lt.po revision bb3a541c
1# Lithuanian message catalog for xkeyboard-config.
2# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
3# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
4# Rimas Kudelis <rq@akl.lt>, 2009, 2010, 2011, 2013, 2014.
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: xkeyboard-config 2.12.99\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
9"POT-Creation-Date: 2021-02-16 00:04+0000\n"
10"PO-Revision-Date: 2014-12-16 20:53+0300\n"
11"Last-Translator: Rimas Kudelis <rq@akl.lt>\n"
12"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
13"Language: lt\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
18"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
19"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
21
22#: rules/base.xml:8
23#, fuzzy
24msgid "Generic 86-key PC"
25msgstr "Įprastinė PC 101 klavišo"
26
27#: rules/base.xml:15
28msgid "Generic 101-key PC"
29msgstr "Įprastinė PC 101 klavišo"
30
31#: rules/base.xml:22
32#, fuzzy
33msgid "Generic 102-key PC"
34msgstr "Įprastinė PC 101 klavišo"
35
36#: rules/base.xml:29
37msgid "Generic 104-key PC"
38msgstr "Įprastinė PC 104 klavišų"
39
40#: rules/base.xml:36
41#, fuzzy
42msgid "Generic 104-key PC with L-shaped Enter key"
43msgstr "Įprastinė PC 104 klavišų"
44
45#: rules/base.xml:43
46#, fuzzy
47msgid "Generic 105-key PC"
48msgstr "Įprastinė PC 101 klavišo"
49
50#: rules/base.xml:50
51msgid "Dell 101-key PC"
52msgstr "Dell 101 klavišo PC klaviatūra"
53
54#: rules/base.xml:57
55#, fuzzy
56msgid "Dell Latitude laptop"
57msgstr "„Dell Latitude“ serijos skreitinis kompiuteris"
58
59#: rules/base.xml:64
60#, fuzzy
61msgid "Dell Precision M65 laptop"
62msgstr "„Dell Precision M65“"
63
64#: rules/base.xml:71
65msgid "Everex STEPnote"
66msgstr "„Everex STEPnote“"
67
68#: rules/base.xml:78
69msgid "Keytronic FlexPro"
70msgstr "„Keytronic FlexPro“"
71
72#: rules/base.xml:85
73msgid "Microsoft Natural"
74msgstr "„Microsoft Natural“"
75
76#: rules/base.xml:92
77msgid "Northgate OmniKey 101"
78msgstr "„Northgate OmniKey 101“"
79
80#: rules/base.xml:99
81msgid "Winbook Model XP5"
82msgstr "„Winbook Model XP5“"
83
84#: rules/base.xml:106
85msgid "PC-98"
86msgstr ""
87
88#: rules/base.xml:113
89msgid "A4Tech KB-21"
90msgstr "„A4Tech KB-21“"
91
92#: rules/base.xml:120
93msgid "A4Tech KBS-8"
94msgstr "„A4Tech KBS-8“"
95
96#: rules/base.xml:127
97msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
98msgstr "„A4Tech Wireless Desktop RFKB-23“"
99
100#: rules/base.xml:134
101msgid "Acer AirKey V"
102msgstr "„Acer AirKey V“"
103
104#: rules/base.xml:141
105#, fuzzy
106msgid "Azona RF2300 wireless Internet"
107msgstr "„Azona RF2300“ belaidė internetinė klaviatūra"
108
109#: rules/base.xml:148
110msgid "Advance Scorpius KI"
111msgstr "„Advance Scorpius KI“"
112
113#: rules/base.xml:155
114#, fuzzy
115msgid "Brother Internet"
116msgstr "„Brother“ internetinė klaviatūra"
117
118#: rules/base.xml:162
119msgid "BTC 5113RF Multimedia"
120msgstr "„BTC 5113RF Multimedia“"
121
122#: rules/base.xml:169
123msgid "BTC 5126T"
124msgstr "„BTC 5126T“"
125
126#: rules/base.xml:176
127msgid "BTC 6301URF"
128msgstr "„BTC 6301URF“"
129
130#: rules/base.xml:183
131msgid "BTC 9000"
132msgstr "„BTC 9000“"
133
134#: rules/base.xml:190
135msgid "BTC 9000A"
136msgstr "„BTC 9000A“"
137
138#: rules/base.xml:197
139msgid "BTC 9001AH"
140msgstr "„BTC 9001AH“"
141
142#: rules/base.xml:204
143msgid "BTC 5090"
144msgstr "„BTC 5090“"
145
146#: rules/base.xml:211
147msgid "BTC 9019U"
148msgstr "„BTC 9019U“"
149
150#: rules/base.xml:218
151msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
152msgstr "„BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming“"
153
154#: rules/base.xml:224
155msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
156msgstr "„Cherry Blue Line CyBo@rd“"
157
158#: rules/base.xml:230
159msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
160msgstr "„Cherry CyMotion Master XPress“"
161
162#: rules/base.xml:237
163#, fuzzy
164msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alt.)"
165msgstr "„Cherry Blue Line CyBo@rd“"
166
167#: rules/base.xml:244
168msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
169msgstr "„Cherry CyBo@rd USB-Hub“"
170
171#: rules/base.xml:251
172msgid "Cherry CyMotion Expert"
173msgstr "„Cherry CyMotion Expert“"
174
175#: rules/base.xml:258
176msgid "Cherry B.UNLIMITED"
177msgstr "„Cherry B.UNLIMITED“"
178
179#: rules/base.xml:265
180#, fuzzy
181msgid "Chicony Internet"
182msgstr "„Chicony“ internetinė klaviatūra"
183
184#: rules/base.xml:272
185msgid "Chicony KU-0108"
186msgstr "„Chicony KU-0108“"
187
188#: rules/base.xml:279
189msgid "Chicony KU-0420"
190msgstr "„Chicony KU-0420“"
191
192#: rules/base.xml:286
193msgid "Chicony KB-9885"
194msgstr "„Chicony KB-9885“"
195
196#: rules/base.xml:293
197#, fuzzy
198msgid "Compaq Easy Access"
199msgstr "„Compaq Easy Access“ klaviatūra"
200
201#: rules/base.xml:300
202#, fuzzy
203msgid "Compaq Internet (7 keys)"
204msgstr "„Compaq“ internetinė klaviatūra (7 spec. klavišai)"
205
206#: rules/base.xml:307
207#, fuzzy
208msgid "Compaq Internet (13 keys)"
209msgstr "„Compaq“ internetinė klaviatūra (13 spec. klavišų)"
210
211#: rules/base.xml:314
212#, fuzzy
213msgid "Compaq Internet (18 keys)"
214msgstr "„Compaq“ internetinė klaviatūra (18 spec. klavišų)"
215
216#: rules/base.xml:321
217msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
218msgstr "„Cherry CyMotion Master Linux“"
219
220#: rules/base.xml:328
221msgid "Compaq Armada laptop"
222msgstr ""
223
224#: rules/base.xml:335
225msgid "Compaq Presario laptop"
226msgstr ""
227
228#: rules/base.xml:342
229#, fuzzy
230msgid "Compaq iPaq"
231msgstr "„Compaq iPaq“ klaviatūra"
232
233#: rules/base.xml:349
234msgid "Dell"
235msgstr "„Dell“"
236
237#: rules/base.xml:356
238msgid "Dell SK-8125"
239msgstr "„Dell SK-8125“"
240
241#: rules/base.xml:363
242msgid "Dell SK-8135"
243msgstr "„Dell SK-8135“"
244
245#: rules/base.xml:370
246#, fuzzy
247msgid "Dell USB Multimedia"
248msgstr "„Dell“ USB multimedinė klaviatūra"
249
250#: rules/base.xml:377
251msgid "Dell Inspiron 6000/8000 laptop"
252msgstr ""
253
254#: rules/base.xml:384
255#, fuzzy
256msgid "Dell Precision M laptop"
257msgstr "„Dell Precision M65“"
258
259#: rules/base.xml:391
260#, fuzzy
261msgid "Dexxa Wireless Desktop"
262msgstr "„Dexxa Wireless Desktop“ klaviatūra"
263
264#: rules/base.xml:398
265#, fuzzy
266msgid "Diamond 9801/9802"
267msgstr "„Diamond 9801 / 9802“ serijos klaviatūra"
268
269#: rules/base.xml:405
270msgid "DTK2000"
271msgstr "„DTK2000“"
272
273#: rules/base.xml:411
274msgid "Ennyah DKB-1008"
275msgstr "„Ennyah DKB-1008“"
276
277#: rules/base.xml:418
278#, fuzzy
279msgid "Fujitsu-Siemens Amilo laptop"
280msgstr "„Fujitsu-Siemens Computers AMILO“ skreitinis kompiuteris"
281
282#: rules/base.xml:425
283#, fuzzy
284msgid "Genius Comfy KB-16M/Multimedia KWD-910"
285msgstr "„Genius Comfy KB-16M“ / „Genius MM Keyboard KWD-910“"
286
287#: rules/base.xml:432
288msgid "Genius Comfy KB-12e"
289msgstr "„Genius Comfy KB-12e“"
290
291#: rules/base.xml:439
292msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
293msgstr "„Genius Comfy KB-21e-Scroll“"
294
295#: rules/base.xml:446
296msgid "Genius KB-19e NB"
297msgstr "„Genius KB-19e NB“"
298
299#: rules/base.xml:453
300msgid "Genius KKB-2050HS"
301msgstr "„Genius KKB-2050HS“"
302
303#: rules/base.xml:460
304msgid "Gyration"
305msgstr "„Gyration“"
306
307#: rules/base.xml:467
308msgid "Kinesis"
309msgstr "„Kinesis“"
310
311#: rules/base.xml:474
312#, fuzzy
313msgid "Logitech"
314msgstr "„Logitech iTouch“"
315
316#: rules/base.xml:481
317msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
318msgstr "„Logitech G15“ (papildomi klavišai „G15daemon“ pagalba)"
319
320#: rules/base.xml:488
321#, fuzzy
322msgid "Hewlett-Packard Internet"
323msgstr "„Hewlett-Packard“ internetinė klaviatūra"
324
325#: rules/base.xml:495
326#, fuzzy
327msgid "Hewlett-Packard NEC SK-2500 Multimedia"
328msgstr "„Hewlett-Packard SK-250x“ multimedinė klaviatūra"
329
330#: rules/base.xml:502
331msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
332msgstr "„Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC“"
333
334#: rules/base.xml:509
335msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
336msgstr "„Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF“"
337
338#: rules/base.xml:516
339msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
340msgstr "„Hewlett-Packard Omnibook XT1000“"
341
342#: rules/base.xml:523
343msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
344msgstr "„Hewlett-Packard Pavilion dv5“"
345
346#: rules/base.xml:530
347#, fuzzy
348msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT1100"
349msgstr "„Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx“"
350
351#: rules/base.xml:537
352msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
353msgstr "„Hewlett-Packard Omnibook 500 FA“"
354
355#: rules/base.xml:544
356#, fuzzy
357msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500"
358msgstr "„Hewlett-Packard Omnibook 500 FA“"
359
360#: rules/base.xml:551
361msgid "Hewlett-Packard nx9020"
362msgstr "„Hewlett-Packard nx9020“"
363
364#: rules/base.xml:558
365msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
366msgstr "„Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100“"
367
368#: rules/base.xml:565
369msgid "Honeywell Euroboard"
370msgstr "„Honeywell Euroboard“"
371
372#: rules/base.xml:572
373#, fuzzy
374msgid "Hewlett-Packard Mini 110 laptop"
375msgstr "„Hewlett-Packard Mini 110“ skreitinis kompiuteris"
376
377#: rules/base.xml:579
378msgid "IBM Rapid Access"
379msgstr "„IBM Rapid Access“"
380
381#: rules/base.xml:586
382msgid "IBM Rapid Access II"
383msgstr "„IBM Rapid Access II“"
384
385#: rules/base.xml:593
386msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
387msgstr "„IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E“"
388
389#: rules/base.xml:600
390msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
391msgstr "„IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61“"
392
393#: rules/base.xml:607
394msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
395msgstr "„IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t“"
396
397#: rules/base.xml:614
398msgid "IBM Space Saver"
399msgstr "„IBM Space Saver“"
400
401#: rules/base.xml:621
402#, fuzzy
403msgid "Logitech Access"
404msgstr "„Logitech Access“ klaviatūra"
405
406#: rules/base.xml:628
407msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
408msgstr "„Logitech Cordless Desktop LX-300“"
409
410#: rules/base.xml:635 rules/base.xml:643
411#, fuzzy
412msgid "Logitech Internet 350"
413msgstr "„Logitech Internet 350“ klaviatūra"
414
415#: rules/base.xml:650
416msgid "Logitech Cordless Desktop"
417msgstr "„Logitech Cordless Desktop“"
418
419#: rules/base.xml:657
420msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
421msgstr "„Logitech Cordless Desktop iTouch“"
422
423#: rules/base.xml:664 rules/base.xml:699
424msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
425msgstr "„Logitech Cordless Desktop Navigator“"
426
427#: rules/base.xml:671
428msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
429msgstr "„Logitech Cordless Desktop Optical“"
430
431#: rules/base.xml:678
432#, fuzzy
433msgid "Logitech Cordless Desktop (alt.)"
434msgstr "„Logitech Cordless Desktop“"
435
436#: rules/base.xml:685
437#, fuzzy
438msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (2nd alt.)"
439msgstr "„Logitech Cordless Desktop Pro“ (antrasis alternatyvus variantas)"
440
441#: rules/base.xml:692
442msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
443msgstr "„Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator“"
444
445#: rules/base.xml:706
446#, fuzzy
447msgid "Logitech iTouch Cordless Y-RB6"
448msgstr "„Logitech iTouch Cordless Keyboard“ (modelis Y-RB6)"
449
450#: rules/base.xml:713
451#, fuzzy
452msgid "Logitech Internet"
453msgstr "„Logitech“ internetinė klaviatūra"
454
455#: rules/base.xml:720
456msgid "Logitech iTouch"
457msgstr "„Logitech iTouch“"
458
459#: rules/base.xml:727
460#, fuzzy
461msgid "Logitech Internet Navigator"
462msgstr "„Logitech Internet Navigator“ klaviatūra"
463
464#: rules/base.xml:734
465msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
466msgstr "„Logitech Cordless Desktop EX110“"
467
468#: rules/base.xml:741
469#, fuzzy
470msgid "Logitech iTouch Internet Navigator SE"
471msgstr "„Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE“"
472
473#: rules/base.xml:748
474#, fuzzy
475msgid "Logitech iTouch Internet Navigator SE USB"
476msgstr "„Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE“ (USB)"
477
478#: rules/base.xml:755
479#, fuzzy
480msgid "Logitech Ultra-X"
481msgstr "„Logitech Ultra-X“ klaviatūra"
482
483#: rules/base.xml:762
484#, fuzzy
485msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop"
486msgstr "„Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop“ klaviatūra"
487
488#: rules/base.xml:769
489#, fuzzy
490msgid "Logitech diNovo"
491msgstr "„Logitech diNovo“ klaviatūra"
492
493#: rules/base.xml:776
494#, fuzzy
495msgid "Logitech diNovo Edge"
496msgstr "„Logitech diNovo Edge“ klaviatūra"
497
498#: rules/base.xml:783
499msgid "Memorex MX1998"
500msgstr "„Memorex MX1998“"
501
502#: rules/base.xml:790
503#, fuzzy
504msgid "Memorex MX2500 EZ-Access"
505msgstr "„Memorex MX2500 EZ-Access“ klaviatūra"
506
507#: rules/base.xml:797
508msgid "Memorex MX2750"
509msgstr "„Memorex MX2750“"
510
511#: rules/base.xml:804
512#, fuzzy
513msgid "Microsoft Natural Ergonomic 4000"
514msgstr "„Microsoft Natural Ergonomic Keyboard 4000“"
515
516#: rules/base.xml:811
517#, fuzzy
518msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic 7000"
519msgstr "„Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000“"
520
521#: rules/base.xml:818
522#, fuzzy
523msgid "Microsoft Internet"
524msgstr "„Microsoft“ internetinė klaviatūra"
525
526#: rules/base.xml:825
527#, fuzzy
528msgid "Microsoft Natural Pro/Internet Pro"
529msgstr "„Microsoft Natural Keyboard Pro OEM“"
530
531#: rules/base.xml:832
532#, fuzzy
533msgid "Microsoft Natural Pro USB/Internet Pro"
534msgstr ""
535"„Microsoft Natural Keyboard Pro USB“ / „Microsoft Internet Keyboard Pro“"
536
537#: rules/base.xml:839
538#, fuzzy
539msgid "Microsoft Natural Pro OEM"
540msgstr "„Microsoft Natural Keyboard Pro OEM“"
541
542#: rules/base.xml:846
543#, fuzzy
544msgid "ViewSonic KU-306 Internet"
545msgstr "„ViewSonic KU-306“ internetinė klaviatūra"
546
547#: rules/base.xml:853
548#, fuzzy
549msgid "Microsoft Internet Pro (Swedish)"
550msgstr "„Microsoft Internet Keyboard Pro“ (švediška)"
551
552#: rules/base.xml:860
553msgid "Microsoft Office Keyboard"
554msgstr "„Microsoft Office“ klaviatūra"
555
556#: rules/base.xml:867
557#, fuzzy
558msgid "Microsoft Wireless Multimedia 1.0A"
559msgstr "„Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A“"
560
561#: rules/base.xml:874
562#, fuzzy
563msgid "Microsoft Surface"
564msgstr "„Microsoft Natural“"
565
566#: rules/base.xml:881
567#, fuzzy
568msgid "Microsoft Natural Elite"
569msgstr "„Microsoft Natural“"
570
571#: rules/base.xml:888
572#, fuzzy
573msgid "Microsoft Comfort Curve 2000"
574msgstr "„Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000“"
575
576#: rules/base.xml:895
577msgid "Ortek Multimedia/Internet MCK-800"
578msgstr ""
579
580#: rules/base.xml:902
581#, fuzzy
582msgid "Propeller Voyager KTEZ-1000"
583msgstr "„Propeller Voyager“ („KTEZ-1000“)"
584
585#: rules/base.xml:909
586msgid "QTronix Scorpius 98N+"
587msgstr "„QTronix Scorpius 98N+“"
588
589#: rules/base.xml:916
590msgid "Samsung SDM 4500P"
591msgstr "„Samsung SDM 4500P“"
592
593#: rules/base.xml:923
594msgid "Samsung SDM 4510P"
595msgstr "„Samsung SDM 4510P“"
596
597#: rules/base.xml:930
598msgid "Sanwa Supply SKB-KG3"
599msgstr "„Sanwa Supply SKB-KG3“"
600
601#: rules/base.xml:937
602#, fuzzy
603msgid "NEC SK-1300"
604msgstr "„SK-1300“"
605
606#: rules/base.xml:944
607#, fuzzy
608msgid "NEC SK-2500"
609msgstr "„SK-2500“"
610
611#: rules/base.xml:951
612#, fuzzy
613msgid "NEC SK-6200"
614msgstr "„SK-6200“"
615
616#: rules/base.xml:958
617#, fuzzy
618msgid "NEC SK-7100"
619msgstr "„SK-7100“"
620
621#: rules/base.xml:965
622#, fuzzy
623msgid "Super Power Multimedia"
624msgstr "„Super Power“ multimedinė klaviatūra"
625
626#: rules/base.xml:972
627msgid "SVEN Ergonomic 2500"
628msgstr "„SVEN Ergonomic 2500“"
629
630#: rules/base.xml:979
631msgid "SVEN Slim 303"
632msgstr "„SVEN Slim 303“"
633
634#: rules/base.xml:986
635#, fuzzy
636msgid "Symplon PaceBook tablet"
637msgstr "„Symplon PaceBook“ planšetinis kompiuteris"
638
639#: rules/base.xml:993
640msgid "Toshiba Satellite S3000"
641msgstr "„Toshiba Satellite S3000“"
642
643#: rules/base.xml:1000
644#, fuzzy
645msgid "Trust Wireless Classic"
646msgstr "„Trust“ klasikinė belaidė klaviatūra"
647
648#: rules/base.xml:1007
649#, fuzzy
650msgid "Trust Direct Access"
651msgstr "„Trust Direct Access“ klaviatūra"
652
653#: rules/base.xml:1014
654msgid "Trust Slimline"
655msgstr "„Trust Slimline“"
656
657#: rules/base.xml:1021
658msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
659msgstr "„TypeMatrix EZ-Reach 2020“"
660
661#: rules/base.xml:1028
662msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
663msgstr "„TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2“"
664
665#: rules/base.xml:1035
666msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
667msgstr "„TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB“"
668
669#: rules/base.xml:1042
670msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
671msgstr "„TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB“ (102/105 klavišų europinis variantas)"
672
673#: rules/base.xml:1049
674msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
675msgstr "„TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB“ (106 klavišų japoninis variantas)"
676
677#: rules/base.xml:1056
678#, fuzzy
679msgid "Yahoo! Internet"
680msgstr "„Yahoo!“ internetinė klaviatūra"
681
682#: rules/base.xml:1063
683msgid "MacBook/MacBook Pro"
684msgstr "„MacBook“/„MacBook Pro“"
685
686#: rules/base.xml:1070
687#, fuzzy
688msgid "MacBook/MacBook Pro (intl.)"
689msgstr "„MacBook“/„MacBook Pro“ (europinė)"
690
691#: rules/base.xml:1077
692msgid "Macintosh"
693msgstr "„Macintosh“"
694
695#: rules/base.xml:1084
696msgid "Macintosh Old"
697msgstr "„Macintosh“ (senoji)"
698
699#: rules/base.xml:1091
700#, fuzzy
701msgid "Happy Hacking for Mac"
702msgstr "„Happy Hacking Keyboard for Mac“"
703
704#: rules/base.xml:1098
705msgid "Acer C300"
706msgstr "„Acer C300“"
707
708#: rules/base.xml:1105
709msgid "Acer Ferrari 4000"
710msgstr "„Acer Ferrari 4000“"
711
712#: rules/base.xml:1112
713#, fuzzy
714msgid "Acer laptop"
715msgstr "„Acer“ skreitinis kompiuteris"
716
717#: rules/base.xml:1119
718#, fuzzy
719msgid "Asus laptop"
720msgstr "„Asus“ skreitinis kompiuteris"
721
722#: rules/base.xml:1126
723msgid "Apple"
724msgstr "„Apple“"
725
726#: rules/base.xml:1133
727#, fuzzy
728msgid "Apple laptop"
729msgstr "„Apple“ skreitinis kompiuteris"
730
731#: rules/base.xml:1140
732#, fuzzy
733msgid "Apple Aluminium (ANSI)"
734msgstr "„Apple“ aliumininė klaviatūra (ANSI)"
735
736#: rules/base.xml:1147
737#, fuzzy
738msgid "Apple Aluminium (ISO)"
739msgstr "„Apple“ aliumininė klaviatūra (ISO)"
740
741#: rules/base.xml:1154
742#, fuzzy
743msgid "Apple Aluminium (JIS)"
744msgstr "„Apple“ aliumininė klaviatūra (JIS)"
745
746#: rules/base.xml:1161
747msgid "Silvercrest Multimedia Wireless"
748msgstr ""
749
750#: rules/base.xml:1168
751msgid "eMachines m6800 laptop"
752msgstr ""
753
754#: rules/base.xml:1175
755msgid "BenQ X-Touch"
756msgstr "„BenQ X-Touch“"
757
758#: rules/base.xml:1182
759msgid "BenQ X-Touch 730"
760msgstr "„BenQ X-Touch 730“"
761
762#: rules/base.xml:1189
763msgid "BenQ X-Touch 800"
764msgstr "„BenQ X-Touch 800“"
765
766#: rules/base.xml:1196
767#, fuzzy
768msgid "Happy Hacking"
769msgstr "„Happy Hacking Keyboard“"
770
771#: rules/base.xml:1203
772msgid "Classmate PC"
773msgstr "„Classmate PC“"
774
775#: rules/base.xml:1210
776msgid "OLPC"
777msgstr "„OLPC“"
778
779#: rules/base.xml:1217
780msgid "Sun Type 7 USB"
781msgstr "„Sun Type 7“ USB"
782
783#: rules/base.xml:1224
784#, fuzzy
785msgid "Sun Type 7 USB (European)"
786msgstr "„Sun Type 7“ USB (europinė)"
787
788#: rules/base.xml:1231
789#, fuzzy
790msgid "Sun Type 7 USB (Unix)"
791msgstr "„Sun Type 7“ USB („UNIX“ tipo)"
792
793#: rules/base.xml:1238
794#, fuzzy
795msgid "Sun Type 7 USB (Japanese)/Japanese 106-key"
796msgstr "„Sun Type 7“ USB (japoninė) / Japoninė 106 klavišų"
797
798#: rules/base.xml:1245
799msgid "Sun Type 6/7 USB"
800msgstr "„Sun Type 6/7“ USB"
801
802#: rules/base.xml:1252
803#, fuzzy
804msgid "Sun Type 6/7 USB (European)"
805msgstr "„Sun Type 6/7 USB“ (europinė)"
806
807#: rules/base.xml:1259
808#, fuzzy
809msgid "Sun Type 6 USB (Unix)"
810msgstr "„Sun Type 6“ USB („UNIX“ tipo)"
811
812#: rules/base.xml:1266
813#, fuzzy
814msgid "Sun Type 6 USB (Japanese)"
815msgstr "„Sun Type 6“ USB (japoninė)"
816
817#: rules/base.xml:1273
818#, fuzzy
819msgid "Sun Type 6 (Japanese)"
820msgstr "„Sun Type 6“ (japoninė)"
821
822#: rules/base.xml:1280
823msgid "Targa Visionary 811"
824msgstr "„Targa Visionary 811“"
825
826#: rules/base.xml:1287
827msgid "Unitek KB-1925"
828msgstr "„Unitek KB-1925“"
829
830#: rules/base.xml:1294
831msgid "FL90"
832msgstr "„FL90“"
833
834#: rules/base.xml:1301
835msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
836msgstr "„Creative Desktop Wireless 7000“"
837
838#: rules/base.xml:1308
839#, fuzzy
840msgid "Truly Ergonomic 227"
841msgstr "Ergonominis"
842
843#: rules/base.xml:1315
844#, fuzzy
845msgid "Truly Ergonomic 229"
846msgstr "Ergonominis"
847
848#: rules/base.xml:1322
849msgid "SteelSeries Apex 300 (Apex RAW)"
850msgstr ""
851
852#: rules/base.xml:1329
853msgid "Chromebook"
854msgstr ""
855
856#. Keyboard indicator for English layouts
857#. Keyboard indicator for Australian layouts
858#. Keyboard indicator for English layouts
859#: rules/base.xml:1339 rules/base.xml:1753 rules/base.xml:2262
860#: rules/base.xml:2743 rules/base.xml:3397 rules/base.xml:5554
861#: rules/base.xml:5807 rules/base.xml:5850 rules/base.xml:5995
862#: rules/base.xml:6006 rules/base.extras.xml:346 rules/base.extras.xml:1270
863msgid "en"
864msgstr "en"
865
866#: rules/base.xml:1340 rules/base.extras.xml:347
867msgid "English (US)"
868msgstr "Anglų (JAV)"
869
870#. Keyboard indicator for Cherokee layouts
871#: rules/base.xml:1350
872msgid "chr"
873msgstr "chr"
874
875#: rules/base.xml:1351
876msgid "Cherokee"
877msgstr "Čerokių"
878
879#: rules/base.xml:1360
880#, fuzzy
881msgid "haw"
882msgstr "ha"
883
884#: rules/base.xml:1361
885msgid "Hawaiian"
886msgstr ""
887
888#: rules/base.xml:1370
889#, fuzzy
890msgid "English (US, euro on 5)"
891msgstr "Anglų (JAV, su Euro ženklu ant klavišo 5)"
892
893#: rules/base.xml:1376
894#, fuzzy
895msgid "English (US, intl., with dead keys)"
896msgstr "Anglų (JAV tarptautinis su tęsties klavišais)"
897
898#: rules/base.xml:1382
899#, fuzzy
900msgid "English (US, alt. intl.)"
901msgstr "Anglų (JK, „Macintosh“)"
902
903#: rules/base.xml:1388
904msgid "English (Colemak)"
905msgstr "Anglų („Colemak“)"
906
907#: rules/base.xml:1394
908#, fuzzy
909msgid "English (Colemak-DH)"
910msgstr "Anglų („Colemak“)"
911
912#: rules/base.xml:1400
913msgid "English (Dvorak)"
914msgstr "Anglų (Dvorako)"
915
916#: rules/base.xml:1406
917#, fuzzy
918msgid "English (Dvorak, intl., with dead keys)"
919msgstr "Anglų (Dvorako, tarptautinis, su tęsties klavišais)"
920
921#: rules/base.xml:1412
922#, fuzzy
923msgid "English (Dvorak, alt. intl.)"
