ky.po revision 9ea7388f
1# Translation of 'xkeyboard-config' messages to Kirghiz. 2# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. 3# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. 4# Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>, 2009, 2010 5# 6msgid "" 7msgstr "" 8"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.6.99\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" 10"POT-Creation-Date: 2021-06-08 21:20+0100\n" 11"PO-Revision-Date: 2009-09-17 20:10+0600\n" 12"Last-Translator: Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>\n" 13"Language-Team: Kirghiz <i18n-team-ky-kyrgyz@lists.sourceforge.net>\n" 14"Language: ky\n" 15"MIME-Version: 1.0\n" 16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" 19"X-Poedit-Language: Kyrgyz\n" 20"X-Poedit-Country: KYRGYZSTAN\n" 21 22#: rules/base.xml:8 23#, fuzzy 24msgid "Generic 86-key PC" 25msgstr "Жалпы 101-клавишалары менен PC" 26 27#: rules/base.xml:15 28msgid "Generic 101-key PC" 29msgstr "Жалпы 101-клавишалары менен PC" 30 31#: rules/base.xml:22 32#, fuzzy 33msgid "Generic 102-key PC" 34msgstr "Жалпы 101-клавишалары менен PC" 35 36#: rules/base.xml:29 37msgid "Generic 104-key PC" 38msgstr "Жалпы 104-клавишалары менен PC" 39 40#: rules/base.xml:36 41#, fuzzy 42msgid "Generic 104-key PC with L-shaped Enter key" 43msgstr "Жалпы 104-клавишалары менен PC" 44 45#: rules/base.xml:43 46#, fuzzy 47msgid "Generic 105-key PC" 48msgstr "Жалпы 101-клавишалары менен PC" 49 50#: rules/base.xml:50 51msgid "Dell 101-key PC" 52msgstr "Dell 101-клавиша менен PC" 53 54#: rules/base.xml:57 55#, fuzzy 56msgid "Dell Latitude laptop" 57msgstr "Dell Latitude сериялуу ноутбугу" 58 59#: rules/base.xml:64 60#, fuzzy 61msgid "Dell Precision M65 laptop" 62msgstr "Dell Precision M65" 63 64#: rules/base.xml:71 65msgid "Everex STEPnote" 66msgstr "Everex STEPnote" 67 68#: rules/base.xml:78 69msgid "Keytronic FlexPro" 70msgstr "Keytronic FlexPro" 71 72#: rules/base.xml:85 73msgid "Microsoft Natural" 74msgstr "Microsoft Natural" 75 76#: rules/base.xml:92 77msgid "Northgate OmniKey 101" 78msgstr "Northgate OmniKey 101" 79 80#: rules/base.xml:99 81msgid "Winbook Model XP5" 82msgstr "Winbook Model XP5" 83 84#: rules/base.xml:106 85msgid "PC-98" 86msgstr "" 87 88#: rules/base.xml:113 89msgid "A4Tech KB-21" 90msgstr "A4Tech KB-21" 91 92#: rules/base.xml:120 93msgid "A4Tech KBS-8" 94msgstr "A4Tech KBS-8" 95 96#: rules/base.xml:127 97msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" 98msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" 99 100#: rules/base.xml:134 101msgid "Acer AirKey V" 102msgstr "Acer AirKey V" 103 104#: rules/base.xml:141 105#, fuzzy 106msgid "Azona RF2300 Wireless Internet" 107msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" 108 109#: rules/base.xml:148 110msgid "Advance Scorpius KI" 111msgstr "Advance Scorpius KI" 112 113#: rules/base.xml:155 114#, fuzzy 115msgid "Brother Internet" 116msgstr "Brother Internet Keyboard" 117 118#: rules/base.xml:162 119msgid "BTC 5113RF Multimedia" 120msgstr "BTC 5113RF Multimedia" 121 122#: rules/base.xml:169 123msgid "BTC 5126T" 124msgstr "BTC 5126T" 125 126#: rules/base.xml:176 127msgid "BTC 6301URF" 128msgstr "BTC 6301URF" 129 130#: rules/base.xml:183 131msgid "BTC 9000" 132msgstr "BTC 9000" 133 134#: rules/base.xml:190 135msgid "BTC 9000A" 136msgstr "BTC 9000A" 137 138#: rules/base.xml:197 139msgid "BTC 9001AH" 140msgstr "BTC 9001AH" 141 142#: rules/base.xml:204 143msgid "BTC 5090" 144msgstr "BTC 5090" 145 146#: rules/base.xml:211 147msgid "BTC 9019U" 148msgstr "BTC 9019U" 149 150#: rules/base.xml:218 151msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" 152msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" 153 154#: rules/base.xml:224 155msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" 156msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" 157 158#: rules/base.xml:230 159msgid "Cherry CyMotion Master XPress" 160msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" 161 162#: rules/base.xml:237 163#, fuzzy 164msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alt.)" 165msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" 166 167#: rules/base.xml:244 168msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" 169msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" 170 171#: rules/base.xml:251 172msgid "Cherry CyMotion Expert" 173msgstr "Cherry CyMotion Expert" 174 175#: rules/base.xml:258 176msgid "Cherry B.UNLIMITED" 177msgstr "Cherry B.UNLIMITED" 178 179#: rules/base.xml:265 180#, fuzzy 181msgid "Chicony Internet" 182msgstr "Chicony Internet Keyboard" 183 184#: rules/base.xml:272 185msgid "Chicony KU-0108" 186msgstr "Chicony KU-0108" 187 188#: rules/base.xml:279 189msgid "Chicony KU-0420" 190msgstr "Chicony KU-0420" 191 192#: rules/base.xml:286 193msgid "Chicony KB-9885" 194msgstr "Chicony KB-9885" 195 196#: rules/base.xml:293 197#, fuzzy 198msgid "Compaq Easy Access" 199msgstr "Compaq Easy Access Keyboard" 200 201#: rules/base.xml:300 202#, fuzzy 203msgid "Compaq Internet (7 keys)" 204msgstr "Compaq \"Интернет\" клавиатурасы (7 клавиша менен)" 205 206#: rules/base.xml:307 207#, fuzzy 208msgid "Compaq Internet (13 keys)" 209msgstr "Compaq \"Интернет\" клавиатурасы (13 клавиша менен)" 210 211#: rules/base.xml:314 212#, fuzzy 213msgid "Compaq Internet (18 keys)" 214msgstr "Compaq \"Интернет\" клавиатурасы (18 клавиша менен)" 215 216#: rules/base.xml:321 217msgid "Cherry CyMotion Master Linux" 218msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" 219 220#: rules/base.xml:328 221msgid "Compaq Armada laptop" 222msgstr "" 223 224#: rules/base.xml:335 225msgid "Compaq Presario laptop" 226msgstr "" 227 228#: rules/base.xml:342 229#, fuzzy 230msgid "Compaq iPaq" 231msgstr "Compaq iPaq Keyboard" 232 233#: rules/base.xml:349 234msgid "Dell" 235msgstr "Dell" 236 237#: rules/base.xml:356 238msgid "Dell SK-8125" 239msgstr "Dell SK-8125" 240 241#: rules/base.xml:363 242msgid "Dell SK-8135" 243msgstr "Dell SK-8135" 244 245#: rules/base.xml:370 246#, fuzzy 247msgid "Dell USB Multimedia" 248msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard" 249 250#: rules/base.xml:377 251msgid "Dell Inspiron 6000/8000 laptop" 252msgstr "" 253 254#: rules/base.xml:384 255#, fuzzy 256msgid "Dell Precision M laptop" 257msgstr "Dell Precision M65" 258 259#: rules/base.xml:391 260#, fuzzy 261msgid "Dexxa Wireless Desktop" 262msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" 263 264#: rules/base.xml:398 265#, fuzzy 266msgid "Diamond 9801/9802" 267msgstr "Diamond 9801 / 9802 сериялары" 268 269#: rules/base.xml:405 270msgid "DTK2000" 271msgstr "DTK2000" 272 273#: rules/base.xml:411 274msgid "Ennyah DKB-1008" 275msgstr "Ennyah DKB-1008" 276 277#: rules/base.xml:418 278#, fuzzy 279msgid "Fujitsu-Siemens Amilo laptop" 280msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" 281 282#: rules/base.xml:425 283#, fuzzy 284msgid "Genius Comfy KB-16M/Multimedia KWD-910" 285msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" 286 287#: rules/base.xml:432 288msgid "Genius Comfy KB-12e" 289msgstr "Genius Comfy KB-12e" 290 291#: rules/base.xml:439 292msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" 293msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" 294 295#: rules/base.xml:446 296msgid "Genius KB-19e NB" 297msgstr "Genius KB-19e NB" 298 299#: rules/base.xml:453 300msgid "Genius KKB-2050HS" 301msgstr "Genius KKB-2050HS" 302 303#: rules/base.xml:460 304msgid "Gyration" 305msgstr "Гирашн" 306 307#: rules/base.xml:467 308msgid "Kinesis" 309msgstr "" 310 311#: rules/base.xml:474 312#, fuzzy 313msgid "Logitech" 314msgstr "Logitech iTouch" 315 316#: rules/base.xml:481 317msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" 318msgstr "Logitech G15 extra keys via G15daemon" 319 320#: rules/base.xml:488 321#, fuzzy 322msgid "Hewlett-Packard Internet" 323msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard" 324 325#: rules/base.xml:495 326#, fuzzy 327msgid "Hewlett-Packard NEC SK-2500 Multimedia" 328msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" 329 330#: rules/base.xml:502 331msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" 332msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" 333 334#: rules/base.xml:509 335msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" 336msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" 337 338#: rules/base.xml:516 339msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" 340msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" 341 342#: rules/base.xml:523 343msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" 344msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5" 345 346#: rules/base.xml:530 347#, fuzzy 348msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT1100" 349msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" 350 351#: rules/base.xml:537 352msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" 353msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" 354 355#: rules/base.xml:544 356#, fuzzy 357msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500" 358msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" 359 360#: rules/base.xml:551 361msgid "Hewlett-Packard nx9020" 362msgstr "Hewlett-Packard nx9020" 363 364#: rules/base.xml:558 365msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" 366msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" 367 368#: rules/base.xml:565 369msgid "Honeywell Euroboard" 370msgstr "Honeywell Euroboard" 371 372#: rules/base.xml:572 373#, fuzzy 374msgid "Hewlett-Packard Mini 110 laptop" 375msgstr "Hewlett-Packard nx9020" 376 377#: rules/base.xml:579 378msgid "IBM Rapid Access" 379msgstr "IBM Rapid Access" 380 381#: rules/base.xml:586 382msgid "IBM Rapid Access II" 383msgstr "IBM Rapid Access II" 384 385#: rules/base.xml:593 386msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" 387msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" 388 389#: rules/base.xml:600 390msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" 391msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" 392 393#: rules/base.xml:607 394msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" 395msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" 396 397#: rules/base.xml:614 398msgid "IBM Space Saver" 399msgstr "IBM Space Saver" 400 401#: rules/base.xml:621 402#, fuzzy 403msgid "Logitech Access" 404msgstr "Logitech Access Keyboard" 405 406#: rules/base.xml:628 407msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" 408msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" 409 410#: rules/base.xml:635 rules/base.xml:643 411#, fuzzy 412msgid "Logitech Internet 350" 413msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard" 414 415#: rules/base.xml:650 416msgid "Logitech Cordless Desktop" 417msgstr "Logitech Cordless Desktop" 418 419#: rules/base.xml:657 420msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" 421msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" 422 423#: rules/base.xml:664 rules/base.xml:699 424msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" 425msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" 426 427#: rules/base.xml:671 428msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" 429msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" 430 431#: rules/base.xml:678 432#, fuzzy 433msgid "Logitech Cordless Desktop (alt.)" 434msgstr "Logitech Cordless Desktop" 435 436#: rules/base.xml:685 437#, fuzzy 438msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (2nd alt.)" 439msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (альтернативдик вариант 2)" 440 441#: rules/base.xml:692 442msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" 443msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" 444 445#: rules/base.xml:706 446#, fuzzy 447msgid "Logitech iTouch Cordless Y-RB6" 448msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (Y-RB6 модели)" 449 450#: rules/base.xml:713 451#, fuzzy 452msgid "Logitech Internet" 453msgstr "Logitech Internet Keyboard" 454 455#: rules/base.xml:720 456msgid "Logitech iTouch" 457msgstr "Logitech iTouch" 458 459#: rules/base.xml:727 460#, fuzzy 461msgid "Logitech Internet Navigator" 462msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard" 463 464#: rules/base.xml:734 465msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" 466msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" 467 468#: rules/base.xml:741 469#, fuzzy 470msgid "Logitech iTouch Internet Navigator SE" 471msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" 472 473#: rules/base.xml:748 474#, fuzzy 475msgid "Logitech iTouch Internet Navigator SE USB" 476msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" 477 478#: rules/base.xml:755 479#, fuzzy 480msgid "Logitech Ultra-X" 481msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard" 482 483#: rules/base.xml:762 484#, fuzzy 485msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop" 486msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" 487 488#: rules/base.xml:769 489#, fuzzy 490msgid "Logitech diNovo" 491msgstr "Logitech diNovo Keyboard" 492 493#: rules/base.xml:776 494#, fuzzy 495msgid "Logitech diNovo Edge" 496msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard" 497 498#: rules/base.xml:783 499msgid "Memorex MX1998" 500msgstr "Memorex MX1998" 501 502#: rules/base.xml:790 503#, fuzzy 504msgid "Memorex MX2500 EZ-Access" 505msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" 506 507#: rules/base.xml:797 508msgid "Memorex MX2750" 509msgstr "Memorex MX2750" 510 511#: rules/base.xml:804 512#, fuzzy 513msgid "Microsoft Natural Ergonomic 4000" 514msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" 515 516#: rules/base.xml:811 517#, fuzzy 518msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic 7000" 519msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" 520 521#: rules/base.xml:818 522#, fuzzy 523msgid "Microsoft Internet" 524msgstr "Microsoft Internet Keyboard" 525 526#: rules/base.xml:825 527#, fuzzy 528msgid "Microsoft Natural Pro/Internet Pro" 529msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" 530 531#: rules/base.xml:832 532#, fuzzy 533msgid "Microsoft Natural Pro USB/Internet Pro" 534msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" 535 536#: rules/base.xml:839 537#, fuzzy 538msgid "Microsoft Natural Pro OEM" 539msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" 540 541#: rules/base.xml:846 542#, fuzzy 543msgid "ViewSonic KU-306 Internet" 544msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" 545 546#: rules/base.xml:853 547#, fuzzy 548msgid "Microsoft Internet Pro (Swedish)" 549msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, швед" 550 551#: rules/base.xml:860 552msgid "Microsoft Office Keyboard" 553msgstr "Microsoft Office Keyboard" 554 555#: rules/base.xml:867 556#, fuzzy 557msgid "Microsoft Wireless Multimedia 1.0A" 558msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" 559 560#: rules/base.xml:874 561#, fuzzy 562msgid "Microsoft Surface" 563msgstr "Microsoft Natural" 564 565#: rules/base.xml:881 566#, fuzzy 567msgid "Microsoft Natural Elite" 568msgstr "Microsoft Natural" 569 570#: rules/base.xml:888 571#, fuzzy 572msgid "Microsoft Comfort Curve 2000" 573msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" 574 575#: rules/base.xml:895 576msgid "Ortek Multimedia/Internet MCK-800" 577msgstr "" 578 579#: rules/base.xml:902 580#, fuzzy 581msgid "Propeller Voyager KTEZ-1000" 582msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" 583 584#: rules/base.xml:909 585msgid "QTronix Scorpius 98N+" 586msgstr "QTronix Scorpius 98N+" 587 588#: rules/base.xml:916 589msgid "Samsung SDM 4500P" 590msgstr "Samsung SDM 4500P" 591 592#: rules/base.xml:923 593msgid "Samsung SDM 4510P" 594msgstr "Samsung SDM 4510P" 595 596#: rules/base.xml:930 597msgid "Sanwa Supply SKB-KG3" 598msgstr "" 599 600#: rules/base.xml:937 601#, fuzzy 602msgid "NEC SK-1300" 603msgstr "SK-1300" 604 605#: rules/base.xml:944 606#, fuzzy 607msgid "NEC SK-2500" 608msgstr "SK-2500" 609 610#: rules/base.xml:951 611#, fuzzy 612msgid "NEC SK-6200" 613msgstr "SK-6200" 614 615#: rules/base.xml:958 616#, fuzzy 617msgid "NEC SK-7100" 618msgstr "SK-7100" 619 620#: rules/base.xml:965 621#, fuzzy 622msgid "Super Power Multimedia" 623msgstr "Super Power Multimedia Keyboard" 624 625#: rules/base.xml:972 626msgid "SVEN Ergonomic 2500" 627msgstr "SVEN Ergonomic 2500" 628 629#: rules/base.xml:979 630msgid "SVEN Slim 303" 631msgstr "SVEN Slim 303" 632 633#: rules/base.xml:986 634#, fuzzy 635msgid "Symplon PaceBook tablet" 636msgstr "Symplon PaceBook (чөнтөк ПК)" 637 638#: rules/base.xml:993 639msgid "Toshiba Satellite S3000" 640msgstr "Toshiba Satellite S3000" 641 642#: rules/base.xml:1000 643#, fuzzy 644msgid "Trust Wireless Classic" 645msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" 646 647#: rules/base.xml:1007 648#, fuzzy 649msgid "Trust Direct Access" 650msgstr "Trust Direct Access Keyboard" 651 652#: rules/base.xml:1014 653msgid "Trust Slimline" 654msgstr "Trust Slimline" 655 656#: rules/base.xml:1021 657msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020" 658msgstr "" 659 660#: rules/base.xml:1028 661msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2" 662msgstr "" 663 664#: rules/base.xml:1035 665msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB" 666msgstr "" 667 668#: rules/base.xml:1042 669msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)" 670msgstr "" 671 672#: rules/base.xml:1049 673msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)" 674msgstr "" 675 676#: rules/base.xml:1056 677#, fuzzy 678msgid "Yahoo! Internet" 679msgstr "Yahoo! Internet Keyboard" 680 681#: rules/base.xml:1063 682msgid "MacBook/MacBook Pro" 683msgstr "MacBook/MacBook Pro" 684 685#: rules/base.xml:1070 686#, fuzzy 687msgid "MacBook/MacBook Pro (intl.)" 688msgstr "MacBook/MacBook Pro (Инт.)" 689 690#: rules/base.xml:1077 691msgid "Macintosh" 692msgstr "Macintosh" 693 694#: rules/base.xml:1084 695msgid "Macintosh Old" 696msgstr "Эски Macintosh" 697 698#: rules/base.xml:1091 699msgid "Happy Hacking for Mac" 700msgstr "" 701 702#: rules/base.xml:1098 703msgid "Acer C300" 704msgstr "Acer C300" 705 706#: rules/base.xml:1105 707msgid "Acer Ferrari 4000" 708msgstr "Acer Ferrari 4000" 709 710#: rules/base.xml:1112 711#, fuzzy 712msgid "Acer laptop" 713msgstr "Acer ноутбугу" 714 715#: rules/base.xml:1119 716#, fuzzy 717msgid "Asus laptop" 718msgstr "Asus ноутбугу" 719 720#: rules/base.xml:1126 721msgid "Apple" 722msgstr "Apple" 723 724#: rules/base.xml:1133 725#, fuzzy 726msgid "Apple laptop" 727msgstr "Apple Ноутбугу" 728 729#: rules/base.xml:1140 730msgid "Apple Aluminium (ANSI)" 731msgstr "" 732 733#: rules/base.xml:1147 734msgid "Apple Aluminium (ISO)" 735msgstr "" 736 