msg.md.es revision 1.1 1 1.1 dholland /* $NetBSD: msg.md.es,v 1.1 2014/07/26 19:30:46 dholland Exp $ */
2 1.1 dholland
3 1.1 dholland /*
4 1.1 dholland * Copyright 1997 Piermont Information Systems Inc.
5 1.1 dholland * All rights reserved.
6 1.1 dholland *
7 1.1 dholland * Written by Philip A. Nelson for Piermont Information Systems Inc.
8 1.1 dholland *
9 1.1 dholland * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
10 1.1 dholland * modification, are permitted provided that the following conditions
11 1.1 dholland * are met:
12 1.1 dholland * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
13 1.1 dholland * notice, this list of conditions and the following disclaimer.
14 1.1 dholland * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
15 1.1 dholland * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
16 1.1 dholland * documentation and/or other materials provided with the distribution.
17 1.1 dholland * 3. The name of Piermont Information Systems Inc. may not be used to endorse
18 1.1 dholland * or promote products derived from this software without specific prior
19 1.1 dholland * written permission.
20 1.1 dholland *
21 1.1 dholland * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. ``AS IS''
22 1.1 dholland * AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
23 1.1 dholland * IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
24 1.1 dholland * ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL PIERMONT INFORMATION SYSTEMS INC. BE
25 1.1 dholland * LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
26 1.1 dholland * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
27 1.1 dholland * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
28 1.1 dholland * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
29 1.1 dholland * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
30 1.1 dholland * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF
31 1.1 dholland * THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
32 1.1 dholland *
33 1.1 dholland */
34 1.1 dholland
35 1.1 dholland /* MD Message catalog -- spanish, mac68k version */
36 1.1 dholland
37 1.1 dholland message md_hello
38 1.1 dholland {
39 1.1 dholland }
40 1.1 dholland
41 1.1 dholland message md_may_remove_boot_medium
42 1.1 dholland {
43 1.1 dholland }
44 1.1 dholland
45 1.1 dholland message fullpart
46 1.1 dholland {Ahora vamos a instalar NetBSD en el disco %s. Debera escoger
47 1.1 dholland entre instalar NetBSD en el disco entero o en una parte del disco.
48 1.1 dholland Que le gustara hacer?
49 1.1 dholland }
50 1.1 dholland
51 1.1 dholland message nodiskmap
52 1.1 dholland {Parece que su disco, %s, no ha sido formateado e inicializado para
53 1.1 dholland usar en MacOS. Este programa obtiene la disposicin de su disco
54 1.1 dholland leyendo el Mapa de Particiones del Disco que es escrito por el
55 1.1 dholland formateador de disco cuando prepara el disco para usar con el
56 1.1 dholland sistema Macintosh. Sus opciones son:
57 1.1 dholland
58 1.1 dholland * Abortar la instalacin. Puede formatear y definir una estructura
59 1.1 dholland preliminar de particiones con cualquier formateador de disco.
60 1.1 dholland Las particiones no tienen que estar definidas como del tipo A/UX;
61 1.1 dholland el proceso de instalacin de NetBSD le permitira redefinirlas
62 1.1 dholland si fuera necesario.
63 1.1 dholland
64 1.1 dholland * Permitir a sysinst inicializar el Mapa de Particiones del Disco
65 1.1 dholland por usted. El disco no ser iniciable por MacOS y puede que no sea
66 1.1 dholland usable por MacOS a no ser que los drivers de MacOS estn instalados
67 1.1 dholland con un formateador compatible con MacOS.
68 1.1 dholland
69 1.1 dholland }
70 1.1 dholland
71 1.1 dholland message okwritediskmap
72 1.1 dholland {Sysinst intentar inicializar su disco con un nuevo Mapa de Particiones
73 1.1 dholland de Disco usando los valores obtenidos del driver del disco. Este mapa
74 1.1 dholland por defecto incluira una definicin minima de Block0, un Mapa de
75 1.1 dholland Particiones permitiendo hasta 15 particiones de disco, y particiones
76 1.1 dholland pre-definidas para el Mapa, drivers de disco, y una particin minima
77 1.1 dholland de MacOS HFS. El resto del disco ser marcado como disponible para uso.
78 1.1 dholland Las particiones de drivers de disco no sern inicializadas asi que el
79 1.1 dholland volumen no ser iniciable por MacOS. Si escoge proceder con la
80 1.1 dholland instalacin desde este punto deber editar este nuevo Mapa de Particiones
81 1.1 dholland para ajustar NetBSD a sus necesidades. El Mapa no ser escrito a disco
82 1.1 dholland hasta que no haya completado el ajuste de sus particiones.