924msgstr "Anglų (Dvorako)"
925
926#: rules/base.xml:1418
927#, fuzzy
928msgid "English (Dvorak, left-handed)"
929msgstr "Anglų (Dvorako)"
930
931#: rules/base.xml:1424
932#, fuzzy
933msgid "English (Dvorak, right-handed)"
934msgstr "Anglų (Dvorako, dešiniarankiams)"
935
936#: rules/base.xml:1430
937msgid "English (classic Dvorak)"
938msgstr "Anglų (klasikinis Dvorako)"
939
940#: rules/base.xml:1436
941msgid "English (programmer Dvorak)"
942msgstr "Anglų (programuotojų Dvorako)"
943
944#: rules/base.xml:1442
945#, fuzzy
946msgid "English (US, Symbolic)"
947msgstr "Anglų (JAV)"
948
949#. Keyboard indicator for Russian layouts
950#: rules/base.xml:1449 rules/base.xml:2967 rules/base.xml:3521
951#: rules/base.xml:3671 rules/base.xml:4088 rules/base.xml:4582
952#: rules/base.xml:4678 rules/base.xml:5072 rules/base.xml:5083
953#: rules/base.extras.xml:168 rules/base.extras.xml:179
954#: rules/base.extras.xml:659 rules/base.extras.xml:675
955#: rules/base.extras.xml:711
956msgid "ru"
957msgstr "ru"
958
959#: rules/base.xml:1450
960msgid "Russian (US, phonetic)"
961msgstr "Rusų (JAV, fonetinis)"
962
963#: rules/base.xml:1459
964msgid "English (Macintosh)"
965msgstr "Anglų („Macintosh“)"
966
967#: rules/base.xml:1465
968#, fuzzy
969msgid "English (intl., with AltGr dead keys)"
970msgstr "Anglų (tarptautinis, tęsties klavišai pasiekiami per Lyg3 klavišą)"
971
972#: rules/base.xml:1476
973#, fuzzy
974msgid "English (the divide/multiply toggle the layout)"
975msgstr "Anglų (dalybos / daugybos klavišai perjungia išdėstymą)"
976
977#: rules/base.xml:1482
978msgid "Serbo-Croatian (US)"
979msgstr "Serbų-kroatų (JAV)"
980
981#: rules/base.xml:1495
982msgid "English (Norman)"
983msgstr "Anglų („Norman“)"
984
985#: rules/base.xml:1501
986msgid "English (Workman)"
987msgstr "Anglų („Workman“)"
988
989#: rules/base.xml:1507
990#, fuzzy
991msgid "English (Workman, intl., with dead keys)"
992msgstr "Anglų („Workman“, tarptautinis, su tęsties klavišais)"
993
994#. Keyboard indicator for Afghani layouts
995#. Keyboard indicator for Persian layouts
996#: rules/base.xml:1516 rules/base.xml:1557 rules/base.xml:3090
997#: rules/base.extras.xml:235
998msgid "fa"
999msgstr "fa"
1000
1001#: rules/base.xml:1517
1002msgid "Afghani"
1003msgstr "Afganų"
1004
1005#. Keyboard indicator for Pashto layouts
1006#: rules/base.xml:1524 rules/base.xml:1546
1007msgid "ps"
1008msgstr "ps"
1009
1010#: rules/base.xml:1525
1011msgid "Pashto"
1012msgstr "Puštūnų"
1013
1014#. Keyboard indicator for Uzbek layouts
1015#: rules/base.xml:1535 rules/base.xml:1565 rules/base.xml:5626
1016msgid "uz"
1017msgstr "uz"
1018
1019#: rules/base.xml:1536
1020msgid "Uzbek (Afghanistan)"
1021msgstr "Uzbekų (Afganistanas)"
1022
1023#: rules/base.xml:1547
1024msgid "Pashto (Afghanistan, OLPC)"
1025msgstr "Puštūnų (Afganistanas, OLPC)"
1026
1027#: rules/base.xml:1558
1028msgid "Persian (Afghanistan, Dari OLPC)"
1029msgstr "Persų (Afganistanas, Dari OLPC)"
1030
1031#: rules/base.xml:1566
1032msgid "Uzbek (Afghanistan, OLPC)"
1033msgstr "Uzbekų (Afganistanas, OLPC)"
1034
1035#. Keyboard indicator for Arabic layouts
1036#. Keyboard indicator for Iraqi layouts
1037#. Keyboard indicator for Arabic layouts
1038#: rules/base.xml:1578 rules/base.xml:2459 rules/base.xml:2472
1039#: rules/base.xml:3153 rules/base.xml:5207 rules/base.xml:5771
1040#: rules/base.extras.xml:827
1041msgid "ar"
1042msgstr "ar"
1043
1044#: rules/base.xml:1579 rules/base.extras.xml:828
1045msgid "Arabic"
1046msgstr "Arabų"
1047
1048#: rules/base.xml:1609
1049#, fuzzy
1050msgid "Arabic (AZERTY)"
1051msgstr "Arabų (Sirija)"
1052
1053#: rules/base.xml:1615
1054msgid "Arabic (AZERTY, Eastern Arabic numerals)"
1055msgstr ""
1056
1057#: rules/base.xml:1621
1058msgid "Arabic (Eastern Arabic numerals)"
1059msgstr ""
1060
1061#: rules/base.xml:1627
1062#, fuzzy
1063msgid "Arabic (QWERTY)"
1064msgstr "Arabų (Sirija)"
1065
1066#: rules/base.xml:1633
1067msgid "Arabic (QWERTY, Eastern Arabic numerals)"
1068msgstr ""
1069
1070#: rules/base.xml:1639
1071msgid "Arabic (Buckwalter)"
1072msgstr "Arabų (Bukvolterio)"
1073
1074#: rules/base.xml:1645
1075#, fuzzy
1076msgid "Arabic (OLPC)"
1077msgstr "Arabų (Sirija)"
1078
1079#: rules/base.xml:1651
1080#, fuzzy
1081msgid "Arabic (Macintosh)"
1082msgstr "Danų („Macintosh“)"
1083
1084#. Keyboard indicator for Albanian layouts
1085#: rules/base.xml:1660
1086msgid "sq"
1087msgstr "sq"
1088
1089#: rules/base.xml:1661
1090msgid "Albanian"
1091msgstr "Albanų"
1092
1093#: rules/base.xml:1670
1094#, fuzzy
1095msgid "Albanian (Plisi)"
1096msgstr "Albanų („Plisi D1“)"
1097
1098#: rules/base.xml:1676
1099#, fuzzy
1100msgid "Albanian (Veqilharxhi)"
1101msgstr "Albanų („Plisi D1“)"
1102
1103#. Keyboard indicator for Armenian layouts
1104#: rules/base.xml:1685 rules/base.extras.xml:788
1105msgid "hy"
1106msgstr "hy"
1107
1108#: rules/base.xml:1686 rules/base.extras.xml:789
1109msgid "Armenian"
1110msgstr "Armėnų"
1111
1112#: rules/base.xml:1695
1113msgid "Armenian (phonetic)"
1114msgstr "Armėnų (fonetinis)"
1115
1116#: rules/base.xml:1701
1117#, fuzzy
1118msgid "Armenian (alt. phonetic)"
1119msgstr "Armėnų (fonetinis)"
1120
1121#: rules/base.xml:1707
1122msgid "Armenian (eastern)"
1123msgstr "Armėnų (Rytų)"
1124
1125#: rules/base.xml:1713
1126msgid "Armenian (western)"
1127msgstr "Armėnų (Vakarų)"
1128
1129#: rules/base.xml:1719
1130#, fuzzy
1131msgid "Armenian (alt. eastern)"
1132msgstr "Armėnų (Rytų)"
1133
1134#. Keyboard indicator for German layouts
1135#: rules/base.xml:1728 rules/base.xml:3543 rules/base.xml:5138
1136#: rules/base.xml:5156 rules/base.xml:5197 rules/base.extras.xml:95
1137#: rules/base.extras.xml:1213
1138msgid "de"
1139msgstr "de"
1140
1141#: rules/base.xml:1729
1142msgid "German (Austria)"
1143msgstr "Vokiečių (Austrija)"
1144
1145#: rules/base.xml:1738
1146#, fuzzy
1147msgid "German (Austria, no dead keys)"
1148msgstr "Vokiečių (Austrija, su „Sun“ tęsties klavišais)"
1149
1150#: rules/base.xml:1744
1151msgid "German (Austria, Macintosh)"
1152msgstr "Vokiečių (Austrija, „Macintosh“)"
1153
1154#: rules/base.xml:1754
1155#, fuzzy
1156msgid "English (Australian)"
1157msgstr "Anglų („Norman“)"
1158
1159#. Keyboard indicator for Azerbaijani layouts
1160#: rules/base.xml:1764
1161msgid "az"
1162msgstr "az"
1163
1164#: rules/base.xml:1765
1165msgid "Azerbaijani"
1166msgstr "Azerbaidžaniečių"
1167
1168#: rules/base.xml:1774
1169msgid "Azerbaijani (Cyrillic)"
1170msgstr "Azerbaidžaniečių (kirilica)"
1171
1172#. Keyboard indicator for Belarusian layouts
1173#: rules/base.xml:1783
1174msgid "by"
1175msgstr "by"
1176
1177#: rules/base.xml:1784
1178msgid "Belarusian"
1179msgstr "Baltarusių"
1180
1181#: rules/base.xml:1793
1182msgid "Belarusian (legacy)"
1183msgstr "Baltarusių (senasis)"
1184
1185#: rules/base.xml:1799
1186msgid "Belarusian (Latin)"
1187msgstr "Baltarusių (lotyniški rašmenys)"
1188
1189#: rules/base.xml:1805
1190#, fuzzy
1191msgid "Russian (Belarus)"
1192msgstr "Rusų (senasis)"
1193
1194#: rules/base.xml:1811
1195#, fuzzy
1196msgid "Belarusian (intl.)"
1197msgstr "Baltarusių (lotyniški rašmenys)"
1198
1199#. Keyboard indicator for Belgian layouts
1200#: rules/base.xml:1820 rules/base.extras.xml:860
1201msgid "be"
1202msgstr "be"
1203
1204#: rules/base.xml:1821 rules/base.extras.xml:861
1205msgid "Belgian"
1206msgstr "Belgų"
1207
1208#: rules/base.xml:1832
1209#, fuzzy
1210msgid "Belgian (alt.)"
1211msgstr "Belgų (alternatyvus)"
1212
1213#: rules/base.xml:1838
1214#, fuzzy
1215msgid "Belgian (Latin-9 only, alt.)"
1216msgstr "Belgų (alternatyvus, tik „Latin-9“ simboliai)"
1217
1218#: rules/base.xml:1844
1219#, fuzzy
1220msgid "Belgian (ISO, alt.)"
1221msgstr "Belgų (ISO alternatyvus)"
1222
1223#: rules/base.xml:1850
1224#, fuzzy
1225msgid "Belgian (no dead keys)"
1226msgstr "Belgų (su „Sun“ tęsties klavišais)"
1227
1228#: rules/base.xml:1856
1229#, fuzzy
1230msgid "Belgian (Wang 724 AZERTY)"
1231msgstr "Belgų („Wang 724“, AZERTY variantas)"
1232
1233#. Keyboard indicator for Bangla layouts
1234#: rules/base.xml:1865 rules/base.xml:1894 rules/base.xml:1907
1235msgid "bn"
1236msgstr "bn"
1237
1238#: rules/base.xml:1866
1239msgid "Bangla"
1240msgstr "Bengalų"
1241
1242#: rules/base.xml:1877
1243msgid "Bangla (Probhat)"
1244msgstr "Bengalų (Probhat)"
1245
1246#. Keyboard indicator for Indian layouts
1247#: rules/base.xml:1886 rules/base.extras.xml:1412
1248msgid "in"
1249msgstr "in"
1250
1251#: rules/base.xml:1887 rules/base.extras.xml:1413
1252msgid "Indian"
1253msgstr "Indų"
1254
1255#: rules/base.xml:1895
1256msgid "Bangla (India)"
1257msgstr "Bengalų (Indija)"
1258
1259#: rules/base.xml:1908
1260msgid "Bangla (India, Probhat)"
1261msgstr "Bengalų (Indija, Probhat)"
1262
1263#: rules/base.xml:1919
1264msgid "Bangla (India, Baishakhi)"
1265msgstr "Bengalų (Indija, Baishakhi)"
1266
1267#: rules/base.xml:1930
1268msgid "Bangla (India, Bornona)"
1269msgstr "Bengalų (Indija, Bornona)"
1270
1271#: rules/base.xml:1941
1272#, fuzzy
1273msgid "Bangla (India, Gitanjali)"
1274msgstr "Bengalų (Indija, Uni Gitanjali)"
1275
1276#: rules/base.xml:1952
1277msgid "Bangla (India, Baishakhi Inscript)"
1278msgstr "Bengalų (Indija, Baishakhi Inscript)"
1279
1280#: rules/base.xml:1963
1281msgid "Manipuri (Eeyek)"
1282msgstr "Manipuriečių („Eeyek“)"
1283
1284#. Keyboard indicator for Gujarati layouts
1285#: rules/base.xml:1973
1286msgid "gu"
1287msgstr "gu"
1288
1289#: rules/base.xml:1974
1290msgid "Gujarati"
1291msgstr "Gudžaratų"
1292
1293#. Keyboard indicator for Punjabi layouts
1294#: rules/base.xml:1984 rules/base.xml:1995
1295msgid "pa"
1296msgstr "pa"
1297
1298#: rules/base.xml:1985
1299msgid "Punjabi (Gurmukhi)"
1300msgstr "Pendžabų (Gurmukhi)"
1301
1302#: rules/base.xml:1996
1303msgid "Punjabi (Gurmukhi Jhelum)"
1304msgstr "Pendžabų (Gurmukhi Jhelum)"
1305
1306#. Keyboard indicator for Kannada layouts
1307#: rules/base.xml:2006 rules/base.xml:2017
1308msgid "kn"
1309msgstr "kn"
1310
1311#: rules/base.xml:2007
1312msgid "Kannada"
1313msgstr "Kanadų"
1314
1315#: rules/base.xml:2018
1316#, fuzzy
1317msgid "Kannada (KaGaPa, phonetic)"
1318msgstr "Kanadų („KaGaPa“ fonetinis)"
1319
1320#. Keyboard indicator for Malayalam layouts
1321#: rules/base.xml:2028 rules/base.xml:2039 rules/base.xml:2050
1322msgid "ml"
1323msgstr "ml"
1324
1325#: rules/base.xml:2029
1326msgid "Malayalam"
1327msgstr "Malajalių"
1328
1329#: rules/base.xml:2040
1330msgid "Malayalam (Lalitha)"
1331msgstr "Malajalių (Lalitha)"
1332
1333#: rules/base.xml:2051
1334#, fuzzy
1335msgid "Malayalam (enhanced Inscript, with rupee)"
1336msgstr "Malajalių (papildytas „Inscript“ su Rupijos ženklu)"
1337
1338#. Keyboard indicator for Oriya layouts
1339#: rules/base.xml:2061
1340msgid "or"
1341msgstr "or"
1342
1343#: rules/base.xml:2062
1344msgid "Oriya"
1345msgstr "Orijų"
1346
1347#. Keyboard indicator for Ol Chiki layouts
1348#: rules/base.xml:2074
1349#, fuzzy
1350msgid "sat"
1351msgstr "sa"
1352
1353#: rules/base.xml:2075
1354msgid "Ol Chiki"
1355msgstr ""
1356
1357#. Keyboard indicator for Tamil layouts
1358#: rules/base.xml:2086 rules/base.xml:2097 rules/base.xml:2108
1359#: rules/base.xml:2119 rules/base.xml:2130 rules/base.xml:5299
1360msgid "ta"
1361msgstr "ta"
1362
1363#: rules/base.xml:2087
1364msgid "Tamil (TamilNet '99)"
1365msgstr ""
1366
1367#: rules/base.xml:2098
1368#, fuzzy
1369msgid "Tamil (TamilNet '99 with Tamil numerals)"
1370msgstr "Tamilų (klaviatūra su tamilų skaitmenimis)"
1371
1372#: rules/base.xml:2109
1373msgid "Tamil (TamilNet '99, TAB encoding)"
1374msgstr ""
1375
1376#: rules/base.xml:2120
1377msgid "Tamil (TamilNet '99, TSCII encoding)"
1378msgstr ""
1379
1380#: rules/base.xml:2131
1381#, fuzzy
1382msgid "Tamil (Inscript)"
1383msgstr "Tamilų (unikodas)"
1384
1385#. Keyboard indicator for Telugu layouts
1386#: rules/base.xml:2141 rules/base.xml:2152 rules/base.xml:2163
1387msgid "te"
1388msgstr "te"
1389
1390#: rules/base.xml:2142
1391msgid "Telugu"
1392msgstr "Telugų"
1393
1394#: rules/base.xml:2153
1395#, fuzzy
1396msgid "Telugu (KaGaPa, phonetic)"
1397msgstr "Telugų („KaGaPa“ fonetinis)"
1398
1399#: rules/base.xml:2164
1400#, fuzzy
1401msgid "Telugu (Sarala)"
1402msgstr "Telugų („KaGaPa“ fonetinis)"
1403
1404#. Keyboard indicator for Urdu layouts
1405#: rules/base.xml:2174 rules/base.xml:2185 rules/base.xml:2196
1406#: rules/base.xml:5749
1407msgid "ur"
1408msgstr "ur"
1409
1410#: rules/base.xml:2175
1411msgid "Urdu (phonetic)"
1412msgstr "Urdu (fonetinis)"
1413
1414#: rules/base.xml:2186
1415#, fuzzy
1416msgid "Urdu (alt. phonetic)"
1417msgstr "Urdu (fonetinis)"
1418
1419#: rules/base.xml:2197
1420#, fuzzy
1421msgid "Urdu (Windows)"
1422msgstr "Urdu („Windows“)"
1423
1424#. Keyboard indicator for Hindi layouts
1425#: rules/base.xml:2207 rules/base.xml:2218 rules/base.xml:2229
1426msgid "hi"
1427msgstr "hi"
1428
1429#: rules/base.xml:2208
1430msgid "Hindi (Bolnagri)"
1431msgstr "Hindi (Bolnagri)"
1432
1433#: rules/base.xml:2219
1434msgid "Hindi (Wx)"
1435msgstr "Hindi (Wx)"
1436
1437#: rules/base.xml:2230
1438#, fuzzy
1439msgid "Hindi (KaGaPa, phonetic)"
1440msgstr "Hindi („KaGaPa“ fonetinis)"
1441
1442#. Keyboard indicator for Sanskrit layouts
1443#: rules/base.xml:2240
1444msgid "sa"
1445msgstr "sa"
1446
1447#: rules/base.xml:2241
1448#, fuzzy
1449msgid "Sanskrit (KaGaPa, phonetic)"
1450msgstr "Sanskritas („KaGaPa“ fonetinis)"
1451
1452#. Keyboard indicator for Marathi layouts
1453#: rules/base.xml:2251 rules/base.extras.xml:1419
1454msgid "mr"
1455msgstr "mr"
1456
1457#: rules/base.xml:2252
1458#, fuzzy
1459msgid "Marathi (KaGaPa, phonetic)"
1460msgstr "Marathų („KaGaPa“ fonetinis)"
1461
1462#: rules/base.xml:2263
1463#, fuzzy
1464msgid "English (India, with rupee)"
1465msgstr "Anglų (Indija, su Rupijos ženklu)"
1466
1467#: rules/base.xml:2272
1468msgid "Indic IPA"
1469msgstr ""
1470
1471#: rules/base.xml:2281
1472#, fuzzy
1473msgid "Marathi (enhanced Inscript)"
1474msgstr "Malajalių (papildytas „Inscript“ su Rupijos ženklu)"
1475
1476#. Keyboard indicator for Bosnian layouts
1477#: rules/base.xml:2293
1478msgid "bs"
1479msgstr "bs"
1480
1481#: rules/base.xml:2294
1482msgid "Bosnian"
1483msgstr "Bosnių"
1484
1485#: rules/base.xml:2303
1486#, fuzzy
1487msgid "Bosnian (with guillemets)"
1488msgstr "Serbų (su kampinėmis kabutėmis)"
1489
1490#: rules/base.xml:2309
1491msgid "Bosnian (with Bosnian digraphs)"
1492msgstr "Bosnių (su bosniškais dviraidžiais)"
1493
1494#: rules/base.xml:2315
1495#, fuzzy
1496msgid "Bosnian (US, with Bosnian digraphs)"
1497msgstr "Bosnių (su bosniškais dviraidžiais)"
1498
1499#: rules/base.xml:2321
1500#, fuzzy
1501msgid "Bosnian (US)"
1502msgstr "Bosnių"
1503
1504#. Keyboard indicator for Portuguese layouts
1505#: rules/base.xml:2330 rules/base.xml:4601 rules/base.extras.xml:875
1506#: rules/base.extras.xml:1126
1507msgid "pt"
1508msgstr "pt"
1509
1510#: rules/base.xml:2331 rules/base.extras.xml:876
1511msgid "Portuguese (Brazil)"
1512msgstr "Portugalų (Brazilija)"
1513
1514#: rules/base.xml:2340
1515#, fuzzy
1516msgid "Portuguese (Brazil, no dead keys)"
1517msgstr "Portugalų (Brazilija, be tęsties klavišų)"
1518
1519#: rules/base.xml:2346
1520msgid "Portuguese (Brazil, Dvorak)"
1521msgstr "Portugalų (Brazilija, Dvorako)"
1522
1523#: rules/base.xml:2352
1524msgid "Portuguese (Brazil, Nativo)"
1525msgstr "Portugalų (Brazilija, „Nativo“)"
1526
1527#: rules/base.xml:2358
1528msgid "Portuguese (Brazil, Nativo for US keyboards)"
1529msgstr "Portugalų (Brazilija, „Nativo“ JAV klaviatūroms)"
1530
1531#: rules/base.xml:2364
1532msgid "Esperanto (Brazil, Nativo)"
1533msgstr "Esperanto (Brazilija, „Nativo“)"
1534
1535#: rules/base.xml:2373
1536#, fuzzy
1537msgid "Portuguese (Brazil, IBM/Lenovo ThinkPad)"
1538msgstr "Portugalų (Brazilija, Dvorako)"
1539
1540#. Keyboard indicator for Bulgarian layouts
1541#: rules/base.xml:2382
1542msgid "bg"
1543msgstr "bg"
1544
1545#: rules/base.xml:2383
1546msgid "Bulgarian"
1547msgstr "Bulgarų"
1548
1549#: rules/base.xml:2392
1550msgid "Bulgarian (traditional phonetic)"
1551msgstr "Bulgarų (tradicinis fonetinis)"
1552
1553#: rules/base.xml:2398
1554msgid "Bulgarian (new phonetic)"
1555msgstr "Bulgarų (naujasis fonetinis)"
1556
1557#: rules/base.xml:2404
1558#, fuzzy
1559msgid "Bulgarian (enhanced)"
1560msgstr "Bulgarų (naujasis fonetinis)"
1561
1562#: rules/base.xml:2412 rules/base.xml:2419 rules/base.xml:2429
1563#: rules/base.xml:2439 rules/base.xml:2449
1564#, fuzzy
1565msgid "kab"
1566msgstr "ka"
1567
1568#: rules/base.xml:2413
1569#, fuzzy
1570msgid "Berber (Algeria, Latin)"
1571msgstr "Baltarusių (lotyniški rašmenys)"
1572
1573#: rules/base.xml:2420
1574#, fuzzy
1575msgid "Kabyle (azerty layout, dead keys)"
1576msgstr "Fareriečių (be tęsties klavišų)"
1577
1578#: rules/base.xml:2430
1579msgid "Kabyle (qwerty-gb layout, dead keys)"
1580msgstr ""
1581
1582#: rules/base.xml:2440
1583msgid "Kabyle (qwerty-us layout, dead keys)"
1584msgstr ""
1585
1586#: rules/base.xml:2450
1587#, fuzzy
1588msgid "Berber (Algeria, Tifinagh)"
1589msgstr "Berberų (Marokas, tifinagas)"
1590
1591#: rules/base.xml:2460
1592#, fuzzy
1593msgid "Arabic (Algeria)"
1594msgstr "Arabų (Sirija)"
1595
1596#: rules/base.xml:2473
1597msgid "Arabic (Morocco)"
1598msgstr "Arabų (Marokas)"
1599
1600#. Keyboard indicator for French layouts
1601#: rules/base.xml:2480 rules/base.xml:2687 rules/base.xml:2698
1602#: rules/base.xml:2706 rules/base.xml:2756 rules/base.xml:3276
1603#: rules/base.xml:5164 rules/base.xml:5175 rules/base.xml:5186
1604#: rules/base.xml:5984 rules/base.extras.xml:63 rules/base.extras.xml:1001
1605msgid "fr"
1606msgstr "fr"
1607
1608#: rules/base.xml:2481
1609msgid "French (Morocco)"
1610msgstr "Prancūzų (Marokas)"
1611
1612#. Keyboard indicator for Berber layouts
1613#: rules/base.xml:2491 rules/base.xml:2502 rules/base.xml:2513
1614#: rules/base.xml:2524 rules/base.xml:2535 rules/base.xml:2546
1615msgid "ber"
1616msgstr "ber"
1617
1618#: rules/base.xml:2492
1619msgid "Berber (Morocco, Tifinagh)"
1620msgstr "Berberų (Marokas, tifinagas)"
1621
1622#: rules/base.xml:2503
1623#, fuzzy
1624msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alt.)"
1625msgstr "Berberų (Marokas, tifinagas)"
1626
1627#: rules/base.xml:2514
1628#, fuzzy
1629msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic, alt.)"
1630msgstr "Berberų (Marokas, tifinago fonetinis)"
1631
1632#: rules/base.xml:2525
1633msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)"
1634msgstr "Berberų (Marokas, tifinago išplėstasis)"
1635
1636#: rules/base.xml:2536
1637msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)"
1638msgstr "Berberų (Marokas, tifinago fonetinis)"
1639
1640#: rules/base.xml:2547
1641msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)"
1642msgstr "Berberų (Marokas, tifinago išplėstasis fonetinis)"
1643
1644#. Keyboard indicator for Cameroon layouts
1645#: rules/base.xml:2559 rules/base.extras.xml:1388
1646msgid "cm"
1647msgstr "cm"
1648
1649#: rules/base.xml:2560 rules/base.extras.xml:1389
1650msgid "English (Cameroon)"
1651msgstr "Anglų (Kamerūnas)"
1652
1653#: rules/base.xml:2569
1654msgid "French (Cameroon)"
1655msgstr "Prancūzų (Kamerūnas)"
1656
1657#: rules/base.xml:2578
1658#, fuzzy
1659msgid "Cameroon Multilingual (QWERTY, intl.)"
1660msgstr "Kamerūno daugiakalbis (QWERTY)"
1661
1662#: rules/base.xml:2615
1663msgid "Cameroon (AZERTY, intl.)"
1664msgstr ""
1665
1666#: rules/base.xml:2652
1667#, fuzzy
1668msgid "Cameroon (Dvorak, intl.)"
1669msgstr "Anglų (Kamerūnas, Dvorako)"
1670
1671#: rules/base.xml:2658 rules/base.extras.xml:1395
1672msgid "Mmuock"
1673msgstr "Mmuock"
1674
1675#. Keyboard indicator for Burmese layouts
1676#: rules/base.xml:2667
1677msgid "my"
1678msgstr "my"
1679
1680#: rules/base.xml:2668
1681msgid "Burmese"
1682msgstr "Birmiečių"
1683
1684#: rules/base.xml:2677
1685msgid "zg"
1686msgstr ""
1687
1688#: rules/base.xml:2678
1689#, fuzzy
1690msgid "Burmese Zawgyi"
1691msgstr "Birmiečių"
1692
1693#: rules/base.xml:2688 rules/base.extras.xml:64
1694msgid "French (Canada)"
1695msgstr "Prancūzų (Kanada)"
1696
1697#: rules/base.xml:2699
1698msgid "French (Canada, Dvorak)"
1699msgstr "Prancūzų (Kanada, Dvorako)"
1700
1701#: rules/base.xml:2707
1702msgid "French (Canada, legacy)"
1703msgstr "Prancūzų (Kanada, senasis)"
1704
1705#: rules/base.xml:2713
1706#, fuzzy
1707msgid "Canadian (intl.)"