737#: rules/base.xml:1154 738msgid "Apple Aluminium (JIS)" 739msgstr "" 740 741#: rules/base.xml:1161 742msgid "Silvercrest Multimedia Wireless" 743msgstr "" 744 745#: rules/base.xml:1168 746msgid "eMachines m6800 laptop" 747msgstr "" 748 749#: rules/base.xml:1175 750msgid "BenQ X-Touch" 751msgstr "BenQ X-Touch" 752 753#: rules/base.xml:1182 754msgid "BenQ X-Touch 730" 755msgstr "BenQ X-Touch 730" 756 757#: rules/base.xml:1189 758msgid "BenQ X-Touch 800" 759msgstr "BenQ X-Touch 800" 760 761#: rules/base.xml:1196 762msgid "Happy Hacking" 763msgstr "" 764 765#: rules/base.xml:1203 766msgid "Classmate PC" 767msgstr "Classmate PC" 768 769#: rules/base.xml:1210 770msgid "OLPC" 771msgstr "OLPC" 772 773#: rules/base.xml:1217 774#, fuzzy 775msgid "Sun Type 7 USB" 776msgstr "Sun Type 5 Unix үчүн" 777 778#: rules/base.xml:1224 779#, fuzzy 780msgid "Sun Type 7 USB (European)" 781msgstr "Sun Type 5 Европейдик" 782 783#: rules/base.xml:1231 784#, fuzzy 785msgid "Sun Type 7 USB (Unix)" 786msgstr "Sun Type 5 Unix үчүн" 787 788#: rules/base.xml:1238 789msgid "Sun Type 7 USB (Japanese)/Japanese 106-key" 790msgstr "" 791 792#: rules/base.xml:1245 793#, fuzzy 794msgid "Sun Type 6/7 USB" 795msgstr "Sun Type 6 Unix үчүн" 796 797#: rules/base.xml:1252 798#, fuzzy 799msgid "Sun Type 6/7 USB (European)" 800msgstr "Sun Type 5 Европейдик" 801 802#: rules/base.xml:1259 803#, fuzzy 804msgid "Sun Type 6 USB (Unix)" 805msgstr "Sun Type 6 Unix үчүн" 806 807#: rules/base.xml:1266 808#, fuzzy 809msgid "Sun Type 6 USB (Japanese)" 810msgstr "Sun Type 6 Unix үчүн" 811 812#: rules/base.xml:1273 813#, fuzzy 814msgid "Sun Type 6 (Japanese)" 815msgstr "Sun Type 6 Unix үчүн" 816 817#: rules/base.xml:1280 818msgid "Targa Visionary 811" 819msgstr "Targa Visionary 811" 820 821#: rules/base.xml:1287 822msgid "Unitek KB-1925" 823msgstr "Unitek KB-1925" 824 825#: rules/base.xml:1294 826msgid "FL90" 827msgstr "FL90" 828 829#: rules/base.xml:1301 830msgid "Creative Desktop Wireless 7000" 831msgstr "" 832 833#: rules/base.xml:1308 834#, fuzzy 835msgid "Truly Ergonomic 227" 836msgstr "Ergonomic" 837 838#: rules/base.xml:1315 839#, fuzzy 840msgid "Truly Ergonomic 229" 841msgstr "Ergonomic" 842 843#: rules/base.xml:1322 844msgid "SteelSeries Apex 300 (Apex RAW)" 845msgstr "" 846 847#: rules/base.xml:1329 848msgid "Chromebook" 849msgstr "" 850 851#. Keyboard indicator for English layouts 852#. Keyboard indicator for Australian layouts 853#. Keyboard indicator for English layouts 854#: rules/base.xml:1339 rules/base.xml:1759 rules/base.xml:2294 855#: rules/base.xml:2775 rules/base.xml:3435 rules/base.xml:5610 856#: rules/base.xml:5863 rules/base.xml:5906 rules/base.xml:6051 857#: rules/base.xml:6062 rules/base.extras.xml:352 rules/base.extras.xml:1236 858#, fuzzy 859msgid "en" 860msgstr "Menu" 861 862#: rules/base.xml:1340 rules/base.extras.xml:353 863#, fuzzy 864msgid "English (US)" 865msgstr "Англис" 866 867#. Keyboard indicator for Cherokee layouts 868#: rules/base.xml:1350 869msgid "chr" 870msgstr "" 871 872#: rules/base.xml:1351 873msgid "Cherokee" 874msgstr "Чероки" 875 876#: rules/base.xml:1360 877#, fuzzy 878msgid "haw" 879msgstr "Ган" 880 881#: rules/base.xml:1361 882msgid "Hawaiian" 883msgstr "" 884 885#: rules/base.xml:1370 886msgid "English (US, euro on 5)" 887msgstr "" 888 889#: rules/base.xml:1376 890msgid "English (US, intl., with dead keys)" 891msgstr "" 892 893#: rules/base.xml:1382 894msgid "English (US, alt. intl.)" 895msgstr "" 896 897#: rules/base.xml:1388 898msgid "English (Colemak)" 899msgstr "" 900 901#: rules/base.xml:1394 902msgid "English (Colemak-DH)" 903msgstr "" 904 905#: rules/base.xml:1400 906msgid "English (Colemak-DH ISO)" 907msgstr "" 908 909#: rules/base.xml:1406 910#, fuzzy 911msgid "English (Dvorak)" 912msgstr "Француз Dvorak" 913 914#: rules/base.xml:1412 915msgid "English (Dvorak, intl., with dead keys)" 916msgstr "" 917 918#: rules/base.xml:1418 919msgid "English (Dvorak, alt. intl.)" 920msgstr "" 921 922#: rules/base.xml:1424 923msgid "English (Dvorak, left-handed)" 924msgstr "" 925 926#: rules/base.xml:1430 927msgid "English (Dvorak, right-handed)" 928msgstr "" 929 930#: rules/base.xml:1436 931#, fuzzy 932msgid "English (classic Dvorak)" 933msgstr "Классикалык Дровак" 934 935#: rules/base.xml:1442 936msgid "English (programmer Dvorak)" 937msgstr "" 938 939#: rules/base.xml:1448 940msgid "English (US, Symbolic)" 941msgstr "" 942 943#. Keyboard indicator for Russian layouts 944#: rules/base.xml:1455 rules/base.xml:2999 rules/base.xml:3559 945#: rules/base.xml:3709 rules/base.xml:4126 rules/base.xml:4620 946#: rules/base.xml:4716 rules/base.xml:5110 rules/base.xml:5121 947#: rules/base.extras.xml:168 rules/base.extras.xml:179 948#: rules/base.extras.xml:609 rules/base.extras.xml:625 949#: rules/base.extras.xml:661 950#, fuzzy 951msgid "ru" 952msgstr "Урду" 953 954#: rules/base.xml:1456 955#, fuzzy 956msgid "Russian (US, phonetic)" 957msgstr "Орусча фонетикалык" 958 959#: rules/base.xml:1465 960#, fuzzy 961msgid "English (Macintosh)" 962msgstr "Француз (Macintosh)" 963 964#: rules/base.xml:1471 965msgid "English (intl., with AltGr dead keys)" 966msgstr "" 967 968#: rules/base.xml:1482 969msgid "English (the divide/multiply toggle the layout)" 970msgstr "" 971 972#: rules/base.xml:1488 973msgid "Serbo-Croatian (US)" 974msgstr "" 975 976#: rules/base.xml:1501 977#, fuzzy 978msgid "English (Norman)" 979msgstr "Англис" 980 981#: rules/base.xml:1507 982msgid "English (Workman)" 983msgstr "" 984 985#: rules/base.xml:1513 986msgid "English (Workman, intl., with dead keys)" 987msgstr "" 988 989#. Keyboard indicator for Afghani layouts 990#. Keyboard indicator for Persian layouts 991#: rules/base.xml:1522 rules/base.xml:1563 rules/base.xml:3128 992#: rules/base.extras.xml:235 993msgid "fa" 994msgstr "" 995 996#: rules/base.xml:1523 997#, fuzzy 998msgid "Afghani" 999msgstr "Афганистан" 1000 1001#. Keyboard indicator for Pashto layouts 1002#: rules/base.xml:1530 rules/base.xml:1552 1003msgid "ps" 1004msgstr "" 1005 1006#: rules/base.xml:1531 1007msgid "Pashto" 1008msgstr "Пуштундук" 1009 1010#. Keyboard indicator for Uzbek layouts 1011#: rules/base.xml:1541 rules/base.xml:1571 rules/base.xml:5682 1012msgid "uz" 1013msgstr "" 1014 1015#: rules/base.xml:1542 1016#, fuzzy 1017msgid "Uzbek (Afghanistan)" 1018msgstr "Афганистан" 1019 1020#: rules/base.xml:1553 1021msgid "Pashto (Afghanistan, OLPC)" 1022msgstr "" 1023 1024#: rules/base.xml:1564 1025msgid "Persian (Afghanistan, Dari OLPC)" 1026msgstr "" 1027 1028#: rules/base.xml:1572 1029#, fuzzy 1030msgid "Uzbek (Afghanistan, OLPC)" 1031msgstr "Афганистан" 1032 1033#. Keyboard indicator for Arabic layouts 1034#. Keyboard indicator for Iraqi layouts 1035#. Keyboard indicator for Arabic layouts 1036#: rules/base.xml:1584 rules/base.xml:2491 rules/base.xml:2504 1037#: rules/base.xml:3191 rules/base.xml:5245 rules/base.xml:5827 1038#: rules/base.extras.xml:775 1039#, fuzzy 1040msgid "ar" 1041msgstr "ЮАР" 1042 1043#: rules/base.xml:1585 rules/base.extras.xml:776 1044msgid "Arabic" 1045msgstr "Араб" 1046 1047#: rules/base.xml:1615 1048msgid "Arabic (AZERTY)" 1049msgstr "" 1050 1051#: rules/base.xml:1621 1052msgid "Arabic (AZERTY, Eastern Arabic numerals)" 1053msgstr "" 1054 1055#: rules/base.xml:1627 1056msgid "Arabic (Eastern Arabic numerals)" 1057msgstr "" 1058 1059#: rules/base.xml:1633 1060msgid "Arabic (QWERTY)" 1061msgstr "" 1062 1063#: rules/base.xml:1639 1064msgid "Arabic (QWERTY, Eastern Arabic numerals)" 1065msgstr "" 1066 1067#: rules/base.xml:1645 1068#, fuzzy 1069msgid "Arabic (Buckwalter)" 1070msgstr "Buckwalter" 1071 1072#: rules/base.xml:1651 1073#, fuzzy 1074msgid "Arabic (OLPC)" 1075msgstr "Араб" 1076 1077#: rules/base.xml:1657 1078#, fuzzy 1079msgid "Arabic (Macintosh)" 1080msgstr "Француз (Macintosh)" 1081 1082#. Keyboard indicator for Albanian layouts 1083#: rules/base.xml:1666 1084msgid "sq" 1085msgstr "" 1086 1087#: rules/base.xml:1667 1088#, fuzzy 1089msgid "Albanian" 1090msgstr "Албания" 1091 1092#: rules/base.xml:1676 1093#, fuzzy 1094msgid "Albanian (Plisi)" 1095msgstr "Албания" 1096 1097#: rules/base.xml:1682 1098msgid "Albanian (Veqilharxhi)" 1099msgstr "" 1100 1101#. Keyboard indicator for Armenian layouts 1102#: rules/base.xml:1691 rules/base.extras.xml:736 1103msgid "hy" 1104msgstr "" 1105 1106#: rules/base.xml:1692 rules/base.extras.xml:737 1107#, fuzzy 1108msgid "Armenian" 1109msgstr "Армения" 1110 1111#: rules/base.xml:1701 1112#, fuzzy 1113msgid "Armenian (phonetic)" 1114msgstr "Сирийдик фонетикалык" 1115 1116#: rules/base.xml:1707 1117#, fuzzy 1118msgid "Armenian (alt. phonetic)" 1119msgstr "Традициондук фонетикалык" 1120 1121#: rules/base.xml:1713 1122msgid "Armenian (eastern)" 1123msgstr "" 1124 1125#: rules/base.xml:1719 1126msgid "Armenian (western)" 1127msgstr "" 1128 1129#: rules/base.xml:1725 1130msgid "Armenian (alt. eastern)" 1131msgstr "" 1132 1133#. Keyboard indicator for German layouts 1134#: rules/base.xml:1734 rules/base.xml:3581 rules/base.xml:5176 1135#: rules/base.xml:5194 rules/base.xml:5235 rules/base.extras.xml:95 1136#: rules/base.extras.xml:1179 1137msgid "de" 1138msgstr "" 1139 1140#: rules/base.xml:1735 1141msgid "German (Austria)" 1142msgstr "" 1143 1144#: rules/base.xml:1744 1145#, fuzzy 1146msgid "German (Austria, no dead keys)" 1147msgstr "Немец, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 1148 1149#: rules/base.xml:1750 1150#, fuzzy 1151msgid "German (Austria, Macintosh)" 1152msgstr "Немец (Macintosh)" 1153 1154#: rules/base.xml:1760 1155msgid "English (Australian)" 1156msgstr "" 1157 1158#. Keyboard indicator for Azerbaijani layouts 1159#: rules/base.xml:1770 1160#, fuzzy 1161msgid "az" 1162msgstr "Каз" 1163 1164#: rules/base.xml:1771 1165#, fuzzy 1166msgid "Azerbaijani" 1167msgstr "Азербайджан" 1168 1169#: rules/base.xml:1780 1170#, fuzzy 1171msgid "Azerbaijani (Cyrillic)" 1172msgstr "Азербайджан" 1173 1174#. Keyboard indicator for Belarusian layouts 1175#: rules/base.xml:1789 1176msgid "by" 1177msgstr "" 1178 1179#: rules/base.xml:1790 1180#, fuzzy 1181msgid "Belarusian" 1182msgstr "Беларусия" 1183 1184#: rules/base.xml:1799 1185#, fuzzy 1186msgid "Belarusian (legacy)" 1187msgstr "Осетиндик, эскирген" 1188 1189#: rules/base.xml:1805 1190msgid "Belarusian (Latin)" 1191msgstr "" 1192 1193#: rules/base.xml:1811 1194msgid "Russian (Belarus)" 1195msgstr "" 1196 1197#: rules/base.xml:1817 1198msgid "Belarusian (intl.)" 1199msgstr "" 1200 1201#. Keyboard indicator for Belgian layouts 1202#: rules/base.xml:1826 rules/base.extras.xml:808 1203msgid "be" 1204msgstr "" 1205 1206#: rules/base.xml:1827 rules/base.extras.xml:809 1207msgid "Belgian" 1208msgstr "Бельгиялык" 1209 1210#: rules/base.xml:1838 1211#, fuzzy 1212msgid "Belgian (alt.)" 1213msgstr "Бельгиялык" 1214 1215#: rules/base.xml:1844 1216msgid "Belgian (Latin-9 only, alt.)" 1217msgstr "" 1218 1219#: rules/base.xml:1850 1220msgid "Belgian (ISO, alt.)" 1221msgstr "" 1222 1223#: rules/base.xml:1856 1224#, fuzzy 1225msgid "Belgian (no dead keys)" 1226msgstr "Немец, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 1227 1228#: rules/base.xml:1862 1229msgid "Belgian (Wang 724 AZERTY)" 1230msgstr "" 1231 1232#. Keyboard indicator for Bangla layouts 1233#: rules/base.xml:1871 rules/base.xml:1900 rules/base.xml:1913 1234msgid "bn" 1235msgstr "" 1236 1237#: rules/base.xml:1872 1238#, fuzzy 1239msgid "Bangla" 1240msgstr "Бангладеш" 1241 1242#: rules/base.xml:1883 1243#, fuzzy 1244msgid "Bangla (Probhat)" 1245msgstr "Бенгальдык Пробат" 1246 1247#. Keyboard indicator for Indian layouts 1248#: rules/base.xml:1892 rules/base.extras.xml:1327 1249#, fuzzy 1250msgid "in" 1251msgstr "Фин" 1252 1253#: rules/base.xml:1893 rules/base.extras.xml:1328 1254#, fuzzy 1255msgid "Indian" 1256msgstr "Индия" 1257 1258#: rules/base.xml:1901 1259msgid "Bangla (India)" 1260msgstr "" 1261 1262#: rules/base.xml:1914 1263#, fuzzy 1264msgid "Bangla (India, Probhat)" 1265msgstr "Бенгальдык Пробат" 1266 1267#: rules/base.xml:1925 1268msgid "Bangla (India, Baishakhi)" 1269msgstr "" 1270 1271#: rules/base.xml:1936 1272msgid "Bangla (India, Bornona)" 1273msgstr "" 1274 1275#: rules/base.xml:1947 1276msgid "Bangla (India, Gitanjali)" 1277msgstr "" 1278 1279#: rules/base.xml:1958 1280msgid "Bangla (India, Baishakhi InScript)" 1281msgstr "" 1282 1283#: rules/base.xml:1969 1284msgid "Manipuri (Eeyek)" 1285msgstr "" 1286 1287#. Keyboard indicator for Gujarati layouts 1288#: rules/base.xml:1979 1289msgid "gu" 1290msgstr "" 1291 1292#: rules/base.xml:1980 1293msgid "Gujarati" 1294msgstr "Гуджарати" 1295 1296#. Keyboard indicator for Punjabi layouts 1297#: rules/base.xml:1990 rules/base.xml:2001 1298msgid "pa" 1299msgstr "" 1300 1301#: rules/base.xml:1991 1302#, fuzzy 1303msgid "Punjabi (Gurmukhi)" 1304msgstr "Гурмукхи" 1305 1306#: rules/base.xml:2002 1307#, fuzzy 1308msgid "Punjabi (Gurmukhi Jhelum)" 1309msgstr "Гурмукхи Jhelum" 1310 1311#. Keyboard indicator for Kannada layouts 1312#: rules/base.xml:2012 rules/base.xml:2023 1313#, fuzzy 1314msgid "kn" 1315msgstr "Акан" 1316 1317#: rules/base.xml:2013 1318msgid "Kannada" 1319msgstr "Каннада" 1320 1321#: rules/base.xml:2024 1322#, fuzzy 1323msgid "Kannada (KaGaPa, phonetic)" 1324msgstr "Альтернативдүү фонетикалык" 1325 1326#. Keyboard indicator for Malayalam layouts 1327#: rules/base.xml:2034 rules/base.xml:2045 rules/base.xml:2056 1328msgid "ml" 1329msgstr "" 1330 1331#: rules/base.xml:2035 1332msgid "Malayalam" 1333msgstr "Малайaлам" 1334 1335#: rules/base.xml:2046 1336#, fuzzy 1337msgid "Malayalam (Lalitha)" 1338msgstr "Малайaлам (Lalitha)" 1339 1340#: rules/base.xml:2057 1341msgid "Malayalam (enhanced InScript, with rupee)" 1342msgstr "" 1343 1344#. Keyboard indicator for Oriya layouts 1345#: rules/base.xml:2067 rules/base.xml:2080 rules/base.xml:2093 1346#, fuzzy 1347msgid "or" 1348msgstr "Кор" 1349 1350#: rules/base.xml:2068 1351msgid "Oriya" 1352msgstr "Орийя" 1353 1354#: rules/base.xml:2081 1355#, fuzzy 1356msgid "Oriya (Bolnagri)" 1357msgstr "Хинди Болнагри" 1358 1359#: rules/base.xml:2094 1360#, fuzzy 1361msgid "Oriya (Wx)" 1362msgstr "Орийя" 1363 1364#. Keyboard indicator for Ol Chiki layouts 1365#: rules/base.xml:2106 1366#, fuzzy 1367msgid "sat" 1368msgstr "Эст" 1369 1370#: rules/base.xml:2107 1371msgid "Ol Chiki" 1372msgstr "" 1373 1374#. Keyboard indicator for Tamil layouts 1375#: rules/base.xml:2118 rules/base.xml:2129 rules/base.xml:2140 1376#: rules/base.xml:2151 rules/base.xml:2162 rules/base.xml:5337 1377#, fuzzy 1378msgid "ta" 1379msgstr "Ит" 1380 1381#: rules/base.xml:2119 1382msgid "Tamil (TamilNet '99)" 1383msgstr "" 1384 1385#: rules/base.xml:2130 1386msgid "Tamil (TamilNet '99 with Tamil numerals)" 1387msgstr "" 1388 1389#: rules/base.xml:2141 1390msgid "Tamil (TamilNet '99, TAB encoding)" 1391msgstr "" 1392 1393#: rules/base.xml:2152 1394msgid "Tamil (TamilNet '99, TSCII encoding)" 1395msgstr "" 1396 1397#: rules/base.xml:2163 1398msgid "Tamil (InScript)" 1399msgstr "" 1400 1401#. Keyboard indicator for Telugu layouts 1402#: rules/base.xml:2173 rules/base.xml:2184 rules/base.xml:2195 1403msgid "te" 1404msgstr "" 1405 1406#: rules/base.xml:2174 1407msgid "Telugu" 1408msgstr "Телугу" 1409 1410#: rules/base.xml:2185 1411msgid "Telugu (KaGaPa, phonetic)" 1412msgstr "" 1413 1414#: rules/base.xml:2196 1415msgid "Telugu (Sarala)" 1416msgstr "" 1417 1418#. Keyboard indicator for Urdu layouts 1419#: rules/base.xml:2206 rules/base.xml:2217 rules/base.xml:2228 1420#: rules/base.xml:5805 rules/base.extras.xml:1074 rules/base.extras.xml:1354 1421#, fuzzy 1422msgid "ur" 1423msgstr "Тур" 1424 1425#: rules/base.xml:2207 1426#, fuzzy 1427msgid "Urdu (phonetic)" 1428msgstr "Урду, фонетикалык" 1429 1430#: rules/base.xml:2218 1431#, fuzzy 1432msgid "Urdu (alt. phonetic)" 1433msgstr "Урду, фонетикалык" 1434 1435#: rules/base.xml:2229 1436#, fuzzy 1437msgid "Urdu (Windows)" 1438msgstr "Урду, Windows клавишалары менен" 1439 1440#. Keyboard indicator for Hindi layouts 1441#: rules/base.xml:2239 rules/base.xml:2250 rules/base.xml:2261 1442msgid "hi" 1443msgstr "" 1444 1445#: rules/base.xml:2240 1446#, fuzzy 1447msgid "Hindi (Bolnagri)" 1448msgstr "Хинди Болнагри" 1449 1450#: rules/base.xml:2251 1451#, fuzzy 1452msgid "Hindi (Wx)" 1453msgstr "Хинди Wx" 1454 1455#: rules/base.xml:2262 1456msgid "Hindi (KaGaPa, phonetic)" 1457msgstr "" 1458 1459#. Keyboard indicator for Sanskrit layouts 1460#: rules/base.xml:2272 1461msgid "sa" 1462msgstr "" 1463 1464#: rules/base.xml:2273 1465#, fuzzy 1466msgid "Sanskrit (KaGaPa, phonetic)" 1467msgstr "Сирийдик фонетикалык" 1468 1469#. Keyboard indicator for Marathi layouts 1470#: rules/base.xml:2283 rules/base.extras.xml:1334 1471#, fuzzy 1472msgid "mr" 1473msgstr "Мьянм" 1474 1475#: rules/base.xml:2284 1476#, fuzzy 1477msgid "Marathi (KaGaPa, phonetic)" 1478msgstr "Традициондук фонетикалык" 1479 1480#: rules/base.xml:2295 1481msgid "English (India, with rupee)" 1482msgstr "" 1483 1484#: rules/base.xml:2304 1485msgid "Indic IPA" 1486msgstr "" 1487 1488#: rules/base.xml:2313 1489msgid "Marathi (enhanced InScript)" 1490msgstr "" 1491 1492#. Keyboard indicator for Bosnian layouts 1493#: rules/base.xml:2325 1494#, fuzzy 1495msgid "bs" 1496msgstr "bksl" 1497 1498#: rules/base.xml:2326 1499msgid "Bosnian" 1500msgstr "" 1501 1502#: rules/base.xml:2335 1503#, fuzzy 1504msgid "Bosnian (with guillemets)" 1505msgstr "Француздук тырмакчалар менен" 1506 1507#: rules/base.xml:2341 1508#, fuzzy 1509msgid "Bosnian (with Bosnian digraphs)" 1510msgstr "АКШ клавиатурасы боснийдик диграфтар менен" 1511 1512#: rules/base.xml:2347 1513#, fuzzy 1514msgid "Bosnian (US, with Bosnian digraphs)" 1515msgstr "АКШ клавиатурасы боснийдик диграфтар менен" 1516 1517#: rules/base.xml:2353 1518msgid "Bosnian (US)" 1519msgstr "" 1520 1521#. Keyboard indicator for Portuguese layouts 1522#: rules/base.xml:2362 rules/base.xml:4639 rules/base.extras.xml:823 1523#: rules/base.extras.xml:1092 1524msgid "pt" 1525msgstr "" 1526 1527#: rules/base.xml:2363 rules/base.extras.xml:824 1528#, fuzzy 1529msgid "Portuguese (Brazil)" 1530msgstr "Португалдык" 1531 1532#: rules/base.xml:2372 1533#, fuzzy 1534msgid "Portuguese (Brazil, no dead keys)" 1535msgstr "Альтернативдик, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 1536 1537#: rules/base.xml:2378 1538msgid "Portuguese (Brazil, Dvorak)" 1539msgstr "" 1540 1541#: rules/base.xml:2384 1542msgid "Portuguese (Brazil, Nativo)" 1543msgstr "" 1544 1545#: rules/base.xml:2390 1546msgid "Portuguese (Brazil, Nativo for US keyboards)" 1547msgstr "" 1548 1549#: rules/base.xml:2396 1550msgid "Esperanto (Brazil, Nativo)" 1551msgstr "" 1552 1553#: rules/base.xml:2405 1554msgid "Portuguese (Brazil, IBM/Lenovo ThinkPad)" 1555msgstr "" 1556 1557#. Keyboard indicator for Bulgarian layouts 1558#: rules/base.xml:2414 1559msgid "bg" 