83 1.1 dholland
84 1.1 dholland Deberamos continuar?}
85 1.1 dholland
86 1.1 dholland message part_header
87 1.1 dholland {Part Inicio Tamao TipoFS Uso Punt Montaj (Nomb)
88 1.1 dholland ---- ---------- ---------- ------ --------- ------------------\n}
89 1.1 dholland
90 1.1 dholland message part_row
91 1.1 dholland {%4s%c %10d %10d %6s %-9s %s\n}
92 1.1 dholland
93 1.1 dholland message ovrwrite
94 1.1 dholland {Actualmente su disco tiene al menos una particin MacOS HFS.
95 1.1 dholland Sobreescribiendo el disco entero eliminar la particin y puede hacer
96 1.1 dholland el disco inusable bajo MacOS. Debera considerar el crear una particin
97 1.1 dholland sola MacOS HFS para asegurarse de que el disco pueda ser montado bajo
98 1.1 dholland MacOS. Este ser un buen sitio para mantener una copia de la aplicacin
99 1.1 dholland de arranque de NetBSD/mac68k usada para iniciar NetBSD desde MacOS.
100 1.1 dholland
101 1.1 dholland Est realmente seguro de que quiere sobreescribir la(s) particion(es)
102 1.1 dholland MacOS HFS?
103 1.1 dholland }
104 1.1 dholland
105 1.1 dholland message editparttable
106 1.1 dholland {Editar Tabla de Particiones de Disco: El Mapa en el disco ha sido
107 1.1 dholland escaneada para todas las particiones a nivel de usuario, pero solo
108 1.1 dholland se muestran las usables por NetBSD.
109 1.1 dholland La tabla de particiones actualmente se muestra como:
110 1.1 dholland
111 1.1 dholland }
112 1.1 dholland
113 1.1 dholland message split_part
114 1.1 dholland {La particin del disco que ha escogido sera partida en dos particiones.
115 1.1 dholland Una particin ser del tipo Apple_Scratch y la otra sera del tipo
116 1.1 dholland Apple_Libre. Entonces debera cambiar una de las dos particiones en una
117 1.1 dholland de otro tipo. Si la parte Apple_Libre es fisicamente adyacente a otra
118 1.1 dholland particion que tambien sea del tipo Apple_Libre, las dos seran combinadas
119 1.1 dholland automaticamente en una sola particion del tipo Apple_Free.
120 1.1 dholland
121 1.1 dholland Hay %d bloques en la particion seleccionada. Entre el numero de bloques
122 1.1 dholland de disco que desearia alojar a la particion Apple_Scratch.
123 1.1 dholland Entrar un valor de cero, o un valor mayor que el numero disponible
124 1.1 dholland dejara la particion sin cambios.
125 1.1 dholland
126 1.1 dholland }
127 1.1 dholland
128 1.1 dholland message scratch_size
129 1.1 dholland {Tamao de la parte Apple_Scratch de la particion}
130 1.1 dholland
131 1.1 dholland message diskfull
132 1.1 dholland {Ha intentado separar una particion de disco existente en dos partes
133 1.1 dholland pero no hay espacio en el Mapa de Particiones de Disco para mapear
134 1.1 dholland la segunda parte. Esto es probablemente porque su formateador de disco
135 1.1 dholland no reservo espacio adicional en el Mapa de Particiones de Disco original
136 1.1 dholland para futuras modificaciones como esta.
137 1.1 dholland Sus opciones en este punto son:
138 1.1 dholland
139 1.1 dholland * Abandonar y esperar partir esta particion, con el Mapa de Particiones
140 1.1 dholland de Disco actual, o
141 1.1 dholland
142 1.1 dholland * Permitir a sysinst instalar el nuevo Mapa de Particiones en su disco.
143 1.1 dholland Esto destruira todos los datos en todas las particiones del volumen.
144 1.1 dholland USAR CON CUIDADO!
145 1.1 dholland
146 1.1 dholland Desea Abandonar el particionaje de esta particion?}
147 1.1 dholland
148 1.1 dholland message custom_mount_point
149 1.1 dholland {Especifique un Punto de Montaje para la particion de disco
150 1.1 dholland seleccionada. Este deberia ser un nombre unico, empezando con una "/",
151 1.1 dholland que no sera usado para ninguna otra particion.
