ru.po revision 52a82186
1# translation of xkeyboard-config-1.9.ru.po to Russian
2# Copyright (C) 2002, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
3# Sergey V. Udaltsov<svu@users.sourceforge.net>
4# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
5#
6# Sergey E Kvyato <kvantos@plotinka.ru>, 2006.
7# Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev@yandex.ru>, 2006.
8# Misha Shnurapet <zayzayats@yandex.ru>, 2010.
9# ChALkeR <chalkerx@gmail.com>, 2010.
10# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014.
11# Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>, 2011.
12msgid ""
13msgstr ""
14"Project-Id-Version: xkeyboard-config 2.11.99\n"
15"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
16"POT-Creation-Date: 2014-05-18 00:11+0100\n"
17"PO-Revision-Date: 2014-05-22 19:42+0400\n"
18"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
19"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
20"Language: ru\n"
21"MIME-Version: 1.0\n"
22"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
23"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
25"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
26
27#: ../rules/base.xml.in.h:1
28msgid "Generic 101-key PC"
29msgstr "Обычная 101-клавишная"
30
31#: ../rules/base.xml.in.h:2
32msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
33msgstr "Обычная 102-клавишная (межд)"
34
35#: ../rules/base.xml.in.h:3
36msgid "Generic 104-key PC"
37msgstr "Обычная 104-клавишная"
38
39#: ../rules/base.xml.in.h:4
40msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
41msgstr "Обычная 105-клавишная (межд)"
42
43#: ../rules/base.xml.in.h:5
44msgid "Dell 101-key PC"
45msgstr "Dell 101-клавишный PC"
46
47#: ../rules/base.xml.in.h:6
48msgid "Dell Latitude series laptop"
49msgstr "Ноутбук Dell из серии Latitude"
50
51#: ../rules/base.xml.in.h:7
52msgid "Dell Precision M65"
53msgstr "Dell Precision M65"
54
55#: ../rules/base.xml.in.h:8
56msgid "Everex STEPnote"
57msgstr "Everex STEPnote"
58
59#: ../rules/base.xml.in.h:9
60msgid "Keytronic FlexPro"
61msgstr "Keytronic FlexPro"
62
63#: ../rules/base.xml.in.h:10
64msgid "Microsoft Natural"
65msgstr "Microsoft Natural"
66
67#: ../rules/base.xml.in.h:11
68msgid "Northgate OmniKey 101"
69msgstr "Northgate OmniKey 101"
70
71#: ../rules/base.xml.in.h:12
72msgid "Winbook Model XP5"
73msgstr "Winbook Model XP5"
74
75#: ../rules/base.xml.in.h:13
76msgid "PC-98xx Series"
77msgstr "PC-98xx Series"
78
79#: ../rules/base.xml.in.h:14
80msgid "A4Tech KB-21"
81msgstr "A4Tech KB-21"
82
83#: ../rules/base.xml.in.h:15
84msgid "A4Tech KBS-8"
85msgstr "A4Tech KBS-8"
86
87#: ../rules/base.xml.in.h:16
88msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
89msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
90
91#: ../rules/base.xml.in.h:17
92msgid "Acer AirKey V"
93msgstr "Acer AirKey V"
94
95#: ../rules/base.xml.in.h:18
96msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
97msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
98
99#: ../rules/base.xml.in.h:19
100msgid "Advance Scorpius KI"
101msgstr "Advance Scorpius KI"
102
103#: ../rules/base.xml.in.h:20
104msgid "Brother Internet Keyboard"
105msgstr "Brother Internet Keyboard"
106
107#: ../rules/base.xml.in.h:21
108msgid "BTC 5113RF Multimedia"
109msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
110
111#: ../rules/base.xml.in.h:22
112msgid "BTC 5126T"
113msgstr "BTC 5126T"
114
115#: ../rules/base.xml.in.h:23
116msgid "BTC 6301URF"
117msgstr "BTC 6301URF"
118
119#: ../rules/base.xml.in.h:24
120msgid "BTC 9000"
121msgstr "BTC 9000"
122
123#: ../rules/base.xml.in.h:25
124msgid "BTC 9000A"
125msgstr "BTC 9000A"
126
127#: ../rules/base.xml.in.h:26
128msgid "BTC 9001AH"
129msgstr "BTC 9001AH"
130
131#: ../rules/base.xml.in.h:27
132msgid "BTC 5090"
133msgstr "BTC 5090"
134
135#: ../rules/base.xml.in.h:28
136msgid "BTC 9019U"
137msgstr "BTC 9019U"
138
139#: ../rules/base.xml.in.h:29
140msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
141msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
142
143#: ../rules/base.xml.in.h:30
144msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
145msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
146
147#: ../rules/base.xml.in.h:31
148msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
149msgstr " Cherry CyMotion Master Linux"
150
151#: ../rules/base.xml.in.h:32
152msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
153msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (альтернативный вариант)"
154
155#: ../rules/base.xml.in.h:33
156msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
157msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
158
159#: ../rules/base.xml.in.h:34
160msgid "Cherry CyMotion Expert"
161msgstr "Cherry CyMotion Expert"
162
163#: ../rules/base.xml.in.h:35
164msgid "Cherry B.UNLIMITED"
165msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
166
167#: ../rules/base.xml.in.h:36
168msgid "Chicony Internet Keyboard"
169msgstr "Chicony Internet Keyboard"
170
171#: ../rules/base.xml.in.h:37
172msgid "Chicony KU-0108"
173msgstr "Chicony KU-0108"
174
175#: ../rules/base.xml.in.h:38
176msgid "Chicony KU-0420"
177msgstr "Chicony KU-0420"
178
179#: ../rules/base.xml.in.h:39
180msgid "Chicony KB-9885"
181msgstr "Chicony KB-9885"
182
183#: ../rules/base.xml.in.h:40
184msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
185msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
186
187#: ../rules/base.xml.in.h:41
188msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
189msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 клавиш)"
190
191#: ../rules/base.xml.in.h:42
192msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
193msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 клавиш)"
194
195#: ../rules/base.xml.in.h:43
196msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
197msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 клавиш)"
198
199#: ../rules/base.xml.in.h:44
200msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
201msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
202
203#: ../rules/base.xml.in.h:45
204msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
205msgstr "Клавиатура ноутбука Compaq (например, Armada)"
206
207#: ../rules/base.xml.in.h:46
208msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
209msgstr "«Интернет-клавиатура» ноутбука Compaq (например, Presario)"
210
211#: ../rules/base.xml.in.h:47
212msgid "Compaq iPaq Keyboard"
213msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
214
215#: ../rules/base.xml.in.h:48
216msgid "Dell"
217msgstr "Dell"
218
219#: ../rules/base.xml.in.h:49
220msgid "Dell SK-8125"
221msgstr "Dell SK-8125"
222
223#: ../rules/base.xml.in.h:50
