255  1.1  christos 
   3256  1.1  christos #. type: Plain text
   3257  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3258  1.1  christos #, no-wrap
   3259  1.1  christos msgid ""
   3260  1.1  christos "\\f(CRif ! eval \"$(xz --robot --version 2E<gt> /dev/null)\" ||\n"
   3261  1.1  christos "        [ \"$XZ_VERSION\" -lt 50000002 ]; then\n"
   3262  1.1  christos "    echo \"Your xz is too old.\"\n"
   3263  1.1  christos "fi\n"
   3264  1.1  christos "unset XZ_VERSION LIBLZMA_VERSION\\fR\n"
   3265  1.1  christos msgstr ""
   3266  1.1  christos 
   3267  1.1  christos #. type: Plain text
   3268  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3269  1.1  christos msgid "Set a memory usage limit for decompression using B<XZ_OPT>, but if a limit has already been set, don't increase it:"
   3270  1.1  christos msgstr ""
   3271  1.1  christos 
   3272  1.1  christos #. type: Plain text
   3273  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3274  1.1  christos #, no-wrap
   3275  1.1  christos msgid ""
   3276  1.1  christos "\\f(CRNEWLIM=$((123 E<lt>E<lt> 20))\\ \\ # 123 MiB\n"
   3277  1.1  christos "OLDLIM=$(xz --robot --info-memory | cut -f3)\n"
   3278  1.1  christos "if [ $OLDLIM -eq 0 -o $OLDLIM -gt $NEWLIM ]; then\n"
   3279  1.1  christos "    XZ_OPT=\"$XZ_OPT --memlimit-decompress=$NEWLIM\"\n"
   3280  1.1  christos "    export XZ_OPT\n"
   3281  1.1  christos "fi\\fR\n"
   3282  1.1  christos msgstr ""
   3283  1.1  christos 
   3284  1.1  christos #. type: Plain text
   3285  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3286  1.1  christos msgid "The simplest use for custom filter chains is customizing a LZMA2 preset.  This can be useful, because the presets cover only a subset of the potentially useful combinations of compression settings."
   3287  1.1  christos msgstr ""
   3288  1.1  christos 
   3289  1.1  christos #. type: Plain text
   3290  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3291  1.1  christos msgid "The CompCPU columns of the tables from the descriptions of the options B<-0> ... B<-9> and B<--extreme> are useful when customizing LZMA2 presets.  Here are the relevant parts collected from those two tables:"
   3292  1.1  christos msgstr ""
   3293  1.1  christos 
   3294  1.1  christos #. type: Plain text
   3295  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3296  1.1  christos msgid "If you know that a file requires somewhat big dictionary (for example, 32\\ MiB) to compress well, but you want to compress it quicker than B<xz -8> would do, a preset with a low CompCPU value (for example, 1)  can be modified to use a bigger dictionary:"
   3297  1.1  christos msgstr ""
   3298  1.1  christos 
   3299  1.1  christos #. type: Plain text
   3300  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3301  1.1  christos #, no-wrap
   3302  1.1  christos msgid "\\f(CRxz --lzma2=preset=1,dict=32MiB foo.tar\\fR\n"
   3303  1.1  christos msgstr ""
   3304  1.1  christos 
   3305  1.1  christos #. type: Plain text
   3306  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3307  1.1  christos msgid "With certain files, the above command may be faster than B<xz -6> while compressing significantly better.  However, it must be emphasized that only some files benefit from a big dictionary while keeping the CompCPU value low.  The most obvious situation, where a big dictionary can help a lot, is an archive containing very similar files of at least a few megabytes each.  The dictionary size has to be significantly bigger than any individual file to allow LZMA2 to take full advantage of the similarities between consecutive files."
   3308  1.1  christos msgstr ""
   3309  1.1  christos 
   3310  1.1  christos #. type: Plain text
   3311  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3312  1.1  christos msgid "If very high compressor and decompressor memory usage is fine, and the file being compressed is at least several hundred megabytes, it may be useful to use an even bigger dictionary than the 64 MiB that B<xz -9> would use:"
   3313  1.1  christos msgstr ""
   3314  1.1  christos 
   3315  1.1  christos #. type: Plain text
   3316  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3317  1.1  christos #, no-wrap
   3318  1.1  christos msgid "\\f(CRxz -vv --lzma2=dict=192MiB big_foo.tar\\fR\n"
   3319  1.1  christos msgstr ""
   3320  1.1  christos 
   3321  1.1  christos #. type: Plain text
   3322  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3323  1.1  christos msgid "Using B<-vv> (B<--verbose --verbose>)  like in the above example can be useful to see the memory requirements of the compressor and decompressor.  Remember that using a dictionary bigger than the size of the uncompressed file is waste of memory, so the above command isn't useful for small files."