1708msgstr "Kanadiečių daugiakalbis"
1709
1710#: rules/base.xml:2719
1711#, fuzzy
1712msgid "Canadian (intl., 1st part)"
1713msgstr "Kanadiečių daugiakalbis (pirmoji dalis)"
1714
1715#: rules/base.xml:2725
1716#, fuzzy
1717msgid "Canadian (intl., 2nd part)"
1718msgstr "Kanadiečių daugiakalbis (antroji dalis)"
1719
1720#. Keyboard indicator for Inuktikut layouts
1721#: rules/base.xml:2732
1722msgid "ike"
1723msgstr "ike"
1724
1725#: rules/base.xml:2733
1726msgid "Inuktitut"
1727msgstr "Inuktitutas"
1728
1729#: rules/base.xml:2744
1730msgid "English (Canada)"
1731msgstr "Anglų (Kanada)"
1732
1733#: rules/base.xml:2757
1734msgid "French (Democratic Republic of the Congo)"
1735msgstr "Prancūzų (Kongo Demokratinė Respublika)"
1736
1737#. Keyboard indicator for Chinese layouts
1738#. Keyboard indicator for Taiwanese layouts
1739#: rules/base.xml:2768 rules/base.xml:5451
1740msgid "zh"
1741msgstr "zh"
1742
1743#: rules/base.xml:2769
1744msgid "Chinese"
1745msgstr "Kinų"
1746
1747#: rules/base.xml:2779
1748#, fuzzy
1749msgid "Mongolian (Bichig)"
1750msgstr "Mongolų"
1751
1752#: rules/base.xml:2788
1753#, fuzzy
1754msgid "Mongolian (Todo)"
1755msgstr "Mongolų"
1756
1757#: rules/base.xml:2797
1758#, fuzzy
1759msgid "Mongolian (Xibe)"
1760msgstr "Mongolų"
1761
1762#: rules/base.xml:2806
1763#, fuzzy
1764msgid "Mongolian (Manchu)"
1765msgstr "Mongolų"
1766
1767#: rules/base.xml:2815
1768#, fuzzy
1769msgid "Mongolian (Galik)"
1770msgstr "Mongolų"
1771
1772#: rules/base.xml:2824
1773msgid "Mongolian (Todo Galik)"
1774msgstr ""
1775
1776#: rules/base.xml:2833
1777msgid "Mongolian (Manchu Galik)"
1778msgstr ""
1779
1780#: rules/base.xml:2843
1781msgid "Tibetan"
1782msgstr "Tibetiečių"
1783
1784#: rules/base.xml:2852
1785msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
1786msgstr "Tibetiečių (su ASCII skaitmenimis)"
1787
1788#: rules/base.xml:2861
1789msgid "ug"
1790msgstr "ug"
1791
1792#: rules/base.xml:2862
1793msgid "Uyghur"
1794msgstr "Uigūrų"
1795
1796#: rules/base.xml:2871
1797#, fuzzy
1798msgid "Hanyu Pinyin (with AltGr dead keys)"
1799msgstr "Anglų (tarptautinis, tęsties klavišai pasiekiami per Lyg3 klavišą)"
1800
1801#. Keyboard indicator for Croatian layouts
1802#: rules/base.xml:2883
1803msgid "hr"
1804msgstr "hr"
1805
1806#: rules/base.xml:2884
1807msgid "Croatian"
1808msgstr "Kroatų"
1809
1810#: rules/base.xml:2893
1811#, fuzzy
1812msgid "Croatian (with guillemets)"
1813msgstr "Serbų (su kampinėmis kabutėmis)"
1814
1815#: rules/base.xml:2899
1816msgid "Croatian (with Croatian digraphs)"
1817msgstr "Kroatų (su kroatiškais dviraidžiais)"
1818
1819#: rules/base.xml:2905
1820#, fuzzy
1821msgid "Croatian (US, with Croatian digraphs)"
1822msgstr "Kroatų (su kroatiškais dviraidžiais)"
1823
1824#: rules/base.xml:2911
1825#, fuzzy
1826msgid "Croatian (US)"
1827msgstr "Serbų-kroatų (JAV)"
1828
1829#. Keyboard indicator for Chech layouts
1830#: rules/base.xml:2920 rules/base.extras.xml:890
1831msgid "cs"
1832msgstr "cs"
1833
1834#: rules/base.xml:2921 rules/base.extras.xml:891
1835msgid "Czech"
1836msgstr "Čekų"
1837
1838#: rules/base.xml:2930
1839msgid "Czech (with &lt;\\|&gt; key)"
1840msgstr "Čekų (Su &lt;\\|&gt; klavišu)"
1841
1842#: rules/base.xml:2936
1843msgid "Czech (QWERTY)"
1844msgstr ""
1845
1846#: rules/base.xml:2942
1847#, fuzzy
1848msgid "Czech (QWERTY, extended backslash)"
1849msgstr "Čekų (QWERTY, išplėstas kairinis brūkšnys)"
1850
1851#: rules/base.xml:2948
1852#, fuzzy
1853msgid "Czech (QWERTY, Macintosh)"
1854msgstr "Prancūzų („Macintosh“)"
1855
1856#: rules/base.xml:2954
1857#, fuzzy
1858msgid "Czech (UCW, only accented letters)"
1859msgstr "Čekų (UCW išdėstymas, tik raidės su diakritikais)"
1860
1861#: rules/base.xml:2960
1862#, fuzzy
1863msgid "Czech (US, Dvorak, UCW support)"
1864msgstr "Čekų (JAV Dvorako išdėstymas su CZ UCW palaikymu)"
1865
1866#: rules/base.xml:2968
1867#, fuzzy
1868msgid "Russian (Czech, phonetic)"
1869msgstr "Rusų (JAV, fonetinis)"
1870
1871#. Keyboard indicator for Danish layouts
1872#: rules/base.xml:2980 rules/base.extras.xml:929
1873msgid "da"
1874msgstr "da"
1875
1876#: rules/base.xml:2981 rules/base.extras.xml:930
1877msgid "Danish"
1878msgstr "Danų"
1879
1880#: rules/base.xml:2990
1881#, fuzzy
1882msgid "Danish (no dead keys)"
1883msgstr "Ispanų (su „Sun“ tęsties klavišais)"
1884
1885#: rules/base.xml:2996
1886#, fuzzy
1887msgid "Danish (Windows)"
1888msgstr "Danų („Windows“)"
1889
1890#: rules/base.xml:3002
1891msgid "Danish (Macintosh)"
1892msgstr "Danų („Macintosh“)"
1893
1894#: rules/base.xml:3008
1895#, fuzzy
1896msgid "Danish (Macintosh, no dead keys)"
1897msgstr "Danų („Macintosh“, be tęsties klavišų)"
1898
1899#: rules/base.xml:3014
1900msgid "Danish (Dvorak)"
1901msgstr "Danų (Dvorako)"
1902
1903#. Keyboard indicator for Dutch layouts
1904#: rules/base.xml:3023 rules/base.extras.xml:944
1905msgid "nl"
1906msgstr "nl"
1907
1908#: rules/base.xml:3024 rules/base.extras.xml:945
1909msgid "Dutch"
1910msgstr "Olandų"
1911
1912#: rules/base.xml:3033
1913msgid "Dutch (Macintosh)"
1914msgstr "Olandų („Macintosh“)"
1915
1916#: rules/base.xml:3039
1917msgid "Dutch (standard)"
1918msgstr "Olandų (standartinis)"
1919
1920#. Keyboard indicator for Dzongkha layouts
1921#: rules/base.xml:3048
1922msgid "dz"
1923msgstr "dz"
1924
1925#: rules/base.xml:3049
1926msgid "Dzongkha"
1927msgstr "Botijų"
1928
1929#. Keyboard indicator for Estonian layouts
1930#: rules/base.xml:3059 rules/base.extras.xml:959
1931msgid "et"
1932msgstr "et"
1933
1934#: rules/base.xml:3060 rules/base.extras.xml:960
1935msgid "Estonian"
1936msgstr "Estų"
1937
1938#: rules/base.xml:3069
1939#, fuzzy
1940msgid "Estonian (no dead keys)"
1941msgstr "Estų (be tęsties ženklų)"
1942
1943#: rules/base.xml:3075
1944msgid "Estonian (Dvorak)"
1945msgstr "Estų (Dvorako)"
1946
1947#: rules/base.xml:3081
1948#, fuzzy
1949msgid "Estonian (US)"
1950msgstr "Estų"
1951
1952#: rules/base.xml:3091 rules/base.extras.xml:236
1953msgid "Persian"
1954msgstr "Persų"
1955
1956#: rules/base.xml:3100
1957msgid "Persian (with Persian keypad)"
1958msgstr "Persų (su persiška skaitmenų sritimi)"
1959
1960#. Keyboard indicator for Kurdish layouts
1961#: rules/base.xml:3107 rules/base.xml:3118 rules/base.xml:3129
1962#: rules/base.xml:3140 rules/base.xml:3165 rules/base.xml:3176
1963#: rules/base.xml:3187 rules/base.xml:3198 rules/base.xml:5234
1964#: rules/base.xml:5245 rules/base.xml:5256 rules/base.xml:5377
1965#: rules/base.xml:5388 rules/base.xml:5399
1966msgid "ku"
1967msgstr "ku"
1968
1969#: rules/base.xml:3108
1970msgid "Kurdish (Iran, Latin Q)"
1971msgstr "Kurdų (Iranas, lotyniški rašmenys, Q)"
1972
1973#: rules/base.xml:3119
1974msgid "Kurdish (Iran, F)"
1975msgstr "Kurdų (Iranas, F)"
1976
1977#: rules/base.xml:3130
1978msgid "Kurdish (Iran, Latin Alt-Q)"
1979msgstr "Kurdų (Iranas, lotyniški rašmenys, Alt-Q)"
1980
1981#: rules/base.xml:3141
1982msgid "Kurdish (Iran, Arabic-Latin)"
1983msgstr "Kurdų (Iranas, arabiški ir lotyniški rašmenys)"
1984
1985#: rules/base.xml:3154
1986msgid "Iraqi"
1987msgstr "Irakiečių"
1988
1989#: rules/base.xml:3166
1990msgid "Kurdish (Iraq, Latin Q)"
1991msgstr "Kurdų (Irakas, lotyniški rašmenys, Q)"
1992
1993#: rules/base.xml:3177
1994msgid "Kurdish (Iraq, F)"
1995msgstr "Kurdų (Irakas, F)"
1996
1997#: rules/base.xml:3188
1998msgid "Kurdish (Iraq, Latin Alt-Q)"
1999msgstr "Kurdų (Irakas, lotyniški rašmenys, Alt-Q)"
2000
2001#: rules/base.xml:3199
2002msgid "Kurdish (Iraq, Arabic-Latin)"
2003msgstr "Kurdų (Irakas, arabiški ir lotyniški rašmenys)"
2004
2005#. Keyboard indicator for Faroese layouts
2006#: rules/base.xml:3211
2007msgid "fo"
2008msgstr "fo"
2009
2010#: rules/base.xml:3212
2011msgid "Faroese"
2012msgstr "Fareriečių"
2013
2014#: rules/base.xml:3221
2015#, fuzzy
2016msgid "Faroese (no dead keys)"
2017msgstr "Fareriečių (be tęsties klavišų)"
2018
2019#. Keyboard indicator for Finnish layouts
2020#: rules/base.xml:3230 rules/base.extras.xml:974
2021msgid "fi"
2022msgstr "fi"
2023
2024#: rules/base.xml:3231 rules/base.extras.xml:975
2025msgid "Finnish"
2026msgstr "Suomių"
2027
2028#: rules/base.xml:3240
2029#, fuzzy
2030msgid "Finnish (Windows)"
2031msgstr "Suomių („Windows“)"
2032
2033#: rules/base.xml:3246
2034msgid "Finnish (classic)"
2035msgstr "Suomių (klasikinis)"
2036
2037#: rules/base.xml:3252
2038#, fuzzy
2039msgid "Finnish (classic, no dead keys)"
2040msgstr "Suomių (klasikinis, be tęsties klavišų)"
2041
2042#: rules/base.xml:3258
2043msgid "Northern Saami (Finland)"
2044msgstr "Šiaurės samių (Suomija)"
2045
2046#: rules/base.xml:3267
2047msgid "Finnish (Macintosh)"
2048msgstr "Suomių („Macintosh“)"
2049
2050#: rules/base.xml:3277 rules/base.extras.xml:1002
2051msgid "French"
2052msgstr "Prancūzų"
2053
2054#: rules/base.xml:3286
2055#, fuzzy
2056msgid "French (no dead keys)"
2057msgstr "Prancūzų (su „Sun“ tęsties klavišais)"
2058
2059#: rules/base.xml:3292
2060#, fuzzy
2061msgid "French (alt.)"
2062msgstr "Prancūzų (alternatyvus)"
2063
2064#: rules/base.xml:3298
2065#, fuzzy
2066msgid "French (alt., Latin-9 only)"
2067msgstr "Prancūzų (alternatyvus, tik „Latin-9“ simboliai)"
2068
2069#: rules/base.xml:3304
2070#, fuzzy
2071msgid "French (alt., no dead keys)"
2072msgstr "Prancūzų (su „Sun“ tęsties klavišais)"
2073
2074#: rules/base.xml:3310
2075#, fuzzy
2076msgid "French (legacy, alt.)"
2077msgstr "Prancūzų (senasis, alternatyvus)"
2078
2079#: rules/base.xml:3316
2080#, fuzzy
2081msgid "French (legacy, alt., no dead keys)"
2082msgstr "Prancūzų (senasis, alternatyvus, su „Sun“ tęsties klavišais)"
2083
2084#: rules/base.xml:3322
2085#, fuzzy
2086msgid "French (BEPO)"
2087msgstr "Prancūzų (bretonų)"
2088
2089#: rules/base.xml:3328
2090#, fuzzy
2091msgid "French (BEPO, Latin-9 only)"
2092msgstr "Prancūzų (alternatyvus, tik „Latin-9“ simboliai)"
2093
2094#: rules/base.xml:3334
2095msgid "French (BEPO, AFNOR)"
2096msgstr ""
2097
2098#: rules/base.xml:3340
2099msgid "French (Dvorak)"
2100msgstr "Prancūzų (Dvorako)"
2101
2102#: rules/base.xml:3346
2103msgid "French (Macintosh)"
2104msgstr "Prancūzų („Macintosh“)"
2105
2106#: rules/base.xml:3352
2107#, fuzzy
2108msgid "French (AZERTY)"
2109msgstr "Prancūzų (Kanada)"
2110
2111#: rules/base.xml:3358
2112msgid "French (AZERTY, AFNOR)"
2113msgstr ""
2114
2115#: rules/base.xml:3364
2116msgid "French (Breton)"
2117msgstr "Prancūzų (bretonų)"
2118
2119#: rules/base.xml:3370
2120msgid "Occitan"
2121msgstr "Očitarų"
2122
2123#: rules/base.xml:3379
2124msgid "Georgian (France, AZERTY Tskapo)"
2125msgstr "Gruzinų (Prancūzija, AZERTY Tskapo)"
2126
2127#: rules/base.xml:3388
2128#, fuzzy
2129msgid "French (US)"
2130msgstr "Prancūzų"
2131
2132#: rules/base.xml:3398
2133msgid "English (Ghana)"
2134msgstr "Anglų (Gana)"
2135
2136#: rules/base.xml:3407
2137msgid "English (Ghana, multilingual)"
2138msgstr "Anglų (Gana, daugiakalbis)"
2139
2140#. Keyboard indicator for Akan layouts
2141#: rules/base.xml:3414
2142msgid "ak"
2143msgstr "ak"
2144
2145#: rules/base.xml:3415
2146msgid "Akan"
2147msgstr "Akan"
2148
2149#. Keyboard indicator for Ewe layouts
2150#: rules/base.xml:3425
2151msgid "ee"
2152msgstr "ee"
2153
2154#: rules/base.xml:3426
2155msgid "Ewe"
2156msgstr "Ewe"
2157
2158#. Keyboard indicator for Fula layouts
2159#: rules/base.xml:3436
2160msgid "ff"
2161msgstr "ff"
2162
2163#: rules/base.xml:3437
2164msgid "Fula"
2165msgstr "Fula"
2166
2167#. Keyboard indicator for Ga layouts
2168#: rules/base.xml:3447
2169msgid "gaa"
2170msgstr "gaa"
2171
2172#: rules/base.xml:3448
2173msgid "Ga"
2174msgstr "Ga"
2175
2176#. Keyboard indicator for Hausa layouts
2177#: rules/base.xml:3458 rules/base.xml:5883
2178msgid "ha"
2179msgstr "ha"
2180
2181#: rules/base.xml:3459
2182#, fuzzy
2183msgid "Hausa (Ghana)"
2184msgstr "Anglų (Gana)"
2185
2186#. Keyboard indicator for Avatime layouts
2187#: rules/base.xml:3469
2188msgid "avn"
2189msgstr "avn"
2190
2191#: rules/base.xml:3470
2192msgid "Avatime"
2193msgstr "Avatime"
2194
2195#: rules/base.xml:3479
2196msgid "English (Ghana, GILLBT)"
2197msgstr "Anglų (Gana, GILLBT)"
2198
2199#: rules/base.xml:3487
2200#, fuzzy
2201msgid "N'Ko (azerty)"
2202msgstr "Arabų (AZERTY)"
2203
2204#. Keyboard indicator for Georgian layouts
2205#: rules/base.xml:3498
2206msgid "ka"
2207msgstr "ka"
2208
2209#: rules/base.xml:3499
2210msgid "Georgian"
2211msgstr "Gruzinų"
2212
2213#: rules/base.xml:3508
2214msgid "Georgian (ergonomic)"
2215msgstr "Gruzinų (ergonominis)"
2216
2217#: rules/base.xml:3514
2218msgid "Georgian (MESS)"
2219msgstr "Gruzinų (MESS)"
2220
2221#: rules/base.xml:3522
2222msgid "Russian (Georgia)"
2223msgstr "Rusų (Gruzija)"
2224
2225#: rules/base.xml:3531
2226msgid "Ossetian (Georgia)"
2227msgstr "Osetinų (Gruzija)"
2228
2229#: rules/base.xml:3544 rules/base.extras.xml:96
2230msgid "German"
2231msgstr "Vokiečių"
2232
2233#: rules/base.xml:3553
2234msgid "German (dead acute)"
2235msgstr "Vokiečių (tęsties klavišas – dešininis kirtis)"
2236
2237#: rules/base.xml:3559
2238msgid "German (dead grave acute)"
2239msgstr "Vokiečių (tęsties klavišai – kairinis ir dešininis kirčiai)"
2240
2241#: rules/base.xml:3565
2242#, fuzzy
2243msgid "German (no dead keys)"
2244msgstr "Vokiečių (su „Sun“ tęsties klavišais)"
2245
2246#: rules/base.xml:3571
2247#, fuzzy
2248msgid "German (E1)"
2249msgstr "Vokiečių (T3)"
2250
2251#: rules/base.xml:3577
2252#, fuzzy
2253msgid "German (E2)"
2254msgstr "Vokiečių (T3)"
2255
2256#: rules/base.xml:3583
2257msgid "German (T3)"
2258msgstr "Vokiečių (T3)"
2259
2260#: rules/base.xml:3589
2261#, fuzzy
2262msgid "German (US)"
2263msgstr "Vokiečių (T3)"
2264
2265#: rules/base.xml:3595
2266msgid "Romanian (Germany)"
2267msgstr "Rumunų (Vokietija)"
2268
2269#: rules/base.xml:3604
2270#, fuzzy
2271msgid "Romanian (Germany, no dead keys)"
2272msgstr "Rumunų (Vokietija, be tęsties klavišų)"
2273
2274#: rules/base.xml:3613
2275msgid "German (Dvorak)"
2276msgstr "Vokiečių (Dvorako)"
2277
2278#: rules/base.xml:3619
2279msgid "German (Neo 2)"
2280msgstr "Vokiečių („Neo 2“)"
2281
2282#: rules/base.xml:3625
2283msgid "German (Macintosh)"
2284msgstr "Vokiečių („Macintosh“)"
2285
2286#: rules/base.xml:3631
2287#, fuzzy
2288msgid "German (Macintosh, no dead keys)"
2289msgstr "Vokiečių („Macintosh“, be tęsties klavišų)"
2290
2291#: rules/base.xml:3637
2292msgid "Lower Sorbian"
2293msgstr "Žemutinių sorbų"
2294
2295#: rules/base.xml:3646
2296#, fuzzy
2297msgid "Lower Sorbian (QWERTZ)"
2298msgstr "Žemutinių sorbų"
2299
2300#: rules/base.xml:3655
2301#, fuzzy
2302msgid "German (QWERTY)"
2303msgstr "Vokiečių (T3)"
2304
2305#: rules/base.xml:3661
2306msgid "Turkish (Germany)"
2307msgstr "Turkų (Vokietija)"
2308
2309#: rules/base.xml:3672
2310msgid "Russian (Germany, phonetic)"
2311msgstr "Rusų (Vokietija, fonetinis)"
2312
2313#: rules/base.xml:3681
2314#, fuzzy
2315msgid "German (dead tilde)"
2316msgstr "Vokiečių (tęsties klavišas – dešininis kirtis)"
2317
2318#. Keyboard indicator for Greek layouts
2319#: rules/base.xml:3690 rules/base.extras.xml:1028
2320msgid "gr"
2321msgstr "gr"
2322
2323#: rules/base.xml:3691 rules/base.extras.xml:1029
2324msgid "Greek"
2325msgstr "Graikų"
2326
2327#: rules/base.xml:3700
2328msgid "Greek (simple)"
2329msgstr "Graikų (paprastas)"
2330
2331#: rules/base.xml:3706
2332msgid "Greek (extended)"
2333msgstr "Graikų (išplėstasis)"
2334
2335#: rules/base.xml:3712
2336#, fuzzy
2337msgid "Greek (no dead keys)"
2338msgstr "Graikų (be tęsties klavišų)"
2339
2340#: rules/base.xml:3718
2341msgid "Greek (polytonic)"
2342msgstr "Graikų (politoninis)"
2343
2344#. Keyboard indicator for Hungarian layouts
2345#: rules/base.xml:3727
2346msgid "hu"
2347msgstr "hu"
2348
2349#: rules/base.xml:3728 rules/base.extras.xml:212
2350msgid "Hungarian"
2351msgstr "Vengrų"
2352
2353#: rules/base.xml:3737
2354msgid "Hungarian (standard)"
2355msgstr "Vengrų (standartinis)"
2356
2357#: rules/base.xml:3743
2358#, fuzzy
2359msgid "Hungarian (no dead keys)"
2360msgstr "Vengrų (be tęsties klavišų)"
2361
2362#: rules/base.xml:3749
2363#, fuzzy
2364msgid "Hungarian (QWERTY)"
2365msgstr "Vengrų (QWERTY)"
2366
2367#: rules/base.xml:3755
2368#, fuzzy
2369msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, comma, dead keys)"
2370msgstr ""
2371"Vengrų (101 klavišo, QWERTY, dešimtainis kablelis, su tęsties klavišais)"
2372
2373#: rules/base.xml:3761
2374#, fuzzy
2375msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, comma, no dead keys)"
2376msgstr ""
2377"Vengrų (101 klavišo, QWERTY, dešimtainis kablelis, su tęsties klavišais)"
2378
2379#: rules/base.xml:3767
2380#, fuzzy
2381msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, dot, dead keys)"
2382msgstr "Vengrų (101 klavišo, QWERTY, dešimtainis taškas, su tęsties klavišais)"
2383
2384#: rules/base.xml:3773
2385#, fuzzy
2386msgid "Hungarian (QWERTZ, 101-key, dot, no dead keys)"
2387msgstr "Vengrų (101 klavišo, QWERTY, dešimtainis taškas, su tęsties klavišais)"
2388
2389#: rules/base.xml:3779
2390#, fuzzy
2391msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, comma, dead keys)"
2392msgstr ""
2393"Vengrų (101 klavišo, QWERTY, dešimtainis kablelis, su tęsties klavišais)"
2394
2395#: rules/base.xml:3785
2396#, fuzzy
2397msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, comma, no dead keys)"
2398msgstr ""
2399"Vengrų (101 klavišo, QWERTY, dešimtainis kablelis, su tęsties klavišais)"
2400
2401#: rules/base.xml:3791
2402#, fuzzy
2403msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, dot, dead keys)"
2404msgstr "Vengrų (101 klavišo, QWERTY, dešimtainis taškas, su tęsties klavišais)"
2405
2406#: rules/base.xml:3797
2407#, fuzzy
2408msgid "Hungarian (QWERTY, 101-key, dot, no dead keys)"
2409msgstr "Vengrų (101 klavišo, QWERTY, dešimtainis taškas, su tęsties klavišais)"
2410
2411#: rules/base.xml:3803
2412#, fuzzy
2413msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, comma, dead keys)"
2414msgstr ""
2415"Vengrų (102 klavišų, QWERTY, dešimtainis kablelis, su tęsties klavišais)"
2416
2417#: rules/base.xml:3809
2418#, fuzzy
2419msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, comma, no dead keys)"
2420msgstr ""
2421"Vengrų (102 klavišų, QWERTY, dešimtainis kablelis, su tęsties klavišais)"
2422
2423#: rules/base.xml:3815
2424#, fuzzy
2425msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, dot, dead keys)"
2426msgstr "Vengrų (102 klavišų, QWERTY, dešimtainis taškas, su tęsties klavišais)"
2427
2428#: rules/base.xml:3821
2429#, fuzzy
2430msgid "Hungarian (QWERTZ, 102-key, dot, no dead keys)"
2431msgstr "Vengrų (102 klavišų, QWERTY, dešimtainis taškas, su tęsties klavišais)"
2432
2433#: rules/base.xml:3827
2434#, fuzzy
2435msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, comma, dead keys)"
2436msgstr ""
2437"Vengrų (102 klavišų, QWERTY, dešimtainis kablelis, su tęsties klavišais)"
2438
2439#: rules/base.xml:3833
2440#, fuzzy
2441msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, comma, no dead keys)"
2442msgstr ""
2443"Vengrų (102 klavišų, QWERTY, dešimtainis kablelis, su tęsties klavišais)"
2444
2445#: rules/base.xml:3839
2446#, fuzzy
2447msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, dot, dead keys)"
2448msgstr "Vengrų (102 klavišų, QWERTY, dešimtainis taškas, su tęsties klavišais)"
2449
2450#: rules/base.xml:3845
2451#, fuzzy
2452msgid "Hungarian (QWERTY, 102-key, dot, no dead keys)"
2453msgstr "Vengrų (102 klavišų, QWERTY, dešimtainis taškas, su tęsties klavišais)"
2454
2455#. Keyboard indicator for Icelandic layouts
2456#: rules/base.xml:3854
2457msgid "is"
2458msgstr "is"
2459
2460#: rules/base.xml:3855
2461msgid "Icelandic"
2462msgstr "Islandų"
2463
2464#: rules/base.xml:3864
2465msgid "Icelandic (Macintosh, legacy)"
2466msgstr "Islandų („Macintosh“, senasis)"