224msgid "Dell SK-8135"
225msgstr "Dell SK-8135"
226
227#: ../rules/base.xml.in.h:51
228msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
229msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard"
230
231#: ../rules/base.xml.in.h:52
232msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
233msgstr "Ноутбук Dell Inspiron из серий 6xxx/8xxx"
234
235#: ../rules/base.xml.in.h:53
236msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
237msgstr "Ноутбук Dell Precision из серии M"
238
239#: ../rules/base.xml.in.h:54
240msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
241msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
242
243#: ../rules/base.xml.in.h:55
244msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
245msgstr "Модели Diamond 9801/9802"
246
247#: ../rules/base.xml.in.h:56
248msgid "DTK2000"
249msgstr "DTK2000"
250
251#: ../rules/base.xml.in.h:57
252msgid "Ennyah DKB-1008"
253msgstr "Ennyah DKB-1008"
254
255#: ../rules/base.xml.in.h:58
256msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
257msgstr "Ноутбук Fujitsu-Siemens Computers AMILO"
258
259#: ../rules/base.xml.in.h:59
260msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
261msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
262
263#: ../rules/base.xml.in.h:60
264msgid "Genius Comfy KB-12e"
265msgstr "Genius Comfy KB-12e"
266
267#: ../rules/base.xml.in.h:61
268msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
269msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
270
271#: ../rules/base.xml.in.h:62
272msgid "Genius KB-19e NB"
273msgstr "Genius KB-19e NB"
274
275#: ../rules/base.xml.in.h:63
276msgid "Genius KKB-2050HS"
277msgstr "Genius KKB-2050HS"
278
279#: ../rules/base.xml.in.h:64
280msgid "Gyration"
281msgstr "Гирашн"
282
283#: ../rules/base.xml.in.h:65
284msgid "HTC Dream"
285msgstr "HTC Dream"
286
287#: ../rules/base.xml.in.h:66
288msgid "Kinesis"
289msgstr "Kinesis"
290
291#: ../rules/base.xml.in.h:67
292msgid "Logitech Generic Keyboard"
293msgstr "Logitech Generic Keyboard"
294
295#: ../rules/base.xml.in.h:68
296msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
297msgstr "Дополнительные клавиши Logitech G15 с помощью службы G15"
298
299#: ../rules/base.xml.in.h:69
300msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
301msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
302
303#: ../rules/base.xml.in.h:70
304msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
305msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
306
307#: ../rules/base.xml.in.h:71
308msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
309msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
310
311#: ../rules/base.xml.in.h:72
312msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
313msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
314
315#: ../rules/base.xml.in.h:73
316msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
317msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
318
319#: ../rules/base.xml.in.h:74
320msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
321msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
322
323#: ../rules/base.xml.in.h:75
324msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
325msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
326
327#: ../rules/base.xml.in.h:76
328msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
329msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
330
331#: ../rules/base.xml.in.h:77
332msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
333msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
334
335#: ../rules/base.xml.in.h:78
336msgid "Hewlett-Packard nx9020"
337msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
338
339#: ../rules/base.xml.in.h:79
340msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
341msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
342
343#: ../rules/base.xml.in.h:80
344msgid "Honeywell Euroboard"
345msgstr "Honeywell Euroboard"
346
347#: ../rules/base.xml.in.h:81
348msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
349msgstr "Ноутбук Hewlett-Packard Mini 110"
350
351#: ../rules/base.xml.in.h:82
352msgid "IBM Rapid Access"
353msgstr "IBM Rapid Access"
354
355#: ../rules/base.xml.in.h:83
356msgid "IBM Rapid Access II"
357msgstr "IBM Rapid Access II"
358
359#: ../rules/base.xml.in.h:84
360msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
361msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
362
363#: ../rules/base.xml.in.h:85
364msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
365msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
366
367#: ../rules/base.xml.in.h:86
368msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
369msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
370
371#: ../rules/base.xml.in.h:87
372msgid "IBM Space Saver"
373msgstr "IBM Space Saver"
374
375#: ../rules/base.xml.in.h:88
376msgid "Logitech Access Keyboard"
377msgstr "Logitech Access Keyboard"
378
379#: ../rules/base.xml.in.h:89
380msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
381msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
382
383#: ../rules/base.xml.in.h:90
384msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
385msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
386
387#: ../rules/base.xml.in.h:91
388msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
389msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
390
391#: ../rules/base.xml.in.h:92
392msgid "Logitech Cordless Desktop"
393msgstr "Logitech Cordless Desktop"
394
395#: ../rules/base.xml.in.h:93
396msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
397msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
398
399#: ../rules/base.xml.in.h:94
400msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
401msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
402
403#: ../rules/base.xml.in.h:95
404msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
405msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
406
407#: ../rules/base.xml.in.h:96
408msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
409msgstr "Logitech Cordless Desktop (альтернативный вариант)"
410
411#: ../rules/base.xml.in.h:97
412msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
413msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (альтернативный вариант 2)"
414
415#: ../rules/base.xml.in.h:98
416msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
417msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
418
419#: ../rules/base.xml.in.h:99
420msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
421msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (модель Y-RB6)"
422
423#: ../rules/base.xml.in.h:100