   3324  1.1  christos msgstr ""
   3325  1.1  christos 
   3326  1.1  christos #. type: Plain text
   3327  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3328  1.1  christos msgid "Sometimes the compression time doesn't matter, but the decompressor memory usage has to be kept low, for example, to make it possible to decompress the file on an embedded system.  The following command uses B<-6e> (B<-6 --extreme>)  as a base and sets the dictionary to only 64\\ KiB.  The resulting file can be decompressed with XZ Embedded (that's why there is B<--check=crc32>)  using about 100\\ KiB of memory."
   3329  1.1  christos msgstr ""
   3330  1.1  christos 
   3331  1.1  christos #. type: Plain text
   3332  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3333  1.1  christos #, no-wrap
   3334  1.1  christos msgid "\\f(CRxz --check=crc32 --lzma2=preset=6e,dict=64KiB foo\\fR\n"
   3335  1.1  christos msgstr ""
   3336  1.1  christos 
   3337  1.1  christos #. type: Plain text
   3338  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3339  1.1  christos msgid "If you want to squeeze out as many bytes as possible, adjusting the number of literal context bits (I<lc>)  and number of position bits (I<pb>)  can sometimes help.  Adjusting the number of literal position bits (I<lp>)  might help too, but usually I<lc> and I<pb> are more important.  For example, a source code archive contains mostly US-ASCII text, so something like the following might give slightly (like 0.1\\ %) smaller file than B<xz -6e> (try also without B<lc=4>):"
   3340  1.1  christos msgstr ""
   3341  1.1  christos 
   3342  1.1  christos #. type: Plain text
   3343  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3344  1.1  christos #, no-wrap
   3345  1.1  christos msgid "\\f(CRxz --lzma2=preset=6e,pb=0,lc=4 source_code.tar\\fR\n"
   3346  1.1  christos msgstr ""
   3347  1.1  christos 
   3348  1.1  christos #. type: Plain text
   3349  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3350  1.1  christos msgid "Using another filter together with LZMA2 can improve compression with certain file types.  For example, to compress a x86-32 or x86-64 shared library using the x86 BCJ filter:"
   3351  1.1  christos msgstr ""
   3352  1.1  christos 
   3353  1.1  christos #. type: Plain text
   3354  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3355  1.1  christos #, no-wrap
   3356  1.1  christos msgid "\\f(CRxz --x86 --lzma2 libfoo.so\\fR\n"
   3357  1.1  christos msgstr ""
   3358  1.1  christos 
   3359  1.1  christos #. type: Plain text
   3360  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3361  1.1  christos msgid "Note that the order of the filter options is significant.  If B<--x86> is specified after B<--lzma2>, B<xz> will give an error, because there cannot be any filter after LZMA2, and also because the x86 BCJ filter cannot be used as the last filter in the chain."
   3362  1.1  christos msgstr ""
   3363  1.1  christos 
   3364  1.1  christos #. type: Plain text
   3365  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3366  1.1  christos msgid "The Delta filter together with LZMA2 can give good results with bitmap images.  It should usually beat PNG, which has a few more advanced filters than simple delta but uses Deflate for the actual compression."
   3367  1.1  christos msgstr ""
   3368  1.1  christos 
   3369  1.1  christos #. type: Plain text
   3370  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3371  1.1  christos msgid "The image has to be saved in uncompressed format, for example, as uncompressed TIFF.  The distance parameter of the Delta filter is set to match the number of bytes per pixel in the image.  For example, 24-bit RGB bitmap needs B<dist=3>, and it is also good to pass B<pb=0> to LZMA2 to accommodate the three-byte alignment:"
   3372  1.1  christos msgstr ""
   3373  1.1  christos 
   3374  1.1  christos #. type: Plain text
   3375  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3376  1.1  christos #, no-wrap
   3377  1.1  christos msgid "\\f(CRxz --delta=dist=3 --lzma2=pb=0 foo.tiff\\fR\n"
   3378  1.1  christos msgstr ""
   3379  1.1  christos 
   3380  1.1  christos #. type: Plain text
   3381  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3382  1.1  christos msgid "If multiple images have been put into a single archive (for example, B<.tar>), the Delta filter will work on that too as long as all images have the same number of bytes per pixel."