2467
2468#: rules/base.xml:3870
2469msgid "Icelandic (Macintosh)"
2470msgstr "Islandų („Macintosh“)"
2471
2472#: rules/base.xml:3876
2473msgid "Icelandic (Dvorak)"
2474msgstr "Islandų (Dvorako)"
2475
2476#. Keyboard indicator for Hebrew layouts
2477#: rules/base.xml:3885 rules/base.extras.xml:806
2478msgid "he"
2479msgstr "he"
2480
2481#: rules/base.xml:3886 rules/base.extras.xml:807
2482msgid "Hebrew"
2483msgstr "Hebrajų"
2484
2485#: rules/base.xml:3895
2486msgid "Hebrew (lyx)"
2487msgstr "Hebrajų (lyx)"
2488
2489#: rules/base.xml:3901
2490msgid "Hebrew (phonetic)"
2491msgstr "Hebrajų (fonetinis)"
2492
2493#: rules/base.xml:3907
2494msgid "Hebrew (Biblical, Tiro)"
2495msgstr "Hebrajų (biblinė, Tiro)"
2496
2497#. Keyboard indicator for Italian layouts
2498#: rules/base.xml:3916 rules/base.extras.xml:1049
2499msgid "it"
2500msgstr "it"
2501
2502#: rules/base.xml:3917 rules/base.extras.xml:1050
2503msgid "Italian"
2504msgstr "Italų"
2505
2506#: rules/base.xml:3926
2507#, fuzzy
2508msgid "Italian (no dead keys)"
2509msgstr "Italų (be tęsties klavišų)"
2510
2511#: rules/base.xml:3932
2512#, fuzzy
2513msgid "Italian (Windows)"
2514msgstr "Italų („Windows“)"
2515
2516#: rules/base.xml:3938
2517msgid "Italian (Macintosh)"
2518msgstr "Italų („Macintosh“)"
2519
2520#: rules/base.xml:3944
2521#, fuzzy
2522msgid "Italian (US)"
2523msgstr "Italų"
2524
2525#: rules/base.xml:3950
2526msgid "Georgian (Italy)"
2527msgstr "Gruzinų (Italija)"
2528
2529#: rules/base.xml:3959
2530msgid "Italian (IBM 142)"
2531msgstr "Italų (IBM 142)"
2532
2533#: rules/base.xml:3965
2534#, fuzzy
2535msgid "Italian (intl., with dead keys)"
2536msgstr "Italų (be tęsties klavišų)"
2537
2538#: rules/base.xml:3981
2539msgid "Sicilian"
2540msgstr ""
2541
2542#: rules/base.xml:3991
2543#, fuzzy
2544msgid "Friulian (Italy)"
2545msgstr "Gruzinų (Italija)"
2546
2547#. Keyboard indicator for Japaneses
2548#: rules/base.xml:4003 rules/base.xml:5689 rules/base.extras.xml:1084
2549msgid "ja"
2550msgstr "ja"
2551
2552#: rules/base.xml:4004 rules/base.extras.xml:1085
2553msgid "Japanese"
2554msgstr "Japonų"
2555
2556#: rules/base.xml:4013
2557msgid "Japanese (Kana)"
2558msgstr "Japonų (Kana)"
2559
2560#: rules/base.xml:4019
2561msgid "Japanese (Kana 86)"
2562msgstr "Japonų (Kana 86)"
2563
2564#: rules/base.xml:4025
2565msgid "Japanese (OADG 109A)"
2566msgstr "Japonų (OADG 109A)"
2567
2568#: rules/base.xml:4031
2569msgid "Japanese (Macintosh)"
2570msgstr "Japonų („Macintosh“)"
2571
2572#: rules/base.xml:4037
2573msgid "Japanese (Dvorak)"
2574msgstr "Japonų (Dvorako)"
2575
2576#. Keyboard indicator for Kyrgyz layouts
2577#. Keyboard indicator for Kikuyu layouts
2578#: rules/base.xml:4046 rules/base.xml:6068
2579msgid "ki"
2580msgstr "ki"
2581
2582#: rules/base.xml:4047
2583msgid "Kyrgyz"
2584msgstr "Kirgizų"
2585
2586#: rules/base.xml:4056
2587msgid "Kyrgyz (phonetic)"
2588msgstr "Kirgizų (fonetinis)"
2589
2590#. Keyboard indicator for Khmer layouts
2591#: rules/base.xml:4065
2592msgid "km"
2593msgstr "km"
2594
2595#: rules/base.xml:4066
2596msgid "Khmer (Cambodia)"
2597msgstr "Khmerų (Kambodža)"
2598
2599#. Keyboard indicator for Kazakh layouts
2600#: rules/base.xml:4077
2601msgid "kk"
2602msgstr "kk"
2603
2604#: rules/base.xml:4078
2605msgid "Kazakh"
2606msgstr "Kazachų"
2607
2608#: rules/base.xml:4089
2609msgid "Russian (Kazakhstan, with Kazakh)"
2610msgstr "Rusų (Kazachstanas, su kazachų rašmenimis)"
2611
2612#: rules/base.xml:4099
2613msgid "Kazakh (with Russian)"
2614msgstr "Kazachų (su rusiškais rašmenimis)"
2615
2616#: rules/base.xml:4109
2617#, fuzzy
2618msgid "Kazakh (extended)"
2619msgstr "Graikų (išplėstasis)"
2620
2621#: rules/base.xml:4118
2622#, fuzzy
2623msgid "Kazakh (Latin)"
2624msgstr "Uzbekų (lotyniški rašmenys)"
2625
2626#. Keyboard indicator for Lao layouts
2627#: rules/base.xml:4130
2628msgid "lo"
2629msgstr "lo"
2630
2631#: rules/base.xml:4131
2632msgid "Lao"
2633msgstr "Laosiečių"
2634
2635#: rules/base.xml:4140
2636msgid "Lao (STEA)"
2637msgstr ""
2638
2639#. Keyboard indicator for Spanish layouts
2640#: rules/base.xml:4152 rules/base.xml:4986 rules/base.extras.xml:1168
2641msgid "es"
2642msgstr "es"
2643
2644#: rules/base.xml:4153
2645msgid "Spanish (Latin American)"
2646msgstr "Ispanų (Lotynų Amerika)"
2647
2648#: rules/base.xml:4185
2649#, fuzzy
2650msgid "Spanish (Latin American, no dead keys)"
2651msgstr "Ispanų (Lotynų Amerika, su „Sun“ tęsties klavišais)"
2652
2653#: rules/base.xml:4191
2654#, fuzzy
2655msgid "Spanish (Latin American, dead tilde)"
2656msgstr "Ispanų (Lotynų Amerika, tildė veikia tęsties klavišas)"
2657
2658#: rules/base.xml:4197
2659#, fuzzy
2660msgid "Spanish (Latin American, Dvorak)"
2661msgstr "Ispanų (Lotynų Amerika)"
2662
2663#: rules/base.xml:4203
2664#, fuzzy
2665msgid "Spanish (Latin American, Colemak)"
2666msgstr "Ispanų (Lotynų Amerika)"
2667
2668#: rules/base.xml:4209
2669#, fuzzy
2670msgid "Spanish (Latin American, Colemak for gaming)"
2671msgstr "Ispanų (Lotynų Amerika)"
2672
2673#. Keyboard indicator for Lithuanian layouts
2674#: rules/base.xml:4218 rules/base.extras.xml:256
2675msgid "lt"
2676msgstr "lt"
2677
2678#: rules/base.xml:4219 rules/base.extras.xml:257
2679msgid "Lithuanian"
2680msgstr "Lietuvių"
2681
2682#: rules/base.xml:4228
2683msgid "Lithuanian (standard)"
2684msgstr "Lietuvių (standartinis)"
2685
2686#: rules/base.xml:4234
2687#, fuzzy
2688msgid "Lithuanian (US)"
2689msgstr "Lietuvių (LEKP)"
2690
2691#: rules/base.xml:4240
2692msgid "Lithuanian (IBM LST 1205-92)"
2693msgstr "Lietuvių (IBM, LST 1205-92)"
2694
2695#: rules/base.xml:4246
2696msgid "Lithuanian (LEKP)"
2697msgstr "Lietuvių (LEKP)"
2698
2699#: rules/base.xml:4252
2700msgid "Lithuanian (LEKPa)"
2701msgstr "Lietuvių (LEKPa)"
2702
2703#: rules/base.xml:4258
2704msgid "Samogitian"
2705msgstr ""
2706
2707#: rules/base.xml:4267
2708#, fuzzy
2709msgid "Lithuanian (Ratise)"
2710msgstr "Lietuvių (LEKPa)"
2711
2712#. Keyboard indicator for Latvian layouts
2713#: rules/base.xml:4276 rules/base.extras.xml:280
2714msgid "lv"
2715msgstr "lv"
2716
2717#: rules/base.xml:4277 rules/base.extras.xml:281
2718msgid "Latvian"
2719msgstr "Latvių"
2720
2721#: rules/base.xml:4286
2722#, fuzzy
2723msgid "Latvian (apostrophe)"
2724msgstr "Latvių (apostrofo variantas)"
2725
2726#: rules/base.xml:4292
2727#, fuzzy
2728msgid "Latvian (tilde)"
2729msgstr "Latvių (tildės variantas)"
2730
2731#: rules/base.xml:4298
2732#, fuzzy
2733msgid "Latvian (F)"
2734msgstr "Latvių"
2735
2736#: rules/base.xml:4304
2737msgid "Latvian (modern)"
2738msgstr "Latvių (šiuolaikinis)"
2739
2740#: rules/base.xml:4310
2741msgid "Latvian (ergonomic, ŪGJRMV)"
2742msgstr "Latvių (ergonominis, ŪGJRMV)"
2743
2744#: rules/base.xml:4316
2745msgid "Latvian (adapted)"
2746msgstr "Latvių (pritaikytas)"
2747
2748#. Keyboard indicator for Maori layouts
2749#: rules/base.xml:4325
2750msgid "mi"
2751msgstr "mi"
2752
2753#: rules/base.xml:4326
2754msgid "Maori"
2755msgstr "Maorių"
2756
2757#. Keyboard indicator for Montenegrin layouts
2758#. Keyboard indicator for Serbian layouts
2759#: rules/base.xml:4337 rules/base.xml:4866 rules/base.extras.xml:641
2760msgid "sr"
2761msgstr "sr"
2762
2763#: rules/base.xml:4338
2764msgid "Montenegrin"
2765msgstr "Juodkalniečių"
2766
2767#: rules/base.xml:4347
2768msgid "Montenegrin (Cyrillic)"
2769msgstr "Juodkalniečių (kirilica)"
2770
2771#: rules/base.xml:4353
2772msgid "Montenegrin (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)"
2773msgstr "Juodkalniečių (kirilica, raidės Z ir Ž sukeistos)"
2774
2775#: rules/base.xml:4359
2776#, fuzzy
2777msgid "Montenegrin (Latin, Unicode)"
2778msgstr "Juodkalniečių (lotyniški rašmenys, unikodas)"
2779
2780#: rules/base.xml:4365
2781#, fuzzy
2782msgid "Montenegrin (Latin, QWERTY)"
2783msgstr "Juodkalniečių (lotyniški rašmenys, QWERTY)"
2784
2785#: rules/base.xml:4371
2786#, fuzzy
2787msgid "Montenegrin (Latin, Unicode, QWERTY)"
2788msgstr "Juodkalniečių (lotyniški rašmenys, unikodas)"
2789
2790#: rules/base.xml:4377
2791#, fuzzy
2792msgid "Montenegrin (Cyrillic, with guillemets)"
2793msgstr "Juodkalniečių (kirilica, su kampinėmis kabutėmis)"
2794
2795#: rules/base.xml:4383
2796#, fuzzy
2797msgid "Montenegrin (Latin, with guillemets)"
2798msgstr "Juodkalniečių (lotyniški rašmenys, su kampinėmis kabutėmis)"
2799
2800#. Keyboard indicator for Macedonian layouts
2801#: rules/base.xml:4392
2802msgid "mk"
2803msgstr "mk"
2804
2805#: rules/base.xml:4393
2806msgid "Macedonian"
2807msgstr "Makedonų"
2808
2809#: rules/base.xml:4402
2810#, fuzzy
2811msgid "Macedonian (no dead keys)"
2812msgstr "Makedonų (be tęsties klavišų)"
2813
2814#. Keyboard indicator for Maltese layouts
2815#: rules/base.xml:4411
2816msgid "mt"
2817msgstr "mt"
2818
2819#: rules/base.xml:4412
2820msgid "Maltese"
2821msgstr "Maltiečių"
2822
2823#: rules/base.xml:4421
2824#, fuzzy
2825msgid "Maltese (US)"
2826msgstr "Maltiečių"
2827
2828#: rules/base.xml:4427
2829msgid "Maltese (US layout with AltGr overrides)"
2830msgstr ""
2831
2832#: rules/base.xml:4433
2833msgid "Maltese (UK, with AltGr overrides)"
2834msgstr ""
2835
2836#. Keyboard indicator for Mongolian layouts
2837#: rules/base.xml:4442
2838msgid "mn"
2839msgstr "mn"
2840
2841#: rules/base.xml:4443
2842msgid "Mongolian"
2843msgstr "Mongolų"
2844
2845#. Keyboard indicator for Norwegian layouts
2846#: rules/base.xml:4454 rules/base.extras.xml:1111
2847msgid "no"
2848msgstr "no"
2849
2850#: rules/base.xml:4455 rules/base.extras.xml:1112
2851msgid "Norwegian"
2852msgstr "Norvegų"
2853
2854#: rules/base.xml:4466
2855#, fuzzy
2856msgid "Norwegian (no dead keys)"
2857msgstr "Norvegų (be tęsties klavišų)"
2858
2859#: rules/base.xml:4472
2860#, fuzzy
2861msgid "Norwegian (Windows)"
2862msgstr "Norvegų („Windows“)"
2863
2864#: rules/base.xml:4478
2865msgid "Norwegian (Dvorak)"
2866msgstr "Norvegų (Dvorako)"
2867
2868#: rules/base.xml:4484
2869msgid "Northern Saami (Norway)"
2870msgstr "Šiaurės samių (Norvegija)"
2871
2872#: rules/base.xml:4493
2873#, fuzzy
2874msgid "Northern Saami (Norway, no dead keys)"
2875msgstr "Šiaurės samių (Norvegija, be tęsties klavišų)"
2876
2877#: rules/base.xml:4502
2878msgid "Norwegian (Macintosh)"
2879msgstr "Norvegų („Macintosh“)"
2880
2881#: rules/base.xml:4508
2882#, fuzzy
2883msgid "Norwegian (Macintosh, no dead keys)"
2884msgstr "Norvegų („Macintosh“, be tęsties klavišų)"
2885
2886#: rules/base.xml:4514
2887msgid "Norwegian (Colemak)"
2888msgstr "Norvegų („Colemak“)"
2889
2890#. Keyboard indicator for Polish layouts
2891#: rules/base.xml:4523 rules/base.xml:5613 rules/base.extras.xml:565
2892msgid "pl"
2893msgstr "pl"
2894
2895#: rules/base.xml:4524 rules/base.extras.xml:566
2896msgid "Polish"
2897msgstr "Lenkų"
2898
2899#: rules/base.xml:4533
2900msgid "Polish (legacy)"
2901msgstr "Lenkų (senasis)"
2902
2903#: rules/base.xml:4539
2904#, fuzzy
2905msgid "Polish (QWERTZ)"
2906msgstr "Lenkų (senasis)"
2907
2908#: rules/base.xml:4545
2909msgid "Polish (Dvorak)"
2910msgstr "Lenkų (Dvorako)"
2911
2912#: rules/base.xml:4551
2913#, fuzzy
2914msgid "Polish (Dvorak, with Polish quotes on quotemark key)"
2915msgstr "Lenkų (Dvorako, lenkiškos kabutės ant kabučių klavišo)"
2916
2917#: rules/base.xml:4557
2918#, fuzzy
2919msgid "Polish (Dvorak, with Polish quotes on key 1)"
2920msgstr "Lenkų (Dvorako, lenkiškos kabutės ant klavišo „1“)"
2921
2922#: rules/base.xml:4563
2923msgid "Kashubian"
2924msgstr "Kašubų"
2925
2926#: rules/base.xml:4572
2927msgid "Silesian"
2928msgstr "Sileziečių"
2929
2930#: rules/base.xml:4583
2931msgid "Russian (Poland, phonetic Dvorak)"
2932msgstr "Rusų (Lenkija, fonetinis Dvorako)"
2933
2934#: rules/base.xml:4592
2935msgid "Polish (programmer Dvorak)"
2936msgstr "Lenkų (programuotojų Dvorako)"
2937
2938#: rules/base.xml:4602 rules/base.extras.xml:1127
2939msgid "Portuguese"
2940msgstr "Portugalų"
2941
2942#: rules/base.xml:4611
2943#, fuzzy
2944msgid "Portuguese (no dead keys)"
2945msgstr "Portugalų (su „Sun“ tęsties klavišais)"
2946
2947#: rules/base.xml:4617
2948msgid "Portuguese (Macintosh)"
2949msgstr "Portugalų („Macintosh“)"
2950
2951#: rules/base.xml:4623
2952#, fuzzy
2953msgid "Portuguese (Macintosh, no dead keys)"
2954msgstr "Portugalų („Macintosh“, su „Sun“ tęsties klavišais)"
2955
2956#: rules/base.xml:4629
2957msgid "Portuguese (Nativo)"
2958msgstr "Portugalų („Nativo“)"
2959
2960#: rules/base.xml:4635
2961msgid "Portuguese (Nativo for US keyboards)"
2962msgstr "Portugalų („Nativo“ JAV klaviatūroms)"
2963
2964#: rules/base.xml:4641
2965msgid "Esperanto (Portugal, Nativo)"
2966msgstr "Esperanto (Portugalija, „Nativo“)"
2967
2968#. Keyboard indicator for Romanian layouts
2969#: rules/base.xml:4653 rules/base.extras.xml:607
2970msgid "ro"
2971msgstr "ro"
2972
2973#: rules/base.xml:4654 rules/base.extras.xml:608
2974msgid "Romanian"
2975msgstr "Rumunų"
2976
2977#: rules/base.xml:4663
2978msgid "Romanian (standard)"
2979msgstr "Rumunų (standartinis)"
2980
2981#: rules/base.xml:4669
2982#, fuzzy
2983msgid "Romanian (Windows)"
2984msgstr "Rumunų („Windows“)"
2985
2986#: rules/base.xml:4679 rules/base.extras.xml:660
2987msgid "Russian"
2988msgstr "Rusų"
2989
2990#: rules/base.xml:4688
2991msgid "Russian (phonetic)"
2992msgstr "Rusų (fonetinis)"
2993
2994#: rules/base.xml:4694
2995#, fuzzy
2996msgid "Russian (phonetic, Windows)"
2997msgstr "Rusų („Windows“ fonetinis)"
2998
2999#: rules/base.xml:4700
3000#, fuzzy
3001msgid "Russian (phonetic, YAZHERTY)"
3002msgstr "Rusų (fonetinis)"
3003
3004#: rules/base.xml:4706
3005msgid "Russian (typewriter)"
3006msgstr "Rusų (rašomosios mašinėlės išdėstymas)"
3007
3008#: rules/base.xml:4712
3009msgid "Russian (legacy)"
3010msgstr "Rusų (senasis)"
3011
3012#: rules/base.xml:4718
3013msgid "Russian (typewriter, legacy)"
3014msgstr "Rusų (rašomosios mašinėlės išdėstymas, senasis)"
3015
3016#: rules/base.xml:4724
3017msgid "Tatar"
3018msgstr "Totorių"
3019
3020#: rules/base.xml:4733
3021msgid "Ossetian (legacy)"
3022msgstr "Osetinų (senasis)"
3023
3024#: rules/base.xml:4742
3025#, fuzzy
3026msgid "Ossetian (Windows)"
3027msgstr "Osetinų („Windows“)"
3028
3029#: rules/base.xml:4751
3030msgid "Chuvash"
3031msgstr "Čiuvašų"
3032
3033#: rules/base.xml:4760
3034msgid "Chuvash (Latin)"
3035msgstr "Čiuvašų (lotyniški rašmenys)"
3036
3037#: rules/base.xml:4769
3038msgid "Udmurt"
3039msgstr "Udmurtų"
3040
3041#: rules/base.xml:4778
3042msgid "Komi"
3043msgstr "Komija"
3044
3045#: rules/base.xml:4787
3046msgid "Yakut"
3047msgstr "Jakutų"
3048
3049#: rules/base.xml:4796
3050msgid "Kalmyk"
3051msgstr "Kalmukų"
3052
3053#: rules/base.xml:4805
3054msgid "Russian (DOS)"
3055msgstr "Rusų (DOS)"
3056
3057#: rules/base.xml:4811
3058msgid "Russian (Macintosh)"
3059msgstr "Rusų („Macintosh“)"
3060
3061#: rules/base.xml:4817
3062msgid "Serbian (Russia)"
3063msgstr "Serbų (Rusija)"
3064
3065#: rules/base.xml:4827
3066msgid "Bashkirian"
3067msgstr "Baškirų"
3068
3069#: rules/base.xml:4836
3070msgid "Mari"
3071msgstr "Marių"
3072
3073#: rules/base.xml:4845
3074#, fuzzy
3075msgid "Russian (phonetic, AZERTY)"
3076msgstr "Rusų (fonetinis)"
3077
3078#: rules/base.xml:4851
3079#, fuzzy
3080msgid "Russian (phonetic, Dvorak)"
3081msgstr "Rusų (Lenkija, fonetinis Dvorako)"
3082
3083#: rules/base.xml:4857
3084#, fuzzy
3085msgid "Russian (phonetic, French)"
3086msgstr "Rusų (fonetinis)"
3087
3088#: rules/base.xml:4867 rules/base.extras.xml:642
3089msgid "Serbian"
3090msgstr "Serbų"
3091
3092#: rules/base.xml:4876
3093msgid "Serbian (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)"
3094msgstr "Serbų (kirilica, raidės Z ir Ž sukeistos)"
3095
3096#: rules/base.xml:4882
3097msgid "Serbian (Latin)"
3098msgstr "Serbų (lotyniški rašmenys)"
3099
3100#: rules/base.xml:4888
3101#, fuzzy
3102msgid "Serbian (Latin, Unicode)"
3103msgstr "Serbų (lotyniški rašmenys, unikodas)"
3104
3105#: rules/base.xml:4894
3106#, fuzzy
3107msgid "Serbian (Latin, QWERTY)"
3108msgstr "Serbų (lotyniški rašmenys)"
3109
3110#: rules/base.xml:4900
3111#, fuzzy
3112msgid "Serbian (Latin, Unicode, QWERTY)"
3113msgstr "Serbų (lotyniški rašmenys, unikodas)"
3114
3115#: rules/base.xml:4906
3116#, fuzzy
3117msgid "Serbian (Cyrillic, with guillemets)"
3118msgstr "Serbų (kirilica, su kampinėmis kabutėmis)"
3119
3120#: rules/base.xml:4912
3121#, fuzzy
3122msgid "Serbian (Latin, with guillemets)"
3123msgstr "Serbų (lotyniški rašmenys, su kampinėmis kabutėmis)"
3124
3125#: rules/base.xml:4918
3126msgid "Pannonian Rusyn"
3127msgstr "Panonijos rusinų"
3128
3129#. Keyboard indicator for Slovenian layouts
3130#: rules/base.xml:4930
3131msgid "sl"
3132msgstr "sl"
3133
3134#: rules/base.xml:4931
3135msgid "Slovenian"
3136msgstr "Slovėnų"
3137
3138#: rules/base.xml:4940
3139#, fuzzy
3140msgid "Slovenian (with guillemets)"
3141msgstr "Serbų (su kampinėmis kabutėmis)"
3142
3143#: rules/base.xml:4946
3144#, fuzzy
3145msgid "Slovenian (US)"
3146msgstr "Slovėnų"
3147
3148#. Keyboard indicator for Slovak layouts
3149#: rules/base.xml:4955 rules/base.extras.xml:1147
3150msgid "sk"
3151msgstr "sk"
3152
3153#: rules/base.xml:4956 rules/base.extras.xml:1148
3154msgid "Slovak"
3155msgstr "Slovakų"
3156
3157#: rules/base.xml:4965
3158#, fuzzy
3159msgid "Slovak (extended backslash)"
3160msgstr "Slovakų (išplėstasis kairinis brūkšnys)"
3161
3162#: rules/base.xml:4971
3163#, fuzzy
3164msgid "Slovak (QWERTY)"
3165msgstr "Slovakų (QWERTY)"
3166
3167#: rules/base.xml:4977
3168#, fuzzy
3169msgid "Slovak (QWERTY, extended backslash)"
3170msgstr "Slovakų (išplėstasis kairinis brūkšnys)"
3171
3172#: rules/base.xml:4987 rules/base.extras.xml:1169
3173msgid "Spanish"
3174msgstr "Ispanų"
3175
3176#: rules/base.xml:4996
3177#, fuzzy
3178msgid "Spanish (no dead keys)"
3179msgstr "Ispanų (su „Sun“ tęsties klavišais)"
3180
3181#: rules/base.xml:5002
3182#, fuzzy
3183msgid "Spanish (Windows)"
3184msgstr "Ispanų („Windows“)"
3185
3186#: rules/base.xml:5008
3187#, fuzzy
3188msgid "Spanish (dead tilde)"
3189msgstr "Ispanų (tildė veikia kaip tęsties klavišas)"
3190
3191#: rules/base.xml:5014
3192msgid "Spanish (Dvorak)"
3193msgstr "Ispanų (Dvorako)"
3194
3195#: rules/base.xml:5020
3196#, fuzzy
3197msgid "ast"
3198msgstr "Est"
3199
3200#: rules/base.xml:5021
3201#, fuzzy
3202msgid "Asturian (Spain, with bottom-dot H and L)"
3203msgstr "Asturų (Ispanija, su H ir L raidėmis su taškais apačioje)"
3204
3205#: rules/base.xml:5030
3206msgid "ca"
3207msgstr "ca"
3208
3209#: rules/base.xml:5031
3210msgid "Catalan (Spain, with middle-dot L)"
3211msgstr "Katalonų (Ispanija, su L raide su tašku per vidurį)"
3212
3213#: rules/base.xml:5040
3214msgid "Spanish (Macintosh)"
3215msgstr "Ispanų („Macintosh“)"
3216
3217#. Keyboard indicator for Swedish layouts
3218#: rules/base.xml:5049 rules/base.extras.xml:1183
3219msgid "sv"
3220msgstr "sv"
3221
3222#: rules/base.xml:5050 rules/base.extras.xml:1184
3223msgid "Swedish"
3224msgstr "Švedų"
3225
3226#: rules/base.xml:5059
3227#, fuzzy
3228msgid "Swedish (no dead keys)"
3229msgstr "Švedų (be tęsties klavišų)"
3230
3231#: rules/base.xml:5065
3232msgid "Swedish (Dvorak)"
3233msgstr "Švedų (Dvorako)"
3234
3235#: rules/base.xml:5073
3236msgid "Russian (Sweden, phonetic)"
3237msgstr "Rusų (Švedija, fonetinis)"
3238
3239#: rules/base.xml:5084
3240#, fuzzy
3241msgid "Russian (Sweden, phonetic, no dead keys)"
3242msgstr "Rusų (Švedija, fonetinis, be tęsties klavišų)"
3243
3244#: rules/base.xml:5093
3245msgid "Northern Saami (Sweden)"
3246msgstr "Šiaurės samių (Švedija)"
3247
3248#: rules/base.xml:5102
3249msgid "Swedish (Macintosh)"
3250msgstr "Švedų („Macintosh“)"
3251
3252#: rules/base.xml:5108
3253msgid "Swedish (Svdvorak)"
3254msgstr "Švedų („Svdvorak“)"
3255
3256#: rules/base.xml:5114
3257#, fuzzy
3258msgid "Swedish (Dvorak, intl.)"