424msgid "Logitech Internet Keyboard"
425msgstr "Logitech Internet Keyboard"
426
427#: ../rules/base.xml.in.h:101
428msgid "Logitech iTouch"
429msgstr "Logitech iTouch"
430
431#: ../rules/base.xml.in.h:102
432msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
433msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
434
435#: ../rules/base.xml.in.h:103
436msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
437msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
438
439#: ../rules/base.xml.in.h:104
440msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
441msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
442
443#: ../rules/base.xml.in.h:105
444msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
445msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
446
447#: ../rules/base.xml.in.h:106
448msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
449msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
450
451#: ../rules/base.xml.in.h:107
452msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
453msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
454
455#: ../rules/base.xml.in.h:108
456msgid "Logitech diNovo Keyboard"
457msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
458
459#: ../rules/base.xml.in.h:109
460msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
461msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
462
463#: ../rules/base.xml.in.h:110
464msgid "Memorex MX1998"
465msgstr "Memorex MX1998"
466
467#: ../rules/base.xml.in.h:111
468msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
469msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
470
471#: ../rules/base.xml.in.h:112
472msgid "Memorex MX2750"
473msgstr "Memorex MX2750"
474
475#: ../rules/base.xml.in.h:113
476msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 4000"
477msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 4000"
478
479#: ../rules/base.xml.in.h:114
480msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
481msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
482
483#: ../rules/base.xml.in.h:115
484msgid "Microsoft Internet Keyboard"
485msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
486
487#: ../rules/base.xml.in.h:116
488msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
489msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
490
491#: ../rules/base.xml.in.h:117
492msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
493msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
494
495#: ../rules/base.xml.in.h:118
496msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
497msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
498
499#: ../rules/base.xml.in.h:119
500msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
501msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
502
503#: ../rules/base.xml.in.h:120
504msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
505msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, шведская"
506
507#: ../rules/base.xml.in.h:121
508msgid "Microsoft Office Keyboard"
509msgstr "Microsoft Office Keyboard"
510
511#: ../rules/base.xml.in.h:122
512msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
513msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
514
515#: ../rules/base.xml.in.h:123
516msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
517msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
518
519#: ../rules/base.xml.in.h:124
520msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
521msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
522
523#: ../rules/base.xml.in.h:125
524msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
525msgstr "Клавиатура Ortek MCK-800 MM/Internet"
526
527#: ../rules/base.xml.in.h:126
528msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
529msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
530
531#: ../rules/base.xml.in.h:127
532msgid "QTronix Scorpius 98N+"
533msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
534
535#: ../rules/base.xml.in.h:128
536msgid "Samsung SDM 4500P"
537msgstr "Samsung SDM 4500P"
538
539#: ../rules/base.xml.in.h:129
540msgid "Samsung SDM 4510P"
541msgstr "Samsung SDM 4510P"
542
543#: ../rules/base.xml.in.h:130
544msgid "Sanwa Supply SKB-KG3"
545msgstr "Sanwa Supply SKB-KG3"
546
547#: ../rules/base.xml.in.h:131
548msgid "SK-1300"
549msgstr "SK-1300"
550
551#: ../rules/base.xml.in.h:132
552msgid "SK-2500"
553msgstr "SK-2500"
554
555#: ../rules/base.xml.in.h:133
556msgid "SK-6200"
557msgstr "SK-6200"
558
559#: ../rules/base.xml.in.h:134
560msgid "SK-7100"
561msgstr "SK-7100"
562
563#: ../rules/base.xml.in.h:135
564msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
565msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
566
567#: ../rules/base.xml.in.h:136
568msgid "SVEN Ergonomic 2500"
569msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
570
571#: ../rules/base.xml.in.h:137
572msgid "SVEN Slim 303"
573msgstr "SVEN Slim 303"
574
575#: ../rules/base.xml.in.h:138
576msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
577msgstr "Symplon PaceBook (карманный ПК)"
578
579#: ../rules/base.xml.in.h:139
580msgid "Toshiba Satellite S3000"
581msgstr "Toshiba Satellite S3000"
582
583#: ../rules/base.xml.in.h:140
584msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
585msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
586
587#: ../rules/base.xml.in.h:141
588msgid "Trust Direct Access Keyboard"
589msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
590
591#: ../rules/base.xml.in.h:142
592msgid "Trust Slimline"
593msgstr "Trust Slimline"
594
595#: ../rules/base.xml.in.h:143
596msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
597msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
598
599#: ../rules/base.xml.in.h:144
600msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
601msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
602
603#: ../rules/base.xml.in.h:145
604msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
605msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
606
607#: ../rules/base.xml.in.h:146
608msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
609msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:режим EU)"
610
611#: ../rules/base.xml.in.h:147
612msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
613msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:режим JP)"
614
615#: ../rules/base.xml.in.h:148
616msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
617msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
618
619#: ../rules/base.xml.in.h:149
620msgid "MacBook/MacBook Pro"
621msgstr "MacBook/MacBook Pro"
622
623#: ../rules/base.xml.in.h:150
624msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