   3383  1.1  christos msgstr ""
   3384  1.1  christos 
   3385  1.1  christos #. type: SH
   3386  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1 ../src/xzdec/xzdec.1 ../src/lzmainfo/lzmainfo.1
   3387  1.1  christos #: ../src/scripts/xzdiff.1 ../src/scripts/xzgrep.1 ../src/scripts/xzless.1
   3388  1.1  christos #: ../src/scripts/xzmore.1
   3389  1.1  christos #, no-wrap
   3390  1.1  christos msgid "SEE ALSO"
   3391  1.1  christos msgstr ""
   3392  1.1  christos 
   3393  1.1  christos #. type: Plain text
   3394  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3395  1.1  christos msgid "B<xzdec>(1), B<xzdiff>(1), B<xzgrep>(1), B<xzless>(1), B<xzmore>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1), B<7z>(1)"
   3396  1.1  christos msgstr ""
   3397  1.1  christos 
   3398  1.1  christos #. type: Plain text
   3399  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3400  1.1  christos msgid "XZ Utils: E<lt>https://tukaani.org/xz/E<gt>"
   3401  1.1  christos msgstr ""
   3402  1.1  christos 
   3403  1.1  christos #. type: Plain text
   3404  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1 ../src/xzdec/xzdec.1
   3405  1.1  christos msgid "XZ Embedded: E<lt>https://tukaani.org/xz/embedded.htmlE<gt>"
   3406  1.1  christos msgstr ""
   3407  1.1  christos 
   3408  1.1  christos #. type: Plain text
   3409  1.1  christos #: ../src/xz/xz.1
   3410  1.1  christos msgid "LZMA SDK: E<lt>https://7-zip.org/sdk.htmlE<gt>"
   3411  1.1  christos msgstr ""
   3412  1.1  christos 
   3413  1.1  christos #. type: TH
   3414  1.1  christos #: ../src/xzdec/xzdec.1
   3415  1.1  christos #, no-wrap
   3416  1.1  christos msgid "XZDEC"
   3417  1.1  christos msgstr ""
   3418  1.1  christos 
   3419  1.1  christos #. type: TH
   3420  1.1  christos #: ../src/xzdec/xzdec.1
   3421  1.1  christos #, no-wrap
   3422  1.1  christos msgid "2024-04-08"
   3423  1.1  christos msgstr ""
   3424  1.1  christos 
   3425  1.1  christos #. type: Plain text
   3426  1.1  christos #: ../src/xzdec/xzdec.1
   3427  1.1  christos msgid "xzdec, lzmadec - Small .xz and .lzma decompressors"
   3428  1.1  christos msgstr ""
   3429  1.1  christos 
   3430  1.1  christos #. type: Plain text
   3431  1.1  christos #: ../src/xzdec/xzdec.1
   3432  1.1  christos msgid "B<xzdec> [I<option...>] [I<file...>]"
   3433  1.1  christos msgstr ""
   3434  1.1  christos 
   3435  1.1  christos #. type: Plain text
   3436  1.1  christos #: ../src/xzdec/xzdec.1
   3437  1.1  christos msgid "B<lzmadec> [I<option...>] [I<file...>]"
   3438  1.1  christos msgstr ""
   3439  1.1  christos 
   3440  1.1  christos #. type: Plain text
   3441  1.1  christos #: ../src/xzdec/xzdec.1
   3442  1.1  christos msgid "B<xzdec> is a liblzma-based decompression-only tool for B<.xz> (and only B<.xz>)  files.  B<xzdec> is intended to work as a drop-in replacement for B<xz>(1)  in the most common situations where a script has been written to use B<xz --decompress --stdout> (and possibly a few other commonly used options) to decompress B<.xz> files.  B<lzmadec> is identical to B<xzdec> except that B<lzmadec> supports B<.lzma> files instead of B<.xz> files."
   3443  1.1  christos msgstr ""
   3444  1.1  christos 
   3445  1.1  christos #. type: Plain text
   3446  1.1  christos #: ../src/xzdec/xzdec.1
   3447  1.1  christos msgid "To reduce the size of the executable, B<xzdec> doesn't support multithreading or localization, and doesn't read options from B<XZ_DEFAULTS> and B<XZ_OPT> environment variables.  B<xzdec> doesn't support displaying intermediate progress information: sending B<SIGINFO> to B<xzdec> does nothing, but sending B<SIGUSR1> terminates the process instead of displaying progress information."
   3448  1.1  christos msgstr ""
   3449  1.1  christos 
   3450  1.1  christos #. type: Plain text
   3451  1.1  christos #: ../src/xzdec/xzdec.1
   3452  1.1  christos msgid "Ignored for B<xz>(1)  compatibility.  B<xzdec> supports only decompression."
   3453  1.1  christos msgstr ""
   3454  1.1  christos 
   3455  1.1  christos #. type: Plain text
   3456  1.1  christos #: ../src/xzdec/xzdec.1
   3457  1.1  christos msgid "Ignored for B<xz>(1)  compatibility.  B<xzdec> never creates or removes any files."
   3458  1.1  christos msgstr ""
   3459  1.1  christos 
   3460  1.1  christos #. type: Plain text
   3461  1.1  christos #: ../src/xzdec/xzdec.1
   3462  1.1  christos msgid "Ignored for B<xz>(1)  compatibility.  B<xzdec> always writes the decompressed data to standard output."
   3463  1.1  christos msgstr ""
   3464  1.1  christos 
   3465  1.1  christos #. type: Plain text
   3466  1.1  christos #: ../src/xzdec/xzdec.1
   3467  1.1  christos msgid "Specifying this once does nothing since B<xzdec> never displays any warnings or notices.  Specify this twice to suppress errors."
   3468  1.1  christos msgstr ""
   3469  1.1  christos 
   3470  1.1  christos #. type: Plain text
   3471  1.1  christos #: ../src/xzdec/xzdec.1
   3472  1.1  christos msgid "Ignored for B<xz>(1)  compatibility.  B<xzdec> never uses the exit status 2."