3259msgstr "Švedų (Dvorako)"
3260
3261#: rules/base.xml:5120
3262#, fuzzy
3263msgid "Swedish (US)"
3264msgstr "Švedų"
3265
3266#: rules/base.xml:5126
3267msgid "Swedish Sign Language"
3268msgstr "Švedų gestų kalba"
3269
3270#: rules/base.xml:5139 rules/base.extras.xml:1214
3271msgid "German (Switzerland)"
3272msgstr "Vokiečių (Šveicarija)"
3273
3274#: rules/base.xml:5149
3275msgid "German (Switzerland, legacy)"
3276msgstr "Vokiečių (Šveicarija, senasis)"
3277
3278#: rules/base.xml:5157
3279#, fuzzy
3280msgid "German (Switzerland, no dead keys)"
3281msgstr "Vokiečių (Šveicarija, su „Sun“ tęsties klavišais)"
3282
3283#: rules/base.xml:5165
3284msgid "French (Switzerland)"
3285msgstr "Prancūzų (Šveicarija)"
3286
3287#: rules/base.xml:5176
3288#, fuzzy
3289msgid "French (Switzerland, no dead keys)"
3290msgstr "Prancūzų (Šveicarija, su „Sun“ tęsties klavišais)"
3291
3292#: rules/base.xml:5187
3293msgid "French (Switzerland, Macintosh)"
3294msgstr "Prancūzų (Šveicacija, „Macintosh“)"
3295
3296#: rules/base.xml:5198
3297msgid "German (Switzerland, Macintosh)"
3298msgstr "Vokiečių (Šveicarija, „Macintosh“)"
3299
3300#: rules/base.xml:5208
3301msgid "Arabic (Syria)"
3302msgstr "Arabų (Sirija)"
3303
3304#. Keyboard indicator for Syriac layouts
3305#: rules/base.xml:5218 rules/base.xml:5226
3306msgid "syc"
3307msgstr "syc"
3308
3309#: rules/base.xml:5219
3310msgid "Syriac"
3311msgstr "Sirijos"
3312
3313#: rules/base.xml:5227
3314msgid "Syriac (phonetic)"
3315msgstr "Sirų (fonetinis)"
3316
3317#: rules/base.xml:5235
3318msgid "Kurdish (Syria, Latin Q)"
3319msgstr "Kurdų (Sirija, lotyniški rašmenys, Q)"
3320
3321#: rules/base.xml:5246
3322msgid "Kurdish (Syria, F)"
3323msgstr "Kurdų (Sirija, F)"
3324
3325#: rules/base.xml:5257
3326msgid "Kurdish (Syria, Latin Alt-Q)"
3327msgstr "Kurdų (Sirija, lotyniški rašmenys, Alt-Q)"
3328
3329#. Keyboard indicator for Tajik layouts
3330#: rules/base.xml:5269
3331msgid "tg"
3332msgstr "tg"
3333
3334#: rules/base.xml:5270
3335msgid "Tajik"
3336msgstr "Tadžikų"
3337
3338#: rules/base.xml:5279
3339msgid "Tajik (legacy)"
3340msgstr "Tadžikų (senasis)"
3341
3342#. Keyboard indicator for Sinhala layouts
3343#: rules/base.xml:5288
3344msgid "si"
3345msgstr "si"
3346
3347#: rules/base.xml:5289
3348msgid "Sinhala (phonetic)"
3349msgstr "Sinhalų (fonetinis)"
3350
3351#: rules/base.xml:5300
3352#, fuzzy
3353msgid "Tamil (Sri Lanka, TamilNet '99)"
3354msgstr "Tamilų (Šri Lanka, unikodas)"
3355
3356#: rules/base.xml:5309
3357#, fuzzy
3358msgid "Tamil (Sri Lanka, TamilNet '99, TAB encoding)"
3359msgstr "Tamilų (Šri Lanka, unikodas)"
3360
3361#. Keyboard indicator for US layouts
3362#: rules/base.xml:5319
3363#, fuzzy
3364msgid "us"
3365msgstr "Rus"
3366
3367#: rules/base.xml:5320
3368#, fuzzy
3369msgid "Sinhala (US)"
3370msgstr "Sinhalų (fonetinis)"
3371
3372#. Keyboard indicator for Thai layouts
3373#: rules/base.xml:5329
3374msgid "th"
3375msgstr "th"
3376
3377#: rules/base.xml:5330
3378msgid "Thai"
3379msgstr "Tajų"
3380
3381#: rules/base.xml:5339
3382msgid "Thai (TIS-820.2538)"
3383msgstr "Tajų (TIS-820.2538)"
3384
3385#: rules/base.xml:5345
3386msgid "Thai (Pattachote)"
3387msgstr "Tajų („Pattachote“)"
3388
3389#. Keyboard indicator for Turkish layouts
3390#: rules/base.xml:5354 rules/base.extras.xml:1234
3391msgid "tr"
3392msgstr "tr"
3393
3394#: rules/base.xml:5355 rules/base.extras.xml:1235
3395msgid "Turkish"
3396msgstr "Turkų"
3397
3398#: rules/base.xml:5364
3399msgid "Turkish (F)"
3400msgstr "Turkų (F)"
3401
3402#: rules/base.xml:5370
3403msgid "Turkish (Alt-Q)"
3404msgstr "Turkų (Alt-Q)"
3405
3406#: rules/base.xml:5378
3407msgid "Kurdish (Turkey, Latin Q)"
3408msgstr "Kurdų (Turkija, lotyniški rašmenys, Q)"
3409
3410#: rules/base.xml:5389
3411msgid "Kurdish (Turkey, F)"
3412msgstr "Kurdų (Turkija, F)"
3413
3414#: rules/base.xml:5400
3415msgid "Kurdish (Turkey, Latin Alt-Q)"
3416msgstr "Kurdų (Turkija, lotyniški rašmenys, Alt-Q)"
3417
3418#: rules/base.xml:5409
3419#, fuzzy
3420msgid "Turkish (intl., with dead keys)"
3421msgstr "Turkų (tarptautinis, su tęsties ženklais)"
3422
3423#. Keyboard indicator for Crimean Tatar layouts
3424#: rules/base.xml:5416 rules/base.xml:5427 rules/base.xml:5438
3425#: rules/base.extras.xml:617
3426msgid "crh"
3427msgstr "crh"
3428
3429#: rules/base.xml:5417
3430msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
3431msgstr "Krymo totorių (turkiškas Q)"
3432
3433#: rules/base.xml:5428
3434msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
3435msgstr "Krymo totorių (turkiškas F)"
3436
3437#: rules/base.xml:5439
3438msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
3439msgstr "Krymo totorių (turkiškas Alt-Q)"
3440
3441#: rules/base.xml:5452
3442msgid "Taiwanese"
3443msgstr "Taivaniečių"
3444
3445#: rules/base.xml:5461
3446msgid "Taiwanese (indigenous)"
3447msgstr "Taivano (čiabuvių)"
3448
3449#. Keyboard indicator for Saisiyat layouts
3450#: rules/base.xml:5486
3451msgid "xsy"
3452msgstr "xsy"
3453
3454#: rules/base.xml:5487
3455msgid "Saisiyat (Taiwan)"
3456msgstr "Siaisijatų (Taivanas)"
3457
3458#. Keyboard indicator for Ukranian layouts
3459#: rules/base.xml:5499 rules/base.extras.xml:1255
3460msgid "uk"
3461msgstr "uk"
3462
3463#: rules/base.xml:5500 rules/base.extras.xml:1256
3464msgid "Ukrainian"
3465msgstr "Ukrainiečių"
3466
3467#: rules/base.xml:5509
3468msgid "Ukrainian (phonetic)"
3469msgstr "Ukrainiečių (fonetinis)"
3470
3471#: rules/base.xml:5515
3472msgid "Ukrainian (typewriter)"
3473msgstr "Ukrainiečių (rašomosios mašinėlės išdėstymas)"
3474
3475#: rules/base.xml:5521
3476#, fuzzy
3477msgid "Ukrainian (Windows)"
3478msgstr "Ukrainiečių („Windows“)"
3479
3480#: rules/base.xml:5527
3481msgid "Ukrainian (legacy)"
3482msgstr "Ukrainiečių (senasis)"
3483
3484#: rules/base.xml:5533
3485msgid "Ukrainian (standard RSTU)"
3486msgstr "Ukrainiečių (standartinis RSTU)"
3487
3488#: rules/base.xml:5539
3489msgid "Russian (Ukraine, standard RSTU)"
3490msgstr "Rusų (Ukraina, standartinis RSTU)"
3491
3492#: rules/base.xml:5545
3493msgid "Ukrainian (homophonic)"
3494msgstr "Ukrainiečių (homofoninis)"
3495
3496#: rules/base.xml:5555 rules/base.extras.xml:1271
3497msgid "English (UK)"
3498msgstr "Anglų (JK)"
3499
3500#: rules/base.xml:5564
3501#, fuzzy
3502msgid "English (UK, extended, Windows)"
3503msgstr "Anglų (JK, „Windows“ išplėstasis)"
3504
3505#: rules/base.xml:5570
3506#, fuzzy
3507msgid "English (UK, intl., with dead keys)"
3508msgstr "Anglų (JK, tarptautinis su tęsties klavišais)"
3509
3510#: rules/base.xml:5576
3511msgid "English (UK, Dvorak)"
3512msgstr "Anglų (JK, Dvorako)"
3513
3514#: rules/base.xml:5582
3515#, fuzzy
3516msgid "English (UK, Dvorak, with UK punctuation)"
3517msgstr "Anglų (JK, Dvorako su JK skyrybos ženklais)"
3518
3519#: rules/base.xml:5588
3520msgid "English (UK, Macintosh)"
3521msgstr "Anglų (JK, „Macintosh“)"
3522
3523#: rules/base.xml:5594
3524#, fuzzy
3525msgid "English (UK, Macintosh, intl.)"
3526msgstr "Anglų (JK, „Macintosh“)"
3527
3528#: rules/base.xml:5600
3529msgid "English (UK, Colemak)"
3530msgstr "Anglų (JK, „Colemak“)"
3531
3532#: rules/base.xml:5606
3533#, fuzzy
3534msgid "English (UK, Colemak-DH)"
3535msgstr "Anglų (JK, „Colemak“)"
3536
3537#: rules/base.xml:5614
3538msgid "Polish (British keyboard)"
3539msgstr ""
3540
3541#: rules/base.xml:5627
3542msgid "Uzbek"
3543msgstr "Uzbekų"
3544
3545#: rules/base.xml:5636
3546msgid "Uzbek (Latin)"
3547msgstr "Uzbekų (lotyniški rašmenys)"
3548
3549#. Keyboard indicator for Vietnamese layouts
3550#: rules/base.xml:5645 rules/base.extras.xml:1337
3551msgid "vi"
3552msgstr "vi"
3553
3554#: rules/base.xml:5646 rules/base.extras.xml:1338
3555msgid "Vietnamese"
3556msgstr "Vietnamiečių"
3557
3558#: rules/base.xml:5655
3559#, fuzzy
3560msgid "Vietnamese (US)"
3561msgstr "Vietnamiečių"
3562
3563#: rules/base.xml:5661
3564#, fuzzy
3565msgid "Vietnamese (French)"
3566msgstr "Vietnamiečių"
3567
3568#. Keyboard indicator for Korean layouts
3569#: rules/base.xml:5670 rules/base.extras.xml:1321
3570msgid "ko"
3571msgstr "ko"
3572
3573#: rules/base.xml:5671 rules/base.extras.xml:1322
3574msgid "Korean"
3575msgstr "Korėjiečių"
3576
3577#: rules/base.xml:5680
3578#, fuzzy
3579msgid "Korean (101/104-key compatible)"
3580msgstr "Korėjiečių (suderinamas su 101/104 klavišų klaviatūra)"
3581
3582#: rules/base.xml:5690
3583#, fuzzy
3584msgid "Japanese (PC-98)"
3585msgstr "Japonų (PC-98xx serijos)"
3586
3587#. Keyboard indicator for Irish layouts
3588#: rules/base.xml:5703
3589msgid "ie"
3590msgstr "ie"
3591
3592#: rules/base.xml:5704
3593msgid "Irish"
3594msgstr "Airių"
3595
3596#: rules/base.xml:5713
3597msgid "CloGaelach"
3598msgstr "„CloGaelach“"
3599
3600#: rules/base.xml:5722
3601msgid "Irish (UnicodeExpert)"
3602msgstr "Airių („UnicodeExpert“)"
3603
3604#: rules/base.xml:5728
3605msgid "Ogham"
3606msgstr "Ogham"
3607
3608#: rules/base.xml:5737
3609msgid "Ogham (IS434)"
3610msgstr "Ogham (IS434)"
3611
3612#: rules/base.xml:5750
3613msgid "Urdu (Pakistan)"
3614msgstr "Urdu (Pakistanas)"
3615
3616#: rules/base.xml:5759
3617msgid "Urdu (Pakistan, CRULP)"
3618msgstr "Urdu (Pakistanas, CRULP)"
3619
3620#: rules/base.xml:5765
3621msgid "Urdu (Pakistan, NLA)"
3622msgstr "Urdu (Pakistanas, NLA)"
3623
3624#: rules/base.xml:5772
3625msgid "Arabic (Pakistan)"
3626msgstr "Arabų (Pakistanas)"
3627
3628#. Keyboard indicator for Sindhi layouts
3629#: rules/base.xml:5782
3630msgid "sd"
3631msgstr "sd"
3632
3633#: rules/base.xml:5783
3634msgid "Sindhi"
3635msgstr "Sindų"
3636
3637#. Keyboard indicator for Dhivehi layouts
3638#: rules/base.xml:5795
3639msgid "dv"
3640msgstr "dv"
3641
3642#: rules/base.xml:5796
3643msgid "Dhivehi"
3644msgstr "Maldyviečių"
3645
3646#: rules/base.xml:5808
3647msgid "English (South Africa)"
3648msgstr "Anglų (Pietų Afrika)"
3649
3650#. Keyboard indicator for Esperanto layouts
3651#: rules/base.xml:5818
3652msgid "eo"
3653msgstr "eo"
3654
3655#: rules/base.xml:5819
3656msgid "Esperanto"
3657msgstr "Esperanto"
3658
3659#: rules/base.xml:5828
3660#, fuzzy
3661msgid "Esperanto (legacy)"
3662msgstr "Vokiečių (senasis)"
3663
3664#. Keyboard indicator for Nepali layouts
3665#: rules/base.xml:5837
3666msgid "ne"
3667msgstr "ne"
3668
3669#: rules/base.xml:5838
3670msgid "Nepali"
3671msgstr "Nepaliečių"
3672
3673#: rules/base.xml:5851
3674msgid "English (Nigeria)"
3675msgstr "Anglų (Nigerija)"
3676
3677#. Keyboard indicator for Igbo layouts
3678#: rules/base.xml:5861
3679msgid "ig"
3680msgstr "ig"
3681
3682#: rules/base.xml:5862
3683msgid "Igbo"
3684msgstr "Igbo"
3685
3686#. Keyboard indicator for Yoruba layouts
3687#: rules/base.xml:5872
3688msgid "yo"
3689msgstr "yo"
3690
3691#: rules/base.xml:5873
3692msgid "Yoruba"
3693msgstr "Jorubų"
3694
3695#: rules/base.xml:5884
3696#, fuzzy
3697msgid "Hausa (Nigeria)"
3698msgstr "Anglų (Nigerija)"
3699
3700#. Keyboard indicator for Amharic layouts
3701#: rules/base.xml:5896
3702msgid "am"
3703msgstr "am"
3704
3705#: rules/base.xml:5897
3706msgid "Amharic"
3707msgstr "Amharų"
3708
3709#. Keyboard indicator for Wolof layouts
3710#: rules/base.xml:5908
3711msgid "wo"
3712msgstr "wo"
3713
3714#: rules/base.xml:5909
3715msgid "Wolof"
3716msgstr "Volofų"
3717
3718#. Keyboard indicator for Braille layouts
3719#: rules/base.xml:5920
3720msgid "brl"
3721msgstr "Brl"
3722
3723#: rules/base.xml:5921
3724msgid "Braille"
3725msgstr "Brailio terminalas"
3726
3727#: rules/base.xml:5927
3728#, fuzzy
3729msgid "Braille (left-handed)"
3730msgstr "Brailio terminalas (kairei rankai)"
3731
3732#: rules/base.xml:5933
3733#, fuzzy
3734msgid "Braille (left-handed inverted thumb)"
3735msgstr "Brailio terminalas (kairei rankai)"
3736
3737#: rules/base.xml:5939
3738#, fuzzy
3739msgid "Braille (right-handed)"
3740msgstr "Brailio terminalas (dešinei rankai)"
3741
3742#: rules/base.xml:5945
3743#, fuzzy
3744msgid "Braille (right-handed inverted thumb)"
3745msgstr "Brailio terminalas (dešinei rankai)"
3746
3747#. Keyboard indicator for Turkmen layouts
3748#: rules/base.xml:5954
3749msgid "tk"
3750msgstr "tk"
3751
3752#: rules/base.xml:5955
3753msgid "Turkmen"
3754msgstr "Turkmėnų"
3755
3756#: rules/base.xml:5964
3757msgid "Turkmen (Alt-Q)"
3758msgstr "Turkmėnų (Alt-Q)"
3759
3760#. Keyboard indicator for Bambara layouts
3761#: rules/base.xml:5973
3762msgid "bm"
3763msgstr "bm"
3764
3765#: rules/base.xml:5974
3766msgid "Bambara"
3767msgstr "Bambarų"
3768
3769#: rules/base.xml:5985
3770#, fuzzy
3771msgid "French (Mali, alt.)"
3772msgstr "Prancūzų (Malis, alternatyvus)"
3773
3774#: rules/base.xml:5996
3775#, fuzzy
3776msgid "English (Mali, US, Macintosh)"
3777msgstr "Anglų (Malis, JAV „Macintosh“)"
3778
3779#: rules/base.xml:6007
3780#, fuzzy
3781msgid "English (Mali, US, intl.)"
3782msgstr "Anglų (Malis, JAV „Macintosh“)"
3783
3784#. Keyboard indicator for Swahili layouts
3785#: rules/base.xml:6019 rules/base.xml:6057
3786msgid "sw"
3787msgstr "sw"
3788
3789#: rules/base.xml:6020
3790msgid "Swahili (Tanzania)"
3791msgstr "Svahilių (Tanzanija)"
3792
3793#: rules/base.xml:6029
3794msgid "fr-tg"
3795msgstr ""
3796
3797#: rules/base.xml:6030
3798#, fuzzy
3799msgid "French (Togo)"
3800msgstr "Prancūzų (Marokas)"
3801
3802#: rules/base.xml:6058
3803msgid "Swahili (Kenya)"
3804msgstr "Svahilių (Kenija)"
3805
3806#: rules/base.xml:6069
3807msgid "Kikuyu"
3808msgstr "Kikuyu"
3809
3810#. Keyboard indicator for Tswana layouts
3811#: rules/base.xml:6081
3812msgid "tn"
3813msgstr "tn"
3814
3815#: rules/base.xml:6082
3816msgid "Tswana"
3817msgstr "Tsvanų"
3818
3819#. Keyboard indicator for Filipino layouts
3820#: rules/base.xml:6092
3821msgid "ph"
3822msgstr "ph"
3823
3824#: rules/base.xml:6093
3825msgid "Filipino"
3826msgstr "Filipiniečių"
3827
3828#: rules/base.xml:6112
3829#, fuzzy
3830msgid "Filipino (QWERTY, Baybayin)"
3831msgstr "Filipiniečių (QWERTY, baibajinas)"
3832
3833#: rules/base.xml:6130
3834#, fuzzy
3835msgid "Filipino (Capewell-Dvorak, Latin)"
3836msgstr "Filipiniečių (Keipvelo-Dvorako, lotyniški rašmenys)"
3837
3838#: rules/base.xml:6136
3839#, fuzzy
3840msgid "Filipino (Capewell-Dvorak, Baybayin)"
3841msgstr "Filipiniečių (Keipvelo-Dvorako, baibajinas)"
3842
3843#: rules/base.xml:6154
3844#, fuzzy
3845msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006, Latin)"
3846msgstr "Filipiniečių (Keipvelo QWERF 2006, lotyniški rašmenys)"
3847
3848#: rules/base.xml:6160
3849#, fuzzy
3850msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006, Baybayin)"
3851msgstr "Filipiniečių (Keipvelo QWERF 2006, baibajinas)"
3852
3853#: rules/base.xml:6178
3854#, fuzzy
3855msgid "Filipino (Colemak, Latin)"
3856msgstr "Filipiniečių („Colemak“, lotyniški rašmenys)"
3857
3858#: rules/base.xml:6184
3859#, fuzzy
3860msgid "Filipino (Colemak, Baybayin)"
3861msgstr "Filipiniečių („Colemak“, baibajinas)"
3862
3863#: rules/base.xml:6202
3864#, fuzzy
3865msgid "Filipino (Dvorak, Latin)"
3866msgstr "Filipiniečių (Dvorako, lotyniški rašmenys)"
3867
3868#: rules/base.xml:6208
3869#, fuzzy
3870msgid "Filipino (Dvorak, Baybayin)"
3871msgstr "Filipiniečių (Dvorako, baibajinas)"
3872
3873#: rules/base.xml:6228
3874msgid "md"
3875msgstr "md"
3876
3877#: rules/base.xml:6229
3878msgid "Moldavian"
3879msgstr "Moldavų"
3880
3881#: rules/base.xml:6238
3882msgid "gag"
3883msgstr "gag"
3884
3885#: rules/base.xml:6239
3886msgid "Moldavian (Gagauz)"
3887msgstr "Moldavų (gagaūzų)"
3888
3889#: rules/base.xml:6250
3890msgid "id"
3891msgstr ""
3892
3893#: rules/base.xml:6251
3894#, fuzzy
3895msgid "Indonesian (Arab Melayu, phonetic)"
3896msgstr "Rusų (Vokietija, fonetinis)"
3897
3898#: rules/base.xml:6266
3899msgid "Indonesian (Arab Melayu, extended phonetic)"
3900msgstr ""
3901
3902#: rules/base.xml:6274
3903msgid "jv"
3904msgstr ""
3905
3906#: rules/base.xml:6275
3907msgid "Indonesian (Javanese)"
3908msgstr ""
3909
3910#: rules/base.xml:6285
3911msgid "ms"
3912msgstr ""
3913
3914#: rules/base.xml:6286
3915msgid "Malay (Jawi, Arabic Keyboard)"
3916msgstr ""
3917
3918#: rules/base.xml:6301
3919#, fuzzy
3920msgid "Malay (Jawi, phonetic)"
3921msgstr "Sinhalų (fonetinis)"
3922
3923#: rules/base.xml:6312
3924msgid "Switching to another layout"
3925msgstr "Perjungimas į kitą išdėstymą"
3926
3927#: rules/base.xml:6317
3928msgid "Right Alt (while pressed)"
3929msgstr "Dešinysis Alt (kol nuspaustas)"
3930
3931#: rules/base.xml:6323
3932msgid "Left Alt (while pressed)"
3933msgstr "Kairysis Alt (kol nuspaustas)"
3934
3935#: rules/base.xml:6329
3936msgid "Left Win (while pressed)"
3937msgstr "Kairysis Win (kol nuspaustas)"
3938
3939#: rules/base.xml:6335
3940msgid "Right Win (while pressed)"
3941msgstr "Dešinysis Win (kol nuspaustas)"
3942
3943#: rules/base.xml:6341
3944#, fuzzy
3945msgid "Any Win (while pressed)"
3946msgstr "Bet kuris Win klavišas (kol paspaustas)"
3947
3948#: rules/base.xml:6347
3949msgid "Menu (while pressed), Shift+Menu for Menu"
3950msgstr ""
3951
3952#: rules/base.xml:6353
3953#, fuzzy
3954msgid ""
3955"Caps Lock (while pressed), Alt+Caps Lock for the original Caps Lock action"
3956msgstr "Didž (kol nuspaustas); Alt+Didž atlieka pirminę Didž klavišo funkciją"
3957
3958#: rules/base.xml:6359
3959msgid "Right Ctrl (while pressed)"
3960msgstr "Dešinysis Vald (kol nuspaustas)"
3961
3962#: rules/base.xml:6365 rules/base.xml:6602 rules/base.xml:7090
3963msgid "Right Alt"
3964msgstr "Dešinysis Alt"
3965
3966#: rules/base.xml:6371 rules/base.xml:6596
3967msgid "Left Alt"
3968msgstr "Kairysis Alt"
3969
3970#: rules/base.xml:6377 rules/base.xml:6626 rules/base.xml:6753
3971#: rules/base.xml:7156
3972msgid "Caps Lock"
3973msgstr "Didžiosios raidės"
3974
3975#: rules/base.xml:6383
3976msgid "Shift+Caps Lock"
3977msgstr "Lyg2+Didž"
3978
3979#: rules/base.xml:6389
3980#, fuzzy
3981msgid "Caps Lock to first layout; Shift+Caps Lock to last layout"
3982msgstr "Didž (į pirmąjį išdėstymą), Lyg2+Didž (į paskutinį išdėstymą)"
3983
3984#: rules/base.xml:6395
3985#, fuzzy
3986msgid "Left Win to first layout; Right Win/Menu to last layout"
3987msgstr ""
3988"Kairysis Win (į pirmąjį išdėstymą), dešinysis Win/Meniu (į paskutinį "
3989"išdėstymą)"
3990
3991#: rules/base.xml:6401
3992#, fuzzy
3993msgid "Left Ctrl to first layout; Right Ctrl to last layout"
3994msgstr ""
3995"Kairysis Vald (į pirmąjį išdėstymą), dešinysis Vald (į paskutinį išdėstymą)"
3996
3997#: rules/base.xml:6407
3998msgid "Alt+Caps Lock"
3999msgstr "Alt+Didž"
4000
4001#: rules/base.xml:6413
4002#, fuzzy
4003msgid "Both Shift together"
4004msgstr "Vienu metu nuspausti abu Lyg2 klavišai"
4005
4006#: rules/base.xml:6419
4007#, fuzzy
4008msgid "Both Alt together"
4009msgstr "Vienu metu nuspausti abu Alt klavišai"
4010
4011#: rules/base.xml:6425
4012#, fuzzy
4013msgid "Both Ctrl together"
4014msgstr "Vienu metu nuspausti abu Vald klavišai"
4015
4016#: rules/base.xml:6431
4017msgid "Ctrl+Shift"
4018msgstr "Vald+Lyg2"
4019
4020#: rules/base.xml:6437
4021msgid "Left Ctrl+Left Shift"
4022msgstr "Kairysis Vald+kairysis Lyg2"
4023
4024#: rules/base.xml:6443
4025msgid "Right Ctrl+Right Shift"
4026msgstr "Dešinysis Vald+dešinysis Lyg2"
4027
4028#: rules/base.xml:6449
4029msgid "Alt+Ctrl"
4030msgstr "Alt+Vald"
4031
4032#: rules/base.xml:6455
4033msgid "Alt+Shift"
4034msgstr "Alt+Lyg2"
4035
4036#: rules/base.xml:6461
4037msgid "Left Alt+Left Shift"
4038msgstr "Kairysis Alt+kairysis Lyg2"
4039
4040#: rules/base.xml:6467
4041msgid "Alt+Space"
4042msgstr "Alt+Tarpas"
4043
4044#: rules/base.xml:6473 rules/base.xml:6566 rules/base.xml:7120
4045msgid "Menu"
4046msgstr "Meniu"
4047
4048#: rules/base.xml:6479 rules/base.xml:6578 rules/base.xml:7096
4049msgid "Left Win"
4050msgstr "Kairysis Win"
4051
4052#: rules/base.xml:6485
4053#, fuzzy
4054msgid "Win+Space"
4055msgstr "Win+Tarpas"
4056
4057#: rules/base.xml:6491 rules/base.xml:6584 rules/base.xml:7108
4058msgid "Right Win"
4059msgstr "Dešinysis Win"
4060
4061#: rules/base.xml:6497
4062msgid "Left Shift"
4063msgstr "Kairysis Lyg2"
4064
4065#: rules/base.xml:6503
4066msgid "Right Shift"
4067msgstr "Dešinysis Lyg2"
4068
4069#: rules/base.xml:6509 rules/base.xml:7132
4070msgid "Left Ctrl"
4071msgstr "Kairysis Vald"
4072
4073#: rules/base.xml:6515 rules/base.xml:6560 rules/base.xml:7144
4074msgid "Right Ctrl"
4075msgstr "Dešinysis Vald"
4076
4077#: rules/base.xml:6521 rules/base.xml:6759 rules/base.xml:7192
4078msgid "Scroll Lock"
4079msgstr "Ekrano slinkimas"
4080
4081#: rules/base.xml:6527
4082#, fuzzy
4083msgid "Left Ctrl+Left Win to first layout; Right Ctrl+Menu to second layout"
4084msgstr ""
4085"Kairysis Vald+Kairysis Win (į pirmąjį išdėstymą), Dešinysis Vald+Meniu (į "
4086"antrąjį išdėstymą)"
4087
4088#: rules/base.xml:6533
4089#, fuzzy
4090msgid "Left Ctrl+Left Win"
4091msgstr "Kairysis Vald+kairysis Lyg2"
4092
4093#: rules/base.xml:6541
4094#, fuzzy
4095msgid "Key to choose the 2nd level"
4096msgstr "Klavišai penktajam lygiui pasirinkti"
4097
4098#: rules/base.xml:6546 rules/base.xml:6638 rules/base.xml:7168
4099#, fuzzy
4100msgid "The \"&lt; &gt;\" key"
4101msgstr "Čekų (Su &lt;\\|&gt; klavišu)"
4102
4103#: rules/base.xml:6555 rules/base.extras.xml:1445
4104#, fuzzy
4105msgid "Key to choose the 3rd level"
4106msgstr "Klavišai trečiajam lygiui pasirinkti"
4107
4108#: rules/base.xml:6572
4109#, fuzzy
4110msgid "Any Win"
4111msgstr "Bet kuris Win klavišas"
4112
4113#: rules/base.xml:6590
4114#, fuzzy
4115msgid "Any Alt"
4116msgstr "Bet kuris Alt klavišas"
4117
4118#: rules/base.xml:6608
4119#, fuzzy
4120msgid "Right Alt; Shift+Right Alt as Compose"
4121msgstr "Dešinysis Alt; Lyg2+dešinysis Alt atlieka Komponavimo klavišo funkciją"
4122
4123#: rules/base.xml:6614
4124#, fuzzy
4125msgid "Right Alt never chooses 3rd level"
4126msgstr "Dešinysis Alt niekada neįjungia trečiojo lygio"
4127
4128#: rules/base.xml:6620
4129msgid "Enter on keypad"
4130msgstr "Įvedimo klavišas skaitmenų srityje"
4131
4132#: rules/base.xml:6632
4133msgid "Backslash"
4134msgstr "Kairinis brūkšnys"
4135
4136#: rules/base.xml:6644
4137#, fuzzy
4138msgid ""
4139"Caps Lock; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level "
4140"chooser"
4141msgstr ""
4142"Didž klavišas įjungia trečiąjį lygį; veikia kaip tęsties klavišas, kai "
4143"naudojamas kartu su kitu trečiojo lygio parinkimo klavišu"
4144
4145#: rules/base.xml:6650
4146#, fuzzy
4147msgid ""
4148"Backslash; acts as onetime lock when pressed together with another 3rd level "
4149"chooser"
4150msgstr ""
4151"Kairinio brūkšnio klavišas įjungia trečiąjį lygį; veikia kaip tęsties "
4152"klavišas, kai naudojamas kartu su kitu trečiojo lygio parinkimo klavišu"
4153
4154#: rules/base.xml:6656
4155#, fuzzy
4156msgid ""
4157"The \"&lt; &gt;\" key; acts as onetime lock when pressed together with "
4158"another 3rd level chooser"
4159msgstr ""
4160"Klavišas „Mažiau/Daugiau“ įjungia trečiąjį lygį; veikia kaip tęsties "
4161"klavišas, kai naudojamas kartu su kitu trečiojo lygio parinkimo klavišu"
4162
4163#: rules/base.xml:6664
4164#, fuzzy
4165msgid "Ctrl position"
4166msgstr "Vald klavišo pozicija"
4167
4168#: rules/base.xml:6669
4169msgid "Caps Lock as Ctrl"
4170msgstr "Didž klavišui priskirti Vald funkciją"
4171
4172#: rules/base.xml:6675
4173msgid "Left Ctrl as Meta"
4174msgstr "Kairiajam Vald klavišui priskirti Meta funkciją"
4175
4176#: rules/base.xml:6681
4177msgid "Swap Ctrl and Caps Lock"
4178msgstr "Sukeisti Vald ir Didž klavišus"
4179
4180#: rules/base.xml:6687
4181#, fuzzy
4182msgid "Caps Lock as Ctrl, Ctrl as Hyper"
4183msgstr "Didž klavišui priskirti Vald funkciją"
4184
4185#: rules/base.xml:6693
4186#, fuzzy
4187msgid "To the left of \"A\""
4188msgstr "Kairėje nuo klavišo „A“"
4189
4190#: rules/base.xml:6699
4191#, fuzzy
4192msgid "At the bottom left"
4193msgstr "Apačioje kairėje"
4194
4195#: rules/base.xml:6705
4196msgid "Right Ctrl as Right Alt"
4197msgstr "Dešiniajam Vald klavišui priskirti dešiniojo Alt funkciją"
4198
4199#: rules/base.xml:6711
4200msgid "Menu as Right Ctrl"
4201msgstr "Meniu klavišas veikia kaip Dešinysis Vald"
4202
4203#: rules/base.xml:6717
4204#, fuzzy
4205msgid "Swap Left Alt with Left Ctrl"
4206msgstr "Sukeisti kairįjį Alt klavišą su kairiuoju Vald klavišu"
4207
4208#: rules/base.xml:6723
4209#, fuzzy
4210msgid "Swap Left Win with Left Ctrl"
4211msgstr "Sukeisti kairįjį Win klavišą su kairiuoju Vald klavišu"
4212
4213#: rules/base.xml:6728
4214#, fuzzy
4215msgid "Swap Right Win with Right Ctrl"
4216msgstr "Sukeisti dešinįjį Win klavišą su dešiniuoju Vald klavišu"
4217
4218#: rules/base.xml:6734
4219#, fuzzy
4220msgid "Left Alt as Ctrl, Left Ctrl as Win, Left Win as Left Alt"
4221msgstr ""
4222"Kairiajam Alt suteikti Vald funkciją, kairiajam Vald – Win f-ją, kairiajam "
4223"Win – Alt f-ją."