625msgstr "MacBook/MacBook Pro (межд)"
626
627#: ../rules/base.xml.in.h:151
628msgid "Macintosh"
629msgstr "Macintosh"
630
631#: ../rules/base.xml.in.h:152
632msgid "Macintosh Old"
633msgstr "Старый Macintosh"
634
635#: ../rules/base.xml.in.h:153
636msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
637msgstr "Happy Hacking Keyboard для Mac"
638
639#: ../rules/base.xml.in.h:154
640msgid "Acer C300"
641msgstr "Acer C300"
642
643#: ../rules/base.xml.in.h:155
644msgid "Acer Ferrari 4000"
645msgstr "Acer Ferrari 4000"
646
647#: ../rules/base.xml.in.h:156
648msgid "Acer Laptop"
649msgstr "Ноутбук Acer"
650
651#: ../rules/base.xml.in.h:157
652msgid "Asus Laptop"
653msgstr "Ноутбук Asus"
654
655#: ../rules/base.xml.in.h:158
656msgid "Apple"
657msgstr "Apple"
658
659#: ../rules/base.xml.in.h:159
660msgid "Apple Laptop"
661msgstr "Ноутбук Apple"
662
663#: ../rules/base.xml.in.h:160
664msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)"
665msgstr "Алюминиевая клавиатура Apple (ANSI)"
666
667#: ../rules/base.xml.in.h:161
668msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)"
669msgstr "Алюминиевая клавиатура Apple (ISO)"
670
671#: ../rules/base.xml.in.h:162
672msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)"
673msgstr "Алюминиевая клавиатура Apple (JIS)"
674
675#: ../rules/base.xml.in.h:163
676msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
677msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
678
679#: ../rules/base.xml.in.h:164
680msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
681msgstr "Ноутбук eMachines из серии m68xx"
682
683#: ../rules/base.xml.in.h:165
684msgid "BenQ X-Touch"
685msgstr "BenQ X-Touch"
686
687#: ../rules/base.xml.in.h:166
688msgid "BenQ X-Touch 730"
689msgstr "BenQ X-Touch 730"
690
691#: ../rules/base.xml.in.h:167
692msgid "BenQ X-Touch 800"
693msgstr "BenQ X-Touch 800"
694
695#: ../rules/base.xml.in.h:168
696msgid "Happy Hacking Keyboard"
697msgstr "Happy Hacking Keyboard"
698
699#: ../rules/base.xml.in.h:169
700msgid "Classmate PC"
701msgstr "Classmate PC"
702
703#: ../rules/base.xml.in.h:170
704msgid "OLPC"
705msgstr "OLPC"
706
707#: ../rules/base.xml.in.h:171
708msgid "Sun Type 7 USB"
709msgstr "Sun Type 7 USB"
710
711#: ../rules/base.xml.in.h:172
712msgid "Sun Type 7 USB (European layout)"
713msgstr "Sun Type 7 USB (европейская раскладка)"
714
715#: ../rules/base.xml.in.h:173
716msgid "Sun Type 7 USB (Unix layout)"
717msgstr "Sun Type 7 USB (раскладка Unix)"
718
719#: ../rules/base.xml.in.h:174
720msgid "Sun Type 7 USB (Japanese layout) / Japanese 106-key"
721msgstr "Sun Type 7 USB (японская раскладка) / японская 106 клавиш"
722
723#: ../rules/base.xml.in.h:175
724msgid "Sun Type 6/7 USB"
725msgstr "Sun Type 6/7 USB"
726
727#: ../rules/base.xml.in.h:176
728msgid "Sun Type 6/7 USB (European layout)"
729msgstr "Sun Type 6/7 USB (европейская раскладка)"
730
731#: ../rules/base.xml.in.h:177
732msgid "Sun Type 6 USB (Unix layout)"
733msgstr "Sun Type 6 USB (раскладка Unix)"
734
735#: ../rules/base.xml.in.h:178
736msgid "Sun Type 6 USB (Japanese layout)"
737msgstr "Sun Type 6 USB (японская раскладка)"
738
739#: ../rules/base.xml.in.h:179
740msgid "Sun Type 6 (Japanese layout)"
741msgstr "Sun Type 6 (японская раскладка)"
742
743#: ../rules/base.xml.in.h:180
744msgid "Targa Visionary 811"
745msgstr "Targa Visionary 811"
746
747#: ../rules/base.xml.in.h:181
748msgid "Unitek KB-1925"
749msgstr "Unitek KB-1925"
750
751#: ../rules/base.xml.in.h:182
752msgid "FL90"
753msgstr "FL90"
754
755#: ../rules/base.xml.in.h:183
756msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
757msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
758
759#: ../rules/base.xml.in.h:184
760msgid "Htc Dream phone"
761msgstr "телефон Htc Dream"
762
763#. Keyboard indicator for English layouts
764#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/base.extras.xml.in.h:46
765msgid "en"
766msgstr "en"
767
768#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/base.extras.xml.in.h:47
769msgid "English (US)"
770msgstr "Английская (США)"
771
772#. Keyboard indicator for Cherokee layouts
773#: ../rules/base.xml.in.h:189
774msgid "chr"
775msgstr "chr"
776
777#: ../rules/base.xml.in.h:190
778msgid "Cherokee"
779msgstr "Черокская"
780
781#: ../rules/base.xml.in.h:191
782msgid "English (US, with euro on 5)"
783msgstr "Английская (США, международная с символом евро на клавише 5)"
784
785#: ../rules/base.xml.in.h:192
786msgid "English (US, international with dead keys)"
787msgstr "Английская (США, международная с спец. клавишами (dead keys))"
788
789#: ../rules/base.xml.in.h:193
790msgid "English (US, alternative international)"
791msgstr "Английская (США, альтернативная международная)"
792
793#: ../rules/base.xml.in.h:194
794msgid "English (Colemak)"
795msgstr "Английская (Коулмак)"
796
797#: ../rules/base.xml.in.h:195
798msgid "English (Dvorak)"
799msgstr "Английская (дворак)"
800
801#: ../rules/base.xml.in.h:196
802msgid "English (Dvorak, international with dead keys)"
803msgstr "Английская (дворак, международная с спец. клавишами)"
804
805#: ../rules/base.xml.in.h:197
806msgid "English (Dvorak alternative international no dead keys)"
807msgstr "Английская (дворак альтернативная международная без спец. клавиш)"
808
809#: ../rules/base.xml.in.h:198
810msgid "English (left handed Dvorak)"
811msgstr "Английская (дворак под левую руку)"
812
813#: ../rules/base.xml.in.h:199
814msgid "English (right handed Dvorak)"
815msgstr "Английская (дворак под правую руку)"
816
817#: ../rules/base.xml.in.h:200
818msgid "English (classic Dvorak)"
819msgstr "Английская (классическая дворак)"
820
821#: ../rules/base.xml.in.h:201
822msgid "English (programmer Dvorak)"
823msgstr "Английская (дворак для программистов)"
824
825#. Keyboard indicator for Russian layouts
826#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/base.extras.xml.in.h:69
827msgid "ru"
828msgstr "ru"
829
830#: ../rules/base.xml.in.h:204
831msgid "Russian (US, phonetic)"
832msgstr "Русская (США, фонетическая)"
833
834#: ../rules/base.xml.in.h:205
835msgid "English (Macintosh)"
836msgstr "Английская (Macintosh)"
837
838#: ../rules/base.xml.in.h:206
839msgid "English (international AltGr dead keys)"
840msgstr "Английская (международная с AltGr и спец. клавишами (dead keys))"
841
842#: ../rules/base.xml.in.h:207
843msgid "English (the divide/multiply keys toggle the layout)"
844msgstr "Английская (переключение раскладки по клавишам умножения/деления)"
845
846#: ../rules/base.xml.in.h:208
847msgid "Serbo-Croatian (US)"
848msgstr "Сербо-Хорватская (США)"
849
850#: ../rules/base.xml.in.h:209
851msgid "English (Workman)"
852msgstr "Английская (Воркман)"
853
854#: ../rules/base.xml.in.h:210