   3473  1.1  christos msgstr ""
   3474  1.1  christos 
   3475  1.1  christos #. type: Plain text
   3476  1.1  christos #: ../src/xzdec/xzdec.1
   3477  1.1  christos msgid "Display a help message and exit successfully."
   3478  1.1  christos msgstr ""
   3479  1.1  christos 
   3480  1.1  christos #. type: Plain text
   3481  1.1  christos #: ../src/xzdec/xzdec.1
   3482  1.1  christos msgid "Display the version number of B<xzdec> and liblzma."
   3483  1.1  christos msgstr ""
   3484  1.1  christos 
   3485  1.1  christos #. type: Plain text
   3486  1.1  christos #: ../src/xzdec/xzdec.1
   3487  1.1  christos msgid "All was good."
   3488  1.1  christos msgstr ""
   3489  1.1  christos 
   3490  1.1  christos #. type: Plain text
   3491  1.1  christos #: ../src/xzdec/xzdec.1
   3492  1.1  christos msgid "B<xzdec> doesn't have any warning messages like B<xz>(1)  has, thus the exit status 2 is not used by B<xzdec>."
   3493  1.1  christos msgstr ""
   3494  1.1  christos 
   3495  1.1  christos #. type: Plain text
   3496  1.1  christos #: ../src/xzdec/xzdec.1
   3497  1.1  christos msgid "Use B<xz>(1)  instead of B<xzdec> or B<lzmadec> for normal everyday use.  B<xzdec> or B<lzmadec> are meant only for situations where it is important to have a smaller decompressor than the full-featured B<xz>(1)."
   3498  1.1  christos msgstr ""
   3499  1.1  christos 
   3500  1.1  christos #. type: Plain text
   3501  1.1  christos #: ../src/xzdec/xzdec.1
   3502  1.1  christos msgid "B<xzdec> and B<lzmadec> are not really that small.  The size can be reduced further by dropping features from liblzma at compile time, but that shouldn't usually be done for executables distributed in typical non-embedded operating system distributions.  If you need a truly small B<.xz> decompressor, consider using XZ Embedded."
   3503  1.1  christos msgstr ""
   3504  1.1  christos 
   3505  1.1  christos #. type: Plain text
   3506  1.1  christos #: ../src/xzdec/xzdec.1 ../src/lzmainfo/lzmainfo.1
   3507  1.1  christos msgid "B<xz>(1)"
   3508  1.1  christos msgstr ""
   3509  1.1  christos 
   3510  1.1  christos #. type: TH
   3511  1.1  christos #: ../src/lzmainfo/lzmainfo.1
   3512  1.1  christos #, no-wrap
   3513  1.1  christos msgid "LZMAINFO"
   3514  1.1  christos msgstr ""
   3515  1.1  christos 
   3516  1.1  christos #. type: TH
   3517  1.1  christos #: ../src/lzmainfo/lzmainfo.1
   3518  1.1  christos #, no-wrap
   3519  1.1  christos msgid "2013-06-30"
   3520  1.1  christos msgstr ""
   3521  1.1  christos 
   3522  1.1  christos #. type: Plain text
   3523  1.1  christos #: ../src/lzmainfo/lzmainfo.1
   3524  1.1  christos msgid "lzmainfo - show information stored in the .lzma file header"
   3525  1.1  christos msgstr ""
   3526  1.1  christos 
   3527  1.1  christos #. type: Plain text
   3528  1.1  christos #: ../src/lzmainfo/lzmainfo.1
   3529  1.1  christos msgid "B<lzmainfo> [B<--help>] [B<--version>] [I<file...>]"
   3530  1.1  christos msgstr ""
   3531  1.1  christos 
   3532  1.1  christos #. type: Plain text
   3533  1.1  christos #: ../src/lzmainfo/lzmainfo.1
   3534  1.1  christos msgid "B<lzmainfo> shows information stored in the B<.lzma> file header.  It reads the first 13 bytes from the specified I<file>, decodes the header, and prints it to standard output in human readable format.  If no I<files> are given or I<file> is B<->, standard input is read."
   3535  1.1  christos msgstr ""
   3536  1.1  christos 
   3537  1.1  christos #. type: Plain text
   3538  1.1  christos #: ../src/lzmainfo/lzmainfo.1
   3539  1.1  christos msgid "Usually the most interesting information is the uncompressed size and the dictionary size.  Uncompressed size can be shown only if the file is in the non-streamed B<.lzma> format variant.  The amount of memory required to decompress the file is a few dozen kilobytes plus the dictionary size."
   3540  1.1  christos msgstr ""
   3541  1.1  christos 
   3542  1.1  christos #. type: Plain text
   3543  1.1  christos #: ../src/lzmainfo/lzmainfo.1
   3544  1.1  christos msgid "B<lzmainfo> is included in XZ Utils primarily for backward compatibility with LZMA Utils."