152 1.1 dholland
153 1.1 dholland }
154 1.1 dholland
155 1.1 dholland message sanity_check
156 1.1 dholland {Se han encontrado las siguientes anomalias cuando se ajustaba el
157 1.1 dholland disklabel para su volumen. Deberia escoger ignorarlas y continuar,
158 1.1 dholland pero hacer eso podria resultar en una instalacion fallida. Los
159 1.1 dholland siguientes problemas han sido encontrados:
160 1.1 dholland
161 1.1 dholland }
162 1.1 dholland
163 1.1 dholland message dodiskmap
164 1.1 dholland {Ajustando el Mapa de Particiones de Disco ...
165 1.1 dholland }
166 1.1 dholland
167 1.1 dholland message label_error
168 1.1 dholland {La nueva etiqueta del disco no concuerda con la actual in-core.
169 1.1 dholland Cualquier intento de proceder probablemente resultara en dao a cualquier
170 1.1 dholland particion pre-existente en disco. Sin embargo su nuevo Mapa de Particiones
171 1.1 dholland de Disco ha sido escrita a disco y estara disponible la proxima vez que
172 1.1 dholland NetBSD sea iniciado. Por favor reinicie inmediatamente y vuelva a iniciar
173 1.1 dholland el Proceso de Instalacion.
174 1.1 dholland }
175 1.1 dholland
176 1.1 dholland .if debug
177 1.1 dholland message mapdebug
178 1.1 dholland {Mapa de Particiones:
179 1.1 dholland HFS count: %d
180 1.1 dholland Root count: %d
181 1.1 dholland Swap count: %d
182 1.1 dholland Usr count: %d
183 1.1 dholland Usable count: %d
184 1.1 dholland }
185 1.1 dholland
186 1.1 dholland message dldebug
187 1.1 dholland {Disklabel:
188 1.1 dholland bsize: %d
189 1.1 dholland dlcyl: %d
190 1.1 dholland dlhead: %d
191 1.1 dholland dlsec: %d
192 1.1 dholland dlsize: %d
193 1.1 dholland }
194 1.1 dholland
195 1.1 dholland message newfsdebug
196 1.1 dholland {Ejecutando newfs en particion: %s\n
197 1.1 dholland }
198 1.1 dholland
199 1.1 dholland message geomdebug
200 1.1 dholland {Llamando: %s %s\n
201 1.1 dholland }
202 1.1 dholland
203 1.1 dholland message geomdebug2
204 1.1 dholland {Llamando: %s %d\n"
205 1.1 dholland }
206 1.1 dholland .endif
207 1.1 dholland
208 1.1 dholland message partdebug
209 1.1 dholland {Particion %s%c:
210 1.1 dholland Compensacion: %d
211 1.1 dholland Tamao: %d
212 1.1 dholland }
213 1.1 dholland
214 1.1 dholland message disksetup_no_root
215 1.1 dholland {* Ninguna Particion de Disco definida para Root!\n}
216 1.1 dholland
217 1.1 dholland message disksetup_multiple_roots
218 1.1 dholland {* Multiples Particiones de Disco definidas para Root\n}
219 1.1 dholland
220 1.1 dholland message disksetup_no_swap
221 1.1 dholland {* Ninguna Particion de Disco definida para SWAP!\n}
222 1.1 dholland
223 1.1 dholland message disksetup_multiple_swaps
224 1.1 dholland {* Multiples Particiones de Disco definidas para SWAP\n}
225 1.1 dholland
226 1.1 dholland message disksetup_part_beginning
227 1.1 dholland {* La Particion %s%c empieza mas alla del final del disco\n}
228 1.1 dholland
229 1.1 dholland message disksetup_part_size
230 1.1 dholland {* La Particion %s%c se extiende mas alla del final del disco\n}
231 1.1 dholland
232 1.1 dholland message disksetup_noerrors
233 1.1 dholland {** No se han hallado errores ni anomalias en el disco de setup.\n}
234 1.1 dholland
235 1.1 dholland message parttable_fix_fixing
236 1.1 dholland {Arreglando particion %s%c\n}
237 1.1 dholland
238 1.1 dholland message parttable_fix_fine
239 1.1 dholland {La particion %s%c ya es correcta!\n}
240 1.1 dholland
241 1.1 dholland message dump_line
242 1.1 dholland {%s\n}
243 1.1 dholland
244 1.1 dholland message set_kernel_1
245 1.1 dholland {Nucleo (GENERIC)}
246 1.1 dholland message set_kernel_2
247 1.1 dholland {Nucleo (GENERICSBC)}
248 1.1 dholland
249