1560msgstr "" 1561 1562#: rules/base.xml:2415 1563msgid "Bulgarian" 1564msgstr "Болгардык" 1565 1566#: rules/base.xml:2424 1567#, fuzzy 1568msgid "Bulgarian (traditional phonetic)" 1569msgstr "Традициондук фонетикалык" 1570 1571#: rules/base.xml:2430 1572#, fuzzy 1573msgid "Bulgarian (new phonetic)" 1574msgstr "Орусча фонетикалык" 1575 1576#: rules/base.xml:2436 1577#, fuzzy 1578msgid "Bulgarian (enhanced)" 1579msgstr "Болгардык" 1580 1581#: rules/base.xml:2444 rules/base.xml:2451 rules/base.xml:2461 1582#: rules/base.xml:2471 rules/base.xml:2481 1583msgid "kab" 1584msgstr "" 1585 1586#: rules/base.xml:2445 1587msgid "Berber (Algeria, Latin)" 1588msgstr "" 1589 1590#: rules/base.xml:2452 1591msgid "Kabyle (AZERTY, with dead keys)" 1592msgstr "" 1593 1594#: rules/base.xml:2462 1595msgid "Kabyle (QWERTY, UK, with dead keys)" 1596msgstr "" 1597 1598#: rules/base.xml:2472 1599msgid "Kabyle (QWERTY, US, with dead keys)" 1600msgstr "" 1601 1602#: rules/base.xml:2482 1603msgid "Berber (Algeria, Tifinagh)" 1604msgstr "" 1605 1606#: rules/base.xml:2492 1607msgid "Arabic (Algeria)" 1608msgstr "" 1609 1610#: rules/base.xml:2505 1611#, fuzzy 1612msgid "Arabic (Morocco)" 1613msgstr "Морокко" 1614 1615#. Keyboard indicator for French layouts 1616#: rules/base.xml:2512 rules/base.xml:2719 rules/base.xml:2730 1617#: rules/base.xml:2738 rules/base.xml:2788 rules/base.xml:3314 1618#: rules/base.xml:5202 rules/base.xml:5213 rules/base.xml:5224 1619#: rules/base.xml:6040 rules/base.extras.xml:63 rules/base.extras.xml:949 1620msgid "fr" 1621msgstr "" 1622 1623#: rules/base.xml:2513 1624#, fuzzy 1625msgid "French (Morocco)" 1626msgstr "Француз (Macintosh)" 1627 1628#. Keyboard indicator for Berber layouts 1629#: rules/base.xml:2523 rules/base.xml:2534 rules/base.xml:2545 1630#: rules/base.xml:2556 rules/base.xml:2567 rules/base.xml:2578 1631msgid "ber" 1632msgstr "" 1633 1634#: rules/base.xml:2524 1635msgid "Berber (Morocco, Tifinagh)" 1636msgstr "" 1637 1638#: rules/base.xml:2535 1639msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alt.)" 1640msgstr "" 1641 1642#: rules/base.xml:2546 1643msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic, alt.)" 1644msgstr "" 1645 1646#: rules/base.xml:2557 1647#, fuzzy 1648msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)" 1649msgstr "Тифинагдык кеңейтилген" 1650 1651#: rules/base.xml:2568 1652#, fuzzy 1653msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)" 1654msgstr "Тифинагдык фонетикалык" 1655 1656#: rules/base.xml:2579 1657#, fuzzy 1658msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)" 1659msgstr "Тифинагдык кеңейтилген фонетикалык" 1660 1661#. Keyboard indicator for Cameroon layouts 1662#: rules/base.xml:2591 1663msgid "cm" 1664msgstr "" 1665 1666#: rules/base.xml:2592 1667msgid "English (Cameroon)" 1668msgstr "" 1669 1670#: rules/base.xml:2601 1671#, fuzzy 1672msgid "French (Cameroon)" 1673msgstr "Француз (Macintosh)" 1674 1675#: rules/base.xml:2610 1676msgid "Cameroon Multilingual (QWERTY, intl.)" 1677msgstr "" 1678 1679#: rules/base.xml:2647 1680msgid "Cameroon (AZERTY, intl.)" 1681msgstr "" 1682 1683#: rules/base.xml:2684 1684msgid "Cameroon (Dvorak, intl.)" 1685msgstr "" 1686 1687#: rules/base.xml:2690 1688msgid "Mmuock" 1689msgstr "" 1690 1691#. Keyboard indicator for Burmese layouts 1692#: rules/base.xml:2699 1693msgid "my" 1694msgstr "" 1695 1696#: rules/base.xml:2700 1697msgid "Burmese" 1698msgstr "" 1699 1700#: rules/base.xml:2709 1701msgid "zg" 1702msgstr "" 1703 1704#: rules/base.xml:2710 1705msgid "Burmese Zawgyi" 1706msgstr "" 1707 1708#: rules/base.xml:2720 rules/base.extras.xml:64 1709#, fuzzy 1710msgid "French (Canada)" 1711msgstr "Француз (Macintosh)" 1712 1713#: rules/base.xml:2731 1714#, fuzzy 1715msgid "French (Canada, Dvorak)" 1716msgstr "Француз Dvorak" 1717 1718#: rules/base.xml:2739 1719msgid "French (Canada, legacy)" 1720msgstr "" 1721 1722#: rules/base.xml:2745 1723#, fuzzy 1724msgid "Canadian (intl.)" 1725msgstr "Канаддык" 1726 1727#: rules/base.xml:2751 1728msgid "Canadian (intl., 1st part)" 1729msgstr "" 1730 1731#: rules/base.xml:2757 1732msgid "Canadian (intl., 2nd part)" 1733msgstr "" 1734 1735#. Keyboard indicator for Inuktikut layouts 1736#: rules/base.xml:2764 1737#, fuzzy 1738msgid "ike" 1739msgstr "Windows клавиатурасы" 1740 1741#: rules/base.xml:2765 1742msgid "Inuktitut" 1743msgstr "Иннуитская" 1744 1745#: rules/base.xml:2776 1746#, fuzzy 1747msgid "English (Canada)" 1748msgstr "Англис" 1749 1750#: rules/base.xml:2789 1751#, fuzzy 1752msgid "French (Democratic Republic of the Congo)" 1753msgstr "Конго, Демократикалык республикасы" 1754 1755#. Keyboard indicator for Chinese layouts 1756#. Keyboard indicator for Taiwanese layouts 1757#: rules/base.xml:2800 rules/base.xml:5507 1758msgid "zh" 1759msgstr "" 1760 1761#: rules/base.xml:2801 1762#, fuzzy 1763msgid "Chinese" 1764msgstr "Кытай" 1765 1766#: rules/base.xml:2811 1767#, fuzzy 1768msgid "Mongolian (Bichig)" 1769msgstr "Монголия" 1770 1771#: rules/base.xml:2820 1772#, fuzzy 1773msgid "Mongolian (Todo)" 1774msgstr "Монголия" 1775 1776#: rules/base.xml:2829 1777#, fuzzy 1778msgid "Mongolian (Xibe)" 1779msgstr "Монголия" 1780 1781#: rules/base.xml:2838 1782#, fuzzy 1783msgid "Mongolian (Manchu)" 1784msgstr "Монголия" 1785 1786#: rules/base.xml:2847 1787#, fuzzy 1788msgid "Mongolian (Galik)" 1789msgstr "Монголия" 1790 1791#: rules/base.xml:2856 1792msgid "Mongolian (Todo Galik)" 1793msgstr "" 1794 1795#: rules/base.xml:2865 1796msgid "Mongolian (Manchu Galik)" 1797msgstr "" 1798 1799#: rules/base.xml:2875 1800msgid "Tibetan" 1801msgstr "Тибет" 1802 1803#: rules/base.xml:2884 1804msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" 1805msgstr "Тибет (ASCII номерлери менен)" 1806 1807#: rules/base.xml:2893 1808msgid "ug" 1809msgstr "" 1810 1811#: rules/base.xml:2894 1812msgid "Uyghur" 1813msgstr "" 1814 1815#: rules/base.xml:2903 1816msgid "Hanyu Pinyin (with AltGr dead keys)" 1817msgstr "" 1818 1819#. Keyboard indicator for Croatian layouts 1820#: rules/base.xml:2915 1821msgid "hr" 1822msgstr "" 1823 1824#: rules/base.xml:2916 1825#, fuzzy 1826msgid "Croatian" 1827msgstr "Хорватия" 1828 1829#: rules/base.xml:2925 1830#, fuzzy 1831msgid "Croatian (with guillemets)" 1832msgstr "Француздук тырмакчалар менен" 1833 1834#: rules/base.xml:2931 1835#, fuzzy 1836msgid "Croatian (with Croatian digraphs)" 1837msgstr "АКШ клавиатурасы хорваттык диграфтар менен" 1838 1839#: rules/base.xml:2937 1840#, fuzzy 1841msgid "Croatian (US, with Croatian digraphs)" 1842msgstr "АКШ клавиатурасы хорваттык диграфтар менен" 1843 1844#: rules/base.xml:2943 1845#, fuzzy 1846msgid "Croatian (US)" 1847msgstr "Хорватия" 1848 1849#. Keyboard indicator for Chech layouts 1850#: rules/base.xml:2952 rules/base.extras.xml:838 1851msgid "cs" 1852msgstr "" 1853 1854#: rules/base.xml:2953 rules/base.extras.xml:839 1855msgid "Czech" 1856msgstr "Чех" 1857 1858#: rules/base.xml:2962 1859#, fuzzy 1860msgid "Czech (with <\\|> key)" 1861msgstr "<\\|> клавиша менен" 1862 1863#: rules/base.xml:2968 1864msgid "Czech (QWERTY)" 1865msgstr "" 1866 1867#: rules/base.xml:2974 1868#, fuzzy 1869msgid "Czech (QWERTY, extended backslash)" 1870msgstr "qwerty, Backslash кеңейтилген функциялары" 1871 1872#: rules/base.xml:2980 1873#, fuzzy 1874msgid "Czech (QWERTY, Macintosh)" 1875msgstr "Француз (Macintosh)" 1876 1877#: rules/base.xml:2986 1878msgid "Czech (UCW, only accented letters)" 1879msgstr "" 1880 1881#: rules/base.xml:2992 1882msgid "Czech (US, Dvorak, UCW support)" 1883msgstr "" 1884 1885#: rules/base.xml:3000 1886#, fuzzy 1887msgid "Russian (Czech, phonetic)" 1888msgstr "Орусча фонетикалык" 1889 1890#. Keyboard indicator for Danish layouts 1891#: rules/base.xml:3012 rules/base.extras.xml:877 1892msgid "da" 1893msgstr "" 1894 1895#: rules/base.xml:3013 rules/base.extras.xml:878 1896msgid "Danish" 1897msgstr "Даттык" 1898 1899#: rules/base.xml:3022 1900#, fuzzy 1901msgid "Danish (no dead keys)" 1902msgstr "Macintosh, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 1903 1904#: rules/base.xml:3028 1905msgid "Danish (Windows)" 1906msgstr "" 1907 1908#: rules/base.xml:3034 1909#, fuzzy 1910msgid "Danish (Macintosh)" 1911msgstr "Француз (Macintosh)" 1912 1913#: rules/base.xml:3040 1914#, fuzzy 1915msgid "Danish (Macintosh, no dead keys)" 1916msgstr "Macintosh, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 1917 1918#: rules/base.xml:3046 1919#, fuzzy 1920msgid "Danish (Dvorak)" 1921msgstr "Француз Dvorak" 1922 1923#. Keyboard indicator for Dutch layouts 1924#: rules/base.xml:3055 rules/base.extras.xml:892 1925msgid "nl" 1926msgstr "" 1927 1928#: rules/base.xml:3056 rules/base.extras.xml:893 1929msgid "Dutch" 1930msgstr "" 1931 1932#: rules/base.xml:3065 1933msgid "Dutch (US)" 1934msgstr "" 1935 1936#: rules/base.xml:3071 1937#, fuzzy 1938msgid "Dutch (Macintosh)" 1939msgstr "Француз (Macintosh)" 1940 1941#: rules/base.xml:3077 1942msgid "Dutch (standard)" 1943msgstr "" 1944 1945#. Keyboard indicator for Dzongkha layouts 1946#: rules/base.xml:3086 1947msgid "dz" 1948msgstr "" 1949 1950#: rules/base.xml:3087 1951msgid "Dzongkha" 1952msgstr "" 1953 1954#. Keyboard indicator for Estonian layouts 1955#: rules/base.xml:3097 rules/base.extras.xml:907 1956msgid "et" 1957msgstr "" 1958 1959#: rules/base.xml:3098 rules/base.extras.xml:908 1960#, fuzzy 1961msgid "Estonian" 1962msgstr "Эстония" 1963 1964#: rules/base.xml:3107 1965#, fuzzy 1966msgid "Estonian (no dead keys)" 1967msgstr "Немец, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 1968 1969#: rules/base.xml:3113 1970msgid "Estonian (Dvorak)" 1971msgstr "" 1972 1973#: rules/base.xml:3119 1974#, fuzzy 1975msgid "Estonian (US)" 1976msgstr "Эстония" 1977 1978#: rules/base.xml:3129 rules/base.extras.xml:236 1979msgid "Persian" 1980msgstr "" 1981 1982#: rules/base.xml:3138 1983msgid "Persian (with Persian keypad)" 1984msgstr "" 1985 1986#. Keyboard indicator for Kurdish layouts 1987#: rules/base.xml:3145 rules/base.xml:3156 rules/base.xml:3167 1988#: rules/base.xml:3178 rules/base.xml:3203 rules/base.xml:3214 1989#: rules/base.xml:3225 rules/base.xml:3236 rules/base.xml:5272 1990#: rules/base.xml:5283 rules/base.xml:5294 rules/base.xml:5415 1991#: rules/base.xml:5426 rules/base.xml:5437 1992msgid "ku" 1993msgstr "" 1994 1995#: rules/base.xml:3146 1996#, fuzzy 1997msgid "Kurdish (Iran, Latin Q)" 1998msgstr "Курд, латын Q" 1999 2000#: rules/base.xml:3157 2001#, fuzzy 2002msgid "Kurdish (Iran, F)" 2003msgstr "Курд, (F)" 2004 2005#: rules/base.xml:3168 2006#, fuzzy 2007msgid "Kurdish (Iran, Latin Alt-Q)" 2008msgstr "Курд, латын Alt-Q" 2009 2010#: rules/base.xml:3179 2011#, fuzzy 2012msgid "Kurdish (Iran, Arabic-Latin)" 2013msgstr "Курд, араб-латын" 2014 2015#: rules/base.xml:3192 2016#, fuzzy 2017msgid "Iraqi" 2018msgstr "Ирак" 2019 2020#: rules/base.xml:3204 2021#, fuzzy 2022msgid "Kurdish (Iraq, Latin Q)" 2023msgstr "Курд, латын Q" 2024 2025#: rules/base.xml:3215 2026#, fuzzy 2027msgid "Kurdish (Iraq, F)" 2028msgstr "Курд, (F)" 2029 2030#: rules/base.xml:3226 2031#, fuzzy 2032msgid "Kurdish (Iraq, Latin Alt-Q)" 2033msgstr "Курд, латын Alt-Q" 2034 2035#: rules/base.xml:3237 2036#, fuzzy 2037msgid "Kurdish (Iraq, Arabic-Latin)" 2038msgstr "Курд, араб-латын" 2039 2040#. Keyboard indicator for Faroese layouts 2041#: rules/base.xml:3249 2042msgid "fo" 2043msgstr "" 2044 2045#: rules/base.xml:3250 2046#, fuzzy 2047msgid "Faroese" 2048msgstr "Фаро аралдары" 2049 2050#: rules/base.xml:3259 2051#, fuzzy 2052msgid "Faroese (no dead keys)" 2053msgstr "Француз,атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 2054 2055#. Keyboard indicator for Finnish layouts 2056#: rules/base.xml:3268 rules/base.extras.xml:922 2057msgid "fi" 2058msgstr "" 2059 2060#: rules/base.xml:3269 rules/base.extras.xml:923 2061msgid "Finnish" 2062msgstr "Финдик" 2063 2064#: rules/base.xml:3278 2065msgid "Finnish (Windows)" 2066msgstr "" 2067 2068#: rules/base.xml:3284 2069msgid "Finnish (classic)" 2070msgstr "" 2071 2072#: rules/base.xml:3290 2073#, fuzzy 2074msgid "Finnish (classic, no dead keys)" 2075msgstr "Macintosh, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 2076 2077#: rules/base.xml:3296 2078#, fuzzy 2079msgid "Northern Saami (Finland)" 2080msgstr "Түндүк Саами" 2081 2082#: rules/base.xml:3305 2083#, fuzzy 2084msgid "Finnish (Macintosh)" 2085msgstr "Француз (Macintosh)" 2086 2087#: rules/base.xml:3315 rules/base.extras.xml:950 2088msgid "French" 2089msgstr "Француз" 2090 2091#: rules/base.xml:3324 2092#, fuzzy 2093msgid "French (no dead keys)" 2094msgstr "Француз,атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 2095 2096#: rules/base.xml:3330 2097#, fuzzy 2098msgid "French (alt.)" 2099msgstr "Француз (Macintosh)" 2100 2101#: rules/base.xml:3336 2102#, fuzzy 2103msgid "French (alt., Latin-9 only)" 2104msgstr "Альтернативдик, latin-9 гана" 2105 2106#: rules/base.xml:3342 2107#, fuzzy 2108msgid "French (alt., no dead keys)" 2109msgstr "Француз,атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 2110 2111#: rules/base.xml:3348 2112#, fuzzy 2113msgid "French (legacy, alt.)" 2114msgstr "Француз (Macintosh)" 2115 2116#: rules/base.xml:3354 2117#, fuzzy 2118msgid "French (legacy, alt., no dead keys)" 2119msgstr "Француз,атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 2120 2121#: rules/base.xml:3360 2122#, fuzzy 2123msgid "French (BEPO)" 2124msgstr "Француз" 2125 2126#: rules/base.xml:3366 2127msgid "French (BEPO, Latin-9 only)" 2128msgstr "" 2129 2130#: rules/base.xml:3372 2131msgid "French (BEPO, AFNOR)" 2132msgstr "" 2133 2134#: rules/base.xml:3378 2135#, fuzzy 2136msgid "French (Dvorak)" 2137msgstr "Француз Dvorak" 2138 2139#: rules/base.xml:3384 2140msgid "French (Macintosh)" 2141msgstr "Француз (Macintosh)" 2142 2143#: rules/base.xml:3390 2144msgid "French (AZERTY)" 2145msgstr "" 2146 2147#: rules/base.xml:3396 2148msgid "French (AZERTY, AFNOR)" 2149msgstr "" 2150 2151#: rules/base.xml:3402 2152#, fuzzy 2153msgid "French (Breton)" 2154msgstr "Француз (Macintosh)" 2155 2156#: rules/base.xml:3408 2157msgid "Occitan" 2158msgstr "Окситандык" 2159 2160#: rules/base.xml:3417 2161#, fuzzy 2162msgid "Georgian (France, AZERTY Tskapo)" 2163msgstr "Грузин AZERTY Tskapo" 2164 2165#: rules/base.xml:3426 2166#, fuzzy 2167msgid "French (US)" 2168msgstr "Француз" 2169 2170#: rules/base.xml:3436 2171#, fuzzy 2172msgid "English (Ghana)" 2173msgstr "Англис" 2174 2175#: rules/base.xml:3445 2176msgid "English (Ghana, multilingual)" 2177msgstr "" 2178 2179#. Keyboard indicator for Akan layouts 2180#: rules/base.xml:3452 2181#, fuzzy 2182msgid "ak" 2183msgstr "Пак" 2184 2185#: rules/base.xml:3453 2186msgid "Akan" 2187msgstr "Акан" 2188 2189#. Keyboard indicator for Ewe layouts 2190#: rules/base.xml:3463 2191msgid "ee" 2192msgstr "" 2193 2194#: rules/base.xml:3464 2195msgid "Ewe" 2196msgstr "Эве" 2197 2198#. Keyboard indicator for Fula layouts 2199#: rules/base.xml:3474 2200msgid "ff" 2201msgstr "" 2202 2203#: rules/base.xml:3475 2204msgid "Fula" 2205msgstr "Фула" 2206 2207#. Keyboard indicator for Ga layouts 2208#: rules/base.xml:3485 2209msgid "gaa" 2210msgstr "" 2211 2212#: rules/base.xml:3486 2213msgid "Ga" 2214msgstr "Га" 2215 2216#. Keyboard indicator for Hausa layouts 2217#: rules/base.xml:3496 rules/base.xml:5939 2218#, fuzzy 2219msgid "ha" 2220msgstr "Ган" 2221 2222#: rules/base.xml:3497 2223msgid "Hausa (Ghana)" 2224msgstr "" 2225 2226#. Keyboard indicator for Avatime layouts 2227#: rules/base.xml:3507 2228#, fuzzy 2229msgid "avn" 2230msgstr "Бан" 2231 2232#: rules/base.xml:3508 2233msgid "Avatime" 2234msgstr "" 2235 2236#: rules/base.xml:3517 2237msgid "English (Ghana, GILLBT)" 2238msgstr "" 2239 2240#: rules/base.xml:3525 2241msgid "N'Ko (AZERTY)" 2242msgstr "" 2243 2244#. Keyboard indicator for Georgian layouts 2245#: rules/base.xml:3536 2246#, fuzzy 2247msgid "ka" 2248msgstr "Акан" 2249 2250#: rules/base.xml:3537 2251msgid "Georgian" 2252msgstr "Грузиндик" 2253 2254#: rules/base.xml:3546 2255msgid "Georgian (ergonomic)" 2256msgstr "" 2257 2258#: rules/base.xml:3552 2259#, fuzzy 2260msgid "Georgian (MESS)" 2261msgstr "Грузиндик" 2262 2263#: rules/base.xml:3560 2264#, fuzzy 2265msgid "Russian (Georgia)" 2266msgstr "Орусча фонетикалык" 2267 2268#: rules/base.xml:3569 2269#, fuzzy 2270msgid "Ossetian (Georgia)" 2271msgstr "Осетиндик, эскирген" 2272 2273#: rules/base.xml:3582 rules/base.extras.xml:96 2274#, fuzzy 2275msgid "German" 2276msgstr "Германия" 2277 2278#: rules/base.xml:3591 2279#, fuzzy 2280msgid "German (dead acute)" 2281msgstr "Немец, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 2282 2283#: rules/base.xml:3597 2284#, fuzzy 2285msgid "German (dead grave acute)" 2286msgstr "Dead grave acute атайын символу" 2287 2288#: rules/base.xml:3603 2289#, fuzzy 2290msgid "German (no dead keys)" 2291msgstr "Немец, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 2292 2293#: rules/base.xml:3609 2294#, fuzzy 2295msgid "German (E1)" 2296msgstr "Германия" 2297 2298#: rules/base.xml:3615 2299#, fuzzy 2300msgid "German (E2)" 2301msgstr "Германия" 2302 2303#: rules/base.xml:3621 2304#, fuzzy 2305msgid "German (T3)" 2306msgstr "Германия" 2307 2308#: rules/base.xml:3627 2309#, fuzzy 2310msgid "German (US)" 2311msgstr "Германия" 2312 2313#: rules/base.xml:3633 2314msgid "Romanian (Germany)" 2315msgstr "" 2316 2317#: rules/base.xml:3642 2318#, fuzzy 2319msgid "Romanian (Germany, no dead keys)" 2320msgstr "Немец, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 2321 2322#: rules/base.xml:3651 2323#, fuzzy 2324msgid "German (Dvorak)" 2325msgstr "Француз Dvorak" 2326 2327#: rules/base.xml:3657 2328#, fuzzy 2329msgid "German (Neo 2)" 2330msgstr "Немец (Macintosh)" 2331 2332#: rules/base.xml:3663 2333msgid "German (Macintosh)" 2334msgstr "Немец (Macintosh)" 2335 2336#: rules/base.xml:3669 2337#, fuzzy 2338msgid "German (Macintosh, no dead keys)" 2339msgstr "Macintosh, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 2340 2341#: rules/base.xml:3675 2342msgid "Lower Sorbian" 2343msgstr "" 2344 2345#: rules/base.xml:3684 2346msgid "Lower Sorbian (QWERTZ)" 2347msgstr "" 2348 2349#: rules/base.xml:3693 2350msgid "German (QWERTY)" 2351msgstr "" 2352 2353#: rules/base.xml:3699 2354#, fuzzy 2355msgid "Turkish (Germany)" 2356msgstr "Түркчө (F) менен" 2357 2358#: rules/base.xml:3710 2359#, fuzzy 2360msgid "Russian (Germany, phonetic)" 2361msgstr "Орусча фонетикалык" 2362 2363#: rules/base.xml:3719 2364#, fuzzy 2365msgid "German (dead tilde)" 2366msgstr "Немец, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 2367 2368#. Keyboard indicator for Greek layouts 2369#: rules/base.xml:3728 rules/base.extras.xml:976 2370#, fuzzy 2371msgid "gr" 2372msgstr "Болг" 2373 2374#: rules/base.xml:3729 rules/base.extras.xml:977 2375#, fuzzy 2376msgid "Greek" 2377msgstr "Греция" 2378 2379#: rules/base.xml:3738 2380msgid "Greek (simple)" 2381msgstr "" 2382 2383#: rules/base.xml:3744 2384msgid "Greek (extended)" 2385msgstr "" 2386 2387#: rules/base.xml:3750 2388#, fuzzy 2389msgid "Greek (no dead keys)" 2390msgstr "Француз,атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 2391 2392#: rules/base.xml:3756 2393#, fuzzy 2394msgid "Greek (polytonic)" 2395msgstr "Полифоникалык" 2396 2397#. Keyboard indicator for Hungarian layouts 2398#: rules/base.xml:3765 2399#, fuzzy 2400msgid "hu" 2401msgstr "Бут" 2402 2403#: rules/base.xml:3766 rules/base.extras.xml:212 2404msgid "Hungarian" 2405msgstr "Венгердик" 2406 2407#: rules/base.xml:3775 2408#, fuzzy 2409msgid "Hungarian (standard)" 2410msgstr "Венгердик" 2411 2412#: rules/base.xml:3781 2413#, fuzzy 2414msgid "Hungarian (no dead keys)" 2415msgstr "Немец, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 2416 2417#: rules/base.xml:3787 2418#, fuzzy 2419msgid "Hungarian (QWERTY)" 2420msgstr "Венгердик" 2421 2422#: rules/base.xml:3793 2423msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, comma, dead keys)" 2424msgstr "" 2425 2426#: rules/base.xml:3799 2427msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, comma, no dead keys)" 2428msgstr "" 2429 2430#: rules/base.xml:3805 2431msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, dot, dead keys)" 2432msgstr "" 2433 2434#: rules/base.xml:3811 2435msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, dot, no dead keys)" 2436msgstr "" 2437 2438#: rules/base.xml:3817 2439msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, comma, dead keys)" 2440msgstr "" 2441 2442#: rules/base.xml:3823 2443msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, comma, no dead keys)" 2444msgstr "" 2445 2446#: rules/base.xml:3829 2447msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, dot, dead keys)" 2448msgstr "" 2449 2450#: rules/base.xml:3835 2451msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, dot, no dead keys)" 2452msgstr "" 2453 2454#: rules/base.xml:3841 2455msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, comma, dead keys)" 2456msgstr "" 2457 2458#: rules/base.xml:3847 2459msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, comma, no dead keys)" 2460msgstr "" 2461 2462#: rules/base.xml:3853 2463msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, dot, dead keys)" 2464msgstr "" 2465 2466#: rules/base.xml:3859 2467msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, dot, no dead keys)" 2468msgstr "" 2469 2470#: rules/base.xml:3865 2471msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, comma, dead keys)" 2472msgstr "" 2473 2474#: rules/base.xml:3871 2475msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, comma, no dead keys)" 2476msgstr "" 2477 2478#: rules/base.xml:3877 2479msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, dot, dead keys)" 2480msgstr "" 2481 2482#: rules/base.xml:3883 2483msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, dot, no dead keys)" 2484msgstr "" 2485 2486#. Keyboard indicator for Icelandic layouts 2487#: rules/base.xml:3892 2488msgid "is" 2489msgstr "" 2490 2491#: rules/base.xml:3893 2492#, fuzzy 2493msgid "Icelandic" 2494msgstr "Исландия" 2495 2496#: rules/base.xml:3902 2497#, fuzzy 2498msgid "Icelandic (Macintosh, legacy)" 2499msgstr "Француз (Macintosh)" 2500 2501#: rules/base.xml:3908 2502#, fuzzy 2503msgid "Icelandic (Macintosh)" 2504msgstr "Француз (Macintosh)" 2505 2506#: rules/base.xml:3914 2507#, fuzzy 2508msgid "Icelandic (Dvorak)" 2509msgstr "Классикалык Дровак" 2510 2511#. Keyboard indicator for Hebrew layouts 2512#: rules/base.xml:3923 rules/base.extras.xml:754 2513#, fuzzy 2514msgid "he" 2515msgstr "Че" 2516 2517#: rules/base.xml:3924 rules/base.extras.xml:755 2518msgid "Hebrew" 2519msgstr "" 2520 2521#: rules/base.xml:3933 2522msgid "Hebrew (lyx)" 2523msgstr "" 2524 2525#: rules/base.xml:3939 2526#, fuzzy 2527msgid "Hebrew (phonetic)" 2528msgstr "Жаңы фонетикалык" 2529 2530#: rules/base.xml:3945 2531#, fuzzy 2532msgid "Hebrew (Biblical, Tiro)" 2533msgstr "Библейдик иврит (Tiro)" 2534 2535#. Keyboard indicator for Italian layouts 2536#: rules/base.xml:3954 rules/base.extras.xml:997 2537msgid "it" 2538msgstr "" 2539 2540#: rules/base.xml:3955 rules/base.extras.xml:998 2541msgid "Italian" 2542msgstr "Итальяндык" 2543 2544#: rules/base.xml:3964 2545#, fuzzy 2546msgid "Italian (no dead keys)" 2547msgstr "Macintosh, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 2548 2549#: rules/base.xml:3970 2550msgid "Italian (Windows)" 2551msgstr "" 2552 2553#: rules/base.xml:3976 2554#, fuzzy 2555msgid "Italian (Macintosh)" 2556msgstr "Немец (Macintosh)" 2557 2558#: rules/base.xml:3982 2559#, fuzzy 2560msgid "Italian (US)" 2561msgstr "Итальяндык" 2562 2563#: rules/base.xml:3988 2564#, fuzzy 2565msgid "Georgian (Italy)" 2566msgstr "Грузиндик" 2567 2568#: rules/base.xml:3997 2569msgid "Italian (IBM 142)" 2570msgstr "" 2571 2572#: rules/base.xml:4003 2573msgid "Italian (intl., with dead keys)" 2574msgstr "" 2575 2576#: rules/base.xml:4019 2577msgid "Sicilian" 2578msgstr "" 2579 2580#: rules/base.xml:4029 2581msgid "Friulian (Italy)" 2582msgstr "" 2583 2584#. Keyboard indicator for Japaneses 2585#: rules/base.xml:4041 rules/base.xml:5745 rules/base.extras.xml:1032 2586msgid "ja" 2587msgstr "" 2588 2589#: rules/base.xml:4042 rules/base.extras.xml:1033 2590msgid "Japanese" 2591msgstr "Япондук" 2592 2593#: rules/base.xml:4051 2594#, fuzzy 2595msgid "Japanese (Kana)" 2596msgstr "Япондук" 2597 2598#: rules/base.xml:4057 2599#, fuzzy 2600msgid "Japanese (Kana 86)" 2601msgstr "Япондук" 2602 2603#: rules/base.xml:4063 2604#, fuzzy 2605msgid "Japanese (OADG 109A)" 2606msgstr "OADG 109A" 2607 2608#: rules/base.xml:4069 2609#, fuzzy 2610msgid "Japanese (Macintosh)" 2611msgstr "Немец (Macintosh)" 2612 2613#: rules/base.xml:4075 2614#, fuzzy 2615msgid "Japanese (Dvorak)" 2616msgstr "Япондук" 2617 2618#. Keyboard indicator for Kyrgyz layouts 2619#. Keyboard indicator for Kikuyu layouts 2620#: rules/base.xml:4084 rules/base.xml:6124 2621msgid "ki" 2622msgstr "" 2623 2624#: rules/base.xml:4085 2625#, fuzzy 2626msgid "Kyrgyz" 2627msgstr "Кыргызстан" 2628 2629#: rules/base.xml:4094 2630#, fuzzy 2631msgid "Kyrgyz (phonetic)" 2632msgstr "Сирийдик фонетикалык" 2633 2634#. Keyboard indicator for Khmer layouts 2635#: rules/base.xml:4103 2636msgid "km" 2637msgstr "" 2638 2639#: rules/base.xml:4104 2640#, fuzzy 2641msgid "Khmer (Cambodia)" 2642msgstr "Камбоджия" 2643 2644#. Keyboard indicator for Kazakh layouts 2645#: rules/base.xml:4115 2646msgid "kk" 2647msgstr "" 2648 2649#: rules/base.xml:4116 2650#, fuzzy 2651msgid "Kazakh" 2652msgstr "Казахстан" 2653 2654#: rules/base.xml:4127 2655#, fuzzy 2656msgid "Russian (Kazakhstan, with Kazakh)" 2657msgstr "Орусча Казакча менен" 2658 2659#: rules/base.xml:4137 2660#, fuzzy 2661msgid "Kazakh (with Russian)" 2662msgstr "Казакча Орусча менен" 2663 2664#: rules/base.xml:4147 2665msgid "Kazakh (extended)" 2666msgstr "" 2667 2668#: rules/base.xml:4156 2669#, fuzzy 2670msgid "Kazakh (Latin)" 2671msgstr "Казахстан" 2672 2673#. Keyboard indicator for Lao layouts 2674#: rules/base.xml:4168 2675msgid "lo" 2676msgstr "" 2677 2678#: rules/base.xml:4169 2679msgid "Lao" 2680msgstr "Лао" 2681 2682#: rules/base.xml:4178 2683msgid "Lao (STEA)" 2684msgstr "" 2685 2686#. Keyboard indicator for Spanish layouts 2687#: rules/base.xml:4190 rules/base.xml:5024 rules/base.extras.xml:1134 2688msgid "es" 2689msgstr "" 2690 2691#: rules/base.xml:4191 2692#, fuzzy 2693msgid "Spanish (Latin American)" 2694msgstr "Латын американдык" 2695 2696#: rules/base.xml:4223 2697msgid "Spanish (Latin American, no dead keys)" 2698msgstr "" 2699 2700#: rules/base.xml:4229 2701msgid "Spanish (Latin American, dead tilde)" 2702msgstr "" 2703 2704#: rules/base.xml:4235 2705#, fuzzy 2706msgid "Spanish (Latin American, Dvorak)" 2707msgstr "Латын американдык" 2708 2709#: rules/base.xml:4241 2710msgid "Spanish (Latin American, Colemak)" 2711msgstr "" 2712 2713#: rules/base.xml:4247 2714msgid "Spanish (Latin American, Colemak for gaming)" 2715msgstr "" 2716 2717#. Keyboard indicator for Lithuanian layouts 2718#: rules/base.xml:4256 rules/base.extras.xml:256 2719#, fuzzy 2720msgid "lt" 2721msgstr "Мальт" 2722 2723#: rules/base.xml:4257 rules/base.extras.xml:257 2724#, fuzzy 2725msgid "Lithuanian" 2726msgstr "Литва" 2727 2728#: rules/base.xml:4266 2729#, fuzzy 2730msgid "Lithuanian (standard)" 2731msgstr "Литва" 2732 2733#: rules/base.xml:4272 2734#, fuzzy 2735msgid "Lithuanian (US)" 2736msgstr "Литва" 2737 2738#: rules/base.xml:4278 2739#, fuzzy 2740msgid "Lithuanian (IBM LST 1205-92)" 2741msgstr "IBM (LST 1205-92)" 2742 2743#: rules/base.xml:4284 2744#, fuzzy 2745msgid "Lithuanian (LEKP)" 2746msgstr "Литва" 2747 2748#: rules/base.xml:4290 2749#, fuzzy 2750msgid "Lithuanian (LEKPa)" 2751msgstr "Литва" 2752 2753#: rules/base.xml:4296 2754msgid "Samogitian" 2755msgstr "" 2756 2757#: rules/base.xml:4305 2758#, fuzzy 2759msgid "Lithuanian (Ratise)" 2760msgstr "Литва" 2761 2762#. Keyboard indicator for Latvian layouts 2763#: rules/base.xml:4314 rules/base.extras.xml:280 2764msgid "lv" 2765msgstr "" 2766 2767#: rules/base.xml:4315 rules/base.extras.xml:281 2768#, fuzzy 2769msgid "Latvian" 2770msgstr "Латвия" 2771 2772#: rules/base.xml:4324 2773msgid "Latvian (apostrophe)" 2774msgstr "" 2775 2776#: rules/base.xml:4330 2777msgid "Latvian (tilde)" 2778msgstr "" 2779 2780#: rules/base.xml:4336 2781#, fuzzy 2782msgid "Latvian (F)" 2783msgstr "Латвия" 2784 2785#: rules/base.xml:4342 2786msgid "Latvian (modern)" 2787msgstr "" 2788 2789#: rules/base.xml:4348 2790msgid "Latvian (ergonomic, ŪGJRMV)" 2791msgstr "" 2792 2793#: rules/base.xml:4354 2794msgid "Latvian (adapted)" 2795msgstr "" 2796 2797#. Keyboard indicator for Maori layouts 2798#: rules/base.xml:4363 2799#, fuzzy 2800msgid "mi" 2801msgstr "Коми" 2802 2803#: rules/base.xml:4364 2804msgid "Maori" 2805msgstr "Маори" 2806 2807#. Keyboard indicator for Montenegrin layouts 2808#. Keyboard indicator for Serbian layouts 2809#: rules/base.xml:4375 rules/base.xml:4904 rules/base.extras.xml:591 2810#, fuzzy 2811msgid "sr" 2812msgstr "Ивр" 2813 2814#: rules/base.xml:4376 2815#, fuzzy 2816msgid "Montenegrin" 2817msgstr "Черногория" 2818 2819#: rules/base.xml:4385 2820msgid "Montenegrin (Cyrillic)" 2821msgstr "" 2822 2823#: rules/base.xml:4391 2824#, fuzzy 2825msgid "Montenegrin (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)" 2826msgstr "Кирилл, З жана Ж орундарын алмаштырган" 2827 2828#: rules/base.xml:4397 2829#, fuzzy 2830msgid "Montenegrin (Latin, Unicode)" 2831msgstr "Латын Unicode" 2832 2833#: rules/base.xml:4403 2834msgid "Montenegrin (Latin, QWERTY)" 2835msgstr "" 2836 2837#: rules/base.xml:4409 2838msgid "Montenegrin (Latin, Unicode, QWERTY)" 2839msgstr "" 2840 2841#: rules/base.xml:4415 2842msgid "Montenegrin (Cyrillic, with guillemets)" 2843msgstr "" 2844 2845#: rules/base.xml:4421 2846msgid "Montenegrin (Latin, with guillemets)" 2847msgstr "" 2848 2849#. Keyboard indicator for Macedonian layouts 2850#: rules/base.xml:4430 2851msgid "mk" 2852msgstr "" 2853 2854#: rules/base.xml:4431 2855#, fuzzy 2856msgid "Macedonian" 2857msgstr "Македония" 2858 2859#: rules/base.xml:4440 2860#, fuzzy 2861msgid "Macedonian (no dead keys)" 2862msgstr "Macintosh, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 2863 2864#. Keyboard indicator for Maltese layouts 2865#: rules/base.xml:4449 2866msgid "mt" 2867msgstr "" 2868 2869#: rules/base.xml:4450 2870#, fuzzy 2871msgid "Maltese" 2872msgstr "Мальта" 2873 2874#: rules/base.xml:4459 2875msgid "Maltese (US)" 2876msgstr "" 2877 2878#: rules/base.xml:4465 2879msgid "Maltese (US, with AltGr overrides)" 2880msgstr "" 2881 2882#: rules/base.xml:4471 2883msgid "Maltese (UK, with AltGr overrides)" 2884msgstr "" 2885 2886#. Keyboard indicator for Mongolian layouts 2887#: rules/base.xml:4480 2888msgid "mn" 2889msgstr "" 2890 2891#: rules/base.xml:4481 2892#, fuzzy 2893msgid "Mongolian" 2894msgstr "Монголия" 2895 2896#. Keyboard indicator for Norwegian layouts 2897#: rules/base.xml:4492 rules/base.extras.xml:1059 2898msgid "no" 2899msgstr "" 2900 2901#: rules/base.xml:4493 rules/base.extras.xml:1060 2902msgid "Norwegian" 2903msgstr "Норвеждик" 2904 2905#: rules/base.xml:4504 2906#, fuzzy 2907msgid "Norwegian (no dead keys)" 2908msgstr "Француз,атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 2909 2910#: rules/base.xml:4510 2911#, fuzzy 2912msgid "Norwegian (Windows)" 2913msgstr "Норвеждик" 2914 2915#: rules/base.xml:4516 2916#, fuzzy 2917msgid "Norwegian (Dvorak)" 2918msgstr "Норвеждик" 2919 2920#: rules/base.xml:4522 2921#, fuzzy 2922msgid "Northern Saami (Norway)" 2923msgstr "Түндүк Саами" 2924 2925#: rules/base.xml:4531 2926#, fuzzy 2927msgid "Northern Saami (Norway, no dead keys)" 2928msgstr "Альтернативдик, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 2929 2930#: rules/base.xml:4540 2931#, fuzzy 2932msgid "Norwegian (Macintosh)" 2933msgstr "Немец (Macintosh)" 2934 2935#: rules/base.xml:4546 2936#, fuzzy 2937msgid "Norwegian (Macintosh, no dead keys)" 2938msgstr "Macintosh, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 2939 2940#: rules/base.xml:4552 2941#, fuzzy 2942msgid "Norwegian (Colemak)" 2943msgstr "Норвеждик" 2944 2945#. Keyboard indicator for Polish layouts 2946#: rules/base.xml:4561 rules/base.xml:5669 rules/base.extras.xml:515 2947msgid "pl" 2948msgstr "" 2949 2950#: rules/base.xml:4562 rules/base.extras.xml:516 2951msgid "Polish" 2952msgstr "Польдук" 2953 2954#: rules/base.xml:4571 2955msgid "Polish (legacy)" 2956msgstr "" 2957 2958#: rules/base.xml:4577 2959msgid "Polish (QWERTZ)" 2960msgstr "" 2961 2962#: rules/base.xml:4583 2963#, fuzzy 2964msgid "Polish (Dvorak)" 2965msgstr "Классикалык Дровак" 2966 2967#: rules/base.xml:4589 2968msgid "Polish (Dvorak, with Polish quotes on quotemark key)" 2969msgstr "" 2970 2971#: rules/base.xml:4595 2972msgid "Polish (Dvorak, with Polish quotes on key 1)" 2973msgstr "" 2974 2975#: rules/base.xml:4601 2976msgid "Kashubian" 2977msgstr "Кашуб" 2978 2979#: rules/base.xml:4610 2980msgid "Silesian" 2981msgstr "" 2982 2983#: rules/base.xml:4621 2984#, fuzzy 2985msgid "Russian (Poland, phonetic Dvorak)" 2986msgstr "Орусча фонетикалык Dvorak" 2987 2988#: rules/base.xml:4630 2989msgid "Polish (programmer Dvorak)" 2990msgstr "" 2991 2992#: rules/base.xml:4640 rules/base.extras.xml:1093 2993msgid "Portuguese" 2994msgstr "Португалдык" 2995 2996#: rules/base.xml:4649 2997#, fuzzy 2998msgid "Portuguese (no dead keys)" 2999msgstr "Атайын (dead keys) Sun клавишалар" 3000 3001#: rules/base.xml:4655 3002#, fuzzy 3003msgid "Portuguese (Macintosh)" 3004msgstr "Француз (Macintosh)" 3005 3006#: rules/base.xml:4661 3007#, fuzzy 3008msgid "Portuguese (Macintosh, no dead keys)" 3009msgstr "Macintosh, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 3010 3011#: rules/base.xml:4667 3012#, fuzzy 3013msgid "Portuguese (Nativo)" 3014msgstr "Португалдык" 3015 3016#: rules/base.xml:4673 3017msgid "Portuguese (Nativo for US keyboards)" 3018msgstr "" 3019 3020#: rules/base.xml:4679 3021msgid "Esperanto (Portugal, Nativo)" 3022msgstr "" 3023 3024#. Keyboard indicator for Romanian layouts 3025#: rules/base.xml:4691 rules/base.extras.xml:557 3026#, fuzzy 3027msgid "ro" 3028msgstr "Pro" 3029 3030#: rules/base.xml:4692 rules/base.extras.xml:558 3031#, fuzzy 3032msgid "Romanian" 3033msgstr "Румыния" 3034 3035#: rules/base.xml:4701 3036msgid "Romanian (standard)" 3037msgstr "" 3038 3039#: rules/base.xml:4707 3040msgid "Romanian (Windows)" 3041msgstr "" 3042 3043#: rules/base.xml:4717 rules/base.extras.xml:610 3044msgid "Russian" 3045msgstr "Орусча" 3046 3047#: rules/base.xml:4726 3048#, fuzzy 3049msgid "Russian (phonetic)" 3050msgstr "Орусча фонетикалык" 3051 3052#: rules/base.xml:4732 3053#, fuzzy 3054msgid "Russian (phonetic, Windows)" 3055msgstr "Орусча фонетикалык" 3056 3057#: rules/base.xml:4738 3058#, fuzzy 3059msgid "Russian (phonetic, YAZHERTY)" 3060msgstr "Орусча фонетикалык" 3061 3062#: rules/base.xml:4744 3063#, fuzzy 3064msgid "Russian (typewriter)" 3065msgstr "Орусча фонетикалык" 3066 3067#: rules/base.xml:4750 3068#, fuzzy 3069msgid "Russian (legacy)" 3070msgstr "Осетиндик, эскирген" 3071 3072#: rules/base.xml:4756 3073msgid "Russian (typewriter, legacy)" 3074msgstr "" 3075 3076#: rules/base.xml:4762 3077msgid "Tatar" 3078msgstr "Татар" 3079 3080#: rules/base.xml:4771 3081#, fuzzy 3082msgid "Ossetian (legacy)" 3083msgstr "Осетиндик, эскирген" 3084 3085#: rules/base.xml:4780 3086#, fuzzy 3087msgid "Ossetian (Windows)" 3088msgstr "Осетиндик Windows клавиатурасы" 3089 3090#: rules/base.xml:4789 3091msgid "Chuvash" 3092msgstr "Чуваш" 3093 3094#: rules/base.xml:4798 3095#, fuzzy 3096msgid "Chuvash (Latin)" 3097msgstr "Чуваш латындык" 3098 3099#: rules/base.xml:4807 3100msgid "Udmurt" 3101msgstr "Удмурттук" 3102 3103#: rules/base.xml:4816 3104msgid "Komi" 3105msgstr "Коми" 3106 3107#: rules/base.xml:4825 3108msgid "Yakut" 3109msgstr "Якуттук" 3110 3111#: rules/base.xml:4834 3112msgid "Kalmyk" 3113msgstr "Калмык" 3114 3115#: rules/base.xml:4843 3116#, fuzzy 3117msgid "Russian (DOS)" 3118msgstr "Орусча" 3119 3120#: rules/base.xml:4849 3121#, fuzzy 3122msgid "Russian (Macintosh)" 3123msgstr "Немец (Macintosh)" 3124 3125#: rules/base.xml:4855 3126msgid "Serbian (Russia)" 3127msgstr "" 3128 3129#: rules/base.xml:4865 3130msgid "Bashkirian" 3131msgstr "Башкирдик" 3132 3133#: rules/base.xml:4874 3134msgid "Mari" 3135msgstr "" 3136 3137#: rules/base.xml:4883 3138#, fuzzy 3139msgid "Russian (phonetic, AZERTY)" 3140msgstr "Орусча фонетикалык" 3141 3142#: rules/base.xml:4889 3143#, fuzzy 3144msgid "Russian (phonetic, Dvorak)" 3145msgstr "Орусча фонетикалык Dvorak" 3146 3147#: rules/base.xml:4895 3148#, fuzzy 3149msgid "Russian (phonetic, French)" 3150msgstr "Орусча фонетикалык" 3151 3152#: rules/base.xml:4905 rules/base.extras.xml:592 3153#, fuzzy 3154msgid "Serbian" 3155msgstr "Сербия" 3156 3157#: rules/base.xml:4914 3158#, fuzzy 3159msgid "Serbian (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)" 3160msgstr "Кирилл, З жана Ж орундарын алмаштырган" 3161 3162#: rules/base.xml:4920 3163#, fuzzy 3164msgid "Serbian (Latin)" 3165msgstr "Немец (Macintosh)" 3166 3167#: rules/base.xml:4926 3168#, fuzzy 3169msgid "Serbian (Latin, Unicode)" 3170msgstr "Латын Unicode" 3171 3172#: rules/base.xml:4932 3173msgid "Serbian (Latin, QWERTY)" 3174msgstr "" 3175 3176#: rules/base.xml:4938 3177msgid "Serbian (Latin, Unicode, QWERTY)" 3178msgstr "" 3179 3180#: rules/base.xml:4944 3181msgid "Serbian (Cyrillic, with guillemets)" 3182msgstr "" 3183 3184#: rules/base.xml:4950 3185msgid "Serbian (Latin, with guillemets)" 3186msgstr "" 3187 3188#: rules/base.xml:4956 3189msgid "Pannonian Rusyn" 3190msgstr "" 3191 3192#. Keyboard indicator