4224
4225#: rules/base.xml:6742
4226msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
4227msgstr "Klaviatūros diodu indikuoti nepagrindinius išdėstymus"
4228
4229#: rules/base.xml:6747
4230msgid "Num Lock"
4231msgstr "Skaitmenys"
4232
4233#: rules/base.xml:6767
4234#, fuzzy
4235msgid "Use keyboard LED to indicate modifiers"
4236msgstr "Klaviatūros diodu indikuoti nepagrindinius išdėstymus"
4237
4238#: rules/base.xml:6772
4239msgid "Compose"
4240msgstr ""
4241
4242#: rules/base.xml:6780
4243msgid "Layout of numeric keypad"
4244msgstr "Skaitmenų srities išdėstymas"
4245
4246#: rules/base.xml:6785
4247msgid "Legacy"
4248msgstr "Senasis"
4249
4250#: rules/base.xml:6791
4251#, fuzzy
4252msgid "Unicode arrows and math operators"
4253msgstr "Unikodiniai priedai (rodyklės ir matematiniai operatoriai)"
4254
4255#: rules/base.xml:6797
4256#, fuzzy
4257msgid "Unicode arrows and math operators on default level"
4258msgstr ""
4259"Unikodiniai priedai (rodyklės ir matematiniai operatoriai; matematiniai "
4260"operatoriai numatytame lygyje)"
4261
4262#: rules/base.xml:6803
4263msgid "Legacy Wang 724"
4264msgstr "Senasis „Wang 724“"
4265
4266#: rules/base.xml:6809
4267#, fuzzy
4268msgid "Wang 724 keypad with Unicode arrows and math operators"
4269msgstr ""
4270"„Wang 724“ skaitmenų sritis su unikodiniais priedais (rodyklėmis ir "
4271"matematiniais operatoriais)"
4272
4273#: rules/base.xml:6815
4274#, fuzzy
4275msgid "Wang 724 keypad with Unicode arrows and math operators on default level"
4276msgstr ""
4277"„Wang 724“ skaitmenų sritis su unikodiniais priedais (rodyklėmis ir "
4278"matematiniais operatoriais; matematiniai operatoriai pagrindiniame lygyje)"
4279
4280#: rules/base.xml:6821
4281msgid "Hexadecimal"
4282msgstr "Šešioliktainė"
4283
4284#: rules/base.xml:6827
4285msgid "Phone and ATM style"
4286msgstr ""
4287
4288#: rules/base.xml:6836
4289#, fuzzy
4290msgid "Numeric keypad Delete behavior"
4291msgstr "Skaitmenų srities Šalinimo klavišo veiksena"
4292
4293#: rules/base.xml:6842
4294msgid "Legacy key with dot"
4295msgstr "Senojo tipo klavišas su tašku"
4296
4297#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
4298#: rules/base.xml:6849
4299msgid "Legacy key with comma"
4300msgstr "Senojo tipo klavišas su kableliu"
4301
4302#: rules/base.xml:6855
4303msgid "Four-level key with dot"
4304msgstr "Keturių lygių, pirmajame taškas"
4305
4306#: rules/base.xml:6861
4307msgid "Four-level key with dot, Latin-9 only"
4308msgstr "Keturių lygių, pirmajame taškas, Latin-9 ribojimas"
4309
4310#: rules/base.xml:6867
4311msgid "Four-level key with comma"
4312msgstr "Keturių lygių, pirmajame kablelis"
4313
4314#: rules/base.xml:6873
4315msgid "Four-level key with momayyez"
4316msgstr "Keturių lygių, pirmajame persiškas skyriklis (momayyez)"
4317
4318#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
4319#. The description needs to be rewritten
4320#: rules/base.xml:6881
4321msgid "Four-level key with abstract separators"
4322msgstr "Keturių lygių, su abstrakčiais skyrikliais"
4323
4324#: rules/base.xml:6887
4325msgid "Semicolon on third level"
4326msgstr "Kabliataškis trečiajame lygyje"
4327
4328#: rules/base.xml:6897
4329#, fuzzy
4330msgid "Caps Lock behavior"
4331msgstr "Didžiųjų raidžių klavišo veiksena"
4332
4333#: rules/base.xml:6902
4334msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift \"pauses\" Caps Lock"
4335msgstr ""
4336"Didž įjungia įtaisytąjį raidžių vertimą didžiosiomis; Lyg2 pristabdo Didž "
4337"klavišo veikimą"
4338
4339#: rules/base.xml:6908
4340#, fuzzy
4341msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift does not affect Caps Lock"
4342msgstr ""
4343"Didž įjungia įtaisytąjį raidžių vertimą didžiosiomis; Lyg2 neįtakoja Didž "
4344"klavišo veikimo"
4345
4346#: rules/base.xml:6914
4347msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift \"pauses\" Caps Lock"
4348msgstr "Didž klavišas veikia Lyg2 su fiksavimu; Lyg2 pristabdo Didž veikimą"
4349
4350#: rules/base.xml:6920
4351#, fuzzy
4352msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift does not affect Caps Lock"
4353msgstr ""
4354"Didž klavišas veikia kaip Lyg2 su fiksavimu; Lyg2 neįtakoja Didž veikimo"
4355
4356#: rules/base.xml:6926
4357msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
4358msgstr "Didž klavišas įjungia įprastą raidžių vertimą didžiosiomis"
4359
4360#: rules/base.xml:6932
4361#, fuzzy
4362msgid "Caps Lock toggles Shift Lock (affects all keys)"
4363msgstr ""
4364"Didž klavišas veikia kaip nuolat nuspaustas Lyg2 (įtakoja visus klavišus)"
4365
4366#: rules/base.xml:6938
4367#, fuzzy
4368msgid "Swap Esc and Caps Lock"
4369msgstr "Sukeisti Gr ir Didž klavišus"
4370
4371#: rules/base.xml:6944
4372#, fuzzy
4373msgid "Make Caps Lock an additional Esc"
4374msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Gr klavišu"
4375
4376#: rules/base.xml:6950
4377#, fuzzy
4378msgid ""
4379"Make Caps Lock an additional Esc, but Shift + Caps Lock is the regular Caps "
4380"Lock"
4381msgstr ""
4382"Didž klavišą paversti papildomu Vald klavišu, paliekant Caps_Lock klavišo "
4383"pavadinimą"
4384
4385#: rules/base.xml:6956
4386msgid "Make Caps Lock an additional Backspace"
4387msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Naikinimo kairėn klavišu"
4388
4389#: rules/base.xml:6962
4390msgid "Make Caps Lock an additional Super"
4391msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Super klavišu"
4392
4393#: rules/base.xml:6968
4394msgid "Make Caps Lock an additional Hyper"
4395msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Hyper klavišu"
4396
4397#: rules/base.xml:6974
4398#, fuzzy
4399msgid "Make Caps Lock an additional Menu key"
4400msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Super klavišu"
4401
4402#: rules/base.xml:6980
4403msgid "Make Caps Lock an additional Num Lock"
4404msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Skaitm klavišu"
4405
4406#: rules/base.xml:6986
4407msgid "Make Caps Lock an additional Ctrl"
4408msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Vald klavišu"
4409
4410#: rules/base.xml:6992
4411msgid "Caps Lock is disabled"
4412msgstr "Didž klavišas nenaudojamas"
4413
4414#: rules/base.xml:7000
4415#, fuzzy
4416msgid "Alt and Win behavior"
4417msgstr "Alt ir Win klavišų elgsena"
4418
4419#: rules/base.xml:7005
4420msgid "Add the standard behavior to Menu key"
4421msgstr "Meniu klavišui priskirti standartinę veikseną"
4422
4423#: rules/base.xml:7011
4424#, fuzzy
4425msgid "Menu is mapped to Win"
4426msgstr "Win klavišams priskirti Meta funkciją"
4427
4428#: rules/base.xml:7017
4429#, fuzzy
4430msgid "Alt and Meta are on Alt"
4431msgstr "Alt ir Meta funkcijos priskirtos Alt klavišams"
4432
4433#: rules/base.xml:7023
4434#, fuzzy
4435msgid "Alt is mapped to Win and the usual Alt"
4436msgstr "Alt funkciją priskirti Win klavišams bei įprastiems Alt klavišams"
4437
4438#: rules/base.xml:7029
4439#, fuzzy
4440msgid "Ctrl is mapped to Win and the usual Ctrl"
4441msgstr "Vald funkciją priskirti Win klavišams ir įprastiems Vald klavišams"
4442
4443#: rules/base.xml:7035
4444#, fuzzy
4445msgid "Ctrl is mapped to Alt, Alt to Win"
4446msgstr "Vald funkciją priskirti Alt klavišams, o Alt funkciją – Win klavišams"
4447
4448#: rules/base.xml:7041
4449#, fuzzy
4450msgid "Meta is mapped to Win"
4451msgstr "Win klavišams priskirti Meta funkciją"
4452
4453#: rules/base.xml:7047
4454msgid "Meta is mapped to Left Win"
4455msgstr "Kairiajam Win klavišui priskirti Meta funkciją"
4456
4457#: rules/base.xml:7053
4458#, fuzzy
4459msgid "Hyper is mapped to Win"
4460msgstr "Win klavišams priskirti Hyper funkciją"
4461
4462#: rules/base.xml:7059
4463msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
4464msgstr ""
4465"Dešiniajam Win klavišui priskirti Alt funkciją, o Meniu klavišui – Super "
4466"funkciją"
4467
4468#: rules/base.xml:7065
4469#, fuzzy
4470msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
4471msgstr "Sukeisti Alt ir Win klavišų funkcijas vietomis"
4472
4473#: rules/base.xml:7071
4474msgid "Alt is swapped with Win"
4475msgstr "Sukeisti Alt ir Win klavišų funkcijas vietomis"
4476
4477#: rules/base.xml:7077
4478#, fuzzy
4479msgid "Win is mapped to PrtSc and the usual Win"
4480msgstr "Alt funkciją priskirti Win klavišams bei įprastiems Alt klavišams"
4481
4482#: rules/base.xml:7085
4483msgid "Position of Compose key"
4484msgstr "Komponavimo klavišo pozicija"
4485
4486#: rules/base.xml:7102
4487msgid "3rd level of Left Win"
4488msgstr "Trečiasis kairiojo Win klavišo lygis"
4489
4490#: rules/base.xml:7114
4491msgid "3rd level of Right Win"
4492msgstr "Trečiasis dešiniojo Win klavišo lygis"
4493
4494#: rules/base.xml:7126
4495msgid "3rd level of Menu"
4496msgstr "Trečiasis Meniu klavišo lygis"
4497
4498#: rules/base.xml:7138
4499msgid "3rd level of Left Ctrl"
4500msgstr "Trečiasis kairiojo Vald klavišo lygis"
4501
4502#: rules/base.xml:7150
4503msgid "3rd level of Right Ctrl"
4504msgstr "Trečiasis dešiniojo Vald klavišo lygis"
4505
4506#: rules/base.xml:7162
4507msgid "3rd level of Caps Lock"
4508msgstr "Trečiasis Didž klavišo lygis"
4509
4510#: rules/base.xml:7174
4511#, fuzzy
4512msgid "3rd level of the \"&lt; &gt;\" key"
4513msgstr "Trečiasis „Mažiau/Daugiau“ klavišo lygis"
4514
4515#: rules/base.xml:7180
4516msgid "Pause"
4517msgstr "Pauzė"
4518
4519#: rules/base.xml:7186
4520msgid "PrtSc"
4521msgstr "Sp"
4522
4523#: rules/base.xml:7199
4524#, fuzzy
4525msgid "Compatibility options"
4526msgstr "Įvairios suderinamumo nuostatos"
4527
4528#: rules/base.xml:7204
4529msgid "Default numeric keypad keys"
4530msgstr "Numatytieji skaitmenų srities klavišai"
4531
4532#: rules/base.xml:7210
4533#, fuzzy
4534msgid "Numeric keypad always enters digits (as in macOS)"
4535msgstr ""
4536"Skaitmenų srities klavišais visuomet įvedami skaitmenys (kaip „Mac OS“)"
4537
4538#: rules/base.xml:7216
4539msgid ""
4540"Num Lock on: digits; Shift for arrows. Num Lock off: arrows (as in Windows)"
4541msgstr ""
4542
4543#: rules/base.xml:7222
4544msgid "Shift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level instead"
4545msgstr "Lyg2 nepristabdo Skaitm veikimo, bet įjungia trečiąjį lygį"
4546
4547#: rules/base.xml:7228
4548msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
4549msgstr "Specialiosios sekos (Vald+Alt+&lt;klavišas&gt;) apdorojamos serveryje"
4550
4551#: rules/base.xml:7234
4552#, fuzzy
4553msgid "Apple Aluminium emulates Pause, PrtSc, Scroll Lock"
4554msgstr ""
4555"Apple aliumininė klaviatūra: emuliuoti PC klavišus (Sp, Slinkti, Pauzė, "
4556"Skaitm)"
4557
4558#: rules/base.xml:7240
4559msgid "Shift cancels Caps Lock"
4560msgstr "Lyg2 nutraukia Didž veikimą"
4561
4562#: rules/base.xml:7246
4563msgid "Enable extra typographic characters"
4564msgstr "Įjungti papildomus tipografinius simbolius"
4565
4566#: rules/base.xml:7252
4567#, fuzzy
4568msgid "Enable APL overlay characters"
4569msgstr "Įjungti papildomus tipografinius simbolius"
4570
4571#: rules/base.xml:7258
4572#, fuzzy
4573msgid "Both Shift together enable Caps Lock"
4574msgstr ""
4575"Vienu metu nuspausti abu Lyg2 klavišai įjungia / išjungia didžiąsias raides"
4576
4577#: rules/base.xml:7264
4578#, fuzzy
4579msgid "Both Shift together enable Caps Lock; one Shift key disables it"
4580msgstr ""
4581"Vienu metu nuspausti abu Lyg2 klavišai įjungia didžiąsias raides, nuspaustas "
4582"vienas Lyg2 jas išjungia"
4583
4584#: rules/base.xml:7270
4585#, fuzzy
4586msgid "Both Shift together enable Shift Lock"
4587msgstr "Vienu metu nuspausti abu Lyg2 klavišai įjungia / išjungia antrąjį lygį"
4588
4589#: rules/base.xml:7276
4590#, fuzzy
4591msgid "Shift + Num Lock enables PointerKeys"
4592msgstr ""
4593"Lyg2+Skaitm įjungia / išjungia pelės žymeklio valdymą skaitmenų srities "
4594"klavišais."
4595
4596#: rules/base.xml:7282
4597msgid "Allow breaking grabs with keyboard actions (warning: security risk)"
4598msgstr ""
4599"Leisti klaviatūros veiksmais nutraukti jos užvaldymą (įspėjame: saugumo "
4600"spraga)"
4601
4602#: rules/base.xml:7288
4603msgid "Allow grab and window tree logging"
4604msgstr "Leisti klaviatūros užvaldymo ir langų medžio įrašymą"
4605
4606#: rules/base.xml:7296
4607msgid "Currency signs"
4608msgstr ""
4609
4610#: rules/base.xml:7301
4611msgid "Euro on E"
4612msgstr "Euro ženklas klavišo E trečiajame lygyje"
4613
4614#: rules/base.xml:7307
4615msgid "Euro on 2"
4616msgstr "Euro ženklas klavišo 2 trečiajame lygyje"
4617
4618#: rules/base.xml:7313
4619msgid "Euro on 4"
4620msgstr "Euro ženklas klavišo 4 trečiajame lygyje"
4621
4622#: rules/base.xml:7319
4623msgid "Euro on 5"
4624msgstr "Euro ženklas klavišo 5 trečiajame lygyje"
4625
4626#: rules/base.xml:7325
4627msgid "Rupee on 4"
4628msgstr "Rupijos ženklas klavišo 4 trečiajame lygyje"
4629
4630#: rules/base.xml:7332
4631msgid "Key to choose 5th level"
4632msgstr "Klavišai penktajam lygiui pasirinkti"
4633
4634#: rules/base.xml:7337
4635#, fuzzy
4636msgid "The \"&lt; &gt;\" key chooses 5th level"
4637msgstr "Klavišai penktajam lygiui pasirinkti"
4638
4639#: rules/base.xml:7343
4640#, fuzzy
4641msgid "Right Alt chooses 5th level"
4642msgstr "Klavišai penktajam lygiui pasirinkti"
4643
4644#: rules/base.xml:7349
4645#, fuzzy
4646msgid "Menu chooses 5th level"
4647msgstr "Klavišai penktajam lygiui pasirinkti"
4648
4649#: rules/base.xml:7355
4650#, fuzzy
4651msgid ""
4652"The \"&lt; &gt;\" key chooses 5th level and acts as a one-time lock if "
4653"pressed with another 5th level chooser"
4654msgstr ""
4655"Klavišas „Mažiau/Daugiau“ įjungia trečiąjį lygį; veikia kaip tęsties "
4656"klavišas, kai naudojamas kartu su kitu trečiojo lygio parinkimo klavišu"
4657
4658#: rules/base.xml:7361
4659#, fuzzy
4660msgid ""
4661"Right Alt chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with "
4662"another 5th level chooser"
4663msgstr ""
4664"Dešinysis Alt įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas "
4665"kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu"
4666
4667#: rules/base.xml:7367
4668#, fuzzy
4669msgid ""
4670"Left Win chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with "
4671"another 5th level chooser"
4672msgstr ""
4673"Kairysis Win įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas "
4674"kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu"
4675
4676#: rules/base.xml:7373
4677#, fuzzy
4678msgid ""
4679"Right Win chooses 5th level and acts as a one-time lock if pressed with "
4680"another 5th level chooser"
4681msgstr ""
4682"Dešinysis Win įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas "
4683"kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu"
4684
4685#: rules/base.xml:7419
4686msgid "Non-breaking space input"
4687msgstr ""
4688
4689#: rules/base.xml:7424
4690msgid "Usual space at any level"
4691msgstr "Įprastas tarpas visuose lygiuose"
4692
4693#: rules/base.xml:7430
4694#, fuzzy
4695msgid "Non-breaking space at the 2nd level"
4696msgstr "Jungiamasis tarpas antrajame lygyje"
4697
4698#: rules/base.xml:7436
4699#, fuzzy
4700msgid "Non-breaking space at the 3rd level"
4701msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje"
4702
4703#: rules/base.xml:7442
4704#, fuzzy
4705msgid "Non-breaking space at the 3rd level, nothing at the 4th level"
4706msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, ketvirtajame lygyje nieko"
4707
4708#: rules/base.xml:7448
4709#, fuzzy
4710msgid ""
4711"Non-breaking space at the 3rd level, thin non-breaking space at the 4th level"
4712msgstr ""
4713"Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas "
4714"ketvirtajame lygyje"
4715
4716#: rules/base.xml:7454
4717#, fuzzy
4718msgid "Non-breaking space at the 4th level"
4719msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje"
4720
4721#: rules/base.xml:7460
4722#, fuzzy
4723msgid ""
4724"Non-breaking space at the 4th level, thin non-breaking space at the 6th level"
4725msgstr ""
4726"Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas "
4727"ketvirtajame lygyje"
4728
4729#: rules/base.xml:7466
4730#, fuzzy
4731msgid ""
4732"Non-breaking space at the 4th level, thin non-breaking space at the 6th "
4733"level (via Ctrl+Shift)"
4734msgstr ""
4735"Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas šeštajame "
4736"lygyje (Vald+Lyg2)"
4737
4738#: rules/base.xml:7472
4739#, fuzzy
4740msgid "Zero-width non-joiner at the 2nd level"
4741msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje"
4742
4743#: rules/base.xml:7478
4744#, fuzzy
4745msgid ""
4746"Zero-width non-joiner at the 2nd level, zero-width joiner at the 3rd level"
4747msgstr ""
4748"Nulinio pločio skirtukas trečiajame lygyje, nulinio pločio jungtukas "
4749"ketvirtajame lygyje"
4750
4751#: rules/base.xml:7484
4752#, fuzzy
4753msgid ""
4754"Zero-width non-joiner at the 2nd level, zero-width joiner at the 3rd level, "
4755"non-breaking space at the 4th level"
4756msgstr ""
4757"Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, nulinio pločio jungtukas "
4758"trečiajame lygyje, jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje"
4759
4760#: rules/base.xml:7490
4761#, fuzzy
4762msgid ""
4763"Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level"
4764msgstr ""
4765"Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, jungiamasis tarpas trečiajame "
4766"lygyje"
4767
4768#: rules/base.xml:7496
4769#, fuzzy
4770msgid ""
4771"Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, "
4772"nothing at the 4th level"
4773msgstr ""
4774"Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, jungiamasis tarpas trečiajame "
4775"lygyje, ketvirtajame lygyje nieko"
4776
4777#: rules/base.xml:7502
4778#, fuzzy
4779msgid ""
4780"Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, "
4781"zero-width joiner at the 4th level"
4782msgstr ""
4783"Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, jungiamasis tarpas trečiajame "
4784"lygyje, nulinio pločio jungtukas ketvirtajame lygyje"
4785
4786#: rules/base.xml:7508
4787#, fuzzy
4788msgid ""
4789"Zero-width non-joiner at the 2nd level, non-breaking space at the 3rd level, "
4790"thin non-breaking space at the 4th level"
4791msgstr ""
4792"Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, jungiamasis tarpas trečiajame "
4793"lygyje, siauras jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje"
4794
4795#: rules/base.xml:7514
4796#, fuzzy
4797msgid ""
4798"Zero-width non-joiner at the 3rd level, zero-width joiner at the 4th level"
4799msgstr ""
4800"Nulinio pločio skirtukas trečiajame lygyje, nulinio pločio jungtukas "
4801"ketvirtajame lygyje"
4802
4803#: rules/base.xml:7521
4804msgid "Japanese keyboard options"
4805msgstr "Nuostatos japoninei klaviatūrai"
4806
4807#: rules/base.xml:7526
4808msgid "Kana Lock key is locking"
4809msgstr "Kana Lock klavišas fiksuojantis"
4810
4811#: rules/base.xml:7532
4812msgid "NICOLA-F style Backspace"
4813msgstr "NICOLA-F tipo naikinimas kairėn"
4814
4815#: rules/base.xml:7538
4816#, fuzzy
4817msgid "Make Zenkaku Hankaku an additional Esc"
4818msgstr "„Zenkaku Hankaku“ klavišą paversti papildomu Gr klavišu"
4819
4820#: rules/base.xml:7545
4821msgid "Korean Hangul/Hanja keys"
4822msgstr ""
4823
4824#: rules/base.xml:7550
4825msgid "Make right Alt a Hangul key"
4826msgstr ""
4827
4828#: rules/base.xml:7556
4829msgid "Make right Ctrl a Hangul key"
4830msgstr ""
4831
4832#: rules/base.xml:7562
4833msgid "Make right Alt a Hanja key"
4834msgstr ""
4835
4836#: rules/base.xml:7568
4837msgid "Make right Ctrl a Hanja key"
4838msgstr ""
4839
4840#: rules/base.xml:7575
4841msgid "Esperanto letters with superscripts"
4842msgstr ""
4843
4844#: rules/base.xml:7580
4845#, fuzzy
4846msgid "At the corresponding key in a QWERTY layout"
4847msgstr "Atitinkamais QWERTY išdėstymo klavišais"
4848
4849#: rules/base.xml:7586
4850#, fuzzy
4851msgid "At the corresponding key in a Dvorak layout"
4852msgstr "Atitinkamais Dvorako išdėstymo klavišais"
4853
4854#: rules/base.xml:7592
4855#, fuzzy
4856msgid "At the corresponding key in a Colemak layout"
4857msgstr "Atitinkamais „Colemak“ išdėstymo klavišais"
4858
4859#: rules/base.xml:7599
4860#, fuzzy
4861msgid "Old Solaris keycodes compatibility"
4862msgstr "Suderinamumas su „Sun“ klavišais"
4863
4864#: rules/base.xml:7604
4865#, fuzzy
4866msgid "Sun key compatibility"
4867msgstr "Suderinamumas su „Sun“ klavišais"
4868
4869#: rules/base.xml:7611
4870msgid "Key sequence to kill the X server"
4871msgstr "Klavišų seka X serverio darbui nutraukti"
4872
4873#: rules/base.xml:7616
4874#, fuzzy
4875msgid "Ctrl+Alt+Backspace"
4876msgstr "Vald+Alt+Naikinimas iš kairės"
4877
4878#: rules/base.extras.xml:9
4879msgid "apl"
4880msgstr "apl"
4881
4882#: rules/base.extras.xml:10
4883msgid "APL"
4884msgstr "APL"
4885
4886#: rules/base.extras.xml:19
4887msgid "dlg"
4888msgstr "dlg"
4889
4890#: rules/base.extras.xml:20
4891#, fuzzy
4892msgid "APL symbols (Dyalog APL)"
4893msgstr "APL klaviatūros simboliai („Dyalog“)"
4894
4895#: rules/base.extras.xml:26
4896msgid "sax"
4897msgstr "sax"
4898
4899#: rules/base.extras.xml:27
4900msgid "APL symbols (SAX, Sharp APL for Unix)"
4901msgstr ""
4902
4903#: rules/base.extras.xml:33
4904msgid "ufd"
4905msgstr "ufd"
4906
4907#: rules/base.extras.xml:34
4908#, fuzzy
4909msgid "APL symbols (unified)"
4910msgstr "APL klaviatūros simboliai (unifikuotieji)"
4911
4912#: rules/base.extras.xml:40
4913msgid "apl2"
4914msgstr "apl2"
4915
4916#: rules/base.extras.xml:41
4917#, fuzzy
4918msgid "APL symbols (IBM APL2)"
4919msgstr "APL klaviatūros simboliai (IBM APL2)"
4920
4921#: rules/base.extras.xml:47
4922msgid "aplII"
4923msgstr "aplII"
4924
4925#: rules/base.extras.xml:48
4926#, fuzzy
4927msgid "APL symbols (Manugistics APL*PLUS II)"
4928msgstr "APL klaviatūros simboliai („Manugistics APL*PLUS II“)"
4929
4930#: rules/base.extras.xml:54
4931msgid "aplx"
4932msgstr "aplx"
4933
4934#: rules/base.extras.xml:55
4935#, fuzzy
4936msgid "APL symbols (APLX unified)"
4937msgstr "APL klaviatūros simboliai (APLX unifikuotieji)"
4938
4939#: rules/base.extras.xml:73
4940msgid "kut"
4941msgstr "kut"
4942
4943#: rules/base.extras.xml:74
4944msgid "Kutenai"
4945msgstr "Kutenai"
4946
4947#: rules/base.extras.xml:80
4948msgid "shs"
4949msgstr "shs"
4950
4951#: rules/base.extras.xml:81
4952msgid "Secwepemctsin"
4953msgstr "Šušvapų"
4954
4955#: rules/base.extras.xml:87
4956msgid "Multilingual (Canada, Sun Type 6/7)"
4957msgstr "Daugiakalbis (Kanada, „Sun Type 6/7“)"
4958
4959#: rules/base.extras.xml:105
4960#, fuzzy
4961msgid "German (with Hungarian letters, no dead keys)"
4962msgstr "Vokiečių (su vengriškais rašmenimis, be tęsties klavišų)"
4963
4964#: rules/base.extras.xml:115
4965#, fuzzy
4966msgid "Polish (Germany, no dead keys)"
4967msgstr "Vokiečių (su „Sun“ tęsties klavišais)"
4968
4969#: rules/base.extras.xml:125
4970msgid "German (Sun Type 6/7)"
4971msgstr "Vokiečių („Sun Type 6/7“)"
4972
4973#: rules/base.extras.xml:131
4974msgid "German (Aus der Neo-Welt)"
4975msgstr "Vokiečių („Aus der Neo-Welt“)"
4976
4977#: rules/base.extras.xml:137
4978#, fuzzy
4979msgid "German (KOY)"
4980msgstr "Vokiečių (T3)"
4981
4982#: rules/base.extras.xml:143
4983#, fuzzy
4984msgid "German (Bone)"
4985msgstr "Vokiečių (T3)"
4986
4987#: rules/base.extras.xml:149
4988msgid "German (Bone, eszett in the home row)"
4989msgstr ""
4990
4991#: rules/base.extras.xml:155
4992#, fuzzy
4993msgid "German (Neo, QWERTZ)"
4994msgstr "Vokiečių („Neo 2“)"
4995
4996#: rules/base.extras.xml:161
4997#, fuzzy
4998msgid "German (Neo, QWERTY)"
4999msgstr "Vokiečių („Neo 2“)"
5000
5001#: rules/base.extras.xml:169
5002#, fuzzy
5003msgid "Russian (Germany, recommended)"
5004msgstr "Rusų (Vokietija, fonetinis)"
5005
5006#: rules/base.extras.xml:180
5007#, fuzzy
5008msgid "Russian (Germany, transliteration)"
5009msgstr "Rusų (Vokietija, fonetinis)"
5010
5011#: rules/base.extras.xml:189
5012msgid "de_lld"
5013msgstr ""
5014
5015#: rules/base.extras.xml:190
5016#, fuzzy
5017msgid "German (Ladin)"
5018msgstr "Serbų (lotyniški rašmenys)"
5019
5020#: rules/base.extras.xml:202
5021msgid "Coptic"
5022msgstr ""
5023
5024#: rules/base.extras.xml:218
5025msgid "oldhun"
5026msgstr ""
5027
5028#: rules/base.extras.xml:219
5029#, fuzzy
5030msgid "Old Hungarian"
5031msgstr "Vengrų"
5032
5033#: rules/base.extras.xml:225
5034msgid "oldhun(lig)"
5035msgstr ""
5036
5037#: rules/base.extras.xml:226
5038#, fuzzy
5039msgid "Old Hungarian (for ligatures)"
5040msgstr "Vengrų (be tęsties klavišų)"
5041
5042#: rules/base.extras.xml:245
5043msgid "Avestan"
5044msgstr "Avestos"
5045
5046#: rules/base.extras.xml:266
5047#, fuzzy
5048msgid "Lithuanian (Dvorak)"
5049msgstr "Estų (Dvorako)"
5050
5051#: rules/base.extras.xml:272
5052msgid "Lithuanian (Sun Type 6/7)"
5053msgstr "Lietuvių („Sun Type 6/7“)"
5054
5055#: rules/base.extras.xml:290
5056#, fuzzy
5057msgid "Latvian (Dvorak)"
5058msgstr "Latvių (JAV Dvorako)"
5059
5060#: rules/base.extras.xml:296
5061#, fuzzy
5062msgid "Latvian (Dvorak, with Y)"
5063msgstr "Latvių (JAV Dvorako)"
5064
5065#: rules/base.extras.xml:302
5066#, fuzzy
5067msgid "Latvian (Dvorak, with minus)"
5068msgstr "Latvių (JAV Dvorako, minuso variantas)"
5069
5070#: rules/base.extras.xml:308
5071#, fuzzy
5072msgid "Latvian (programmer Dvorak)"
5073msgstr "Latvių (programuotojų JAV Dvorako)"
5074
5075#: rules/base.extras.xml:314
5076#, fuzzy
5077msgid "Latvian (programmer Dvorak, with Y)"
5078msgstr "Latvių (programuotojų JAV Dvorako)"
5079
5080#: rules/base.extras.xml:320
5081#, fuzzy
5082msgid "Latvian (programmer Dvorak, with minus)"
5083msgstr "Latvių (programuotojų JAV Dvorako, minuso variantas)"
5084
5085#: rules/base.extras.xml:326
5086#, fuzzy
5087msgid "Latvian (Colemak)"
5088msgstr "Latvių (JAV „Colemak“)"
5089
5090#: rules/base.extras.xml:332
5091#, fuzzy
5092msgid "Latvian (Colemak, with apostrophe)"
5093msgstr "Latvių (JAV „Colemak“, apostrofo variantas)"
5094
5095#: rules/base.extras.xml:338
5096msgid "Latvian (Sun Type 6/7)"
5097msgstr "Latvių („Sun Type 6/7“)"
5098
5099#: rules/base.extras.xml:356
5100#, fuzzy
5101msgid "English (US, intl., AltGr Unicode combining)"
5102msgstr "Anglų (JAV, tarptautinis, unikodo ženklai kombinuojami Lyg3 klavišu)"
5103
5104#: rules/base.extras.xml:362
5105#, fuzzy
5106msgid "English (US, intl., AltGr Unicode combining, alt.)"