   3545  1.1  christos msgstr ""
   3546  1.1  christos 
   3547  1.1  christos #. type: SH
   3548  1.1  christos #: ../src/lzmainfo/lzmainfo.1
   3549  1.1  christos #, no-wrap
   3550  1.1  christos msgid "BUGS"
   3551  1.1  christos msgstr ""
   3552  1.1  christos 
   3553  1.1  christos #. type: Plain text
   3554  1.1  christos #: ../src/lzmainfo/lzmainfo.1
   3555  1.1  christos msgid "B<lzmainfo> uses B<MB> while the correct suffix would be B<MiB> (2^20 bytes).  This is to keep the output compatible with LZMA Utils."
   3556  1.1  christos msgstr ""
   3557  1.1  christos 
   3558  1.1  christos #. type: TH
   3559  1.1  christos #: ../src/scripts/xzdiff.1
   3560  1.1  christos #, no-wrap
   3561  1.1  christos msgid "XZDIFF"
   3562  1.1  christos msgstr ""
   3563  1.1  christos 
   3564  1.1  christos #. type: TH
   3565  1.1  christos #: ../src/scripts/xzdiff.1 ../src/scripts/xzgrep.1 ../src/scripts/xzless.1
   3566  1.1  christos #: ../src/scripts/xzmore.1
   3567  1.1  christos #, no-wrap
   3568  1.1  christos msgid "2025-03-06"
   3569  1.1  christos msgstr ""
   3570  1.1  christos 
   3571  1.1  christos #. type: Plain text
   3572  1.1  christos #: ../src/scripts/xzdiff.1
   3573  1.1  christos msgid "xzcmp, xzdiff, lzcmp, lzdiff - compare compressed files"
   3574  1.1  christos msgstr ""
   3575  1.1  christos 
   3576  1.1  christos #. type: Plain text
   3577  1.1  christos #: ../src/scripts/xzdiff.1
   3578  1.1  christos msgid "B<xzcmp> [I<option...>] I<file1> [I<file2>]"
   3579  1.1  christos msgstr ""
   3580  1.1  christos 
   3581  1.1  christos #. type: Plain text
   3582  1.1  christos #: ../src/scripts/xzdiff.1
   3583  1.1  christos msgid "B<xzdiff> \\&..."
   3584  1.1  christos msgstr ""
   3585  1.1  christos 
   3586  1.1  christos #. type: Plain text
   3587  1.1  christos #: ../src/scripts/xzdiff.1
   3588  1.1  christos msgid "B<lzcmp> \\&...  (DEPRECATED)"
   3589  1.1  christos msgstr ""
   3590  1.1  christos 
   3591  1.1  christos #. type: Plain text
   3592  1.1  christos #: ../src/scripts/xzdiff.1
   3593  1.1  christos msgid "B<lzdiff> \\&...  (DEPRECATED)"
   3594  1.1  christos msgstr ""
   3595  1.1  christos 
   3596  1.1  christos #. type: Plain text
   3597  1.1  christos #: ../src/scripts/xzdiff.1
   3598  1.1  christos msgid "B<xzcmp> and B<xzdiff> compare uncompressed contents of two files.  Uncompressed data and options are passed to B<cmp>(1)  or B<diff>(1)  unless B<--help> or B<--version> is specified."
   3599  1.1  christos msgstr ""
   3600  1.1  christos 
   3601  1.1  christos #. type: Plain text
   3602  1.1  christos #: ../src/scripts/xzdiff.1
   3603  1.1  christos msgid "If both I<file1> and I<file2> are specified, they can be uncompressed files or files in formats that B<xz>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1), B<lzop>(1), B<zstd>(1), or B<lz4>(1)  can decompress.  The required decompression commands are determined from the filename suffixes of I<file1> and I<file2>.  A file with an unknown suffix is assumed to be either uncompressed or in a format that B<xz>(1)  can decompress."
   3604  1.1  christos msgstr ""
   3605  1.1  christos 
   3606  1.1  christos #. type: Plain text
   3607  1.1  christos #: ../src/scripts/xzdiff.1
   3608  1.1  christos msgid "If only one filename is provided, I<file1> must have a suffix of a supported compression format and the name for I<file2> is assumed to be I<file1> with the compression format suffix removed."
   3609  1.1  christos msgstr ""
   3610  1.1  christos 
   3611  1.1  christos #. type: Plain text
   3612  1.1  christos #: ../src/scripts/xzdiff.1
   3613  1.1  christos msgid "The commands B<lzcmp> and B<lzdiff> are provided for backward compatibility with LZMA Utils.  They are deprecated and will be removed in a future version."
   3614  1.1  christos msgstr ""
   3615  1.1  christos 
   3616  1.1  christos #. type: Plain text
   3617  1.1  christos #: ../src/scripts/xzdiff.1
   3618  1.1  christos msgid "If a decompression error occurs, the exit status is B<2>.  Otherwise the exit status of B<cmp>(1)  or B<diff>(1)  is used."