855msgid "English (Workman, international with dead keys)"
856msgstr "Английская (Воркман, международная с спец. клавишами)"
857
858#. Keyboard indicator for Persian layouts
859#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/base.extras.xml.in.h:28
860msgid "fa"
861msgstr "fa"
862
863#: ../rules/base.xml.in.h:213
864msgid "Afghani"
865msgstr "Афганская"
866
867#. Keyboard indicator for Pashto layouts
868#: ../rules/base.xml.in.h:215
869msgid "ps"
870msgstr "ps"
871
872#: ../rules/base.xml.in.h:216
873msgid "Pashto"
874msgstr "Пуштунская"
875
876#. Keyboard indicator for Uzbek layouts
877#: ../rules/base.xml.in.h:218
878msgid "uz"
879msgstr "uz"
880
881#: ../rules/base.xml.in.h:219
882msgid "Uzbek (Afghanistan)"
883msgstr "Узбекская (Афганистан)"
884
885#: ../rules/base.xml.in.h:220
886msgid "Pashto (Afghanistan, OLPC)"
887msgstr "Пуштунская (Афганистан, OLPC)"
888
889#: ../rules/base.xml.in.h:221
890msgid "Persian (Afghanistan, Dari OLPC)"
891msgstr "Персидская (Афганистан, Dari OLPC)"
892
893#: ../rules/base.xml.in.h:222
894msgid "Uzbek (Afghanistan, OLPC)"
895msgstr "Узбекская (Афганистан, OLPC)"
896
897#. Keyboard indicator for Arabic layouts
898#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/base.extras.xml.in.h:80
899msgid "ar"
900msgstr "ar"
901
902#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/base.extras.xml.in.h:81
903msgid "Arabic"
904msgstr "Арабская"
905
906#: ../rules/base.xml.in.h:226
907msgid "Arabic (azerty)"
908msgstr "Арабская (azerty)"
909
910#: ../rules/base.xml.in.h:227
911msgid "Arabic (azerty/digits)"
912msgstr "Арабская (azerty/цифры)"
913
914#: ../rules/base.xml.in.h:228
915msgid "Arabic (digits)"
916msgstr "Арабская (цифры)"
917
918#: ../rules/base.xml.in.h:229
919msgid "Arabic (qwerty)"
920msgstr "Арабская (qwerty)"
921
922#: ../rules/base.xml.in.h:230
923msgid "Arabic (qwerty/digits)"
924msgstr "Арабская (qwerty/цифры)"
925
926#: ../rules/base.xml.in.h:231
927msgid "Arabic (Buckwalter)"
928msgstr "Арабская (Buckwalter)"
929
930#. Keyboard indicator for Albanian layouts
931#: ../rules/base.xml.in.h:233
932msgid "sq"
933msgstr "sq"
934
935#: ../rules/base.xml.in.h:234
936msgid "Albanian"
937msgstr "Албанская"
938
939#: ../rules/base.xml.in.h:235
940msgid "Albanian (Plisi D1)"
941msgstr "Албанская (Plisi D1)"
942
943#. Keyboard indicator for Armenian layouts
944#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/base.extras.xml.in.h:74
945msgid "hy"
946msgstr "hy"
947
948#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/base.extras.xml.in.h:75
949msgid "Armenian"
950msgstr "Армянская"
951
952#: ../rules/base.xml.in.h:239
953msgid "Armenian (phonetic)"
954msgstr "Армянская (фонетическая)"
955
956#: ../rules/base.xml.in.h:240
957msgid "Armenian (alternative phonetic)"
958msgstr "Армянская (альтернативная фонетическая)"
959
960#: ../rules/base.xml.in.h:241
961msgid "Armenian (eastern)"
962msgstr "Армянская (восточная)"
963
964#: ../rules/base.xml.in.h:242
965msgid "Armenian (western)"
966msgstr "Армянская (западная)"
967
968#: ../rules/base.xml.in.h:243
969msgid "Armenian (alternative eastern)"
970msgstr "Армянская (альтернативная восточная)"
971
972#. Keyboard indicator for German layouts
973#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/base.extras.xml.in.h:22
974msgid "de"
975msgstr "de"
976
977#: ../rules/base.xml.in.h:246
978msgid "German (Austria)"
979msgstr "Немецкая (Австрия)"
980
981#: ../rules/base.xml.in.h:247
982msgid "German (Austria, eliminate dead keys)"
983msgstr "Немецкая (Австрия, без спец. клавиш (dead keys))"
984
985#: ../rules/base.xml.in.h:248
986msgid "German (Austria, Sun dead keys)"
987msgstr "Немецкая (Австрия, с спец. клавишами (dead keys) Sun)"
988
989#: ../rules/base.xml.in.h:249
990msgid "German (Austria, Macintosh)"
991msgstr "Немецкая (Австрия, Macintosh)"
992
993#. Keyboard indicator for Azerbaijani layouts
994#: ../rules/base.xml.in.h:251
995msgid "az"
996msgstr "az"
997
998#: ../rules/base.xml.in.h:252
999msgid "Azerbaijani"
1000msgstr "Азербайджанская"
1001
1002#: ../rules/base.xml.in.h:253
1003msgid "Azerbaijani (Cyrillic)"
1004msgstr "Азербайджанская (кириллица)"
1005
1006#. Keyboard indicator for Belarusian layouts
1007#: ../rules/base.xml.in.h:255
1008msgid "by"
1009msgstr "by"
1010
1011#: ../rules/base.xml.in.h:256
1012msgid "Belarusian"
1013msgstr "Белорусская"
1014
1015#: ../rules/base.xml.in.h:257
1016msgid "Belarusian (legacy)"
1017msgstr "Белорусская (устаревшая)"
1018
1019#: ../rules/base.xml.in.h:258
1020msgid "Belarusian (Latin)"
1021msgstr "Белорусская (латиница)"
1022
1023#. Keyboard indicator for Belgian layouts
1024#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/base.extras.xml.in.h:83
1025msgid "be"
1026msgstr "be"
1027
1028#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/base.extras.xml.in.h:84
1029msgid "Belgian"
1030msgstr "Бельгийская"
1031
1032#: ../rules/base.xml.in.h:262
1033msgid "Belgian (alternative)"
1034msgstr "Бельгийская (альтернативная)"
1035
1036#: ../rules/base.xml.in.h:263
1037msgid "Belgian (alternative, Latin-9 only)"
1038msgstr "Бельгийская (альтернативная, только Latin-9)"
1039
1040#: ../rules/base.xml.in.h:264
1041msgid "Belgian (alternative, Sun dead keys)"
1042msgstr "Бельгийская (альтернативная, спец. клавиши (dead keys) Sun)"
1043
1044#: ../rules/base.xml.in.h:265
1045msgid "Belgian (ISO alternate)"
1046msgstr "Бельгийская (альтернативная ISO)"
1047
1048#: ../rules/base.xml.in.h:266
1049msgid "Belgian (eliminate dead keys)"
1050msgstr "Бельгийская (без спец. клавиш (dead keys))"
1051
1052#: ../rules/base.xml.in.h:267
1053msgid "Belgian (Sun dead keys)"
1054msgstr "Бельгийская (спец. клавиши (dead keys) Sun)"
1055
1056#: ../rules/base.xml.in.h:268
1057msgid "Belgian (Wang model 724 azerty)"
1058msgstr "Бельгийская (Wang model 724 azerty)"
1059
1060#. Keyboard indicator for Bangla layouts
1061#: ../rules/base.xml.in.h:270
1062msgid "bn"
1063msgstr "bn"
1064
1065#: ../rules/base.xml.in.h:271
1066msgid "Bangla"
1067msgstr "Бенгальская"
1068
1069#: ../rules/base.xml.in.h:272
1070msgid "Bangla (Probhat)"
1071msgstr "Бенгальская (пробхат)"
1072
1073#. Keyboard indicator for Indian layouts
1074#: ../rules/base.xml.in.h:274
1075msgid "in"
1076msgstr "in"
1077
1078#: ../rules/base.xml.in.h:275
1079msgid "Indian"
1080msgstr "Индийская"
1081
1082#: ../rules/base.xml.in.h:276
1083msgid "Bangla (India)"
1084msgstr "Бенгальская (Индия)"
1085
1086#: ../rules/base.xml.in.h:277
1087msgid "Bangla (India, Probhat)"
1088msgstr "Бенгальская (Индия, пробхат)"
1089
1090#: ../rules/base.xml.in.h:278
1091msgid "Bangla (India, Baishakhi)"
1092msgstr "Бенгальская (Индия, байшакхи)"
1093
1094#: ../rules/base.xml.in.h:279
1095msgid "Bangla (India, Bornona)"