for Slovenian layouts 3193#: rules/base.xml:4968 3194#, fuzzy 3195msgid "sl" 3196msgstr "Исл" 3197 3198#: rules/base.xml:4969 3199#, fuzzy 3200msgid "Slovenian" 3201msgstr "Словения" 3202 3203#: rules/base.xml:4978 3204#, fuzzy 3205msgid "Slovenian (with guillemets)" 3206msgstr "Француздук тырмакчалар менен" 3207 3208#: rules/base.xml:4984 3209#, fuzzy 3210msgid "Slovenian (US)" 3211msgstr "Словения" 3212 3213#. Keyboard indicator for Slovak layouts 3214#: rules/base.xml:4993 rules/base.extras.xml:1113 3215msgid "sk" 3216msgstr "" 3217 3218#: rules/base.xml:4994 rules/base.extras.xml:1114 3219msgid "Slovak" 3220msgstr "Словак" 3221 3222#: rules/base.xml:5003 3223#, fuzzy 3224msgid "Slovak (extended backslash)" 3225msgstr "qwerty, Backslash кеңейтилген функциялары" 3226 3227#: rules/base.xml:5009 3228msgid "Slovak (QWERTY)" 3229msgstr "" 3230 3231#: rules/base.xml:5015 3232#, fuzzy 3233msgid "Slovak (QWERTY, extended backslash)" 3234msgstr "qwerty, Backslash кеңейтилген функциялары" 3235 3236#: rules/base.xml:5025 rules/base.extras.xml:1135 3237msgid "Spanish" 3238msgstr "Испандык" 3239 3240#: rules/base.xml:5034 3241#, fuzzy 3242msgid "Spanish (no dead keys)" 3243msgstr "Macintosh, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 3244 3245#: rules/base.xml:5040 3246msgid "Spanish (Windows)" 3247msgstr "" 3248 3249#: rules/base.xml:5046 3250msgid "Spanish (dead tilde)" 3251msgstr "" 3252 3253#: rules/base.xml:5052 3254#, fuzzy 3255msgid "Spanish (Dvorak)" 3256msgstr "Француз Dvorak" 3257 3258#: rules/base.xml:5058 3259#, fuzzy 3260msgid "ast" 3261msgstr "Эст" 3262 3263#: rules/base.xml:5059 3264msgid "Asturian (Spain, with bottom-dot H and L)" 3265msgstr "" 3266 3267#: rules/base.xml:5068 3268msgid "ca" 3269msgstr "" 3270 3271#: rules/base.xml:5069 3272msgid "Catalan (Spain, with middle-dot L)" 3273msgstr "" 3274 3275#: rules/base.xml:5078 3276#, fuzzy 3277msgid "Spanish (Macintosh)" 3278msgstr "Француз (Macintosh)" 3279 3280#. Keyboard indicator for Swedish layouts 3281#: rules/base.xml:5087 rules/base.extras.xml:1149 3282msgid "sv" 3283msgstr "" 3284 3285#: rules/base.xml:5088 rules/base.extras.xml:1150 3286msgid "Swedish" 3287msgstr "Шведдик" 3288 3289#: rules/base.xml:5097 3290#, fuzzy 3291msgid "Swedish (no dead keys)" 3292msgstr "Атайын (dead keys) Sun клавишалар" 3293 3294#: rules/base.xml:5103 3295#, fuzzy 3296msgid "Swedish (Dvorak)" 3297msgstr "Француз Dvorak" 3298 3299#: rules/base.xml:5111 3300#, fuzzy 3301msgid "Russian (Sweden, phonetic)" 3302msgstr "Орусча фонетикалык" 3303 3304#: rules/base.xml:5122 3305#, fuzzy 3306msgid "Russian (Sweden, phonetic, no dead keys)" 3307msgstr "Орусча фонетикалык, атайын (dead keys) клавишаларсыз" 3308 3309#: rules/base.xml:5131 3310#, fuzzy 3311msgid "Northern Saami (Sweden)" 3312msgstr "Түндүк Саами" 3313 3314#: rules/base.xml:5140 3315#, fuzzy 3316msgid "Swedish (Macintosh)" 3317msgstr "Француз (Macintosh)" 3318 3319#: rules/base.xml:5146 3320#, fuzzy 3321msgid "Swedish (Svdvorak)" 3322msgstr "Svdvorak" 3323 3324#: rules/base.xml:5152 3325msgid "Swedish (Dvorak, intl.)" 3326msgstr "" 3327 3328#: rules/base.xml:5158 3329#, fuzzy 3330msgid "Swedish (US)" 3331msgstr "Шведдик" 3332 3333#: rules/base.xml:5164 3334msgid "Swedish Sign Language" 3335msgstr "" 3336 3337#: rules/base.xml:5177 rules/base.extras.xml:1180 3338#, fuzzy 3339msgid "German (Switzerland)" 3340msgstr "Швейцария" 3341 3342#: rules/base.xml:5187 3343msgid "German (Switzerland, legacy)" 3344msgstr "" 3345 3346#: rules/base.xml:5195 3347#, fuzzy 3348msgid "German (Switzerland, no dead keys)" 3349msgstr "Немец, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 3350 3351#: rules/base.xml:5203 3352#, fuzzy 3353msgid "French (Switzerland)" 3354msgstr "Швейцария" 3355 3356#: rules/base.xml:5214 3357#, fuzzy 3358msgid "French (Switzerland, no dead keys)" 3359msgstr "Француз,атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 3360 3361#: rules/base.xml:5225 3362#, fuzzy 3363msgid "French (Switzerland, Macintosh)" 3364msgstr "Француз (Macintosh)" 3365 3366#: rules/base.xml:5236 3367#, fuzzy 3368msgid "German (Switzerland, Macintosh)" 3369msgstr "Немец (Macintosh)" 3370 3371#: rules/base.xml:5246 3372#, fuzzy 3373msgid "Arabic (Syria)" 3374msgstr "Араб" 3375 3376#. Keyboard indicator for Syriac layouts 3377#: rules/base.xml:5256 rules/base.xml:5264 3378msgid "syc" 3379msgstr "" 3380 3381#: rules/base.xml:5257 3382msgid "Syriac" 3383msgstr "Сирийдик" 3384 3385#: rules/base.xml:5265 3386#, fuzzy 3387msgid "Syriac (phonetic)" 3388msgstr "Сирийдик фонетикалык" 3389 3390#: rules/base.xml:5273 3391#, fuzzy 3392msgid "Kurdish (Syria, Latin Q)" 3393msgstr "Курд, латын Q" 3394 3395#: rules/base.xml:5284 3396#, fuzzy 3397msgid "Kurdish (Syria, F)" 3398msgstr "Курд, (F)" 3399 3400#: rules/base.xml:5295 3401#, fuzzy 3402msgid "Kurdish (Syria, Latin Alt-Q)" 3403msgstr "Курд, латын Alt-Q" 3404 3405#. Keyboard indicator for Tajik layouts 3406#: rules/base.xml:5307 3407msgid "tg" 3408msgstr "" 3409 3410#: rules/base.xml:5308 3411#, fuzzy 3412msgid "Tajik" 3413msgstr "Таджикистан" 3414 3415#: rules/base.xml:5317 3416msgid "Tajik (legacy)" 3417msgstr "" 3418 3419#. Keyboard indicator for Sinhala layouts 3420#: rules/base.xml:5326 3421msgid "si" 3422msgstr "" 3423 3424#: rules/base.xml:5327 3425#, fuzzy 3426msgid "Sinhala (phonetic)" 3427msgstr "Сирийдик фонетикалык" 3428 3429#: rules/base.xml:5338 3430msgid "Tamil (Sri Lanka, TamilNet '99)" 3431msgstr "" 3432 3433#: rules/base.xml:5347 3434msgid "Tamil (Sri Lanka, TamilNet '99, TAB encoding)" 3435msgstr "" 3436 3437#. Keyboard indicator for US layouts 3438#: rules/base.xml:5357 3439#, fuzzy 3440msgid "us" 3441msgstr "Рус" 3442 3443#: rules/base.xml:5358 3444msgid "Sinhala (US)" 3445msgstr "" 3446 3447#. Keyboard indicator for Thai layouts 3448#: rules/base.xml:5367 3449#, fuzzy 3450msgid "th" 3451msgstr "Эфп" 3452 3453#: rules/base.xml:5368 3454#, fuzzy 3455msgid "Thai" 3456msgstr "Тайланд" 3457 3458#: rules/base.xml:5377 3459#, fuzzy 3460msgid "Thai (TIS-820.2538)" 3461msgstr "TIS-820.2538" 3462 3463#: rules/base.xml:5383 3464#, fuzzy 3465msgid "Thai (Pattachote)" 3466msgstr "Паттачот" 3467 3468#. Keyboard indicator for Turkish layouts 3469#: rules/base.xml:5392 rules/base.extras.xml:1200 3470msgid "tr" 3471msgstr "" 3472 3473#: rules/base.xml:5393 rules/base.extras.xml:1201 3474msgid "Turkish" 3475msgstr "Түркчө" 3476 3477#: rules/base.xml:5402 3478msgid "Turkish (F)" 3479msgstr "Түркчө (F) менен" 3480 3481#: rules/base.xml:5408 3482#, fuzzy 3483msgid "Turkish (Alt-Q)" 3484msgstr "Түркчө (F) менен" 3485 3486#: rules/base.xml:5416 3487#, fuzzy 3488msgid "Kurdish (Turkey, Latin Q)" 3489msgstr "Курд, латын Q" 3490 3491#: rules/base.xml:5427 3492#, fuzzy 3493msgid "Kurdish (Turkey, F)" 3494msgstr "Курд, (F)" 3495 3496#: rules/base.xml:5438 3497#, fuzzy 3498msgid "Kurdish (Turkey, Latin Alt-Q)" 3499msgstr "Курд, латын Alt-Q" 3500 3501#: rules/base.xml:5447 3502msgid "Turkish (intl., with dead keys)" 3503msgstr "" 3504 3505#. Keyboard indicator for Crimean Tatar layouts 3506#: rules/base.xml:5454 rules/base.xml:5465 rules/base.xml:5476 3507#: rules/base.extras.xml:567 3508msgid "crh" 3509msgstr "" 3510 3511#: rules/base.xml:5455 3512msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)" 3513msgstr "Крым татардык (түрк Q)" 3514 3515#: rules/base.xml:5466 3516msgid "Crimean Tatar (Turkish F)" 3517msgstr "Крым татардык (түрк F)" 3518 3519#: rules/base.xml:5477 3520msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)" 3521msgstr "Крым татардык (түрк Alt-Q)" 3522 3523#: rules/base.xml:5486 3524msgid "Ottoman" 3525msgstr "" 3526 3527#: rules/base.xml:5492 3528msgid "Ottoman (F)" 3529msgstr "" 3530 3531#: rules/base.xml:5498 rules/base.extras.xml:1213 3532msgid "Old Turkic" 3533msgstr "" 3534 3535#: rules/base.xml:5508 3536#, fuzzy 3537msgid "Taiwanese" 3538msgstr "Япондук" 3539 3540#: rules/base.xml:5517 3541msgid "Taiwanese (indigenous)" 3542msgstr "" 3543 3544#. Keyboard indicator for Saisiyat layouts 3545#: rules/base.xml:5542 3546msgid "xsy" 3547msgstr "" 3548 3549#: rules/base.xml:5543 3550msgid "Saisiyat (Taiwan)" 3551msgstr "" 3552 3553#. Keyboard indicator for Ukranian layouts 3554#: rules/base.xml:5555 rules/base.extras.xml:1221 3555msgid "uk" 3556msgstr "" 3557 3558#: rules/base.xml:5556 rules/base.extras.xml:1222 3559#, fuzzy 3560msgid "Ukrainian" 3561msgstr "Украина" 3562 3563#: rules/base.xml:5565 3564#, fuzzy 3565msgid "Ukrainian (phonetic)" 3566msgstr "Традициондук фонетикалык" 3567 3568#: rules/base.xml:5571 3569msgid "Ukrainian (typewriter)" 3570msgstr "" 3571 3572#: rules/base.xml:5577 3573msgid "Ukrainian (Windows)" 3574msgstr "" 3575 3576#: rules/base.xml:5583 3577msgid "Ukrainian (legacy)" 3578msgstr "" 3579 3580#: rules/base.xml:5589 3581#, fuzzy 3582msgid "Ukrainian (standard RSTU)" 3583msgstr "Стандарттык RSTU" 3584 3585#: rules/base.xml:5595 3586msgid "Russian (Ukraine, standard RSTU)" 3587msgstr "" 3588 3589#: rules/base.xml:5601 3590msgid "Ukrainian (homophonic)" 3591msgstr "" 3592 3593#: rules/base.xml:5611 rules/base.extras.xml:1237 3594#, fuzzy 3595msgid "English (UK)" 3596msgstr "Англис" 3597 3598#: rules/base.xml:5620 3599msgid "English (UK, extended, Windows)" 3600msgstr "" 3601 3602#: rules/base.xml:5626 3603msgid "English (UK, intl., with dead keys)" 3604msgstr "" 3605 3606#: rules/base.xml:5632 3607msgid "English (UK, Dvorak)" 3608msgstr "" 3609 3610#: rules/base.xml:5638 3611msgid "English (UK, Dvorak, with UK punctuation)" 3612msgstr "" 3613 3614#: rules/base.xml:5644 3615#, fuzzy 3616msgid "English (UK, Macintosh)" 3617msgstr "Француз (Macintosh)" 3618 3619#: rules/base.xml:5650 3620msgid "English (UK, Macintosh, intl.)" 3621msgstr "" 3622 3623#: rules/base.xml:5656 3624msgid "English (UK, Colemak)" 3625msgstr "" 3626 3627#: rules/base.xml:5662 3628msgid "English (UK, Colemak-DH)" 3629msgstr "" 3630 3631#: rules/base.xml:5670 3632msgid "Polish (British keyboard)" 3633msgstr "" 3634 3635#: rules/base.xml:5683 3636#, fuzzy 3637msgid "Uzbek" 3638msgstr "Өзбекистан" 3639 3640#: rules/base.xml:5692 3641#, fuzzy 3642msgid "Uzbek (Latin)" 3643msgstr "Өзбекистан" 3644 3645#. Keyboard indicator for Vietnamese layouts 3646#: rules/base.xml:5701 rules/base.extras.xml:1267 3647msgid "vi" 3648msgstr "" 3649 3650#: rules/base.xml:5702 rules/base.extras.xml:1268 3651#, fuzzy 3652msgid "Vietnamese" 3653msgstr "Вьетнам" 3654 3655#: rules/base.xml:5711 3656#, fuzzy 3657msgid "Vietnamese (US)" 3658msgstr "Вьетнам" 3659 3660#: rules/base.xml:5717 3661msgid "Vietnamese (French)" 3662msgstr "" 3663 3664#. Keyboard indicator for Korean layouts 3665#: rules/base.xml:5726 rules/base.extras.xml:1251 3666msgid "ko" 3667msgstr "" 3668 3669#: rules/base.xml:5727 rules/base.extras.xml:1252 3670msgid "Korean" 3671msgstr "" 3672 3673#: rules/base.xml:5736 3674#, fuzzy 3675msgid "Korean (101/104-key compatible)" 3676msgstr "101/104 баскычтар менен жарамдуу" 3677 3678#: rules/base.xml:5746 3679#, fuzzy 3680msgid "Japanese (PC-98)" 3681msgstr "Japan (PC-98xx Series)" 3682 3683#. Keyboard indicator for Irish layouts 3684#: rules/base.xml:5759 3685msgid "ie" 3686msgstr "" 3687 3688#: rules/base.xml:5760 3689msgid "Irish" 3690msgstr "" 3691 3692#: rules/base.xml:5769 3693msgid "CloGaelach" 3694msgstr "CloGaelach" 3695 3696#: rules/base.xml:5778 3697#, fuzzy 3698msgid "Irish (UnicodeExpert)" 3699msgstr "UnicodeExpert" 3700 3701#: rules/base.xml:5784 3702msgid "Ogham" 3703msgstr "Огхам" 3704 3705#: rules/base.xml:5793 3706#, fuzzy 3707msgid "Ogham (IS434)" 3708msgstr "Огхам IS434" 3709 3710#: rules/base.xml:5806 rules/base.extras.xml:1075 3711#, fuzzy 3712msgid "Urdu (Pakistan)" 3713msgstr "Пакистан" 3714 3715#: rules/base.xml:5815 3716msgid "Urdu (Pakistan, CRULP)" 3717msgstr "" 3718 3719#: rules/base.xml:5821 3720msgid "Urdu (Pakistan, NLA)" 3721msgstr "" 3722 3723#: rules/base.xml:5828 3724#, fuzzy 3725msgid "Arabic (Pakistan)" 3726msgstr "Пакистан" 3727 3728#. Keyboard indicator for Sindhi layouts 3729#: rules/base.xml:5838 3730msgid "sd" 3731msgstr "" 3732 3733#: rules/base.xml:5839 3734msgid "Sindhi" 3735msgstr "" 3736 3737#. Keyboard indicator for Dhivehi layouts 3738#: rules/base.xml:5851 3739msgid "dv" 3740msgstr "" 3741 3742#: rules/base.xml:5852 3743msgid "Dhivehi" 3744msgstr "" 3745 3746#: rules/base.xml:5864 3747#, fuzzy 3748msgid "English (South Africa)" 3749msgstr "Түштүк Африка" 3750 3751#. Keyboard indicator for Esperanto layouts 3752#: rules/base.xml:5874 3753#, fuzzy 3754msgid "eo" 3755msgstr "Груз" 3756 3757#: rules/base.xml:5875 3758msgid "Esperanto" 3759msgstr "Эсперанто" 3760 3761#: rules/base.xml:5884 3762#, fuzzy 3763msgid "Esperanto (legacy)" 3764msgstr "Эсперанто" 3765 3766#. Keyboard indicator for Nepali layouts 3767#: rules/base.xml:5893 3768msgid "ne" 3769msgstr "" 3770 3771#: rules/base.xml:5894 3772#, fuzzy 3773msgid "Nepali" 3774msgstr "Непал" 3775 3776#: rules/base.xml:5907 3777msgid "English (Nigeria)" 3778msgstr "" 3779 3780#. Keyboard indicator for Igbo layouts 3781#: rules/base.xml:5917 3782#, fuzzy 3783msgid "ig" 3784msgstr "Нгр" 3785 3786#: rules/base.xml:5918 3787msgid "Igbo" 3788msgstr "Igbo" 3789 3790#. Keyboard indicator for Yoruba layouts 3791#: rules/base.xml:5928 3792msgid "yo" 3793msgstr "" 3794 3795#: rules/base.xml:5929 3796msgid "Yoruba" 3797msgstr "Йоруба" 3798 3799#: rules/base.xml:5940 3800#, fuzzy 3801msgid "Hausa (Nigeria)" 3802msgstr "Нигерия" 3803 3804#. Keyboard indicator for Amharic layouts 3805#: rules/base.xml:5952 3806msgid "am" 3807msgstr "" 3808 3809#: rules/base.xml:5953 3810msgid "Amharic" 3811msgstr "" 3812 3813#. Keyboard indicator for Wolof layouts 3814#: rules/base.xml:5964 3815msgid "wo" 3816msgstr "" 3817 3818#: rules/base.xml:5965 3819msgid "Wolof" 3820msgstr "" 3821 3822#. Keyboard indicator for Braille layouts 3823#: rules/base.xml:5976 3824#, fuzzy 3825msgid "brl" 3826msgstr "Брл" 3827 3828#: rules/base.xml:5977 3829msgid "Braille" 3830msgstr "Браиил" 3831 3832#: rules/base.xml:5983 3833msgid "Braille (left-handed)" 3834msgstr "" 3835 3836#: rules/base.xml:5989 3837msgid "Braille (left-handed inverted thumb)" 3838msgstr "" 3839 3840#: rules/base.xml:5995 3841msgid "Braille (right-handed)" 3842msgstr "" 3843 3844#: rules/base.xml:6001 3845msgid "Braille (right-handed inverted thumb)" 3846msgstr "" 3847 3848#. Keyboard indicator for Turkmen layouts 3849#: rules/base.xml:6010 3850msgid "tk" 3851msgstr "" 3852 3853#: rules/base.xml:6011 3854#, fuzzy 3855msgid "Turkmen" 3856msgstr "Турция" 3857 3858#: rules/base.xml:6020 3859msgid "Turkmen (Alt-Q)" 3860msgstr "" 3861 3862#. Keyboard indicator for Bambara layouts 3863#: rules/base.xml:6029 3864msgid "bm" 3865msgstr "" 3866 3867#: rules/base.xml:6030 3868msgid "Bambara" 3869msgstr "" 3870 3871#: rules/base.xml:6041 3872#, fuzzy 3873msgid "French (Mali, alt.)" 3874msgstr "Француз (Macintosh)" 3875 3876#: rules/base.xml:6052 3877msgid "English (Mali, US, Macintosh)" 3878msgstr "" 3879 3880#: rules/base.xml:6063 3881msgid "English (Mali, US, intl.)" 3882msgstr "" 3883 3884#. Keyboard indicator for Swahili layouts 3885#: rules/base.xml:6075 rules/base.xml:6113 3886msgid "sw" 3887msgstr "" 3888 3889#: rules/base.xml:6076 3890msgid "Swahili (Tanzania)" 3891msgstr "" 3892 3893#: rules/base.xml:6085 3894msgid "fr-tg" 3895msgstr "" 3896 3897#: rules/base.xml:6086 3898#, fuzzy 3899msgid "French (Togo)" 3900msgstr "Француз (Macintosh)" 3901 3902#: rules/base.xml:6114 3903msgid "Swahili (Kenya)" 3904msgstr "" 3905 3906#: rules/base.xml:6125 3907msgid "Kikuyu" 3908msgstr "" 3909 3910#. Keyboard indicator for Tswana layouts 3911#: rules/base.xml:6137 3912msgid "tn" 3913msgstr "" 3914 3915#: rules/base.xml:6138 3916msgid "Tswana" 3917msgstr "" 3918 3919#. Keyboard indicator for Filipino layouts 3920#: rules/base.xml:6148 3921msgid "ph" 3922msgstr "" 3923 3924#: rules/base.xml:6149 3925msgid "Filipino" 3926msgstr "" 3927 3928#: rules/base.xml:6168 3929msgid "Filipino (QWERTY, Baybayin)" 3930msgstr "" 3931 3932#: rules/base.xml:6186 3933msgid "Filipino (Capewell-Dvorak, Latin)" 3934msgstr "" 3935 3936#: rules/base.xml:6192 3937msgid "Filipino (Capewell-Dvorak, Baybayin)" 3938msgstr "" 3939 3940#: rules/base.xml:6210 3941msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006, Latin)" 3942msgstr "" 3943 3944#: rules/base.xml:6216 3945msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006, Baybayin)" 3946msgstr "" 3947 3948#: rules/base.xml:6234 3949msgid "Filipino (Colemak, Latin)" 3950msgstr "" 3951 3952#: rules/base.xml:6240 3953msgid "Filipino (Colemak, Baybayin)" 3954msgstr "" 3955 3956#: rules/base.xml:6258 3957msgid "Filipino (Dvorak, Latin)" 3958msgstr "" 3959 3960#: rules/base.xml:6264 3961msgid "Filipino (Dvorak, Baybayin)" 3962msgstr "" 3963 3964#: rules/base.xml:6284 3965msgid "md" 3966msgstr "" 3967 3968#: rules/base.xml:6285 3969msgid "Moldavian" 3970msgstr "" 3971 3972#: rules/base.xml:6294 3973msgid "gag" 3974msgstr "" 3975 3976#: rules/base.xml:6295 3977msgid "Moldavian (Gagauz)" 3978msgstr "" 3979 3980#: rules/base.xml:6306 3981msgid "id" 3982msgstr "" 3983 3984#: rules/base.xml:6307 3985msgid "Indonesian (Latin)" 3986msgstr "" 3987 3988#: rules/base.xml:6322 3989msgid "Indonesian (Arab Pegon, extended phonetic)" 3990msgstr "" 3991 3992#: rules/base.xml:6330 3993msgid "jv" 3994msgstr "" 3995 3996#: rules/base.xml:6331 3997msgid "Indonesian (Javanese)" 3998msgstr "" 3999 4000#: rules/base.xml:6341 4001msgid "ms" 4002msgstr "" 4003 4004#: rules/base.xml:6342 4005msgid "Malay (Jawi, Arabic Keyboard)" 4006msgstr "" 4007 4008#: rules/base.xml:6357 4009msgid "Malay (Jawi, phonetic)" 4010msgstr "" 4011 4012#: rules/base.xml:6365 4013msgid "custom" 4014msgstr "" 4015 4016#: rules/base.xml:6366 4017msgid "A user-defined custom Layout" 4018msgstr "" 4019 4020#: rules/base.xml:6376 4021msgid "Switching to another layout" 4022msgstr "" 4023 4024#: rules/base.xml:6381 4025msgid "Right Alt (while pressed)" 4026msgstr "Оң Alt клавишасы (басылган учурда)" 4027 4028#: rules/base.xml:6387 4029msgid "Left Alt (while pressed)" 4030msgstr "Сол Alt клавишасы (басылган учурда)" 4031 4032#: rules/base.xml:6393 4033msgid "Left Win (while pressed)" 4034msgstr "Сол Alt клавишасы (басылган учурда)" 4035 4036#: rules/base.xml:6399 4037msgid "Right Win (while pressed)" 4038msgstr "Оң Win клавишасы (басылган учурда)" 4039 4040#: rules/base.xml:6405 4041#, fuzzy 4042msgid "Any Win (while pressed)" 4043msgstr "Сол Alt клавишасы (басылган учурда)" 4044 4045#: rules/base.xml:6411 4046msgid "Menu (while pressed), Shift+Menu for Menu" 4047msgstr "" 4048 4049#: rules/base.xml:6417 4050msgid "" 4051"Caps Lock (while pressed), Alt+Caps Lock for the original Caps Lock action" 4052msgstr "" 4053 4054#: rules/base.xml:6423 4055msgid "Right Ctrl (while pressed)" 4056msgstr "Оң Alt клавишасы (басылган учурда)" 4057 4058#: rules/base.xml:6429 rules/base.xml:6666 rules/base.xml:7160 4059msgid "Right Alt" 4060msgstr "Оң Alt" 4061 4062#: rules/base.xml:6435 rules/base.xml:6660 4063msgid "Left Alt" 4064msgstr "Сол Alt" 4065 4066#: rules/base.xml:6441 rules/base.xml:6690 rules/base.xml:6817 4067#: rules/base.xml:7226 4068msgid "Caps Lock" 4069msgstr "Caps Lock" 4070 4071#: rules/base.xml:6447 4072#, fuzzy 4073msgid "Shift+Caps Lock" 4074msgstr "Shift+CapsLock" 4075 4076#: rules/base.xml:6453 4077msgid "Caps Lock to first layout; Shift+Caps Lock to last layout" 4078msgstr "" 4079 4080#: rules/base.xml:6459 4081msgid "Left Win to first layout; Right Win/Menu to last layout" 4082msgstr "" 4083 4084#: rules/base.xml:6465 4085msgid "Left Ctrl to first layout; Right Ctrl to last layout" 4086msgstr "" 4087 4088#: rules/base.xml:6471 4089#, fuzzy 4090msgid "Alt+Caps Lock" 4091msgstr "Alt+CapsLock" 4092 4093#: rules/base.xml:6477 4094#, fuzzy 4095msgid "Both Shift together" 4096msgstr "Эки Shift клавишалары бирге" 4097 4098#: rules/base.xml:6483 4099#, fuzzy 4100msgid "Both Alt together" 4101msgstr "Эки Alt клавишалары бирге" 4102 4103#: rules/base.xml:6489 4104#, fuzzy 4105msgid "Both Ctrl together" 4106msgstr "Эки Ctrl клавишалары бирге" 4107 4108#: rules/base.xml:6495 4109msgid "Ctrl+Shift" 4110msgstr "Ctrl+Shift" 4111 4112#: rules/base.xml:6501 4113msgid "Left Ctrl+Left Shift" 4114msgstr "" 4115 4116#: rules/base.xml:6507 4117#, fuzzy 4118msgid "Right Ctrl+Right Shift" 4119msgstr "Оң Ctrl оң Alt клавишадай амал жасайт" 4120 4121#: rules/base.xml:6513 4122msgid "Alt+Ctrl" 4123msgstr "Alt+Ctrl" 4124 4125#: rules/base.xml:6519 4126msgid "Alt+Shift" 4127msgstr "Alt+Shift" 4128 4129#: rules/base.xml:6525 4130#, fuzzy 4131msgid "Left Alt+Left Shift" 4132msgstr "Сол Shift" 4133 4134#: rules/base.xml:6531 4135msgid "Alt+Space" 4136msgstr "Alt+Боштук" 4137 4138#: rules/base.xml:6537 rules/base.xml:6630 rules/base.xml:7190 4139msgid "Menu" 4140msgstr "Menu" 4141 4142#: rules/base.xml:6543 rules/base.xml:6642 rules/base.xml:7166 4143msgid "Left Win" 4144msgstr "Сол Win" 4145 4146#: rules/base.xml:6549 4147#, fuzzy 4148msgid "Win+Space" 4149msgstr "Alt+Боштук" 4150 4151#: rules/base.xml:6555 rules/base.xml:6648 rules/base.xml:7178 4152msgid "Right Win" 4153msgstr "Оң Win" 4154 4155#: rules/base.xml:6561 4156msgid "Left Shift" 4157msgstr "Сол Shift" 4158 4159#: rules/base.xml:6567 4160msgid "Right Shift" 4161msgstr "Оң Shift" 4162 4163#: rules/base.xml:6573 rules/base.xml:7202 4164msgid "Left Ctrl" 4165msgstr "Сол Ctrl" 4166 4167#: rules/base.xml:6579 rules/base.xml:6624 rules/base.xml:7214 4168msgid "Right Ctrl" 4169msgstr "Оң Ctrl" 4170 4171#: rules/base.xml:6585 rules/base.xml:6823 rules/base.xml:7262 4172msgid "Scroll Lock" 4173msgstr "Scroll Lock" 4174 4175#: rules/base.xml:6591 4176msgid "Left Ctrl+Left Win to first layout; Right Ctrl+Menu to second layout" 4177msgstr "" 4178 4179#: rules/base.xml:6597 4180#, fuzzy 4181msgid "Left Ctrl+Left Win" 4182msgstr "Сол Ctrl" 4183 4184#: rules/base.xml:6605 4185#, fuzzy 4186msgid "Key to choose the 2nd level" 4187msgstr "3-чү денгээлди тандоо баскычы" 4188 4189#: rules/base.xml:6610 rules/base.xml:6702 rules/base.xml:7238 4190#, fuzzy 4191msgid "The \"< >\" key" 4192msgstr "<\\|> клавиша менен" 4193 4194#: rules/base.xml:6619 rules/base.extras.xml:1370 4195#, fuzzy 4196msgid "Key to choose the 3rd level" 4197msgstr "3-чү денгээлди тандоо баскычы" 4198 4199#: rules/base.xml:6636 4200#, fuzzy 4201msgid "Any Win" 4202msgstr "Каалаган Win клавишасы" 4203 4204#: rules/base.xml:6654 4205msgid "Any Alt" 4206msgstr "" 4207 4208#: rules/base.xml:6672 4209#, fuzzy 4210msgid "Right Alt; Shift+Right Alt as Compose" 4211msgstr "Оң Alt, Shift жана оң Alt бирге Multi_Key катары амал жасайт" 4212 4213#: rules/base.xml:6678 4214#, fuzzy 4215msgid "Right Alt never chooses 3rd level" 4216msgstr "Оң Alt клавишасы эч качан 3-чү денгээлди тандабайт" 4217 4218#: rules/base.xml:6684 4219msgid "Enter on keypad" 4220msgstr "Enter сандык клавиатурасында" 4221 4222#: rules/base.xml:6696 4223msgid "Backslash" 4224msgstr "" 4225 4226#: rules/base.xml:6708 4227msgid "" 4228"Caps Lock; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level " 4229"chooser" 4230msgstr "" 4231 4232#: rules/base.xml:6714 4233msgid "" 4234"Backslash; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd level " 4235"chooser" 4236msgstr "" 4237 4238#: rules/base.xml:6720 4239msgid "" 4240"The \"< >\" key; acts as onetime lock when pressed together with " 4241"another 3rd level chooser" 4242msgstr "" 4243 4244#: rules/base.xml:6728 4245#, fuzzy 4246msgid "Ctrl position" 4247msgstr "Ctrl клавишанын жайгашуусу" 4248 4249#: rules/base.xml:6733 4250#, fuzzy 4251msgid "Caps Lock as Ctrl" 4252msgstr "Caps Lock" 4253 4254#: rules/base.xml:6739 4255#, fuzzy 4256msgid "Left Ctrl as Meta" 4257msgstr "Сол Ctrl" 4258 4259#: rules/base.xml:6745 4260#, fuzzy 4261msgid "Swap Ctrl and Caps Lock" 4262msgstr "Ctrl жана CapsLock клавишаларды алмаштыруу" 4263 4264#: rules/base.xml:6751 4265msgid "Caps Lock as Ctrl, Ctrl as Hyper" 4266msgstr "" 4267 4268#: rules/base.xml:6757 4269#, fuzzy 4270msgid "To the left of \"A\"" 4271msgstr "'А' клавишанын сол жагында" 4272 4273#: rules/base.xml:6763 4274#, fuzzy 4275msgid "At the bottom left" 4276msgstr "Төмөн сол жакта" 4277 4278#: rules/base.xml:6769 4279msgid "Right Ctrl as Right Alt" 4280msgstr "Оң Ctrl оң Alt клавишадай амал жасайт" 4281 4282#: rules/base.xml:6775 4283#, fuzzy 4284msgid "Menu as Right Ctrl" 4285msgstr "Оң Ctrl" 4286 4287#: rules/base.xml:6781 4288msgid "Swap Left Alt with Left Ctrl" 4289msgstr "" 4290 4291#: rules/base.xml:6787 4292msgid "Swap Left Win with Left Ctrl" 4293msgstr "" 4294 4295#: rules/base.xml:6792 4296msgid "Swap Right Win with Right Ctrl" 4297msgstr "" 4298 4299#: rules/base.xml:6798 4300msgid "Left Alt as Ctrl, Left Ctrl as Win, Left Win as Left Alt" 4301msgstr "" 4302 4303#: rules/base.xml:6806 4304msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" 4305msgstr "Клавиатура индикаторлорду кошумча группаларды көрсөтүү үчүн колдонуу" 4306 4307#: rules/base.xml:6811 4308#, fuzzy 4309msgid "Num Lock" 4310msgstr "NumLock" 4311 4312#: rules/base.xml:6831 4313#, fuzzy 4314msgid "Use keyboard LED to indicate modifiers" 4315msgstr "Клавиатура индикаторлорду кошумча группаларды көрсөтүү үчүн колдонуу" 4316 4317#: rules/base.xml:6836 4318msgid "Compose" 4319msgstr "" 4320 4321#: rules/base.xml:6844 4322msgid "Layout of numeric keypad" 4323msgstr "" 4324 4325#: rules/base.xml:6849 4326msgid "Legacy" 4327msgstr "Legacy" 4328 4329#: rules/base.xml:6855 4330msgid "Unicode arrows and math operators" 4331msgstr "" 4332 4333#: rules/base.xml:6861 4334msgid "Unicode arrows and math operators on default level" 4335msgstr "" 4336 4337#: rules/base.xml:6867 4338msgid "Legacy Wang 724" 4339msgstr "" 4340 4341#: rules/base.xml:6873 4342msgid "Wang 724 keypad with Unicode arrows and math operators" 4343msgstr "" 4344 4345#: rules/base.xml:6879 4346msgid "Wang 724 keypad with Unicode arrows and math operators on default level" 4347msgstr "" 4348 4349#: rules/base.xml:6885 4350msgid "Hexadecimal" 4351msgstr "" 4352 4353#: rules/base.xml:6891 4354msgid "Phone and ATM style" 4355msgstr "" 4356 4357#: rules/base.xml:6900 4358msgid "Numeric keypad Delete behavior" 4359msgstr "" 4360 4361#: rules/base.xml:6906 4362msgid "Legacy key with dot" 4363msgstr "" 4364 4365#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) 4366#: rules/base.xml:6913 4367msgid "Legacy key with comma" 4368msgstr "" 4369 4370#: rules/base.xml:6919 4371msgid "Four-level key with dot" 4372msgstr "" 4373 4374#: rules/base.xml:6925 4375msgid "Four-level key with dot, Latin-9 only" 4376msgstr "" 4377 4378#: rules/base.xml:6931 4379msgid "Four-level key with comma" 4380msgstr "" 4381 4382#: rules/base.xml:6937 4383msgid "Four-level key with momayyez" 4384msgstr "" 4385 4386#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps 4387#. The description needs to be rewritten 4388#: rules/base.xml:6945 4389msgid "Four-level key with abstract separators" 4390msgstr "" 4391 4392#: rules/base.xml:6951 4393msgid "Semicolon on third level" 4394msgstr "" 4395 4396#: rules/base.xml:6961 4397#, fuzzy 4398msgid "Caps Lock behavior" 4399msgstr "Caps Lock" 4400 4401#: rules/base.xml:6966 4402#, fuzzy 4403msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift \"pauses\" Caps Lock" 4404msgstr "CapsLock ички капитализацыяны ачат. Shift CapsLock амалын токтотот" 4405 4406#: rules/base.xml:6972 4407#, fuzzy 4408msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift does not affect Caps Lock" 4409msgstr "" 4410"CapsLock ички капитализацыяны ачат. Shift CapsLock амалына таасир тийгизбейт" 4411 4412#: rules/base.xml:6978 4413#, fuzzy 4414msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift \"pauses\" Caps Lock" 4415msgstr "" 4416"CapsLock Shift блокировка менен клавишасы катары амал жасайт. Shift CapsLock " 4417"амалына тоскол болбойт" 4418 4419#: rules/base.xml:6984 4420#, fuzzy 4421msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift does not affect Caps Lock" 4422msgstr "" 4423"CapsLock Shift блокировка менен клавишасы катары амал жасайт. Shift CapsLock " 4424"амалына тоскол болбойт" 4425 4426#: rules/base.xml:6990 4427#, fuzzy 4428msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters" 4429msgstr "CapsLock ички капитализацыяны ачат. Shift CapsLock амалын токтотот" 4430 4431#: rules/base.xml:6996 4432msgid "Caps Lock toggles Shift Lock (affects all keys)" 4433msgstr "" 4434 4435#: rules/base.xml:7002 4436#, fuzzy 4437msgid "Swap Esc and Caps Lock" 4438msgstr "ESC жана CapsLock клавишаларды алмаштыруу" 4439 4440#: rules/base.xml:7008 4441#, fuzzy 4442msgid "Make Caps Lock an additional Esc" 4443msgstr "CapsLock кошумча ESC клавиша катары колдонуу" 4444 4445#: rules/base.xml:7014 4446msgid "" 4447"Make Caps Lock an additional Esc, but Shift + Caps Lock is the regular Caps " 4448"Lock" 4449msgstr "" 4450 4451#: rules/base.xml:7020 4452#, fuzzy 4453msgid "Make Caps Lock an additional Backspace" 4454msgstr "CapsLock кошумча Боштук клавиша катары колдонуу" 4455 4456#: rules/base.xml:7026 4457#, fuzzy 4458msgid "Make Caps Lock an additional Super" 4459msgstr "CapsLock кошумча Super клавиша катары колдонуу" 4460 4461#: rules/base.xml:7032 4462#, fuzzy 4463msgid "Make Caps Lock an additional Hyper" 4464msgstr "CapsLock кошумча Hyper клавиша катары колдонуу" 4465 4466#: rules/base.xml:7038 4467#, fuzzy 4468msgid "Make Caps Lock an additional Menu key" 4469msgstr "CapsLock кошумча Super клавиша катары колдонуу" 4470 4471#: rules/base.xml:7044 4472#, fuzzy 4473msgid "Make Caps Lock an additional Num Lock" 4474msgstr "CapsLock кошумча NumLock клавиша катары колдонуу" 4475 4476#: rules/base.xml:7050 4477#, fuzzy 4478msgid "Make Caps Lock an additional Ctrl" 4479msgstr "CapsLock кошумча Ctrl клавиша катары колдонуу" 4480 4481#: rules/base.xml:7056 4482#, fuzzy 4483msgid "Caps Lock is disabled" 4484msgstr "CapsLock иштен чыгарылды" 4485 4486#: rules/base.xml:7064 4487#, fuzzy 4488msgid "Alt and Win behavior" 4489msgstr "Alt/Win клавишалары" 4490 4491#: rules/base.xml:7069 4492msgid "Add the standard behavior to Menu key" 4493msgstr "" 4494 4495#: rules/base.xml:7075 4496msgid "Menu is mapped to Win" 4497msgstr "" 4498 4499#: rules/base.xml:7081 4500#, fuzzy 4501msgid "Alt and Meta are on Alt" 4502msgstr "Alt жана Meta Alt клавишаларда" 4503 4504#: rules/base.xml:7087 4505#, fuzzy 4506msgid "Alt is mapped to Win and the usual Alt" 4507msgstr "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" 4508 4509#: rules/base.xml:7093 4510msgid "Ctrl is mapped to Win and the usual Ctrl" 4511msgstr "" 4512 4513#: rules/base.xml:7099 4514#, fuzzy 4515msgid "Ctrl is mapped to Right Win and the usual Ctrl" 4516msgstr "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" 4517 4518#: rules/base.xml:7105 4519#, fuzzy 4520msgid "Ctrl is mapped to Alt, Alt to Win" 4521msgstr "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" 4522 4523#: rules/base.xml:7111 4524msgid "Meta is mapped to Win" 4525msgstr "" 4526 4527#: rules/base.xml:7117 4528msgid "Meta is mapped to Left Win" 4529msgstr "" 4530 4531#: rules/base.xml:7123 4532msgid "Hyper is mapped to Win" 4533msgstr "" 4534 4535#: rules/base.xml:7129 4536msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" 4537msgstr "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" 4538 4539#: rules/base.xml:7135 4540msgid "Left Alt is swapped with Left Win" 4541msgstr "" 4542 4543#: rules/base.xml:7141 4544msgid "Alt is swapped with Win" 4545msgstr "" 4546 4547#: rules/base.xml:7147 4548msgid "Win is mapped to PrtSc and the usual Win" 4549msgstr "" 4550 4551#: rules/base.xml:7155 4552msgid "Position of Compose key" 4553msgstr "" 4554 4555#: rules/base.xml:7172 4556msgid "3rd level of Left Win" 4557msgstr "" 4558 4559#: rules/base.xml:7184 4560msgid "3rd level of Right Win" 4561msgstr "" 4562 4563#: rules/base.xml:7196 4564msgid "3rd level of Menu" 4565msgstr "" 4566 4567#: rules/base.xml:7208 4568msgid "3rd level of Left Ctrl" 4569msgstr "" 4570 4571#: rules/base.xml:7220 4572#, fuzzy 4573msgid "3rd level of Right Ctrl" 4574msgstr "Оң Ctrl" 4575 4576#: rules/base.xml:7232 4577msgid "3rd level of Caps Lock" 4578msgstr "" 4579 4580#: rules/base.xml:7244 4581msgid "3rd level of the \"< >\" key" 4582msgstr "" 4583 4584#: rules/base.xml:7250 4585msgid "Pause" 4586msgstr "" 4587 4588#: rules/base.xml:7256 4589msgid "PrtSc" 4590msgstr "" 4591 4592#: rules/base.xml:7269 4593msgid "Compatibility options" 4594msgstr "" 4595 4596#: rules/base.xml:7274 4597msgid "Default numeric keypad keys" 4598msgstr "" 4599 4600#: rules/base.xml:7280 4601msgid "Numeric keypad always enters digits (as in macOS)" 4602msgstr "" 4603 4604#: rules/base.xml:7286 4605msgid "" 4606"Num Lock on: digits; Shift for arrows. Num Lock off: arrows (as in Windows)" 4607msgstr "" 4608 4609#: rules/base.xml:7292 4610msgid "Shift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level instead" 4611msgstr "" 4612 4613#: rules/base.xml:7298 4614msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" 4615msgstr "Атайын клавишалар (Ctrl+Alt+<клв>) сервер менен долборлонот" 4616 4617#: rules/base.xml:7304 4618msgid "Apple Aluminium emulates Pause, PrtSc, Scroll Lock" 4619msgstr "" 4620 4621#: rules/base.xml:7310 4622#, fuzzy 4623msgid "Shift cancels Caps Lock" 4624msgstr "Shift CapsLock амалын очүрөт" 4625 4626#: rules/base.xml:7316 4627msgid "Enable extra typographic characters" 4628msgstr "" 4629 4630#: rules/base.xml:7322 4631msgid "Enable APL overlay characters" 4632msgstr "" 4633 4634#: rules/base.xml:7328 4635#, fuzzy 4636msgid "Both Shift together enable Caps Lock" 4637msgstr "Эки Shift клавишалары бирге" 4638 4639#: rules/base.xml:7334 4640msgid "Both Shift together enable Caps Lock; one Shift key disables it" 4641msgstr "" 4642 4643#: rules/base.xml:7340 4644#, fuzzy 4645msgid "Both Shift together enable Shift Lock" 4646msgstr "Эки Shift клавишалары бирге" 4647 4648#: rules/base.xml:7346 4649msgid "Shift + Num Lock enables PointerKeys" 4650msgstr "" 4651 4652#: rules/base.xml:7352 4653msgid "Allow breaking grabs with keyboard actions (warning: security risk)" 4654msgstr "" 4655 4656#: rules/base.xml:7358 4657msgid "Allow grab and window tree logging" 4658msgstr "" 4659 4660#: rules/base.xml:7366 4661msgid "Currency signs" 4662msgstr "" 4663 4664#: rules/base.xml:7371 4665msgid "Euro on E" 4666msgstr "" 4667 4668#: rules/base.xml:7377 4669msgid "Euro on 2" 4670msgstr "" 4671 4672#: rules/base.xml:7383 4673msgid "Euro on 4" 4674msgstr "" 4675 4676#: rules/base.xml:7389 4677msgid "Euro on 5" 4678msgstr "" 4679 4680#: rules/base.xml:7395 4681msgid "Rupee on 4" 4682msgstr "" 4683 4684#: rules/base.xml:7402 4685#, fuzzy 4686msgid "Key to choose 5th level" 4687msgstr "3-чү денгээлди тандоо баскычы" 4688 4689#: rules/base.xml:7407 4690#, fuzzy 4691msgid "The \"< >\" key chooses 5th level" 4692msgstr "Оң Alt клавишасы эч качан 3-чү денгээлди тандабайт" 4693 4694#: rules/base.xml:7413 4695#, fuzzy 4696msgid "Right Alt chooses 5th level" 4697msgstr "Оң Alt клавишасы эч качан 3-чү денгээлди тандабайт" 4698 4699#: rules/base.xml:7419 4700#, fuzzy 4701msgid "Menu chooses 5th level" 4702msgstr "3-чү денгээлди тандоо баскычы" 4703 4704#: rules/base.xml:7425 4705msgid "" 4706"The \"< >\" key chooses 5th level and acts as a one-time lock if " 4707"pressed with another 5th level chooser" 4708msgstr "" 4709 4710#: rules/base.xml:7431 4711msgid "" 4712"Right Alt chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with " 4713"another 5th level chooser" 4714msgstr "" 4715 4716#: rules/base.xml:7437 4717msgid "" 4718"Left Win chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with " 4719"another 5th level chooser" 4720msgstr "" 4721 4722#: rules/base.xml:7443 4723msgid "" 4724"Right Win chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with " 4725"another 5th level chooser" 4726msgstr "" 4727 4728#: rules/base.xml:7489 4729msgid "Non-breaking space input" 4730msgstr "" 4731 4732#: rules/base.xml:7494 4733msgid "Usual space at any level" 4734msgstr "" 4735 4736#: rules/base.xml:7500 4737msgid "Non-breaking space at the 2nd level" 4738msgstr "" 4739 4740#: rules/base.xml:7506 4741msgid "Non-breaking space at the 3rd level" 4742msgstr "" 4743 4744#: rules/base.xml:7512 4745msgid "Non-breaking space at the 3rd level, nothing at the 4th level" 4746msgstr "" 4747 4748#: rules/base.xml:7518 4749msgid "" 4750"Non-breaking space at the 3rd level, thin non-breaking space at the 4th level" 4751msgstr "" 4752 4753#: rules/base.xml:7524 4754msgid "Non-breaking space at the 4th level" 4755msgstr "" 4756 4757#: rules/base.xml:7530 4758msgid "" 4759"Non-breaking space at the 4th level, thin non-breaking space at the 6th level" 4760msgstr "" 4761 4762#: rules/base.xml:7536 4763msgid "" 4764"Non-breaking space at the 4th level, thin non-breaking space at the 6th " 4765"level (via Ctrl+Shift)" 4766msgstr "" 4767 4768#: rules/base.xml:7542 4769msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level" 4770msgstr "" 4771 4772#: rules/base.xml:7548 4773msgid "" 4774"Zero-width non-joiner at the 2nd level, zero-width joiner at the 3rd level" 4775msgstr "" 4776 4777#: rules/base.xml:7554 4778msgid "" 4779"Zero-width non-joiner at the 2nd level, zero-width joiner at the 3rd level, " 4780"non-breaking space at the 4th level" 4781msgstr "" 4782 4783#: rules/base.xml:7560 4784msgid "" 4785"Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level" 4786msgstr "" 4787 4788#: rules/base.xml:7566 4789msgid "" 4790"Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, " 4791"nothing at the 4th level" 4792msgstr "" 4793 4794#: rules/base.xml:7572 