5107msgstr "Anglų (JAV, tarptautinis, unikodo ženklai kombinuojami Lyg3 klavišu)"
5108
5109#: rules/base.extras.xml:368
5110msgid "Atsina"
5111msgstr "Atsinų"
5112
5113#: rules/base.extras.xml:375
5114msgid "Coeur d'Alene Salish"
5115msgstr "Sališų (Coeur D'Alene)"
5116
5117#: rules/base.extras.xml:384
5118msgid "Czech Slovak and German (US)"
5119msgstr "Čekų, slovakų ir vokiečių (JAV)"
5120
5121#: rules/base.extras.xml:396
5122#, fuzzy
5123msgid "English (Drix)"
5124msgstr "Anglų (Dvorako)"
5125
5126#: rules/base.extras.xml:402
5127#, fuzzy
5128msgid "German, Swedish and Finnish (US)"
5129msgstr "Vokiečių (Šveicarija, „Macintosh“)"
5130
5131#: rules/base.extras.xml:414
5132#, fuzzy
5133msgid "English (US, IBM Arabic 238_L)"
5134msgstr "Anglų (Pietų Afrika)"
5135
5136#: rules/base.extras.xml:420
5137msgid "English (US, Sun Type 6/7)"
5138msgstr "Anglų (JAV, „Sun Type 6/7“)"
5139
5140#: rules/base.extras.xml:426
5141#, fuzzy
5142msgid "English (Carpalx)"
5143msgstr "Anglų (Kanada)"
5144
5145#: rules/base.extras.xml:432
5146#, fuzzy
5147msgid "English (Carpalx, intl., with dead keys)"
5148msgstr "Anglų (Dvorako, tarptautinis, su tęsties klavišais)"
5149
5150#: rules/base.extras.xml:438
5151#, fuzzy
5152msgid "English (Carpalx, intl., with AltGr dead keys)"
5153msgstr "Anglų (tarptautinis, tęsties klavišai pasiekiami per Lyg3 klavišą)"
5154
5155#: rules/base.extras.xml:444
5156#, fuzzy
5157msgid "English (Carpalx, full optimization)"
5158msgstr "Anglų (Malis, JAV tarptautinis)"
5159
5160#: rules/base.extras.xml:450
5161#, fuzzy
5162msgid "English (Carpalx, full optimization, intl., with dead keys)"
5163msgstr "Anglų (Dvorako, tarptautinis, su tęsties klavišais)"
5164
5165#: rules/base.extras.xml:456
5166#, fuzzy
5167msgid "English (Carpalx, full optimization, intl., with AltGr dead keys)"
5168msgstr "Anglų (Dvorako, tarptautinis, su tęsties klavišais)"
5169
5170#: rules/base.extras.xml:462
5171#, fuzzy
5172msgid "English (3l)"
5173msgstr "Anglų (JAV)"
5174
5175#: rules/base.extras.xml:468
5176#, fuzzy
5177msgid "English (3l, Chromebook)"
5178msgstr "Anglų (Kamerūnas)"
5179
5180#: rules/base.extras.xml:474
5181#, fuzzy
5182msgid "English (3l, emacs)"
5183msgstr "Anglų („Colemak“)"
5184
5185#: rules/base.extras.xml:480
5186msgid "Sicilian (US keyboard)"
5187msgstr ""
5188
5189#: rules/base.extras.xml:491
5190#, fuzzy
5191msgid "English (US, Hyena Layer5)"
5192msgstr "Anglų (JAV, „Sun Type 6/7“)"
5193
5194#: rules/base.extras.xml:497
5195#, fuzzy
5196msgid "English (US, alt. intl., with dead keys, Hyena Layer5)"
5197msgstr "Anglų (JAV tarptautinis su tęsties klavišais)"
5198
5199#: rules/base.extras.xml:503
5200#, fuzzy
5201msgid "English (US, intl., AltGr Unicode combining, Hyena Layer5)"
5202msgstr ""
5203"Anglų (JAV, tarptautinis, unikodo ženklai kombinuojami Lyg3 klavišu, "
5204"alternatyvus)"
5205
5206#: rules/base.extras.xml:509
5207msgid "English (Carpalx, full optimization, Hyena Layer5)"
5208msgstr ""
5209
5210#: rules/base.extras.xml:515
5211#, fuzzy
5212msgid ""
5213"English (Carpalx, full optimization, intl., with dead keys, Hyena Layer5)"
5214msgstr "Anglų (Dvorako, tarptautinis, su tęsties klavišais)"
5215
5216#: rules/base.extras.xml:521
5217msgid ""
5218"English (Carpalx, full optimization, intl., with AltGr dead keys, Hyena "
5219"Layer5)"
5220msgstr ""
5221
5222#: rules/base.extras.xml:527
5223#, fuzzy
5224msgid "English (US, MiniGuru Layer5)"
5225msgstr "Anglų (JAV, su Euro ženklu ant klavišo 5)"
5226
5227#: rules/base.extras.xml:533
5228#, fuzzy
5229msgid "English (US, alt. intl., with dead keys, MiniGuru Layer5)"
5230msgstr "Anglų (JAV tarptautinis su tęsties klavišais)"
5231
5232#: rules/base.extras.xml:539
5233#, fuzzy
5234msgid "English (US, intl., AltGr Unicode combining, MiniGuru Layer5)"
5235msgstr ""
5236"Anglų (JAV, tarptautinis, unikodo ženklai kombinuojami Lyg3 klavišu, "
5237"alternatyvus)"
5238
5239#: rules/base.extras.xml:545
5240#, fuzzy
5241msgid "English (US, TEX Yoda Layer5)"
5242msgstr "Anglų (JAV, su Euro ženklu ant klavišo 5)"
5243
5244#: rules/base.extras.xml:551
5245#, fuzzy
5246msgid "English (US, alt. intl., with dead keys, TEX Yoda Layer5)"
5247msgstr "Anglų (JAV tarptautinis su tęsties klavišais)"
5248
5249#: rules/base.extras.xml:557
5250#, fuzzy
5251msgid "English (US, intl., AltGr Unicode combining, TEX Yoda Layer5)"
5252msgstr ""
5253"Anglų (JAV, tarptautinis, unikodo ženklai kombinuojami Lyg3 klavišu, "
5254"alternatyvus)"
5255
5256#: rules/base.extras.xml:575
5257#, fuzzy
5258msgid "Polish (intl., with dead keys)"
5259msgstr "Lenkų (tarptautinis, su tęsties klavišais)"
5260
5261#: rules/base.extras.xml:581
5262msgid "Polish (Colemak)"
5263msgstr "Lenkų („Colemak“)"
5264
5265#: rules/base.extras.xml:587
5266#, fuzzy
5267msgid "Polish (Colemak-DH)"
5268msgstr "Lenkų („Colemak“)"
5269
5270#: rules/base.extras.xml:593
5271msgid "Polish (Sun Type 6/7)"
5272msgstr "Lenkų („Sun Type 6/7“)"
5273
5274#: rules/base.extras.xml:599
5275#, fuzzy
5276msgid "Polish (Glagolica)"
5277msgstr "Lenkų (senasis)"
5278
5279#: rules/base.extras.xml:618
5280msgid "Crimean Tatar (Dobruja Q)"
5281msgstr "Krymo totorių (Dobrudža Q)"
5282
5283#: rules/base.extras.xml:627
5284msgid "Romanian (ergonomic Touchtype)"
5285msgstr "Rumunų (ergonominis, aklojo rašymo)"
5286
5287#: rules/base.extras.xml:633
5288msgid "Romanian (Sun Type 6/7)"
5289msgstr "Rumunų („Sun Type 6/7“)"
5290
5291#: rules/base.extras.xml:651
5292msgid "Serbian (combining accents instead of dead keys)"
5293msgstr "Serbų (kombinaciniai diakritikai vietoje tęsties klavišų)"
5294
5295#: rules/base.extras.xml:666
5296msgid "Church Slavonic"
5297msgstr "Bažnytinė slavų"
5298
5299#: rules/base.extras.xml:676
5300msgid "Russian (with Ukrainian-Belorussian layout)"
5301msgstr "Rusų (su ukrainietiškais ir baltarusiškais rašmenimis)"
5302
5303#: rules/base.extras.xml:687
5304#, fuzzy
5305msgid "Russian (Rulemak, phonetic Colemak)"
5306msgstr "Rusų (Lenkija, fonetinis Dvorako)"
5307
5308#: rules/base.extras.xml:693
5309#, fuzzy
5310msgid "Russian (phonetic Macintosh)"
5311msgstr "Rusų („Windows“ fonetinis)"
5312
5313#: rules/base.extras.xml:699
5314msgid "Russian (Sun Type 6/7)"
5315msgstr "Rusų („Sun Type 6/7“)"
5316
5317#: rules/base.extras.xml:705
5318#, fuzzy
5319msgid "Russian (with US punctuation)"
5320msgstr "Rusų (JAV, fonetinis)"
5321
5322#: rules/base.extras.xml:712
5323#, fuzzy
5324msgid "Russian (Polyglot and Reactionary)"
5325msgstr "Rusų (Lenkija, fonetinis Dvorako)"
5326
5327#: rules/base.extras.xml:798
5328#, fuzzy
5329msgid "Armenian (OLPC, phonetic)"
5330msgstr "Armėnų (OLPC fonetinis)"
5331
5332#: rules/base.extras.xml:816
5333msgid "Hebrew (Biblical, SIL phonetic)"
5334msgstr "Hebrajų (biblinė, SIL fonetinis)"
5335
5336#: rules/base.extras.xml:834
5337msgid "Arabic (Sun Type 6/7)"
5338msgstr "Arabų („Sun Type 6/7“)"
5339
5340#: rules/base.extras.xml:840
5341msgid "Arabic (Arabic numerals, extensions in the 4th level)"
5342msgstr ""
5343
5344#: rules/base.extras.xml:846
5345msgid "Arabic (Eastern Arabic numerals, extensions in the 4th level)"
5346msgstr ""
5347
5348#: rules/base.extras.xml:852
5349msgid "Ugaritic instead of Arabic"
5350msgstr ""
5351
5352#: rules/base.extras.xml:867
5353msgid "Belgian (Sun Type 6/7)"
5354msgstr "Belgų („Sun Type 6/7“)"
5355
5356#: rules/base.extras.xml:882
5357msgid "Portuguese (Brazil, Sun Type 6/7)"
5358msgstr "Portugalų (Brazilija, „Sun Type 6/7“)"
5359
5360#: rules/base.extras.xml:897
5361msgid "Czech (Sun Type 6/7)"
5362msgstr "Čekų („Sun Type 6/7“)"
5363
5364#: rules/base.extras.xml:903
5365msgid "Czech (programming)"
5366msgstr ""
5367
5368#: rules/base.extras.xml:909
5369#, fuzzy
5370msgid "Czech (typographic)"
5371msgstr "Čekų (QWERTY)"
5372
5373#: rules/base.extras.xml:915
5374#, fuzzy
5375msgid "Czech (coder)"
5376msgstr "Čekų (QWERTY)"
5377
5378#: rules/base.extras.xml:921
5379msgid "Czech (programming, typographic)"
5380msgstr ""
5381
5382#: rules/base.extras.xml:936
5383msgid "Danish (Sun Type 6/7)"
5384msgstr "Ispanų („Sun Type 6/7“)"
5385
5386#: rules/base.extras.xml:951
5387msgid "Dutch (Sun Type 6/7)"
5388msgstr "Olandų („Sun Type 6/7“)"
5389
5390#: rules/base.extras.xml:966
5391msgid "Estonian (Sun Type 6/7)"
5392msgstr "Estų („Sun Type 6/7“)"
5393
5394#: rules/base.extras.xml:981
5395msgid "Finnish (Sun Type 6/7)"
5396msgstr "Suomių („Sun Type 6/7“)"
5397
5398#: rules/base.extras.xml:987
5399#, fuzzy
5400msgid "Finnish (DAS)"
5401msgstr "Suomių"
5402
5403#: rules/base.extras.xml:993
5404#, fuzzy
5405msgid "Finnish (Dvorak)"
5406msgstr "Danų (Dvorako)"
5407
5408#: rules/base.extras.xml:1008
5409msgid "French (Sun Type 6/7)"
5410msgstr "Prancūzų („Sun Type 6/7“)"
5411
5412#: rules/base.extras.xml:1014
5413#, fuzzy
5414msgid "French (US with dead keys, alt.)"
5415msgstr "Prancūzų (su „Sun“ tęsties klavišais)"
5416
5417#: rules/base.extras.xml:1020
5418#, fuzzy
5419msgid "French (US, AZERTY)"
5420msgstr "Prancūzų („Sun Type 6/7“)"
5421
5422#: rules/base.extras.xml:1035
5423msgid "Greek (Sun Type 6/7)"
5424msgstr "Graikų („Sun Type 6/7“)"
5425
5426#: rules/base.extras.xml:1041
5427#, fuzzy
5428msgid "Greek (Colemak)"
5429msgstr "Norvegų („Colemak“)"
5430
5431#: rules/base.extras.xml:1056
5432msgid "Italian (Sun Type 6/7)"
5433msgstr "Italų („Sun Type 6/7“)"
5434
5435#: rules/base.extras.xml:1062
5436msgid "it_lld"
5437msgstr ""
5438
5439#: rules/base.extras.xml:1063
5440#, fuzzy
5441msgid "Italian (Ladin)"
5442msgstr "Italų („Macintosh“)"
5443
5444#: rules/base.extras.xml:1073
5445#, fuzzy
5446msgid "Italian (Dvorak)"
5447msgstr "Estų (Dvorako)"
5448
5449#: rules/base.extras.xml:1091
5450msgid "Japanese (Sun Type 6)"
5451msgstr "Japonų („Sun Type 6“)"
5452
5453#: rules/base.extras.xml:1097
5454#, fuzzy
5455msgid "Japanese (Sun Type 7, PC-compatible)"
5456msgstr "Japonų („Sun Type 7“, suderinamas su PC)"
5457
5458#: rules/base.extras.xml:1103
5459#, fuzzy
5460msgid "Japanese (Sun Type 7, Sun-compatible)"
5461msgstr "Japonų („Sun Type 7“, suderinamas su „Sun“)"
5462
5463#: rules/base.extras.xml:1118
5464msgid "Norwegian (Sun Type 6/7)"
5465msgstr "Norvegų („Sun Type 6/7“)"
5466
5467#: rules/base.extras.xml:1133
5468msgid "Portuguese (Sun Type 6/7)"
5469msgstr "Portugalų („Sun Type 6/7“)"
5470
5471#: rules/base.extras.xml:1139
5472#, fuzzy
5473msgid "Portuguese (Colemak)"
5474msgstr "Lenkų („Colemak“)"
5475
5476#: rules/base.extras.xml:1154
5477#, fuzzy
5478msgid "Slovak (ACC layout, only accented letters)"
5479msgstr "Čekų (UCW išdėstymas, tik raidės su diakritikais)"
5480
5481#: rules/base.extras.xml:1160
5482msgid "Slovak (Sun Type 6/7)"
5483msgstr "Slovakų („Sun Type 6/7“)"
5484
5485#: rules/base.extras.xml:1175
5486msgid "Spanish (Sun Type 6/7)"
5487msgstr "Ispanų („Sun Type 6/7“)"
5488
5489#: rules/base.extras.xml:1190
5490msgid "Swedish (Dvorak A5)"
5491msgstr "Švedų (Dvorako A5)"
5492
5493#: rules/base.extras.xml:1196
5494msgid "Swedish (Sun Type 6/7)"
5495msgstr "Švedų („Sun Type 6/7“)"
5496
5497#: rules/base.extras.xml:1202
5498msgid "Elfdalian (Swedish, with combining ogonek)"
5499msgstr ""
5500
5501#: rules/base.extras.xml:1220
5502msgid "German (Switzerland, Sun Type 6/7)"
5503msgstr "Vokiečių (Šveicarija, „Sun Type 6/7“)"
5504
5505#: rules/base.extras.xml:1226
5506msgid "French (Switzerland, Sun Type 6/7)"
5507msgstr "Prancūzų (Šveicarija, „Sun Type 6/7“)"
5508
5509#: rules/base.extras.xml:1241
5510msgid "Turkish (Sun Type 6/7)"
5511msgstr "Turkų („Sun Type 6/7“)"
5512
5513#: rules/base.extras.xml:1247
5514msgid "Old Turkic"
5515msgstr ""
5516
5517#: rules/base.extras.xml:1262
5518msgid "Ukrainian (Sun Type 6/7)"
5519msgstr "Ukrainiečių („Sun Type 6/7“)"
5520
5521#: rules/base.extras.xml:1277
5522msgid "English (UK, Sun Type 6/7)"
5523msgstr "Anglų (JK, „Sun Type 6/7“)"
5524
5525#: rules/base.extras.xml:1283
5526#, fuzzy
5527msgid "English (UK, Hyena Layer5)"
5528msgstr "Anglų (JK, „Sun Type 6/7“)"
5529
5530#: rules/base.extras.xml:1289
5531#, fuzzy
5532msgid "English (UK, intl., with dead keys, Hyena Layer5)"
5533msgstr "Anglų (JK, tarptautinis su tęsties klavišais)"
5534
5535#: rules/base.extras.xml:1295
5536#, fuzzy
5537msgid "English (UK, MiniGuru Layer5)"
5538msgstr "Anglų (JK, „Sun Type 6/7“)"
5539
5540#: rules/base.extras.xml:1301
5541#, fuzzy
5542msgid "English (UK, intl., with dead keys, MiniGuru Layer5)"
5543msgstr "Anglų (JK, tarptautinis su tęsties klavišais)"
5544
5545#: rules/base.extras.xml:1307
5546#, fuzzy
5547msgid "English (UK, TEX Yoda Layer5)"
5548msgstr "Anglų (JK, Dvorako)"
5549
5550#: rules/base.extras.xml:1313
5551#, fuzzy
5552msgid "English (UK, intl., with dead keys, TEX Yoda Layer5)"
5553msgstr "Anglų (JK, tarptautinis su tęsties klavišais)"
5554
5555#: rules/base.extras.xml:1328
5556msgid "Korean (Sun Type 6/7)"
5557msgstr "Korėjiečių („Sun Type 6/7“)"
5558
5559#: rules/base.extras.xml:1347
5560#, fuzzy
5561msgid "Vietnamese (AÐERTY)"
5562msgstr "Vietnamiečių"
5563
5564#: rules/base.extras.xml:1353
5565#, fuzzy
5566msgid "Vietnamese (QĐERTY)"
5567msgstr "Vietnamiečių"
5568
5569#. Keyboard indicator for European layouts
5570#: rules/base.extras.xml:1362
5571msgid "eu"
5572msgstr "eu"
5573
5574#: rules/base.extras.xml:1363
5575msgid "EurKEY (US)"
5576msgstr ""
5577
5578#. Keyboard layouts for transcription and transliteration systems
5579#: rules/base.extras.xml:1404
5580msgid "International Phonetic Alphabet"
5581msgstr ""
5582
5583#: rules/base.extras.xml:1420
5584#, fuzzy
5585msgid "Modi (KaGaPa phonetic)"
5586msgstr "Hindi („KaGaPa“ fonetinis)"
5587
5588#: rules/base.extras.xml:1429
5589#, fuzzy
5590msgid "sas"
5591msgstr "sa"
5592
5593#: rules/base.extras.xml:1430
5594msgid "Sanskrit symbols"
5595msgstr ""
5596
5597#: rules/base.extras.xml:1450
5598msgid "Number key 4 when pressed in isolation"
5599msgstr ""
5600
5601#: rules/base.extras.xml:1456
5602msgid "Number key 9 when pressed in isolation"
5603msgstr ""
5604
5605#: rules/base.extras.xml:1464
5606msgid "Parentheses position"
5607msgstr ""
5608
5609#: rules/base.extras.xml:1469
5610msgid "Swap with square brackets"
5611msgstr ""
5612
5613#~ msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
5614#~ msgstr "Įprastinė PC 102 klavišų (europinė)"
5615
5616#~ msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
5617#~ msgstr "Įprastinė PC 105 klavišų (europinė)"
5618
5619#~ msgid "PC-98xx Series"
5620#~ msgstr "PC-98xx serijos kompiuterio klaviatūra"
5621
5622#~ msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
5623#~ msgstr "„Cherry Blue Line CyBo@rd“ (alternatyvus variantas)"
5624
5625#~ msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
5626#~ msgstr "„Compaq“ skreitinio kompiuterio (pvz., „Armada“) klaviatūra"
5627
5628#~ msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
5629#~ msgstr ""
5630#~ "„Compaq“ skreitinio kompiuterio (pvz., „Presario“) internetinė klaviatūra"
5631
5632#~ msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
5633#~ msgstr "„Dell Inspiron 6xxx/8xxx“ skreitinis kompiuteris"
5634
5635#~ msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
5636#~ msgstr "„Dell Precision M“ serijos skreitinis kompiuteris"
5637
5638#~ msgid "HTC Dream"
5639#~ msgstr "„HTC Dream“"
5640
5641#~ msgid "Logitech Generic Keyboard"
5642#~ msgstr "„Logitech“ įprastinė klaviatūra"
5643
5644#~ msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
5645#~ msgstr "„Hewlett-Packard Omnibook 5xx“"
5646
5647#~ msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
5648#~ msgstr "„Logitech Media Elite“ klaviatūra"
5649
5650#~ msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
5651#~ msgstr "„Logitech Cordless Desktop“ (alternatyvus variantas)"
5652
5653#~ msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
5654#~ msgstr ""
5655#~ "„Microsoft Natural Keyboard Pro“ / „Microsoft Internet Keyboard Pro“"
5656
5657#~ msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
5658#~ msgstr "„Microsoft Natural Keyboard Elite“"
5659
5660#~ msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
5661#~ msgstr "„Ortek MCK-800“ multimedinė–internetinė klaviatūra"
5662
5663#~ msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
5664#~ msgstr "„SILVERCREST“ belaidė multimedinė klaviatūra"
5665
5666#~ msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
5667#~ msgstr "„eMachines m68xx“ skreitinis kompiuteris"
5668
5669#~ msgid "Htc Dream phone"
5670#~ msgstr "„HTC Dream“ telefonas"
5671
5672#~ msgid "English (US, alternative international)"
5673#~ msgstr "Anglų (JAV alternatyvus tarptautinis)"
5674
5675#~ msgid "English (Dvorak alternative international no dead keys)"
5676#~ msgstr "Anglų (Dvorako alternatyvus tarptautinis, be tęsties klavišų)"
5677
5678#~ msgid "English (left handed Dvorak)"
5679#~ msgstr "Anglų (Dvorako, kairiarankiams)"
5680
5681#~ msgid "Arabic (azerty/digits)"
5682#~ msgstr "Arabų (AZERTY/skaitmenys)"
5683
5684#~ msgid "Arabic (digits)"
5685#~ msgstr "Arabų (skaitmenys)"
5686
5687#~ msgid "Arabic (qwerty)"
5688#~ msgstr "Arabų (QWERTY)"
5689
5690#~ msgid "Arabic (qwerty/digits)"
5691#~ msgstr "Arabų (QWERTY/skaitmenys)"
5692
5693#~ msgid "Armenian (alternative phonetic)"
5694#~ msgstr "Armenų (alternatyvusis fonetinis)"
5695
5696#~ msgid "Armenian (alternative eastern)"
5697#~ msgstr "Armėnų (Rytų alternatyvusis)"
5698
5699#~ msgid "German (Austria, eliminate dead keys)"
5700#~ msgstr "Vokiečių (Austrija, be tęsties klavišų)"
5701
5702#~ msgid "Belgian (alternative, Sun dead keys)"
5703#~ msgstr "Belgų (alternatyvus, su „Sun“ tęsties klavišais)"
5704
5705#~ msgid "Belgian (eliminate dead keys)"
5706#~ msgstr "Belgų (be tęsties klavišų)"
5707
5708#~ msgid "Tamil (TAB typewriter)"
5709#~ msgstr "Tamilų (TAB rašomosios mašinėlės išdėstymas)"
5710
5711#~ msgid "Tamil (TSCII typewriter)"
5712#~ msgstr "Tamilų (TSCII rašomosios mašinėlės išdėstymas)"
5713
5714#~ msgid "Tamil"
5715#~ msgstr "Tamilų"
5716
5717#~ msgid "Urdu (alternative phonetic)"
5718#~ msgstr "Urdu (alternatyvus fonetinis)"
5719
5720#~ msgid "Bosnian (with guillemets for quotes)"
5721#~ msgstr "Bosnių (su kampinėmis kabutėmis)"
5722
5723#~ msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian digraphs)"
5724#~ msgstr "Bosnių (JAV klaviatūra su bosniškais dviraidžiais)"
5725
5726#~ msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian letters)"
5727#~ msgstr "Bosnių (JAV klaviatūra su bosniškais rašmenimis)"
5728
5729#~ msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative)"
5730#~ msgstr "Berberų (Marokas, tifinago alternatyvusis)"
5731
5732#~ msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative phonetic)"
5733#~ msgstr "Berberų (Marokas, tifinago alternatyvusis fonetinis)"
5734
5735#~ msgid "Cameroon Multilingual (azerty)"
5736#~ msgstr "Kamerūno daugiakalbis (AZERTY)"
5737
5738#~ msgid "Cameroon Multilingual (Dvorak)"
5739#~ msgstr "Kamerūno daugiakalbis (Dvorako)"
5740
5741#~ msgid "Croatian (with guillemets for quotes)"
5742#~ msgstr "Kroatų (su kampinėmis kabutėmis)"
5743
5744#~ msgid "Croatian (US keyboard with Croatian digraphs)"
5745#~ msgstr "Kroatų (JAV klaviatūra su kroatiškais dviraidžiais)"
5746
5747#~ msgid "Croatian (US keyboard with Croatian letters)"
5748#~ msgstr "Kroatų (JAV klaviatūra su kroatiškais rašmenimis)"
5749
5750#~ msgid "Danish (eliminate dead keys)"
5751#~ msgstr "Danų (be tęsties klavišų)"
5752
5753#~ msgid "Dutch (Sun dead keys)"
5754#~ msgstr "Olandų (su „Sun“ tęsties klavišais)"
5755
5756#~ msgid "Estonian (US keyboard with Estonian letters)"
5757#~ msgstr "Estų (JAV klaviatūra su estiškais rašmenimis)"
5758
5759#~ msgid "French (eliminate dead keys)"
5760#~ msgstr "Prancūzų (be tęsties klavišų)"
5761
5762#~ msgid "French (alternative, eliminate dead keys)"
5763#~ msgstr "Prancūzų (alternatyvus, be tęsties klavišų)"
5764
5765#~ msgid "French (alternative, Sun dead keys)"
5766#~ msgstr "Prancūzų (alternatyvus, su „Sun“ tęsties klavišais)"
5767
5768#~ msgid "French (legacy, alternative, eliminate dead keys)"
5769#~ msgstr "Prancūzų (senasis, alternatyvus, be tęsties klavišų)"
5770
5771#~ msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way)"
5772#~ msgstr "Prancūzų (Bepo, ergonominis pagal Dvoraką)"
5773
5774#~ msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way, Latin-9 only)"
5775#~ msgstr "Prancūzų (Bepo, ergonominis pagal Dvoraką, tik „Latin-9“ simboliai)"
5776
5777#~ msgid "Hausa"
5778#~ msgstr "Hausa"
5779