1096msgstr "Бенгальская (Индия, борона)"
1097
1098#: ../rules/base.xml.in.h:280
1099msgid "Bangla (India, Uni Gitanjali)"
1100msgstr "Бенгальская (Индия, юни-гитанжали)"
1101
1102#: ../rules/base.xml.in.h:281
1103msgid "Bangla (India, Baishakhi Inscript)"
1104msgstr "Бенгальская (Индия, письменность байшакхи)"
1105
1106#: ../rules/base.xml.in.h:282
1107msgid "Manipuri (Eeyek)"
1108msgstr "Манипури (Eeyek)"
1109
1110#. Keyboard indicator for Gujarati layouts
1111#: ../rules/base.xml.in.h:284
1112msgid "gu"
1113msgstr "gu"
1114
1115#: ../rules/base.xml.in.h:285
1116msgid "Gujarati"
1117msgstr "Гуджарати"
1118
1119#. Keyboard indicator for Punjabi layouts
1120#: ../rules/base.xml.in.h:287
1121msgid "pa"
1122msgstr "pa"
1123
1124#: ../rules/base.xml.in.h:288
1125msgid "Punjabi (Gurmukhi)"
1126msgstr "Пенджабская (гурмукхи)"
1127
1128#: ../rules/base.xml.in.h:289
1129msgid "Punjabi (Gurmukhi Jhelum)"
1130msgstr "Пенджабская (гурмукхи Jhelum)"
1131
1132#. Keyboard indicator for Kannada layouts
1133#: ../rules/base.xml.in.h:291
1134msgid "kn"
1135msgstr "kn"
1136
1137#: ../rules/base.xml.in.h:292
1138msgid "Kannada"
1139msgstr "Каннада"
1140
1141#: ../rules/base.xml.in.h:293
1142msgid "Kannada (KaGaPa phonetic)"
1143msgstr "Каннадакская (фонетика KaGaPa)"
1144
1145#. Keyboard indicator for Malayalam layouts
1146#: ../rules/base.xml.in.h:295
1147msgid "ml"
1148msgstr "ml"
1149
1150#: ../rules/base.xml.in.h:296
1151msgid "Malayalam"
1152msgstr "Малайaлам"
1153
1154#: ../rules/base.xml.in.h:297
1155msgid "Malayalam (Lalitha)"
1156msgstr "Малайaламская (лалита)"
1157
1158#: ../rules/base.xml.in.h:298
1159msgid "Malayalam (enhanced Inscript, with rupee sign)"
1160msgstr "Малайaламская (улучшенная письменность с символом рупии)"
1161
1162#. Keyboard indicator for Oriya layouts
1163#: ../rules/base.xml.in.h:300
1164msgid "or"
1165msgstr "or"
1166
1167#: ../rules/base.xml.in.h:301
1168msgid "Oriya"
1169msgstr "Орийя"
1170
1171#. Keyboard indicator for Tamil layouts
1172#: ../rules/base.xml.in.h:303
1173msgid "ta"
1174msgstr "ta"
1175
1176#: ../rules/base.xml.in.h:304
1177msgid "Tamil (Unicode)"
1178msgstr "Тамильская (юникодная)"
1179
1180#: ../rules/base.xml.in.h:305
1181msgid "Tamil (keyboard with numerals)"
1182msgstr "Тамильская (клавиатура с цифрами)"
1183
1184#: ../rules/base.xml.in.h:306
1185msgid "Tamil (TAB typewriter)"
1186msgstr "Тамильская (печатная машинка TAB)"
1187
1188#: ../rules/base.xml.in.h:307
1189msgid "Tamil (TSCII typewriter)"
1190msgstr "Тамильская (печатная машинка TSCII)"
1191
1192#: ../rules/base.xml.in.h:308
1193msgid "Tamil"
1194msgstr "Тамильская"
1195
1196#. Keyboard indicator for Telugu layouts
1197#: ../rules/base.xml.in.h:310
1198msgid "te"
1199msgstr "te"
1200
1201#: ../rules/base.xml.in.h:311
1202msgid "Telugu"
1203msgstr "Телугская"
1204
1205#: ../rules/base.xml.in.h:312
1206msgid "Telugu (KaGaPa phonetic)"
1207msgstr "Телугская (фонетика KaGaPa)"
1208
1209#. Keyboard indicator for Urdu layouts
1210#: ../rules/base.xml.in.h:314
1211msgid "ur"
1212msgstr "ur"
1213
1214#: ../rules/base.xml.in.h:315
1215msgid "Urdu (phonetic)"
1216msgstr "Урдская (фонетическая)"
1217
1218#: ../rules/base.xml.in.h:316
1219msgid "Urdu (alternative phonetic)"
1220msgstr "Урдская (альтернативная фонетическая)"
1221
1222#: ../rules/base.xml.in.h:317
1223msgid "Urdu (WinKeys)"
1224msgstr "Урдcкая (с клавишами Win)"
1225
1226#. Keyboard indicator for Hindi layouts
1227#: ../rules/base.xml.in.h:319
1228msgid "hi"
1229msgstr "hi"
1230
1231#: ../rules/base.xml.in.h:320
1232msgid "Hindi (Bolnagri)"
1233msgstr "Хинди (Bolnagri)"
1234
1235#: ../rules/base.xml.in.h:321
1236msgid "Hindi (Wx)"
1237msgstr "Хинди (Wx)"
1238
1239#: ../rules/base.xml.in.h:322
1240msgid "Hindi (KaGaPa phonetic)"
1241msgstr "Хинди (фонетика KaGaPa)"
1242
1243#. Keyboard indicator for Sanskrit layouts
1244#: ../rules/base.xml.in.h:324
1245msgid "sa"
1246msgstr "sa"
1247
1248#: ../rules/base.xml.in.h:325
1249msgid "Sanskrit (KaGaPa phonetic)"
1250msgstr "Санскритическая (фонетика KaGaPa)"
1251
1252#. Keyboard indicator for Marathi layouts
1253#: ../rules/base.xml.in.h:327
1254msgid "mr"
1255msgstr "mr"
1256
1257#: ../rules/base.xml.in.h:328
1258msgid "Marathi (KaGaPa phonetic)"
1259msgstr "Маратхийская (фонетика KaGaPa)"
1260
1261#: ../rules/base.xml.in.h:329
1262msgid "English (India, with rupee sign)"
1263msgstr "Английская (Индия, с символом рупии)"
1264
1265#. Keyboard indicator for Bosnian layouts
1266#: ../rules/base.xml.in.h:331
1267msgid "bs"
1268msgstr "bs"
1269
1270#: ../rules/base.xml.in.h:332
1271msgid "Bosnian"
1272msgstr "Боснийская"
1273
1274#: ../rules/base.xml.in.h:333
1275msgid "Bosnian (with guillemets for quotes)"
1276msgstr "Боснийская (с кавычками ёлочками для кавычек)"
1277
1278#: ../rules/base.xml.in.h:334
1279msgid "Bosnian (with Bosnian digraphs)"
1280msgstr "Боснийская (с боснийскими диграфами)"
1281
1282#: ../rules/base.xml.in.h:335
1283msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian digraphs)"
1284msgstr "Боснийская (клавиатура США с боснийскими диграфами)"
1285
1286#: ../rules/base.xml.in.h:336
1287msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian letters)"
1288msgstr "Боснийская (клавиатура США с боснийскими буквами)"
1289
1290#. Keyboard indicator for Portuguese layouts
1291#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/base.extras.xml.in.h:86
1292msgid "pt"
1293msgstr "pt"
1294
1295#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/base.extras.xml.in.h:87
1296msgid "Portuguese (Brazil)"
1297msgstr "Португальская (Бразилия)"
1298
1299#: ../rules/base.xml.in.h:340
1300msgid "Portuguese (Brazil, eliminate dead keys)"
1301msgstr "Португальская (Бразилия, без спец. клавиш (dead keys))"
1302
1303#: ../rules/base.xml.in.h:341
1304msgid "Portuguese (Brazil, Dvorak)"
1305msgstr "Португальская (Бразилия, дворак)"
1306
1307#: ../rules/base.xml.in.h:342
1308msgid "Portuguese (Brazil, Nativo)"
1309msgstr "Португальская (Бразилия, навито)"
1310
1311#: ../rules/base.xml.in.h:343
1312msgid "Portuguese (Brazil, Nativo for US keyboards)"
1313msgstr "Португальская (Бразилия, навито для клавиатур US)"
1314
1315#: ../rules/base.xml.in.h:344
1316msgid "Esperanto (Brazil, Nativo)"
1317msgstr "Эсперанто (Бразилия, навито)"
1318
1319#. Keyboard indicator for Bulgarian layouts
1320#: ../rules/base.xml.in.h:346
1321msgid "bg"
1322msgstr "bg"
1323
1324#: ../rules/base.xml.in.h:347
1325msgid "Bulgarian"
1326msgstr "Болгарская"
1327
1328#: ../rules/base.xml.in.h:348
1329msgid "Bulgarian (traditional phonetic)"
1330msgstr "Болгарская (традиционная фонетическая)"
1331
1332#: ../rules/base.xml.in.h:349
1333msgid "Bulgarian (new phonetic)"
1334msgstr "Болгарская (новая фонетическая)"
1335