   3619  1.1  christos msgstr ""
   3620  1.1  christos 
   3621  1.1  christos #. type: Plain text
   3622  1.1  christos #: ../src/scripts/xzdiff.1
   3623  1.1  christos msgid "B<cmp>(1), B<diff>(1), B<xz>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1), B<lzop>(1), B<zstd>(1), B<lz4>(1)"
   3624  1.1  christos msgstr ""
   3625  1.1  christos 
   3626  1.1  christos #. type: TH
   3627  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3628  1.1  christos #, no-wrap
   3629  1.1  christos msgid "XZGREP"
   3630  1.1  christos msgstr ""
   3631  1.1  christos 
   3632  1.1  christos #. type: Plain text
   3633  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3634  1.1  christos msgid "xzgrep - search possibly-compressed files for patterns"
   3635  1.1  christos msgstr ""
   3636  1.1  christos 
   3637  1.1  christos #. type: Plain text
   3638  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3639  1.1  christos msgid "B<xzgrep> [I<option...>] [I<pattern_list>] [I<file...>]"
   3640  1.1  christos msgstr ""
   3641  1.1  christos 
   3642  1.1  christos #. type: Plain text
   3643  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3644  1.1  christos msgid "B<xzegrep> \\&..."
   3645  1.1  christos msgstr ""
   3646  1.1  christos 
   3647  1.1  christos #. type: Plain text
   3648  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3649  1.1  christos msgid "B<xzfgrep> \\&..."
   3650  1.1  christos msgstr ""
   3651  1.1  christos 
   3652  1.1  christos #. type: Plain text
   3653  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3654  1.1  christos msgid "B<lzgrep> \\&...  (DEPRECATED)"
   3655  1.1  christos msgstr ""
   3656  1.1  christos 
   3657  1.1  christos #. type: Plain text
   3658  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3659  1.1  christos msgid "B<lzegrep> \\&...  (DEPRECATED)"
   3660  1.1  christos msgstr ""
   3661  1.1  christos 
   3662  1.1  christos #. type: Plain text
   3663  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3664  1.1  christos msgid "B<lzfgrep> \\&...  (DEPRECATED)"
   3665  1.1  christos msgstr ""
   3666  1.1  christos 
   3667  1.1  christos #. type: Plain text
   3668  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3669  1.1  christos msgid "B<xzgrep> invokes B<grep>(1)  on uncompressed contents of files.  The formats of the I<files> are determined from the filename suffixes.  Any I<file> with a suffix supported by B<xz>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1), B<lzop>(1), B<zstd>(1), or B<lz4>(1)  will be decompressed; all other files are assumed to be uncompressed."
   3670  1.1  christos msgstr ""
   3671  1.1  christos 
   3672  1.1  christos #. type: Plain text
   3673  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3674  1.1  christos msgid "If no I<files> are specified or I<file> is B<-> then standard input is read.  When reading from standard input, only files supported by B<xz>(1)  are decompressed.  Other files are assumed to be in uncompressed form already."
   3675  1.1  christos msgstr ""
   3676  1.1  christos 
   3677  1.1  christos #. type: Plain text
   3678  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3679  1.1  christos msgid "Most I<options> of B<grep>(1)  are supported.  However, the following options are not supported:"
   3680  1.1  christos msgstr ""
   3681  1.1  christos 
   3682  1.1  christos #. type: Plain text
   3683  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3684  1.1  christos msgid "B<-r>, B<--recursive>"
   3685  1.1  christos msgstr ""
   3686  1.1  christos 
   3687  1.1  christos #. type: Plain text
   3688  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3689  1.1  christos msgid "B<-R>, B<--dereference-recursive>"
   3690  1.1  christos msgstr ""
   3691  1.1  christos 
   3692  1.1  christos #. type: Plain text
   3693  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3694  1.1  christos msgid "B<-d>, B<--directories=>I<action>"
   3695  1.1  christos msgstr ""
   3696  1.1  christos 
   3697  1.1  christos #. type: Plain text
   3698  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3699  1.1  christos msgid "B<-Z>, B<--null>"
   3700  1.1  christos msgstr ""
   3701  1.1  christos 
   3702  1.1  christos #. type: Plain text
   3703  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3704  1.1  christos msgid "B<-z>, B<--null-data>"
   3705  1.1  christos msgstr ""
   3706  1.1  christos 
   3707  1.1  christos #. type: Plain text
   3708  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3709  1.1  christos msgid "B<--include=>I<glob>"
   3710  1.1  christos msgstr ""
   3711  1.1  christos 
   3712  1.1  christos #. type: Plain text
   3713  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3714  1.1  christos msgid "B<--exclude=>I<glob>"
   3715  1.1  christos msgstr ""
   3716  1.1  christos 
   3717  1.1  christos #. type: Plain text
   3718  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3719  1.1  christos msgid "B<--exclude-from=>I<file>"
   3720  1.1  christos msgstr ""
   3721  1.1  christos 
   3722  1.1  christos #. type: Plain text
   3723  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3724  1.1  christos msgid "B<--exclude-dir=>I<glob>"
   3725  1.1  christos msgstr ""
   3726  1.1  christos 
   3727  1.1  christos #. type: Plain text
   3728  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3729  1.1  christos msgid "B<xzegrep> is an alias for B<xzgrep -E>.  B<xzfgrep> is an alias for B<xzgrep -F>."