5780#~ msgid "French (Guinea)"
5781#~ msgstr "Prancūzų (Gvinėja)"
5782
5783#~ msgid "German (eliminate dead keys)"
5784#~ msgstr "Vokiečių (be tęsties klavišų)"
5785
5786#~ msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
5787#~ msgstr "Žemutinių sorbų (QWERTZ)"
5788
5789#~ msgid "German (qwerty)"
5790#~ msgstr "Vokiečių (QWERTY)"
5791
5792#~ msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/dead keys)"
5793#~ msgstr ""
5794#~ "Vengrų (101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis kablelis, su tęsties klavišais)"
5795
5796#~ msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/eliminate dead keys)"
5797#~ msgstr ""
5798#~ "Vengrų (101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis kablelis, be tęsties klavišų)"
5799
5800#~ msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/dead keys)"
5801#~ msgstr ""
5802#~ "Vengrų (101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis taškas, su tęsties klavišais)"
5803
5804#~ msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/eliminate dead keys)"
5805#~ msgstr ""
5806#~ "Vengrų (101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis taškas, be tęsties klavišų)"
5807
5808#~ msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/eliminate dead keys)"
5809#~ msgstr ""
5810#~ "Vengrų (101 klavišo, QWERTY, dešimtainis kablelis, be tęsties klavišų)"
5811
5812#~ msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/eliminate dead keys)"
5813#~ msgstr ""
5814#~ "Vengrų (101 klavišo, QWERTY, dešimtainis taškas, be tęsties klavišų)"
5815
5816#~ msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/dead keys)"
5817#~ msgstr ""
5818#~ "Vengrų (102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis kablelis, su tęsties klavišais)"
5819
5820#~ msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/eliminate dead keys)"
5821#~ msgstr ""
5822#~ "Vengrų (102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis kablelis, be tęsties klavišų)"
5823
5824#~ msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/dead keys)"
5825#~ msgstr ""
5826#~ "Vengrų (102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis taškas, su tęsties klavišais)"
5827
5828#~ msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/eliminate dead keys)"
5829#~ msgstr ""
5830#~ "Vengrų (102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis taškas, be tęsties klavišų)"
5831
5832#~ msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/eliminate dead keys)"
5833#~ msgstr ""
5834#~ "Vengrų (102 klavišų, QWERTY, dešimtainis kablelis, be tęsties klavišų)"
5835
5836#~ msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/eliminate dead keys)"
5837#~ msgstr ""
5838#~ "Vengrų (102 klavišų, QWERTY, dešimtainis taškas, be tęsties klavišų)"
5839
5840#~ msgid "Icelandic (Sun dead keys)"
5841#~ msgstr "Islandų (su „Sun“ tęsties klavišais)"
5842
5843#~ msgid "Icelandic (eliminate dead keys)"
5844#~ msgstr "Islandų (be tęsties klavišų)"
5845
5846#~ msgid "Italian (US keyboard with Italian letters)"
5847#~ msgstr "Italų (JAV klaviatūra su itališkais rašmenimis)"
5848
5849#~ msgid "Lao (STEA proposed standard layout)"
5850#~ msgstr "Laosiečių (STEA siūlomas standartinis išdėstymas)"
5851
5852#~ msgid "Spanish (Latin American, eliminate dead keys)"
5853#~ msgstr "Ispanų (Lotynų Amerika, be tęsties klavišų)"
5854
5855#~ msgid "Lithuanian (US keyboard with Lithuanian letters)"
5856#~ msgstr "Lietuvių (JAV klaviatūra su lietuviškais rašmenimis)"
5857
5858#~ msgid "Latvian (F variant)"
5859#~ msgstr "Latvių (F raidės variantas)"
5860
5861#~ msgid "Montenegrin (Latin Unicode qwerty)"
5862#~ msgstr "Juodkalniečių (lotyniški rašmenys, unikodas, QWERTY)"
5863
5864#~ msgid "Maltese (with US layout)"
5865#~ msgstr "Maltiečių (su JAV išdėstymu)"
5866
5867#~ msgid "Polish (qwertz)"
5868#~ msgstr "Lenkų (QWERTZ)"
5869
5870#~ msgid "Portuguese (eliminate dead keys)"
5871#~ msgstr "Portugalų (be tęsties klavišų)"
5872
5873#~ msgid "Portuguese (Macintosh, eliminate dead keys)"
5874#~ msgstr "Portugalų („Macintosh“, be tęsties klavišų)"
5875
5876#~ msgid "Romanian (cedilla)"
5877#~ msgstr "Rumunų (su cedila)"
5878
5879#~ msgid "Romanian (standard cedilla)"
5880#~ msgstr "Rumunų (standartinis su cedila)"
5881
5882#~ msgid "Serbian (Latin qwerty)"
5883#~ msgstr "Serbų (lotyniški rašmenys, QWERTY)"
5884
5885#~ msgid "Serbian (Latin Unicode qwerty)"
5886#~ msgstr "Serbų (lotyniški rašmenys, unikodas, QWERTY)"
5887
5888#~ msgid "Slovenian (with guillemets for quotes)"
5889#~ msgstr "Slovėnų (su kampinėmis kabutėmis)"
5890
5891#~ msgid "Slovenian (US keyboard with Slovenian letters)"
5892#~ msgstr "Slovėnų (JAV klaviatūra su slovėniškais rašmenimis)"
5893
5894#~ msgid "Slovak (qwerty, extended Backslash)"
5895#~ msgstr "Slovakų (QWERTY, išplėstas kairinis brūkšnys)"
5896
5897#~ msgid "Spanish (eliminate dead keys)"
5898#~ msgstr "Ispanų (be tęsties klavišų)"
5899
5900#~ msgid "German (Switzerland, eliminate dead keys)"
5901#~ msgstr "Vokiečių (Šveicarija, be tęsties klavišų)"
5902
5903#~ msgid "French (Switzerland, eliminate dead keys)"
5904#~ msgstr "Prancūzų (Šveicarija, be tęsties klavišų)"
5905
5906#~ msgid "Tamil (Sri Lanka, TAB Typewriter)"
5907#~ msgstr "Tamilų (Šri lanka, TAB rašomosios mašinėlės išdėstymas)"
5908
5909#~ msgid "Turkish (Sun dead keys)"
5910#~ msgstr "Turkų (su „Sun“ tęsties klavišais)"
5911
5912#~ msgid "English (UK, Macintosh international)"
5913#~ msgstr "Anglų (JK, „Macintosh“ tarptautinis)"
5914
5915#~ msgid "Esperanto (displaced semicolon and quote, obsolete)"
5916#~ msgstr "Esperanto (perkeltas kabliataškis ir kabutė, nenaudotinas)"
5917
5918#~ msgid "&lt;Less/Greater&gt;"
5919#~ msgstr "Mažiau/Daugiau"
5920
5921#~ msgid "Right Alt as Right Ctrl"
5922#~ msgstr "Dešiniajam Alt klavišui priskirti dešiniojo Vald funkciją"
5923
5924#~ msgid "ATM/phone-style"
5925#~ msgstr "Bankomato/telefono tipo"
5926
5927#~ msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
5928#~ msgstr ""
5929#~ "Lyg2 su skaitmenų srities klavišais veikia kaip MS Windows sistemoje"
5930
5931#~ msgid "Adding currency signs to certain keys"
5932#~ msgstr "Valiutų simbolių įvedimas pasirinktais klavišais"
5933
5934#~ msgid ""
5935#~ "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with "
5936#~ "another 5th-level-chooser"
5937#~ msgstr ""
5938#~ "Klavišas „Mažiau/Daugiau“ įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, "
5939#~ "jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu"
5940
5941#~ msgid "Using space key to input non-breakable space character"
5942#~ msgstr "Tarpo klavišo naudojimas jungiamajam tarpui įvesti"
5943
5944#~ msgid "Non-breakable space character at fourth level"
5945#~ msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje"
5946
5947#~ msgid ""
5948#~ "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space "
5949#~ "character at sixth level"
5950#~ msgstr ""
5951#~ "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas "
5952#~ "šeštajame lygyje"
5953
5954#~ msgid ""
5955#~ "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner "
5956#~ "character at third level"
5957#~ msgstr ""
5958#~ "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, nulinio pločio jungtukas "
5959#~ "trečiajame lygyje"
5960
5961#~ msgid "Adding Esperanto supersigned letters"
5962#~ msgstr "Esperanto raidžių su diakritikais įvedimas"
5963
5964#~ msgid "Maintain key compatibility with old Solaris keycodes"
5965#~ msgstr "Išlaikyti klavišų suderinamumą su senais „Solaris“ klavišų kodais"
5966
5967#~ msgid "APL keyboard symbols"
5968#~ msgstr "APL klaviatūros simboliai"
5969
5970#~ msgid "APL keyboard symbols (sax)"
5971#~ msgstr "APL klaviatūros simboliai („sax“)"
5972
5973#~ msgid "German (US keyboard with German letters)"
5974#~ msgstr "Vokiečių (JAV klaviatūra su vokiškomis raidėmis)"
5975
5976#~ msgid "Lithuanian (US Dvorak with Lithuanian letters)"
5977#~ msgstr "Lietuvių (JAV Dvorako klaviatūra su lietuviškais rašmenimis)"
5978
5979#~ msgid "Latvian (US Dvorak, Y variant)"
5980#~ msgstr "Latvių (JAV Dvorako, Y variantas)"
5981
5982#~ msgid "Latvian (programmer US Dvorak, Y variant)"
5983#~ msgstr "Latvių (programuotojų JAV Dvorako, Y variantas)"
5984
5985#~ msgid "EurKEY (US based layout with european letters)"
5986#~ msgstr "„EurKEY“ (JAV klaviatūra su Europos kalbų raidėmis)"
5987
5988#~ msgid "English (layout toggle on multiply/divide key)"
5989#~ msgstr "Anglų (išdėstymas perjungiamas daugybos/dalybos klavišu)"
5990
5991#~ msgid "Bengali"
5992#~ msgstr "Bengalų"
5993
5994#~ msgid "Portuguese (Brazil, nativo for Esperanto)"
5995#~ msgstr "Portugalų (Brazilija, „Nativo“ esperanto kalbai)"
5996
5997#~ msgid "Key(s) to change layout"
5998#~ msgstr "Klavišai išdėstymui pakeisti"
5999
6000#~ msgid "Numeric keypad layout selection"
6001#~ msgstr "Skaitmenų srities išdėstymo parinkimas"
6002
6003#~ msgid "Compose key position"
6004#~ msgstr "Komponavimo klavišo pozicija"
6005
6006#~ msgid "Toggle PointerKeys with Shift + NumLock."
6007#~ msgstr ""
6008#~ "Lyg2+Skaitm įjungia / išjungia pelės žymeklio valdymą skaitmenų srities "
6009#~ "klavišais."
6010
6011#~ msgid ""
6012#~ "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level and activates level5-Lock when "
6013#~ "pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the "
6014#~ "lock"
6015#~ msgstr ""
6016#~ "Klavišas „Mažiau/Daugiau“ įjungia penktąjį lygį; veikia kaip tęsties "
6017#~ "klavišas, kai naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu"
6018
6019#~ msgid ""
6020#~ "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with "
6021#~ "another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
6022#~ msgstr ""
6023#~ "Klavišas „Mažiau/Daugiau“ įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, "
6024#~ "jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno "
6025#~ "klavišo spustelėjimas nutraukia fiksavimą"
6026
6027#~ msgid "Catalan"
6028#~ msgstr "Katalonų"
6029
6030#~ msgid ""
6031#~ "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-"
6032#~ "level-chooser, one press releases the lock"
6033#~ msgstr ""
6034#~ "Kairysis Win įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas "
6035#~ "kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo "
6036#~ "spustelėjimas nutraukia fiksavimą"
6037
6038#~ msgid ""
6039#~ "Right Alt chooses 5th level and activates level5-Lock when pressed "
6040#~ "together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
6041#~ msgstr ""
6042#~ "Dešinysis Alt įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas "
6043#~ "kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo "
6044#~ "spustelėjimas nutraukia fiksavimą"
6045
6046#~ msgid ""
6047#~ "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-"
6048#~ "level-chooser, one press releases the lock"
6049#~ msgstr ""
6050#~ "Dešinysis Alt įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas "
6051#~ "kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo "
6052#~ "spustelėjimas nutraukia fiksavimą"
6053
6054#~ msgid ""
6055#~ "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-"
6056#~ "level-chooser, one press releases the lock"
6057#~ msgstr ""
6058#~ "Dešinysis Win įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas "
6059#~ "kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo "
6060#~ "spustelėjimas nutraukia fiksavimą"
6061
6062#~ msgid "Serbian (Z and ZHE swapped)"
6063#~ msgstr "Serbų (raidės Z ir Ž sukeistos)"
6064
6065#~ msgid "(F)"
6066#~ msgstr "(F)"
6067
6068#~ msgid "2"
6069#~ msgstr "2"
6070
6071#~ msgid "4"
6072#~ msgstr "4"
6073
6074#~ msgid "5"
6075#~ msgstr "5"
6076
6077#~ msgid "Afg"
6078#~ msgstr "Afg"
6079
6080#~ msgid "Alb"
6081#~ msgstr "Alb"
6082
6083#~ msgid "Alt-Q"
6084#~ msgstr "Alt-Q"
6085
6086#~ msgid "Alternative"
6087#~ msgstr "Alternatyvus"
6088
6089#~ msgid "Alternative international"
6090#~ msgstr "Alternatyvus tarptautinis"
6091
6092#~ msgid "And"
6093#~ msgstr "And"
6094
6095#~ msgid "Andorra"
6096#~ msgstr "Andora"
6097
6098#~ msgid "Ara"
6099#~ msgstr "Ara"
6100
6101#~ msgid "Arm"
6102#~ msgstr "Arm"
6103
6104#~ msgid "Aze"
6105#~ msgstr "Aze"
6106
6107#~ msgid "Bel"
6108#~ msgstr "Bel"
6109
6110#~ msgid "Bgd"
6111#~ msgstr "Bgd"
6112
6113#~ msgid "Bhutan"
6114#~ msgstr "Butanas"
6115
6116#~ msgid "Bih"
6117#~ msgstr "Bih"
6118
6119#~ msgid "Blr"
6120#~ msgstr "Blr"
6121
6122#~ msgid "Bosnia and Herzegovina"
6123#~ msgstr "Bosnija ir Hercegovina"
6124
6125#~ msgid "Bra"
6126#~ msgstr "Bra"
6127
6128#~ msgid "Brazil"
6129#~ msgstr "Brazilija"
6130
6131#~ msgid "Breton"
6132#~ msgstr "Bretonų"
6133
6134#~ msgid "Bwa"
6135#~ msgstr "Bwa"
6136
6137#~ msgid "COD"
6138#~ msgstr "COD"
6139
6140#~ msgid "CRULP"
6141#~ msgstr "CRULP"
6142
6143#~ msgid "Canada"
6144#~ msgstr "Kanada"
6145
6146#~ msgid "CapsLock"
6147#~ msgstr "Didžiosios raidės"
6148
6149#~ msgid "Cedilla"
6150#~ msgstr "Cedila"
6151
6152#~ msgid "Chn"
6153#~ msgstr "Chn"
6154
6155#~ msgid "Classic"
6156#~ msgstr "Klasikinis"
6157
6158#~ msgid "Colemak"
6159#~ msgstr "Colemak"
6160
6161#~ msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
6162#~ msgstr "Krymo totorių (Dobruca-2 Q)"
6163
6164#~ msgid "Cyrillic"
6165#~ msgstr "Kiriliškasis"
6166
6167#~ msgid "Cze"
6168#~ msgstr "Cze"
6169
6170#~ msgid "DOS"
6171#~ msgstr "DOS"
6172
6173#~ msgid "Dead acute"
6174#~ msgstr "Tęsties klavišas – dešininis kirtis"
6175
6176#~ msgid "Denmark"
6177#~ msgstr "Danija"
6178
6179#~ msgid "Dnk"
6180#~ msgstr "Dnk"
6181
6182#~ msgid "Dvorak"
6183#~ msgstr "Dvorako"
6184
6185#~ msgid "E"
6186#~ msgstr "E"
6187
6188#~ msgid "Eastern"
6189#~ msgstr "Rytų"
6190
6191#~ msgid "Epo"
6192#~ msgstr "Epo"
6193
6194#~ msgid "Esp"
6195#~ msgstr "Esp"
6196
6197#~ msgid "Ethiopia"
6198#~ msgstr "Etiopija"
6199
6200#~ msgid "Extended"
6201#~ msgstr "Išplėstasis"
6202
6203#~ msgid "Finland"
6204#~ msgstr "Suomija"
6205
6206#~ msgid "Fra"
6207#~ msgstr "Fra"
6208
6209#~ msgid "France"
6210#~ msgstr "Prancūzija"
6211
6212#~ msgid "GBr"
6213#~ msgstr "GBr"
6214
6215#~ msgid "GILLBT"
6216#~ msgstr "GILLBT"
6217
6218#~ msgid "Georgia"
6219#~ msgstr "Gruzija"
6220
6221#~ msgid "Ghana"
6222#~ msgstr "Gana"
6223
6224#~ msgid "Gin"
6225#~ msgstr "Gin"
6226
6227#~ msgid "Grc"
6228#~ msgstr "Grc"
6229
6230#~ msgid "Guinea"
6231#~ msgstr "Gvinėja"
6232
6233#~ msgid "Homophonic"
6234#~ msgstr "Homofoninė"
6235
6236#~ msgid "Hrv"
6237#~ msgstr "Hrv"
6238
6239#~ msgid "Hun"
6240#~ msgstr "Hun"
6241
6242#~ msgid "Ind"
6243#~ msgstr "Ind"
6244
6245#~ msgid "Iran"
6246#~ msgstr "Iranas"
6247
6248#~ msgid "Ireland"
6249#~ msgstr "Airija"
6250
6251#~ msgid "Irl"
6252#~ msgstr "Irl"
6253
6254#~ msgid "Irn"
6255#~ msgstr "Irn"
6256
6257#~ msgid "Irq"
6258#~ msgstr "Irq"
6259
6260#~ msgid "Israel"
6261#~ msgstr "Izraelis"
6262
6263#~ msgid "Jpn"
6264#~ msgstr "Jpn"
6265
6266#~ msgid "Kana"
6267#~ msgstr "Kana"
6268
6269#~ msgid "Kenya"
6270#~ msgstr "Kenija"
6271
6272#~ msgid "Kgz"
6273#~ msgstr "Kgz"
6274
6275#~ msgid "Khm"
6276#~ msgstr "Khm"
6277
6278#~ msgid "Korea, Republic of"
6279#~ msgstr "Korėjos respublika"
6280
6281#~ msgid "Ktunaxa"
6282#~ msgstr "Kutenajų"
6283
6284#~ msgid "LAm"
6285#~ msgstr "LAm"
6286
6287#~ msgid "LEKP"
6288#~ msgstr "LEKP"
6289
6290#~ msgid "LEKPa"
6291#~ msgstr "LEKPa"
6292
6293#~ msgid "Laos"
6294#~ msgstr "Laosas"
6295
6296#~ msgid "Latin"
6297#~ msgstr "Lotyniškasis"
6298
6299#~ msgid "Latin unicode"
6300#~ msgstr "Lotyniškasis unikodinis"
6301
6302#~ msgid "Latin unicode qwerty"
6303#~ msgstr "Lotyniškasis unikodinis, raidės Z ir Ž sukeistos"
6304
6305#~ msgid "Left hand"
6306#~ msgstr "Kairei rankai"
6307
6308#~ msgid "Ltu"
6309#~ msgstr "Ltu"
6310
6311#~ msgid "Lva"
6312#~ msgstr "Lva"
6313
6314#~ msgid "MESS"
6315#~ msgstr "MESS"
6316
6317#~ msgid "MNE"
6318#~ msgstr "MNE"
6319
6320#~ msgid "Maldives"
6321#~ msgstr "Maldyvai"
6322
6323#~ msgid "Mali"
6324#~ msgstr "Malis"
6325
6326#~ msgid "Mao"
6327#~ msgstr "Mao"
6328
6329#~ msgid "Mkd"
6330#~ msgstr "Mkd"
6331
6332#~ msgid "Mli"
6333#~ msgstr "Mli"
6334
6335#~ msgid "Mng"
6336#~ msgstr "Mng"
6337
6338#~ msgid "Myanmar"
6339#~ msgstr "Mianmaras"
6340
6341#~ msgid "NLA"
6342#~ msgstr "NLA"
6343
6344#~ msgid "Nativo"
6345#~ msgstr "Nativo"
6346
6347#~ msgid "Neo 2"
6348#~ msgstr "Neo 2"
6349
6350#~ msgid "Netherlands"
6351#~ msgstr "Nyderlandai"
6352
6353#~ msgid "Nigeria"
6354#~ msgstr "Nigerija"
6355
6356#~ msgid "Nld"
6357#~ msgstr "Nld"
6358
6359#~ msgid "Nor"
6360#~ msgstr "Nor"
6361
6362#~ msgid "Norway"
6363#~ msgstr "Norvegija"
6364
6365#~ msgid "OLPC Dari"
6366#~ msgstr "OLPC Dari"
6367
6368#~ msgid "OLPC Pashto"
6369#~ msgstr "OLPC Puštų"
6370
6371#~ msgid "OLPC Southern Uzbek"
6372#~ msgstr "OLPC Pietų Uzbekijos"
6373
6374#~ msgid "Ossetian"
6375#~ msgstr "Osetinų"
6376
6377#~ msgid "Phonetic"
6378#~ msgstr "Fonetinis"
6379
6380#~ msgid "Phonetic Winkeys"
6381#~ msgstr "Fonetinis „Windows“ išdėstymas"
6382
6383#~ msgid "Pol"
6384#~ msgstr "Pol"
6385
6386#~ msgid "Poland"
6387#~ msgstr "Lenkija"
6388
6389#~ msgid "Probhat"
6390#~ msgstr "Probhat"
6391
6392#~ msgid "Prt"
6393#~ msgstr "Prt"
6394
6395#~ msgid "Rou"
6396#~ msgstr "Rou"
6397
6398#~ msgid "Russia"
6399#~ msgstr "Rusija"
6400
6401#~ msgid "SRB"
6402#~ msgstr "SRB"
6403
6404#~ msgid "ScrollLock"
6405#~ msgstr "Slinkti"
6406
6407#~ msgid "Sen"
6408#~ msgstr "Sen"
6409
6410#~ msgid "Senegal"
6411#~ msgstr "Senegaliečių"
6412
6413#~ msgid "Serbia"
6414#~ msgstr "Serbija"
6415
6416#~ msgid "Simple"
6417#~ msgstr "Paprastasis"
6418
6419#~ msgid "Southern Uzbek"
6420#~ msgstr "Pietų Uzbekijos"
6421
6422#~ msgid "Spain"
6423#~ msgstr "Ispanija"
6424
6425#~ msgid "Sri Lanka"
6426#~ msgstr "Šri Lanka"
6427
6428#~ msgid "Standard"
6429#~ msgstr "Standartinis"
6430
6431#~ msgid "Standard RSTU on Russian layout"
6432#~ msgstr "Standartinis RSTU ant rusiško išdėstymo"
6433
6434#~ msgid "Svk"
6435#~ msgstr "Svk"
6436
6437#~ msgid "Svn"
6438#~ msgstr "Svn"
6439
6440#~ msgid "Swe"
6441#~ msgstr "Swe"
6442
6443#~ msgid "Syr"
6444#~ msgstr "Syr"
6445
6446#~ msgid "Syria"
6447#~ msgstr "Sirija"
6448
6449#~ msgid "Tha"
6450#~ msgstr "Tha"
6451
6452#~ msgid "Tifinagh"
6453#~ msgstr "Berberų"
6454
6455#~ msgid "Tjk"
6456#~ msgstr "Tjk"
6457
6458#~ msgid "Typewriter"
6459#~ msgstr "Rašomosios mašinėlės išdėstymas"
6460
6461#~ msgid "Tza"
6462#~ msgstr "Tza"
6463
6464#~ msgid "USA"
6465#~ msgstr "JAV"
6466
6467#~ msgid "Ukr"
6468#~ msgstr "Ukr"
6469
6470#~ msgid "United Kingdom"
6471#~ msgstr "Jungtinė karalystė"
6472
6473#~ msgid "Uzb"
6474#~ msgstr "Uzb"
6475
6476#~ msgid "Vnm"
6477#~ msgstr "Vnm"
6478
6479#~ msgid "Western"
6480#~ msgstr "Vakarietiškasis"
6481
6482#~ msgid "With guillemets"
6483#~ msgstr "Su kampinėmis kabutėmis"
6484
6485#~ msgid "Zaf"
6486#~ msgstr "Zaf"
6487
6488#~ msgid "azerty"
6489#~ msgstr "AZERTY"
6490
6491#~ msgid "digits"
6492#~ msgstr "skaitmenys"
6493
6494#~ msgid "lyx"
6495#~ msgstr "lyx"
6496
6497#~ msgid "qwertz"
6498#~ msgstr "QWERTZ"
6499
6500#~ msgid "ACPI Standard"
6501#~ msgstr "Įprastinė ACPI"
6502
6503#~ msgid "DRC"
6504#~ msgstr "DRC"
6505
6506#~ msgid "Dvorak international"
6507#~ msgstr "Dvorako tarptautinis"
6508
6509#~ msgid "Evdev-managed keyboard"
6510#~ msgstr "Evdev valdoma klaviatūra"
6511
6512#~ msgid "Gre"
6513#~ msgstr "Gre"
6514
6515#~ msgid "Gui"
6516#~ msgstr "Gui"
6517
6518#~ msgid "Lav"
6519#~ msgstr "Lav"
6520
6521#~ msgid "Nep"
6522#~ msgstr "Nep"
6523
6524#~ msgid "SrL"
6525#~ msgstr "SrL"
6526
6527#~ msgid "Baltic+"
6528#~ msgstr "Baltic+"
6529
6530#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
6531#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E (europinė)"
6532
6533#~ msgid "Pro"
6534#~ msgstr "Pro"
6535
6536#~ msgid "Pro Keypad"
6537#~ msgstr "Pro, Skaitmenų sritis"
6538
6539#, fuzzy
6540#~ msgid "Standard Phonetic"
6541#~ msgstr "Urdu, fonetinis"
6542
6543#~ msgid "Brazilian ABNT2"
6544#~ msgstr "Brazilų ABNT2"
6545
6546#~ msgid "Japanese 106-key"
6547#~ msgstr "Japoniška 106 klavišų"
6548
6549#~ msgid "Kir"
6550#~ msgstr "Kir"
6551
6552#~ msgid "Super is mapped to Win keys"
6553#~ msgstr "Win klavišams priskirti Super funkciją"
6554
6555#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
6556#~ msgstr "JAV klaviatūra su slovėniškais dviraidžiais"
6557
6558#~ msgid "Unicode"
6559#~ msgstr "Unikodinis"
6560
6561#~ msgid "Use Slovenian digraphs"
6562#~ msgstr "Slovėniški dviraidžiai"
6563