1336#: ../rules/base.xml.in.h:350
1337msgid "Arabic (Morocco)"
1338msgstr "Арабская (Марокко)"
1339
1340#. Keyboard indicator for French layouts
1341#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/base.extras.xml.in.h:15
1342msgid "fr"
1343msgstr "fr"
1344
1345#: ../rules/base.xml.in.h:353
1346msgid "French (Morocco)"
1347msgstr "Французская (Марокко)"
1348
1349#. Keyboard indicator for Berber layouts
1350#: ../rules/base.xml.in.h:355
1351msgid "ber"
1352msgstr "ber"
1353
1354#: ../rules/base.xml.in.h:356
1355msgid "Berber (Morocco, Tifinagh)"
1356msgstr "Берберская (Марокко, тифинагская)"
1357
1358#: ../rules/base.xml.in.h:357
1359msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative)"
1360msgstr "Берберская (Марокко, тифинагская альтернативная)"
1361
1362#: ../rules/base.xml.in.h:358
1363msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative phonetic)"
1364msgstr "Берберская (Марокко, тифинагская альтернативная фонетическая)"
1365
1366#: ../rules/base.xml.in.h:359
1367msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)"
1368msgstr "Берберская (Марокко, тифинагская расширенная)"
1369
1370#: ../rules/base.xml.in.h:360
1371msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)"
1372msgstr "Берберская (Марокко, тифинагская фонетическая)"
1373
1374#: ../rules/base.xml.in.h:361
1375msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)"
1376msgstr "Берберская (Марокко, тифинагская расширенная фонетическая)"
1377
1378#. Keyboard indicator for Cameroon layouts
1379#: ../rules/base.xml.in.h:363
1380msgid "cm"
1381msgstr "cm"
1382
1383#: ../rules/base.xml.in.h:364
1384msgid "English (Cameroon)"
1385msgstr "Английская (Камерун)"
1386
1387#: ../rules/base.xml.in.h:365
1388msgid "French (Cameroon)"
1389msgstr "Французская (Камерун)"
1390
1391#: ../rules/base.xml.in.h:366
1392msgid "Cameroon Multilingual (qwerty)"
1393msgstr "Камерунская многоязыковая (qwerty)"
1394
1395#: ../rules/base.xml.in.h:367
1396msgid "Cameroon Multilingual (azerty)"
1397msgstr "Камерунская многоязыковая (azerty)"
1398
1399#: ../rules/base.xml.in.h:368
1400msgid "Cameroon Multilingual (Dvorak)"
1401msgstr "Камерунская многоязыковая (дворак)"
1402
1403#. Keyboard indicator for Burmese layouts
1404#: ../rules/base.xml.in.h:370
1405msgid "my"
1406msgstr "my"
1407
1408#: ../rules/base.xml.in.h:371
1409msgid "Burmese"
1410msgstr "Бирманская"
1411
1412#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/base.extras.xml.in.h:16
1413msgid "French (Canada)"
1414msgstr "Французская (Канада)"
1415
1416#: ../rules/base.xml.in.h:373
1417msgid "French (Canada, Dvorak)"
1418msgstr "Французская (Канада, дворак)"
1419
1420#: ../rules/base.xml.in.h:374
1421msgid "French (Canada, legacy)"
1422msgstr "Французская (Канада, устаревшая)"
1423
1424#: ../rules/base.xml.in.h:375
1425msgid "Canadian Multilingual"
1426msgstr "Канадская многоязыковая"
1427
1428#: ../rules/base.xml.in.h:376
1429msgid "Canadian Multilingual (first part)"
1430msgstr "Канадская многоязыковая (первая часть)"
1431
1432#: ../rules/base.xml.in.h:377
1433msgid "Canadian Multilingual (second part)"
1434msgstr "Канадская многоязыковая (вторая часть)"
1435
1436#. Keyboard indicator for Inuktikut layouts
1437#: ../rules/base.xml.in.h:379
1438msgid "ike"
1439msgstr "ike"
1440
1441#: ../rules/base.xml.in.h:380
1442msgid "Inuktitut"
1443msgstr "Иннуитская"
1444
1445#: ../rules/base.xml.in.h:381
1446msgid "English (Canada)"
1447msgstr "Английская (Канада)"
1448
1449#: ../rules/base.xml.in.h:382
1450msgid "French (Democratic Republic of the Congo)"
1451msgstr "Французская (Демократическая республика Конго)"
1452
1453#. Keyboard indicator for Taiwanese layouts
1454#: ../rules/base.xml.in.h:384
1455msgid "zh"
1456msgstr "zh"
1457
1458#: ../rules/base.xml.in.h:385
1459msgid "Chinese"
1460msgstr "Китайская"
1461
1462#: ../rules/base.xml.in.h:386
1463msgid "Tibetan"
1464msgstr "Тибетская"
1465
1466#: ../rules/base.xml.in.h:387
1467msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
1468msgstr "Тибетская (с цифрами ASCII)"
1469
1470#: ../rules/base.xml.in.h:388
1471msgid "ug"
1472msgstr "ug"
1473
1474#: ../rules/base.xml.in.h:389
1475msgid "Uyghur"
1476msgstr "Уйгурская"
1477
1478#. Keyboard indicator for Croatian layouts
1479#: ../rules/base.xml.in.h:391
1480msgid "hr"
1481msgstr "hr"
1482
1483#: ../rules/base.xml.in.h:392
1484msgid "Croatian"
1485msgstr "Хорватская"
1486
1487#: ../rules/base.xml.in.h:393
1488msgid "Croatian (with guillemets for quotes)"
1489msgstr "Хорватская (с кавычками ёлочками для кавычек)"
1490
1491#: ../rules/base.xml.in.h:394
1492msgid "Croatian (with Croatian digraphs)"
1493msgstr "Хорватская (с хорватскими диграфами)"
1494
1495#: ../rules/base.xml.in.h:395
1496msgid "Croatian (US keyboard with Croatian digraphs)"
1497msgstr "Хорватская (клавиатура США с хорватскими диграфами)"
1498
1499#: ../rules/base.xml.in.h:396
1500msgid "Croatian (US keyboard with Croatian letters)"
1501msgstr "Хорватская (клавиатура США с хорватскими буквами)"
1502
1503#. Keyboard indicator for Chech layouts
1504#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/base.extras.xml.in.h:89
1505msgid "cs"
1506msgstr "cs"
1507
1508#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/base.extras.xml.in.h:90
1509msgid "Czech"
1510msgstr "Чешская"
1511
1512#: ../rules/base.xml.in.h:400
1513msgid "Czech (with &lt;\\|&gt; key)"
1514msgstr "Чешская (с клавишей &lt;\\|&gt;)"
1515
1516#: ../rules/base.xml.in.h:401
1517msgid "Czech (qwerty)"
1518msgstr "Чешская (qwerty)"
1519
1520#: ../rules/base.xml.in.h:402
1521msgid "Czech (qwerty, extended Backslash)"
1522msgstr "Чешская (qwerty, расширенные функции Backslash)"
1523
1524#: ../rules/base.xml.in.h:403
1525msgid "Czech (UCW layout, accented letters only)"
1526msgstr "Чешская (раскладка UCW, только символы акцентов)"
1527
1528#: ../rules/base.xml.in.h:404
1529msgid "Czech (US Dvorak with CZ UCW support)"
1530msgstr "Чешская (дворак США с поддержкой CZ UCW)"
1531
1532#. Keyboard indicator for Danish layouts
1533#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/base.extras.xml.in.h:92
1534msgid "da"
1535msgstr "da"
1536
1537#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/base.extras.xml.in.h:93
1538msgid "Danish"
1539msgstr "Датская"
1540
1541#: ../rules/base.xml.in.h:408
1542msgid "Danish (eliminate dead keys)"
1543msgstr "Датская (без спец. клавиш (dead keys))"
1544
1545#: ../rules/base.xml.in.h:409
1546msgid "Danish (Winkeys)"
1547msgstr "Датская (с клавишами Win)"
1548
1549#: ../rules/base.xml.in.h:410
1550msgid "Danish (Macintosh)"
1551msgstr "Датская (Macintosh)"
1552
1553#: ../rules/base.xml.in.h:411
1554msgid "Danish (Macintosh, eliminate dead keys)"
1555msgstr "Датская (Macintosh, без спец. клавиш (dead keys))"