   3730  1.1  christos msgstr ""
   3731  1.1  christos 
   3732  1.1  christos #. type: Plain text
   3733  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3734  1.1  christos msgid "The commands B<lzgrep>, B<lzegrep>, and B<lzfgrep> are provided for backward compatibility with LZMA Utils.  They are deprecated and will be removed in a future version."
   3735  1.1  christos msgstr ""
   3736  1.1  christos 
   3737  1.1  christos #. type: Plain text
   3738  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3739  1.1  christos msgid "At least one match was found from at least one of the input files.  No errors occurred."
   3740  1.1  christos msgstr ""
   3741  1.1  christos 
   3742  1.1  christos #. type: Plain text
   3743  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3744  1.1  christos msgid "No matches were found from any of the input files.  No errors occurred."
   3745  1.1  christos msgstr ""
   3746  1.1  christos 
   3747  1.1  christos #. type: TP
   3748  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3749  1.1  christos #, no-wrap
   3750  1.1  christos msgid "E<gt>1"
   3751  1.1  christos msgstr ""
   3752  1.1  christos 
   3753  1.1  christos #. type: Plain text
   3754  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3755  1.1  christos msgid "One or more errors occurred.  It is unknown if matches were found."
   3756  1.1  christos msgstr ""
   3757  1.1  christos 
   3758  1.1  christos #. type: TP
   3759  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3760  1.1  christos #, no-wrap
   3761  1.1  christos msgid "B<GREP>"
   3762  1.1  christos msgstr ""
   3763  1.1  christos 
   3764  1.1  christos #. type: Plain text
   3765  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3766  1.1  christos msgid "If B<GREP> is set to a non-empty value, it is used instead of B<grep>, B<grep -E>, or B<grep -F>."
   3767  1.1  christos msgstr ""
   3768  1.1  christos 
   3769  1.1  christos #. type: Plain text
   3770  1.1  christos #: ../src/scripts/xzgrep.1
   3771  1.1  christos msgid "B<grep>(1), B<xz>(1), B<gzip>(1), B<bzip2>(1), B<lzop>(1), B<zstd>(1), B<lz4>(1), B<zgrep>(1)"
   3772  1.1  christos msgstr ""
   3773  1.1  christos 
   3774  1.1  christos #. type: TH
   3775  1.1  christos #: ../src/scripts/xzless.1
   3776  1.1  christos #, no-wrap
   3777  1.1  christos msgid "XZLESS"
   3778  1.1  christos msgstr ""
   3779  1.1  christos 
   3780  1.1  christos #. type: Plain text
   3781  1.1  christos #: ../src/scripts/xzless.1
   3782  1.1  christos msgid "xzless, lzless - view xz or lzma compressed (text) files"
   3783  1.1  christos msgstr ""
   3784  1.1  christos 
   3785  1.1  christos #. type: Plain text
   3786  1.1  christos #: ../src/scripts/xzless.1
   3787  1.1  christos msgid "B<xzless> [I<file>...]"
   3788  1.1  christos msgstr ""
   3789  1.1  christos 
   3790  1.1  christos #. type: Plain text
   3791  1.1  christos #: ../src/scripts/xzless.1
   3792  1.1  christos msgid "B<lzless> [I<file>...] (DEPRECATED)"
   3793  1.1  christos msgstr ""
   3794  1.1  christos 
   3795  1.1  christos #. type: Plain text
   3796  1.1  christos #: ../src/scripts/xzless.1
   3797  1.1  christos msgid "B<xzless> is a filter that displays text from compressed files to a terminal.  Files supported by B<xz>(1)  are decompressed; other files are assumed to be in uncompressed form already.  If no I<files> are given, B<xzless> reads from standard input."
   3798  1.1  christos msgstr ""
   3799  1.1  christos 
   3800  1.1  christos #. type: Plain text
   3801  1.1  christos #: ../src/scripts/xzless.1
   3802  1.1  christos msgid "B<xzless> uses B<less>(1)  to present its output.  Unlike B<xzmore>, its choice of pager cannot be altered by setting an environment variable.  Commands are based on both B<more>(1)  and B<vi>(1)  and allow back and forth movement and searching.  See the B<less>(1)  manual for more information."
   3803  1.1  christos msgstr ""
   3804  1.1  christos 
   3805  1.1  christos #. type: Plain text
   3806  1.1  christos #: ../src/scripts/xzless.1
   3807  1.1  christos msgid "The command named B<lzless> is provided for backward compatibility with LZMA Utils.  It is deprecated and will be removed in a future version."