4795msgid "" 4796"Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, " 4797"zero-width joiner at the 4th level" 4798msgstr "" 4799 4800#: rules/base.xml:7578 4801msgid "" 4802"Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, " 4803"thin non-breaking space at the 4th level" 4804msgstr "" 4805 4806#: rules/base.xml:7584 4807msgid "" 4808"Zero-width non-joiner at the 3rd level, zero-width joiner at the 4th level" 4809msgstr "" 4810 4811#: rules/base.xml:7591 4812msgid "Japanese keyboard options" 4813msgstr "" 4814 4815#: rules/base.xml:7596 4816msgid "Kana Lock key is locking" 4817msgstr "" 4818 4819#: rules/base.xml:7602 4820msgid "NICOLA-F style Backspace" 4821msgstr "" 4822 4823#: rules/base.xml:7608 4824#, fuzzy 4825msgid "Make Zenkaku Hankaku an additional Esc" 4826msgstr "CapsLock кошумча ESC клавиша катары колдонуу" 4827 4828#: rules/base.xml:7615 4829msgid "Korean Hangul/Hanja keys" 4830msgstr "" 4831 4832#: rules/base.xml:7620 4833msgid "Make right Alt a Hangul key" 4834msgstr "" 4835 4836#: rules/base.xml:7626 4837msgid "Make right Ctrl a Hangul key" 4838msgstr "" 4839 4840#: rules/base.xml:7632 4841msgid "Make right Alt a Hanja key" 4842msgstr "" 4843 4844#: rules/base.xml:7638 4845msgid "Make right Ctrl a Hanja key" 4846msgstr "" 4847 4848#: rules/base.xml:7645 4849msgid "Esperanto letters with superscripts" 4850msgstr "" 4851 4852#: rules/base.xml:7650 4853msgid "At the corresponding key in a QWERTY layout" 4854msgstr "" 4855 4856#: rules/base.xml:7656 4857msgid "At the corresponding key in a Dvorak layout" 4858msgstr "" 4859 4860#: rules/base.xml:7662 4861msgid "At the corresponding key in a Colemak layout" 4862msgstr "" 4863 4864#: rules/base.xml:7669 4865msgid "Old Solaris keycodes compatibility" 4866msgstr "" 4867 4868#: rules/base.xml:7674 4869#, fuzzy 4870msgid "Sun key compatibility" 4871msgstr "101/104 баскычтар менен жарамдуу" 4872 4873#: rules/base.xml:7681 4874msgid "Key sequence to kill the X server" 4875msgstr "" 4876 4877#: rules/base.xml:7686 4878msgid "Ctrl+Alt+Backspace" 4879msgstr "" 4880 4881#: rules/base.extras.xml:9 4882#, fuzzy 4883msgid "apl" 4884msgstr "Мал" 4885 4886#: rules/base.extras.xml:10 4887msgid "APL" 4888msgstr "APL" 4889 4890#: rules/base.extras.xml:19 4891msgid "dlg" 4892msgstr "" 4893 4894#: rules/base.extras.xml:20 4895msgid "APL symbols (Dyalog APL)" 4896msgstr "" 4897 4898#: rules/base.extras.xml:26 4899msgid "sax" 4900msgstr "" 4901 4902#: rules/base.extras.xml:27 4903msgid "APL symbols (SAX, Sharp APL for Unix)" 4904msgstr "" 4905 4906#: rules/base.extras.xml:33 4907msgid "ufd" 4908msgstr "" 4909 4910#: rules/base.extras.xml:34 4911msgid "APL symbols (unified)" 4912msgstr "" 4913 4914#: rules/base.extras.xml:40 4915msgid "apl2" 4916msgstr "" 4917 4918#: rules/base.extras.xml:41 4919msgid "APL symbols (IBM APL2)" 4920msgstr "" 4921 4922#: rules/base.extras.xml:47 4923msgid "aplII" 4924msgstr "" 4925 4926#: rules/base.extras.xml:48 4927msgid "APL symbols (Manugistics APL*PLUS II)" 4928msgstr "" 4929 4930#: rules/base.extras.xml:54 4931msgid "aplx" 4932msgstr "" 4933 4934#: rules/base.extras.xml:55 4935msgid "APL symbols (APLX unified)" 4936msgstr "" 4937 4938#: rules/base.extras.xml:73 4939#, fuzzy 4940msgid "kut" 4941msgstr "Якуттук" 4942 4943#: rules/base.extras.xml:74 4944msgid "Kutenai" 4945msgstr "" 4946 4947#: rules/base.extras.xml:80 4948msgid "shs" 4949msgstr "" 4950 4951#: rules/base.extras.xml:81 4952msgid "Secwepemctsin" 4953msgstr "Secwepemctsin" 4954 4955#: rules/base.extras.xml:87 4956msgid "Multilingual (Canada, Sun Type 6/7)" 4957msgstr "" 4958 4959#: rules/base.extras.xml:105 4960#, fuzzy 4961msgid "German (with Hungarian letters, no dead keys)" 4962msgstr "" 4963"Румындык клавиатура немец ариптери менен, атайын (dead keys) клавишаларсыз" 4964 4965#: rules/base.extras.xml:115 4966#, fuzzy 4967msgid "Polish (Germany, no dead keys)" 4968msgstr "Немец, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 4969 4970#: rules/base.extras.xml:125 4971#, fuzzy 4972msgid "German (Sun Type 6/7)" 4973msgstr "Sun Type 6" 4974 4975#: rules/base.extras.xml:131 4976msgid "German (Aus der Neo-Welt)" 4977msgstr "" 4978 4979#: rules/base.extras.xml:137 4980#, fuzzy 4981msgid "German (KOY)" 4982msgstr "Германия" 4983 4984#: rules/base.extras.xml:143 4985#, fuzzy 4986msgid "German (Bone)" 4987msgstr "Немец (Macintosh)" 4988 4989#: rules/base.extras.xml:149 4990msgid "German (Bone, eszett in the home row)" 4991msgstr "" 4992 4993#: rules/base.extras.xml:155 4994msgid "German (Neo, QWERTZ)" 4995msgstr "" 4996 4997#: rules/base.extras.xml:161 4998msgid "German (Neo, QWERTY)" 4999msgstr "" 5000 5001#: rules/base.extras.xml:169 5002msgid "Russian (Germany, recommended)" 5003msgstr "" 5004 5005#: rules/base.extras.xml:180 5006msgid "Russian (Germany, transliteration)" 5007msgstr "" 5008 5009#: rules/base.extras.xml:189 5010msgid "de_lld" 5011msgstr "" 5012 5013#: rules/base.extras.xml:190 5014#, fuzzy 5015msgid "German (Ladin)" 5016msgstr "Немец (Macintosh)" 5017 5018#: rules/base.extras.xml:202 5019msgid "Coptic" 5020msgstr "" 5021 5022#: rules/base.extras.xml:218 5023msgid "oldhun" 5024msgstr "" 5025 5026#: rules/base.extras.xml:219 5027#, fuzzy 5028msgid "Old Hungarian" 5029msgstr "Венгердик" 5030 5031#: rules/base.extras.xml:225 5032msgid "oldhun(lig)" 5033msgstr "" 5034 5035#: rules/base.extras.xml:226 5036msgid "Old Hungarian (for ligatures)" 5037msgstr "" 5038 5039#: rules/base.extras.xml:245 5040msgid "Avestan" 5041msgstr "" 5042 5043#: rules/base.extras.xml:266 5044#, fuzzy 5045msgid "Lithuanian (Dvorak)" 5046msgstr "Литва" 5047 5048#: rules/base.extras.xml:272 5049msgid "Lithuanian (Sun Type 6/7)" 5050msgstr "" 5051 5052#: rules/base.extras.xml:290 5053#, fuzzy 5054msgid "Latvian (Dvorak)" 5055msgstr "Классикалык Дровак" 5056 5057#: rules/base.extras.xml:296 5058msgid "Latvian (Dvorak, with Y)" 5059msgstr "" 5060 5061#: rules/base.extras.xml:302 5062msgid "Latvian (Dvorak, with minus)" 5063msgstr "" 5064 5065#: rules/base.extras.xml:308 5066msgid "Latvian (programmer Dvorak)" 5067msgstr "" 5068 5069#: rules/base.extras.xml:314 5070msgid "Latvian (programmer Dvorak, with Y)" 5071msgstr "" 5072 5073#: rules/base.extras.xml:320 5074msgid "Latvian (programmer Dvorak, with minus)" 5075msgstr "" 5076 5077#: rules/base.extras.xml:326 5078msgid "Latvian (Colemak)" 5079msgstr "" 5080 5081#: rules/base.extras.xml:332 5082msgid "Latvian (Colemak, with apostrophe)" 5083msgstr "" 5084 5085#: rules/base.extras.xml:338 5086#, fuzzy 5087msgid "Latvian (Sun Type 6/7)" 5088msgstr "Sun Type 6" 5089 5090#: rules/base.extras.xml:344 5091msgid "Latvian (apostrophe, dead quotes)" 5092msgstr "" 5093 5094#: rules/base.extras.xml:362 5095msgid "English (US, intl., AltGr Unicode combining)" 5096msgstr "" 5097 5098#: rules/base.extras.xml:368 5099msgid "English (US, intl., AltGr Unicode combining, alt.)" 5100msgstr "" 5101 5102#: rules/base.extras.xml:374 5103msgid "Atsina" 5104msgstr "Атсиндик" 5105 5106#: rules/base.extras.xml:381 5107#, fuzzy 5108msgid "Coeur d'Alene Salish" 5109msgstr "Салишдик кёр-д’ален" 5110 5111#: rules/base.extras.xml:390 5112msgid "Czech Slovak and German (US)" 5113msgstr "" 5114 5115#: rules/base.extras.xml:402 5116msgid "Czech, Slovak, Polish, Spanish, Finnish, Swedish and German (US)" 5117msgstr "" 5118 5119#: rules/base.extras.xml:418 5120#, fuzzy 5121msgid "English (Drix)" 5122msgstr "Англис" 5123 5124#: rules/base.extras.xml:424 5125msgid "German, Swedish and Finnish (US)" 5126msgstr "" 5127 5128#: rules/base.extras.xml:436 5129msgid "English (US, IBM Arabic 238_L)" 5130msgstr "" 5131 5132#: rules/base.extras.xml:442 5133msgid "English (US, Sun Type 6/7)" 5134msgstr "" 5135 5136#: rules/base.extras.xml:448 5137msgid "English (Carpalx)" 5138msgstr "" 5139 5140#: rules/base.extras.xml:454 5141msgid "English (Carpalx, intl., with dead keys)" 5142msgstr "" 5143 5144#: rules/base.extras.xml:460 5145msgid "English (Carpalx, intl., with AltGr dead keys)" 5146msgstr "" 5147 5148#: rules/base.extras.xml:466 5149msgid "English (Carpalx, full optimization)" 5150msgstr "" 5151 5152#: rules/base.extras.xml:472 5153msgid "English (Carpalx, full optimization, intl., with dead keys)" 5154msgstr "" 5155 5156#: rules/base.extras.xml:478 5157msgid "English (Carpalx, full optimization, intl., with AltGr dead keys)" 5158msgstr "" 5159 5160#: rules/base.extras.xml:484 5161#, fuzzy 5162msgid "English (3l)" 5163msgstr "Англис" 5164 5165#: rules/base.extras.xml:490 5166msgid "English (3l, Chromebook)" 5167msgstr "" 5168 5169#: rules/base.extras.xml:496 5170msgid "English (3l, emacs)" 5171msgstr "" 5172 5173#: rules/base.extras.xml:502 5174msgid "Sicilian (US keyboard)" 5175msgstr "" 5176 5177#: rules/base.extras.xml:525 5178msgid "Polish (intl., with dead keys)" 5179msgstr "" 5180 5181#: rules/base.extras.xml:531 5182#, fuzzy 5183msgid "Polish (Colemak)" 5184msgstr "Colemak" 5185 5186#: rules/base.extras.xml:537 5187msgid "Polish (Colemak-DH)" 5188msgstr "" 5189 5190#: rules/base.extras.xml:543 5191#, fuzzy 5192msgid "Polish (Sun Type 6/7)" 5193msgstr "Sun Type 6" 5194 5195#: rules/base.extras.xml:549 5196msgid "Polish (Glagolica)" 5197msgstr "" 5198 5199#: rules/base.extras.xml:568 5200#, fuzzy 5201msgid "Crimean Tatar (Dobruja Q)" 5202msgstr "Крым татардык (Dobruca-1 Q)" 5203 5204#: rules/base.extras.xml:577 5205msgid "Romanian (ergonomic Touchtype)" 5206msgstr "" 5207 5208#: rules/base.extras.xml:583 5209#, fuzzy 5210msgid "Romanian (Sun Type 6/7)" 5211msgstr "Sun Type 6" 5212 5213#: rules/base.extras.xml:601 5214msgid "Serbian (combining accents instead of dead keys)" 5215msgstr "" 5216 5217#: rules/base.extras.xml:616 5218msgid "Church Slavonic" 5219msgstr "" 5220 5221#: rules/base.extras.xml:626 5222msgid "Russian (with Ukrainian-Belorussian layout)" 5223msgstr "" 5224 5225#: rules/base.extras.xml:637 5226#, fuzzy 5227msgid "Russian (Rulemak, phonetic Colemak)" 5228msgstr "Орусча фонетикалык Dvorak" 5229 5230#: rules/base.extras.xml:643 5231#, fuzzy 5232msgid "Russian (phonetic Macintosh)" 5233msgstr "Орусча фонетикалык" 5234 5235#: rules/base.extras.xml:649 5236#, fuzzy 5237msgid "Russian (Sun Type 6/7)" 5238msgstr "Sun Type 6" 5239 5240#: rules/base.extras.xml:655 5241msgid "Russian (with US punctuation)" 5242msgstr "" 5243 5244#: rules/base.extras.xml:662 5245msgid "Russian (Polyglot and Reactionary)" 5246msgstr "" 5247 5248#: rules/base.extras.xml:746 5249#, fuzzy 5250msgid "Armenian (OLPC, phonetic)" 5251msgstr "Сирийдик фонетикалык" 5252 5253#: rules/base.extras.xml:764 5254msgid "Hebrew (Biblical, SIL phonetic)" 5255msgstr "" 5256 5257#: rules/base.extras.xml:782 5258#, fuzzy 5259msgid "Arabic (Sun Type 6/7)" 5260msgstr "Sun Type 6" 5261 5262#: rules/base.extras.xml:788 5263msgid "Arabic (Arabic numerals, extensions in the 4th level)" 5264msgstr "" 5265 5266#: rules/base.extras.xml:794 5267msgid "Arabic (Eastern Arabic numerals, extensions in the 4th level)" 5268msgstr "" 5269 5270#: rules/base.extras.xml:800 5271msgid "Ugaritic instead of Arabic" 5272msgstr "" 5273 5274#: rules/base.extras.xml:815 5275#, fuzzy 5276msgid "Belgian (Sun Type 6/7)" 5277msgstr "Sun Type 6" 5278 5279#: rules/base.extras.xml:830 5280msgid "Portuguese (Brazil, Sun Type 6/7)" 5281msgstr "" 5282 5283#: rules/base.extras.xml:845 5284#, fuzzy 5285msgid "Czech (Sun Type 6/7)" 5286msgstr "Sun Type 6" 5287 5288#: rules/base.extras.xml:851 5289msgid "Czech (programming)" 5290msgstr "" 5291 5292#: rules/base.extras.xml:857 5293msgid "Czech (typographic)" 5294msgstr "" 5295 5296#: rules/base.extras.xml:863 5297msgid "Czech (coder)" 5298msgstr "" 5299 5300#: rules/base.extras.xml:869 5301msgid "Czech (programming, typographic)" 5302msgstr "" 5303 5304#: rules/base.extras.xml:884 5305#, fuzzy 5306msgid "Danish (Sun Type 6/7)" 5307msgstr "Sun Type 6" 5308 5309#: rules/base.extras.xml:899 5310#, fuzzy 5311msgid "Dutch (Sun Type 6/7)" 5312msgstr "Sun Type 6" 5313 5314#: rules/base.extras.xml:914 5315#, fuzzy 5316msgid "Estonian (Sun Type 6/7)" 5317msgstr "Sun Type 6" 5318 5319#: rules/base.extras.xml:929 5320#, fuzzy 5321msgid "Finnish (Sun Type 6/7)" 5322msgstr "Sun Type 6" 5323 5324#: rules/base.extras.xml:935 5325#, fuzzy 5326msgid "Finnish (DAS)" 5327msgstr "Финдик" 5328 5329#: rules/base.extras.xml:941 5330#, fuzzy 5331msgid "Finnish (Dvorak)" 5332msgstr "Француз Dvorak" 5333 5334#: rules/base.extras.xml:956 5335#, fuzzy 5336msgid "French (Sun Type 6/7)" 5337msgstr "Sun Type 6" 5338 5339#: rules/base.extras.xml:962 5340#, fuzzy 5341msgid "French (US with dead keys, alt.)" 5342msgstr "Француз,атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 5343 5344#: rules/base.extras.xml:968 5345msgid "French (US, AZERTY)" 5346msgstr "" 5347 5348#: rules/base.extras.xml:983 5349#, fuzzy 5350msgid "Greek (Sun Type 6/7)" 5351msgstr "Sun Type 6" 5352 5353#: rules/base.extras.xml:989 5354#, fuzzy 5355msgid "Greek (Colemak)" 5356msgstr "Colemak" 5357 5358#: rules/base.extras.xml:1004 5359#, fuzzy 5360msgid "Italian (Sun Type 6/7)" 5361msgstr "Sun Type 6" 5362 5363#: rules/base.extras.xml:1010 5364msgid "it_lld" 5365msgstr "" 5366 5367#: rules/base.extras.xml:1011 5368#, fuzzy 5369msgid "Italian (Ladin)" 5370msgstr "Итальяндык" 5371 5372#: rules/base.extras.xml:1021 5373#, fuzzy 5374msgid "Italian (Dvorak)" 5375msgstr "Итальяндык" 5376 5377#: rules/base.extras.xml:1039 5378#, fuzzy 5379msgid "Japanese (Sun Type 6)" 5380msgstr "Sun Type 6" 5381 5382#: rules/base.extras.xml:1045 5383msgid "Japanese (Sun Type 7, PC-compatible)" 5384msgstr "" 5385 5386#: rules/base.extras.xml:1051 5387msgid "Japanese (Sun Type 7, Sun-compatible)" 5388msgstr "" 5389 5390#: rules/base.extras.xml:1066 5391msgid "Norwegian (Sun Type 6/7)" 5392msgstr "" 5393 5394#: rules/base.extras.xml:1081 5395msgid "Urdu (Navees, Pakistan)" 5396msgstr "" 5397 5398#: rules/base.extras.xml:1099 5399msgid "Portuguese (Sun Type 6/7)" 5400msgstr "" 5401 5402#: rules/base.extras.xml:1105 5403#, fuzzy 5404msgid "Portuguese (Colemak)" 5405msgstr "Португалдык" 5406 5407#: rules/base.extras.xml:1120 5408msgid "Slovak (ACC layout, only accented letters)" 5409msgstr "" 5410 5411#: rules/base.extras.xml:1126 5412#, fuzzy 5413msgid "Slovak (Sun Type 6/7)" 5414msgstr "Sun Type 6" 5415 5416#: rules/base.extras.xml:1141 5417#, fuzzy 5418msgid "Spanish (Sun Type 6/7)" 5419msgstr "Sun Type 6" 5420 5421#: rules/base.extras.xml:1156 5422msgid "Swedish (Dvorak A5)" 5423msgstr "" 5424 5425#: rules/base.extras.xml:1162 5426#, fuzzy 5427msgid "Swedish (Sun Type 6/7)" 5428msgstr "Sun Type 6" 5429 5430#: rules/base.extras.xml:1168 5431msgid "Elfdalian (Swedish, with combining ogonek)" 5432msgstr "" 5433 5434#: rules/base.extras.xml:1186 5435msgid "German (Switzerland, Sun Type 6/7)" 5436msgstr "" 5437 5438#: rules/base.extras.xml:1192 5439msgid "French (Switzerland, Sun Type 6/7)" 5440msgstr "" 5441 5442#: rules/base.extras.xml:1207 5443#, fuzzy 5444msgid "Turkish (Sun Type 6/7)" 5445msgstr "Sun Type 6" 5446 5447#: rules/base.extras.xml:1228 5448msgid "Ukrainian (Sun Type 6/7)" 5449msgstr "" 5450 5451#: rules/base.extras.xml:1243 5452msgid "English (UK, Sun Type 6/7)" 5453msgstr "" 5454 5455#: rules/base.extras.xml:1258 5456#, fuzzy 5457msgid "Korean (Sun Type 6/7)" 5458msgstr "Sun Type 6" 5459 5460#: rules/base.extras.xml:1277 5461msgid "Vietnamese (AÐERTY)" 5462msgstr "" 5463 5464#: rules/base.extras.xml:1283 5465msgid "Vietnamese (QĐERTY)" 5466msgstr "" 5467 5468#. Keyboard indicator for European layouts 5469#: rules/base.extras.xml:1292 5470#, fuzzy 5471msgid "eu" 5472msgstr "Нем" 5473 5474#: rules/base.extras.xml:1293 5475msgid "EurKEY (US)" 5476msgstr "" 5477 5478#. Keyboard layouts for transcription and transliteration systems 5479#: rules/base.extras.xml:1319 5480#, fuzzy 5481msgid "International Phonetic Alphabet" 5482msgstr "Альтернативдүү фонетикалык" 5483 5484#: rules/base.extras.xml:1335 5485msgid "Modi (KaGaPa phonetic)" 5486msgstr "" 5487 5488#: rules/base.extras.xml:1344 5489msgid "sas" 5490msgstr "" 5491 5492#: rules/base.extras.xml:1345 5493msgid "Sanskrit symbols" 5494msgstr "" 5495 5496#: rules/base.extras.xml:1355 5497msgid "Urdu (Navees)" 5498msgstr "" 5499 5500#: rules/base.extras.xml:1375 5501msgid "Number key 4 when pressed in isolation" 5502msgstr "" 5503 5504#: rules/base.extras.xml:1381 5505msgid "Number key 9 when pressed in isolation" 5506msgstr "" 5507 5508#: rules/base.extras.xml:1389 5509msgid "Parentheses position" 5510msgstr "" 5511 5512#: rules/base.extras.xml:1394 5513msgid "Swap with square brackets" 5514msgstr "" 5515 5516#~ msgid "(F)" 5517#~ msgstr "(F)" 5518 5519#~ msgid "(Legacy) Alternative" 5520#~ msgstr "(Эскирген) Альтернативдик" 5521 5522#~ msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys" 5523#~ msgstr "(Эскирген) Альтернативдик, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" 5524 5525#~ msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" 5526#~ msgstr "(Эскирген) Альтернативдик, атайын (dead keys) клавишаларсыз" 5527 5528#~ msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" 5529#~ msgstr "pc101, qwerty, үтүр, атайын (dead keys) клавишалары менен" 5530 5531#~ msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" 5532#~ msgstr "pc101, qwerty, үтүр, атайын (dead keys) клавишаларсыз " 5533 5534#~ msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" 5535#~ msgstr "pc101, qwerty, чекит, атайын (dead keys) клавшилары менен" 5536 5537#~ msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" 5538#~ msgstr "pc101, qwerty, үтур, атайын (dead keys) клавишаларсыз" 5539 5540#~ msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" 5541#~ msgstr "pc101, qwertz, үтур, атайын (dead keys) клавишалары менен" 5542 5543#~ msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" 5544#~ msgstr "pc101, qwertz, үтүр, атайын (dead keys) клавишаларсыз" 5545 5546#~ msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" 5547#~ msgstr "pc101, qwertz, чекит, атайын (dead keys) клавишалары менен" 5548 5549#~ msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" 5550#~ msgstr "pc101, qwertz, чекит, атайын (dead keys) клавишаларсыз" 5551 5552#~ msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" 5553#~ msgstr "pc102, qwerty, үтүр, атайын (dead keys) клавишалары менен" 5554 5555#~ msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" 5556#~ msgstr "pc102, qwerty, үтүр, атаыйн (dead keys) клавишаларсыз" 5557 5558#~ msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" 5559#~ msgstr "pc102, qwerty, чекит, атайын (dead keys) клавишалары менен" 5560 5561#~ msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" 5562#~ msgstr "pc102, qwerty, чекит, атайын (dead keys) клавишаларсыз" 5563 5564#~ msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" 5565#~ msgstr "pc102, qwertz, үтүр, атайын (dead keys) клавишалары менен" 5566 5567#~ msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" 5568#~ msgstr "pc102, qwertz, үтур, атайын (dead keys) клавишаларсыз" 5569 5570#~ msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" 5571#~ msgstr "pc102, qwertz, чекит, атайын (dead keys) клавишалары менен" 5572 5573#~ msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" 5574#~ msgstr "pc102, qwertz, чекит, атайын (dead keys) клавишаларсыз" 5575 5576#~ msgid "2" 5577#~ msgstr "2" 5578 5579#~ msgid "4" 5580#~ msgstr "4" 5581 5582#~ msgid "5" 5583#~ msgstr "5" 5584 5585#~ msgid "ACPI Standard" 5586#~ msgstr "ACPI стандарттуу" 5587 5588#~ msgid "ATM/phone-style" 5589#~ msgstr "Банкомат(ATM)/телефондук стилинде" 5590 5591#~ msgid "Adding EuroSign to certain keys" 5592#~ msgstr "Белгилүү клавишаларга Евро белгисин кошуу." 