   3808  1.1  christos msgstr ""
   3809  1.1  christos 
   3810  1.1  christos #. type: TP
   3811  1.1  christos #: ../src/scripts/xzless.1
   3812  1.1  christos #, no-wrap
   3813  1.1  christos msgid "B<LESSMETACHARS>"
   3814  1.1  christos msgstr ""
   3815  1.1  christos 
   3816  1.1  christos #. type: Plain text
   3817  1.1  christos #: ../src/scripts/xzless.1
   3818  1.1  christos msgid "A list of characters special to the shell.  Set by B<xzless> unless it is already set in the environment."
   3819  1.1  christos msgstr ""
   3820  1.1  christos 
   3821  1.1  christos #. type: TP
   3822  1.1  christos #: ../src/scripts/xzless.1
   3823  1.1  christos #, no-wrap
   3824  1.1  christos msgid "B<LESSOPEN>"
   3825  1.1  christos msgstr ""
   3826  1.1  christos 
   3827  1.1  christos #. type: Plain text
   3828  1.1  christos #: ../src/scripts/xzless.1
   3829  1.1  christos msgid "Set to a command line to invoke the B<xz>(1)  decompressor for preprocessing the input files to B<less>(1)."
   3830  1.1  christos msgstr ""
   3831  1.1  christos 
   3832  1.1  christos #. type: Plain text
   3833  1.1  christos #: ../src/scripts/xzless.1
   3834  1.1  christos msgid "B<less>(1), B<xz>(1), B<xzmore>(1), B<zless>(1)"
   3835  1.1  christos msgstr ""
   3836  1.1  christos 
   3837  1.1  christos #. type: TH
   3838  1.1  christos #: ../src/scripts/xzmore.1
   3839  1.1  christos #, no-wrap
   3840  1.1  christos msgid "XZMORE"
   3841  1.1  christos msgstr ""
   3842  1.1  christos 
   3843  1.1  christos #. type: Plain text
   3844  1.1  christos #: ../src/scripts/xzmore.1
   3845  1.1  christos msgid "xzmore, lzmore - view xz or lzma compressed (text) files"
   3846  1.1  christos msgstr ""
   3847  1.1  christos 
   3848  1.1  christos #. type: Plain text
   3849  1.1  christos #: ../src/scripts/xzmore.1
   3850  1.1  christos msgid "B<xzmore> [I<file>...]"
   3851  1.1  christos msgstr ""
   3852  1.1  christos 
   3853  1.1  christos #. type: Plain text
   3854  1.1  christos #: ../src/scripts/xzmore.1
   3855  1.1  christos msgid "B<lzmore> [I<file>...] (DEPRECATED)"
   3856  1.1  christos msgstr ""
   3857  1.1  christos 
   3858  1.1  christos #. type: Plain text
   3859  1.1  christos #: ../src/scripts/xzmore.1
   3860  1.1  christos msgid "B<xzmore> displays text from compressed files to a terminal using B<more>(1).  Files supported by B<xz>(1)  are decompressed; other files are assumed to be in uncompressed form already.  If no I<files> are given, B<xzmore> reads from standard input.  See the B<more>(1)  manual for the keyboard commands."
   3861  1.1  christos msgstr ""
   3862  1.1  christos 
   3863  1.1  christos #. type: Plain text
   3864  1.1  christos #: ../src/scripts/xzmore.1
   3865  1.1  christos msgid "Note that scrolling backwards might not be possible depending on the implementation of B<more>(1).  This is because B<xzmore> uses a pipe to pass the decompressed data to B<more>(1).  B<xzless>(1)  uses B<less>(1)  which provides more advanced features."
   3866  1.1  christos msgstr ""
   3867  1.1  christos 
   3868  1.1  christos #. type: Plain text
   3869  1.1  christos #: ../src/scripts/xzmore.1
   3870  1.1  christos msgid "The command B<lzmore> is provided for backward compatibility with LZMA Utils.  It is deprecated and will be removed in a future version."
   3871  1.1  christos msgstr ""
   3872  1.1  christos 
   3873  1.1  christos #.  TRANSLATORS: Don't translate the uppercase PAGER.
   3874  1.1  christos #.  It is a name of an environment variable.
   3875  1.1  christos #. type: TP
   3876  1.1  christos #: ../src/scripts/xzmore.1
   3877  1.1  christos #, no-wrap
   3878  1.1  christos msgid "B<PAGER>"
   3879  1.1  christos msgstr ""
   3880  1.1  christos 
   3881  1.1  christos #. type: Plain text
   3882  1.1  christos #: ../src/scripts/xzmore.1
   3883  1.1  christos msgid "If B<PAGER> is set, its value is used as the pager instead of B<more>(1)."
   3884  1.1  christos msgstr ""
   3885  1.1  christos 
   3886  1.1  christos #. type: Plain text
   3887  1.1  christos #: ../src/scripts/xzmore.1
   3888  1.1  christos msgid "B<more>(1), B<xz>(1), B<xzless>(1), B<zmore>(1)"
   3889  1.1  christos msgstr ""
   3890