5593 5594#~ msgid "Afg" 5595#~ msgstr "Афг" 5596 5597#~ msgid "Alb" 5598#~ msgstr "Алб" 5599 5600#~ msgid "Alt-Q" 5601#~ msgstr "Alt-Q" 5602 5603#~ msgid "Alternative" 5604#~ msgstr "Альтернативдик" 5605 5606#~ msgid "Alternative Eastern" 5607#~ msgstr "Альтернативдик" 5608 5609#~ msgid "Alternative international (former us_intl)" 5610#~ msgstr "Эларалык Альтернативдик (мурунку us_intl)" 5611 5612#~ msgid "Alternative, eliminate dead keys" 5613#~ msgstr "Альтернативдик, атайын (dead keys) клавишаларсыз" 5614 5615#~ msgid "And" 5616#~ msgstr "Анд" 5617 5618#~ msgid "Andorra" 5619#~ msgstr "Андорра" 5620 5621#~ msgid "Apostrophe (') variant" 5622#~ msgstr "Вариант апостроф (') менен" 5623 5624#~ msgid "Ara" 5625#~ msgstr "Ара" 5626 5627#~ msgid "Arm" 5628#~ msgstr "Арм" 5629 5630#~ msgid "Aze" 5631#~ msgstr "Азр" 5632 5633#~ msgid "Baltic+" 5634#~ msgstr "Baltic+" 5635 5636#~ msgid "Bel" 5637#~ msgstr "Бел" 5638 5639#~ msgid "Belgium" 5640#~ msgstr "Бельгия" 5641 5642#~ msgid "Bengali" 5643#~ msgstr "Бенгальдык" 5644 5645#~ msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" 5646#~ msgstr "Бепо, эргономикалык, Dvorak'ка окшош" 5647 5648#~ msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" 5649#~ msgstr "Бепо, эргономикалык, Dvorak'ка окшош, latin-9 гана" 5650 5651#~ msgid "Bhutan" 5652#~ msgstr "Бутан" 5653 5654#~ msgid "Bih" 5655#~ msgstr "Босн" 5656 5657#~ msgid "Blr" 5658#~ msgstr "Бел" 5659 5660#~ msgid "Bosnia and Herzegovina" 5661#~ msgstr "Босния жана Герциговиния" 5662 5663#~ msgid "Bra" 5664#~ msgstr "Бра" 5665 5666#~ msgid "Brazil" 5667#~ msgstr "Бразилия" 5668 5669#~ msgid "Breton" 5670#~ msgstr "Бретон" 5671 5672#~ msgid "Bulgaria" 5673#~ msgstr "Болгария" 5674 5675#~ msgid "CRULP" 5676#~ msgstr "CRULP" 5677 5678#~ msgid "Can" 5679#~ msgstr "Кан" 5680 5681#~ msgid "Canada" 5682#~ msgstr "Канада" 5683 5684#~ msgid "CapsLock" 5685#~ msgstr "CapsLock" 5686 5687#~ msgid "Cedilla" 5688#~ msgstr "Седиль" 5689 5690#~ msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" 5691#~ msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (альтернативдик)" 5692 5693#~ msgid "Classic" 5694#~ msgstr "Классикалык" 5695 5696#~ msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)" 5697#~ msgstr "Крым татардык (Dobruca-2 Q)" 5698 5699#~ msgid "Cyrillic" 5700#~ msgstr "Кириллица" 5701 5702#~ msgid "Cze" 5703#~ msgstr "Чех" 5704 5705#~ msgid "Czechia" 5706#~ msgstr "Чехия" 5707 5708#~ msgid "DOS" 5709#~ msgstr "DOS" 5710 5711#~ msgid "DRC" 5712#~ msgstr "DRC" 5713 5714#~ msgid "Dan" 5715#~ msgstr "Дан" 5716 5717#~ msgid "Dead acute" 5718#~ msgstr "Dead acute атайын символу" 5719 5720#~ msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" 5721#~ msgstr "Dell Inspiron 6xxx/8xxx ноутбугу" 5722 5723#~ msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" 5724#~ msgstr "Dell Precision M сериялуу ноутбугу" 5725 5726#~ msgid "Denmark" 5727#~ msgstr "Дания" 5728 5729#~ msgid "Dvorak" 5730#~ msgstr "Дровак" 5731 5732#~ msgid "E" 5733#~ msgstr "E" 5734 5735#~ msgid "Eastern" 5736#~ msgstr "Чыгыш" 5737 5738#~ msgid "Epo" 5739#~ msgstr "Эсп" 5740 5741#~ msgid "Esp" 5742#~ msgstr "Исп" 5743 5744#~ msgid "Ethiopia" 5745#~ msgstr "Эфиопия" 5746 5747#~ msgid "Extended" 5748#~ msgstr "Кеңейтилген" 5749 5750#~ msgid "Fao" 5751#~ msgstr "Фар" 5752 5753#~ msgid "Finland" 5754#~ msgstr "Финляндия" 5755 5756#~ msgid "Fra" 5757#~ msgstr "Фра" 5758 5759#~ msgid "France" 5760#~ msgstr "Франция" 5761 5762#~ msgid "GBr" 5763#~ msgstr "Брит" 5764 5765#~ msgid "Generic 102-key (Intl) PC" 5766#~ msgstr "Жалпы 102-клавишалары менен (Инт.) PC" 5767 5768#~ msgid "Generic 105-key (Intl) PC" 5769#~ msgstr "Жалпы 105-клавишалары менен (Инт.) PC" 5770 5771#~ msgid "Georgia" 5772#~ msgstr "Грузия" 5773 5774#~ msgid "Ghana" 5775#~ msgstr "Гана" 5776 5777#~ msgid "Gre" 5778#~ msgstr "Гре" 5779 5780#~ msgid "Gui" 5781#~ msgstr "Гви" 5782 5783#~ msgid "Guinea" 5784#~ msgstr "Гвинея" 5785 5786#~ msgid "Hausa" 5787#~ msgstr "Хауза" 5788 5789#~ msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" 5790#~ msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" 5791 5792#~ msgid "Hrv" 5793#~ msgstr "Хорв" 5794 5795#~ msgid "Hun" 5796#~ msgstr "Венг" 5797 5798#~ msgid "Hungary" 5799#~ msgstr "Венгрия" 5800 5801#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" 5802#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" 5803 5804#~ msgid "ISO Alternate" 5805#~ msgstr "Кошумча ISO" 5806 5807#~ msgid "Ind" 5808#~ msgstr "Инд" 5809 5810#~ msgid "Iran" 5811#~ msgstr "Иран" 5812 5813#~ msgid "Ireland" 5814#~ msgstr "Ирландия" 5815 5816#~ msgid "Irl" 5817#~ msgstr "Ирл" 5818 5819#~ msgid "Irn" 5820#~ msgstr "Фарс" 5821 5822#~ msgid "Irq" 5823#~ msgstr "Ирк" 5824 5825#~ msgid "Israel" 5826#~ msgstr "Израиль" 5827 5828#~ msgid "Italy" 5829#~ msgstr "Италия" 5830 5831#~ msgid "Japan" 5832#~ msgstr "Япония" 5833 5834#~ msgid "Jpn" 5835#~ msgstr "Яп" 5836 5837#~ msgid "Kana" 5838#~ msgstr "Кана" 5839 5840#~ msgid "Kgz" 5841#~ msgstr "Кгз" 5842 5843#~ msgid "Khm" 5844#~ msgstr "Кхм" 5845 5846#~ msgid "Korea, Republic of" 5847#~ msgstr "Корея Республикасы" 5848 5849#~ msgid "Ktunaxa" 5850#~ msgstr "Кутенай" 5851 5852#~ msgid "LAm" 5853#~ msgstr "ЛатАм" 5854 5855#~ msgid "LEKP" 5856#~ msgstr "LEKP" 5857 5858#~ msgid "LEKPa" 5859#~ msgstr "LEKPa" 5860 5861#~ msgid "Laos" 5862#~ msgstr "Лаос" 5863 5864#~ msgid "Latin" 5865#~ msgstr "Латын" 5866 5867#~ msgid "Latin Unicode qwerty" 5868#~ msgstr "Латын Unicode qwerty" 5869 5870#~ msgid "Latin qwerty" 5871#~ msgstr "Латын qwerty" 5872 5873#~ msgid "Latin unicode" 5874#~ msgstr "Латын unicode" 5875 5876#~ msgid "Latin unicode qwerty" 5877#~ msgstr "Латын unicode qwerty" 5878 5879#~ msgid "Lav" 5880#~ msgstr "Лат" 5881 5882#~ msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" 5883#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop (альтернативдик вариант)" 5884 5885#~ msgid "Logitech Generic Keyboard" 5886#~ msgstr "Logitech Generic Keyboard" 5887 5888#~ msgid "Logitech Media Elite Keyboard" 5889#~ msgstr "Logitech Media Elite Keyboard" 5890 5891#~ msgid "Ltu" 5892#~ msgstr "Лит" 5893 5894#~ msgid "MESS" 5895#~ msgstr "MESS" 5896 5897#~ msgid "MNE" 5898#~ msgstr "MNE" 5899 5900#~ msgid "Maldives" 5901#~ msgstr "Мальдивалар" 5902 5903#~ msgid "Mao" 5904#~ msgstr "Мао" 5905 5906#~ msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" 5907#~ msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite" 5908 5909#~ msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" 5910#~ msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" 5911 5912#~ msgid "Mkd" 5913#~ msgstr "Мак" 5914 5915#~ msgid "Mng" 5916#~ msgstr "Монг" 5917 5918#~ msgid "Multilingual" 5919#~ msgstr "Көп тилдүү" 5920 5921#~ msgid "Multilingual, first part" 5922#~ msgstr "Көп тилдүү, биринчи бөлүк" 5923 5924#~ msgid "Multilingual, second part" 5925#~ msgstr "Көп тилдүү, экинчи бөлүк" 5926 5927#~ msgid "Myanmar" 5928#~ msgstr "Мьянмар" 5929 5930#~ msgid "NLA" 5931#~ msgstr "NLA" 5932 5933#~ msgid "Nativo" 5934#~ msgstr "Nativo" 5935 5936#~ msgid "Nativo for Esperanto" 5937#~ msgstr "Nativo эсперанто үчүн" 5938 5939#~ msgid "Neo 2" 5940#~ msgstr "Neo 2" 5941 5942#~ msgid "Nep" 5943#~ msgstr "Неп" 5944 5945#~ msgid "Netherlands" 5946#~ msgstr "Нидерландия" 5947 5948#~ msgid "Nld" 5949#~ msgstr "Флам" 5950 5951#~ msgid "Nor" 5952#~ msgstr "Нор" 5953 5954#~ msgid "Norway" 5955#~ msgstr "Норвегия" 5956 5957#~ msgid "OLPC Dari" 5958#~ msgstr "OLPC Dari" 5959 5960#~ msgid "OLPC Pashto" 5961#~ msgstr "OLPC Pashto" 5962 5963#~ msgid "OLPC Southern Uzbek" 5964#~ msgstr "Түштүк-өзбөк OLPC" 5965 5966#~ msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" 5967#~ msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" 5968 5969#~ msgid "Ossetian" 5970#~ msgstr "Осетиндик" 5971 5972#~ msgid "PC-98xx Series" 5973#~ msgstr "PC-98xx" 5974 5975#~ msgid "Phonetic" 5976#~ msgstr "Фонетикалык" 5977 5978#~ msgid "Phonetic Winkeys" 5979#~ msgstr "Win клавишалары менен фонетикалык" 5980 5981#~ msgid "Pol" 5982#~ msgstr "Польск" 5983 5984#~ msgid "Poland" 5985#~ msgstr "Польша" 5986 5987#~ msgid "Portugal" 5988#~ msgstr "Португалия" 5989 5990#~ msgid "Probhat" 5991#~ msgstr "Пробат" 5992 5993#~ msgid "Prt" 5994#~ msgstr "Порт" 5995 5996#~ msgid "Right handed Dvorak" 5997#~ msgstr "Dvorak оң колдуу адамдар үчүн" 5998 5999#~ msgid "Romanian keyboard with German letters" 6000#~ msgstr "Румындык клавиатура немец ариптери менен" 6001 6002#~ msgid "Rou" 6003#~ msgstr "Рум" 6004 6005#~ msgid "Russia" 6006#~ msgstr "Россия" 6007 6008#~ msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" 6009#~ msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" 6010 6011#~ msgid "SRB" 6012#~ msgstr "SRB" 6013 6014#~ msgid "ScrollLock" 6015#~ msgstr "ScrollLock" 6016 6017#~ msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows" 6018#~ msgstr "" 6019#~ "Shift сандык клавиатура клавишалары менен MS Windows'тогу клавишадай амал " 6020#~ "жасайт" 6021 6022#~ msgid "Simple" 6023#~ msgstr "Жөнөкөй" 6024 6025#~ msgid "Slovakia" 6026#~ msgstr "Словакия" 6027 6028#~ msgid "Southern Uzbek" 6029#~ msgstr "Түштүк өзбөкчө" 6030 6031#~ msgid "Spain" 6032#~ msgstr "Испания" 6033 6034#~ msgid "SrL" 6035#~ msgstr "ШрЛ" 6036 6037#~ msgid "Sri Lanka" 6038#~ msgstr "Шри Ланка" 6039 6040#~ msgid "Standard" 6041#~ msgstr "Стандарттык" 6042 6043#~ msgid "Standard (Cedilla)" 6044#~ msgstr "Стандарттык (Седиль)" 6045 6046#~ msgid "Standard RSTU on Russian layout" 6047#~ msgstr "Стандарттык RSTU, орусча" 6048 6049#~ msgid "Sun Type 5/6" 6050#~ msgstr "Sun Type 5/6" 6051 6052#~ msgid "Svk" 6053#~ msgstr "Слов" 6054 6055#~ msgid "Svn" 6056#~ msgstr "Cловен" 6057 6058#~ msgid "Swe" 6059#~ msgstr "Швед" 6060 6061#~ msgid "Sweden" 6062#~ msgstr "Швеция" 6063 6064#~ msgid "Syr" 6065#~ msgstr "Асс" 6066 6067#~ msgid "Syria" 6068#~ msgstr "Сирийдик" 6069 6070#~ msgid "Tamil" 6071#~ msgstr "Тамильдик" 6072 6073#~ msgid "Tamil TAB Typewriter" 6074#~ msgstr "Тамильдик \"Басма машинасы\" TAB" 6075 6076#~ msgid "Tamil TSCII Typewriter" 6077#~ msgstr "Тамиль TSCII печать машинасы" 6078 6079#~ msgid "Tamil Unicode" 6080#~ msgstr "Тамиль Unicode" 6081 6082#~ msgid "Tha" 6083#~ msgstr "Тай" 6084 6085#~ msgid "Tifinagh" 6086#~ msgstr "Тифинагдык" 6087 6088#~ msgid "Tifinagh Alternative" 6089#~ msgstr "Тифинагдык альтернативдик" 6090 6091#~ msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" 6092#~ msgstr "Тифинагдык альтернативдик фонетикалык" 6093 6094#~ msgid "Tilde (~) variant" 6095#~ msgstr "Тильда (~) менен вариант" 6096 6097#~ msgid "Tjk" 6098#~ msgstr "Тадж" 6099 6100#~ msgid "Turkmenistan" 6101#~ msgstr "Түркменистан" 6102 6103#~ msgid "Typewriter" 6104#~ msgstr "Басма машинасы" 6105 6106#~ msgid "US keyboard with Bosnian letters" 6107#~ msgstr "АКШ клавиатурасы боснийдик ариптер менен" 6108 6109#~ msgid "US keyboard with Croatian letters" 6110#~ msgstr "АКШ клавиатурасы хорваттык ариптер менен" 6111 6112#~ msgid "US keyboard with Estonian letters" 6113#~ msgstr "АКШ клавиатурасы эстондук ариптер менен" 6114 6115#~ msgid "US keyboard with Italian letters" 6116#~ msgstr "АКШ клавиатурасы итальяндык ариптер менен" 6117 6118#~ msgid "US keyboard with Lithuanian letters" 6119#~ msgstr "АКШ клавиатурасы литовдук ариптер менен" 6120 6121#~ msgid "US keyboard with Slovenian letters" 6122#~ msgstr "АКШ клавиатурасы словендик ариптер менен" 6123 6124#~ msgid "USA" 6125#~ msgstr "АКШ" 6126 6127#~ msgid "Ukr" 6128#~ msgstr "Укр" 6129 6130#~ msgid "United Kingdom" 6131#~ msgstr "Англис (Улуу Британия)" 6132 6133#~ msgid "Urdu, Alternative phonetic" 6134#~ msgstr "Урду, альтернативдик фонетикалык" 6135 6136#~ msgid "Use Bosnian digraphs" 6137#~ msgstr "Боснийдик диаграфтарды колдонуу" 6138 6139#~ msgid "Use Croatian digraphs" 6140#~ msgstr "Хорваттык диаграфтарды колдонуу" 6141 6142#~ msgid "Use guillemets for quotes" 6143#~ msgstr "Француздук тырмакчаларды тырмакчалардай колдонуу" 6144 6145#~ msgid "Uzb" 6146#~ msgstr "Өзб" 6147 6148#~ msgid "Vnm" 6149#~ msgstr "Вьет" 6150 6151#~ msgid "Wang model 724 azerty" 6152#~ msgstr "Wang model 724 azerty" 6153 6154#~ msgid "Western" 6155#~ msgstr "Батыш" 6156 6157#~ msgid "Z and ZHE swapped" 6158#~ msgstr "З жана Ж орундарын алмаштырган" 6159 6160#~ msgid "azerty" 6161#~ msgstr "azerty" 6162 6163#~ msgid "azerty/digits" 6164#~ msgstr "azerty/цифры" 6165 6166#~ msgid "digits" 6167#~ msgstr "сандар" 6168 6169#~ msgid "lyx" 6170#~ msgstr "lyx" 6171 6172#~ msgid "qwerty" 6173#~ msgstr "qwerty" 6174 6175#~ msgid "qwerty/digits" 6176#~ msgstr "qwerty/сандар" 6177 6178#~ msgid "qwertz" 6179#~ msgstr "qwertz" 6180 6181#~ msgid "Pro Keypad" 6182#~ msgstr "Pro кошумча панели менен" 6183 6184#~ msgid "(Legacy) Dvorak" 6185#~ msgstr "(Эскирген) Dvorak" 6186 6187#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key." 6188#~ msgstr "5 деген клавишага Евро белгисин кошуу." 6189 6190#~ msgid "Add the EuroSign to the E key." 6191#~ msgstr "E клавишасына Евро белгисин кошуу." 6192 6193#~ msgid "Alt+Shift change layout." 6194#~ msgstr "Alt+Shift раскладканы алмаштырат." 6195 6196#~ msgid "Brazilian ABNT2" 6197#~ msgstr "Бразилдик ABNT2" 6198 6199#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." 6200#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Alt клавишанын басылышы менен." 6201 6202#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." 6203#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Win клавишанын басылышы менен." 6204 6205#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." 6206#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Alt клавишанын басылышы менен." 6207 6208#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." 6209#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Ctrl клавишанын басылышы менен." 6210 6211#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." 6212#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Win клавишанын басылышы менен." 6213 6214#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." 6215#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо Alt клавишалардын бирөөсүнүн басылышы менен." 6216 6217#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." 6218#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо Win клавишалардын бирөөсүнүн басылышы менен." 6219 6220#~ msgid "Right Win-key is Compose." 6221#~ msgstr "Оң Win Compose клавишадай." 6222 6223#~ msgid "SCG" 6224#~ msgstr "СМН" 6225 6226#~ msgid "" 6227#~ "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." 6228#~ msgstr "" 6229#~ "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." 6230 6231#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" 6232#~ msgstr "АКШ клавиатурасы словендик диграфтар менен" 6233 6234#~ msgid "Use Slovenian digraphs" 6235#~ msgstr "Словендик диаграфтарды колдонуу" 6236 6237#~ msgid "\"Typewriter\"" 6238#~ msgstr "Басма машинасы" 6239 6240#~ msgid "Alt+Control changes group" 6241#~ msgstr "Alt+Control группаны алмаштырат" 6242 6243#~ msgid "Alt+Shift changes group" 6244#~ msgstr "Alt+Shift группаны алмаштырат" 6245 6246#~ msgid "Caps Lock key changes group" 6247#~ msgstr "Caps Lock клавишасы группаны алмаштырат" 6248 6249#~ msgid "Caps_Lock LED shows alternative group" 6250#~ msgstr "Caps_Lock индикатору башка группаны көрсөтөт" 6251 6252#~ msgid "Control Key Position" 6253#~ msgstr "Control клавишанын жайгашуусу" 6254 6255#~ msgid "Control key at bottom left" 6256#~ msgstr "Control клавишасы төмөн сол жакта жайгашкан" 6257 6258#~ msgid "Control key at left of 'A'" 6259#~ msgstr "Control клавишасы 'Ф' сол жагында" 6260 6261#~ msgid "Control+Shift changes group" 6262#~ msgstr "Control+Shift группаны алмаштырат" 6263 6264#~ msgid "DeuCH" 6265#~ msgstr "НемШВ" 6266 6267#~ msgid "Dvo" 6268#~ msgstr "Dvo" 6269 6270#~ msgid "FraCH" 6271#~ msgstr "ФраШВ" 6272 6273#~ msgid "Left Alt key changes group" 6274#~ msgstr "Сол Alt клавишасы группаны алмаштырат" 6275 6276#~ msgid "Left Ctrl key changes group" 6277#~ msgstr "Сол Ctrl клавишасы группаны алмаштырат" 6278 6279#~ msgid "Left Shift key changes group" 6280#~ msgstr "Сол Shift клавишасы группаны алмаштырат" 6281 6282#~ msgid "Num_Lock LED shows alternative group" 6283#~ msgstr "Num_Lock индикатору кошумча группаны көрсөтөт" 6284 6285#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level" 6286#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Alt клавишанын басылышы менен." 6287 6288#~ msgid "Press Right Control to choose 3rd level" 6289#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Control клавишанын басылышы менен." 6290 6291#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level" 6292#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо Alt клавишалардан бирөөсүнүн басылышы менен." 6293 6294#~ msgid "Right Alt key changes group" 6295#~ msgstr "Оң Alt клавишасы группаны алмаштырат" 6296 6297#~ msgid "Right Control key works as Right Alt" 6298#~ msgstr "Оң Control оң Alt клавишадай" 6299 6300#~ msgid "Right Ctrl key changes group" 6301#~ msgstr "Оң Ctrl клавишасы группаны алмаштырат" 6302 6303#~ msgid "Right Shift key changes group" 6304#~ msgstr "Оң Shift клавишасы группаны алмаштырат" 6305 6306#~ msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group" 6307#~ msgstr "Scroll_Lock индикатору кошумча панелди көрсөтөт" 6308 6309#~ msgid "Sun Type 4" 6310#~ msgstr "Sun Type 4" 6311 6312#~ msgid "Sun Type 6 with Euro key" 6313#~ msgstr "Sun Type 6 Евро белгиси менен" 6314 6315#~ msgid "Swap Control and Caps Lock" 6316#~ msgstr "Control жана Caps Lock клавишалардын ордун алмаштыруу" 6317 6318#~ msgid "Swiss French" 6319#~ msgstr "Швейцариялык французча" 6320 6321#~ msgid "Swiss German" 6322#~ msgstr "Швейцариялык немецче" 6323 6324#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout" 6325#~ msgstr "Түрк раскладкасы Alt-Q менен" 6326 6327#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" 6328#~ msgstr "Англис (АКШ) ISO9995-3 менен" 6329 6330#~ msgid "type4" 6331#~ msgstr "type4" 6332