1556
1557#: ../rules/base.xml.in.h:412
1558msgid "Danish (Dvorak)"
1559msgstr "Датская (дворак)"
1560
1561#. Keyboard indicator for Dutch layouts
1562#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/base.extras.xml.in.h:95
1563msgid "nl"
1564msgstr "nl"
1565
1566#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/base.extras.xml.in.h:96
1567msgid "Dutch"
1568msgstr "Голландская"
1569
1570#: ../rules/base.xml.in.h:416
1571msgid "Dutch (Sun dead keys)"
1572msgstr "Голландская (спец. клавиши (dead keys) Sun)"
1573
1574#: ../rules/base.xml.in.h:417
1575msgid "Dutch (Macintosh)"
1576msgstr "Голландская (Macintosh)"
1577
1578#: ../rules/base.xml.in.h:418
1579msgid "Dutch (standard)"
1580msgstr "Голландская (стандартная)"
1581
1582#. Keyboard indicator for Dzongkha layouts
1583#: ../rules/base.xml.in.h:420
1584msgid "dz"
1585msgstr "dz"
1586
1587#: ../rules/base.xml.in.h:421
1588msgid "Dzongkha"
1589msgstr "Дзонг-кэ (dz"
1590
1591#. Keyboard indicator for Estonian layouts
1592#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/base.extras.xml.in.h:98
1593msgid "et"
1594msgstr "et"
1595
1596#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/base.extras.xml.in.h:99
1597msgid "Estonian"
1598msgstr "Эстонская"
1599
1600#: ../rules/base.xml.in.h:425
1601msgid "Estonian (eliminate dead keys)"
1602msgstr "Эстонская (без спец. клавиш (dead keys))"
1603
1604#: ../rules/base.xml.in.h:426
1605msgid "Estonian (Dvorak)"
1606msgstr "Эстонская (дворак)"
1607
1608#: ../rules/base.xml.in.h:427
1609msgid "Estonian (US keyboard with Estonian letters)"
1610msgstr "Эстонская (клавиатура США с эстонскими буквами)"
1611
1612#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/base.extras.xml.in.h:29
1613msgid "Persian"
1614msgstr "Персидская"
1615
1616#: ../rules/base.xml.in.h:429
1617msgid "Persian (with Persian keypad)"
1618msgstr "Персидская (с персидской доп. панелью)"
1619
1620#. Keyboard indicator for Kurdish layouts
1621#: ../rules/base.xml.in.h:431
1622msgid "ku"
1623msgstr "ku"
1624
1625#: ../rules/base.xml.in.h:432
1626msgid "Kurdish (Iran, Latin Q)"
1627msgstr "Курдская (Иран, латинская Q)"
1628
1629#: ../rules/base.xml.in.h:433
1630msgid "Kurdish (Iran, F)"
1631msgstr "Курдская (Иран, F)"
1632
1633#: ../rules/base.xml.in.h:434
1634msgid "Kurdish (Iran, Latin Alt-Q)"
1635msgstr "Курдская (Иран, латинская Alt-Q)"
1636
1637#: ../rules/base.xml.in.h:435
1638msgid "Kurdish (Iran, Arabic-Latin)"
1639msgstr "Курдская (Иран, арабо-латинская)"
1640
1641#: ../rules/base.xml.in.h:436
1642msgid "Iraqi"
1643msgstr "Иракская"
1644
1645#: ../rules/base.xml.in.h:437
1646msgid "Kurdish (Iraq, Latin Q)"
1647msgstr "Курдская (Ирак, латинская Q)"
1648
1649#: ../rules/base.xml.in.h:438
1650msgid "Kurdish (Iraq, F)"
1651msgstr "Курдская (Ирак, F)"
1652
1653#: ../rules/base.xml.in.h:439
1654msgid "Kurdish (Iraq, Latin Alt-Q)"
1655msgstr "Курдская (Ирак, латинская alt-Q)"
1656
1657#: ../rules/base.xml.in.h:440
1658msgid "Kurdish (Iraq, Arabic-Latin)"
1659msgstr "Курдская (Ирак, арабо-латинская)"
1660
1661#. Keyboard indicator for Faroese layouts
1662#: ../rules/base.xml.in.h:442
1663msgid "fo"
1664msgstr "fo"
1665
1666#: ../rules/base.xml.in.h:443
1667msgid "Faroese"
1668msgstr "Фарерская"
1669
1670#: ../rules/base.xml.in.h:444
1671msgid "Faroese (eliminate dead keys)"
1672msgstr "Фарерская (без спец. клавиш (dead keys))"
1673
1674#. Keyboard indicator for Finnish layouts
1675#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/base.extras.xml.in.h:101
1676msgid "fi"
1677msgstr "fi"
1678
1679#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/base.extras.xml.in.h:102
1680msgid "Finnish"
1681msgstr "Финская"
1682
1683#: ../rules/base.xml.in.h:448
1684msgid "Finnish (classic)"
1685msgstr "Финская (классическая)"
1686
1687#: ../rules/base.xml.in.h:449
1688msgid "Finnish (classic, eliminate dead keys)"
1689msgstr "Финская (классическая, без спец. клавиш (dead keys))"
1690
1691#: ../rules/base.xml.in.h:450
1692msgid "Finnish (Winkeys)"
1693msgstr "Финская (с клавишами Win)"
1694
1695#: ../rules/base.xml.in.h:451
1696msgid "Northern Saami (Finland)"
1697msgstr "Северная Саамская (Финляндия)"
1698
1699#: ../rules/base.xml.in.h:452
1700msgid "Finnish (Macintosh)"
1701msgstr "Финская (Macintosh)"
1702
1703#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/base.extras.xml.in.h:104
1704msgid "French"
1705msgstr "Французская"
1706
1707#: ../rules/base.xml.in.h:454
1708msgid "French (eliminate dead keys)"
1709msgstr "Французская (без спец. клавиш (dead keys))"
1710
1711#: ../rules/base.xml.in.h:455
1712msgid "French (Sun dead keys)"
1713msgstr "Французская (со спец. клавишами (dead keys) Sun)"
1714
1715#: ../rules/base.xml.in.h:456
1716msgid "French (alternative)"
1717msgstr "Французская (альтернативная)"
1718
1719#: ../rules/base.xml.in.h:457
1720msgid "French (alternative, Latin-9 only)"
1721msgstr "Французская (альтернативная, только Latin-9)"
1722
1723#: ../rules/base.xml.in.h:458
1724msgid "French (alternative, eliminate dead keys)"
1725msgstr "Французская (альтернативная, без спец. клавиш (dead keys))"
1726
1727#: ../rules/base.xml.in.h:459
1728msgid "French (alternative, Sun dead keys)"
1729msgstr "Французская (альтернативная, спец. клавиши (dead keys) Sun)"
1730
1731#: ../rules/base.xml.in.h:460
1732msgid "French (legacy, alternative)"
1733msgstr "Французская (устаревшая, альтернативная)"
1734
1735#: ../rules/base.xml.in.h:461
1736msgid "French (legacy, alternative, eliminate dead keys)"
1737msgstr "Французская (устаревшая, альтернативная, без спец. клавиш (dead keys))"
1738
1739#: ../rules/base.xml.in.h:462
1740msgid "French (legacy, alternative, Sun dead keys)"
1741msgstr "Французская (устаревшая, альтернативная, с спец. клавишами (dead keys) Sun)"
1742
1743#: ../rules/base.xml.in.h:463
1744msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way)"
1745msgstr "Французская (Бепо, эргономичная, похожа на дворак)"
1746
1747#: ../rules/base.xml.in.h:464
1748msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way, Latin-9 only)"
1749msgstr "Французская (Бепо, эргономичная, похожа на дворак, только Latin-9)"
1750
1751#: ../rules/base.xml.in.h:465
1752msgid "French (Dvorak)"
1753msgstr "Французская (дворак)"
1754
1755#: ../rules/base.xml.in.h:466
1756msgid "French (Macintosh)"
1757msgstr "Французская (Macintosh)"
1758
1759#: ../rules/base.xml.in.h:467
1760msgid "French (Breton)"
1761msgstr "Французская (бретонская)"
1762
1763#: ../rules/base.xml.in.h:468
1764msgid "Occitan"
1765msgstr "Окситанский"
1766
1767#: ../rules/base.xml.in.h:469
1768msgid "Georgian (France, AZERTY Tskapo)"
1769msgstr "Грузинская (Франция, AZERTY Tskapo)"
1770
1771#: ../rules/base.xml.in.h:470
1772msgid "English (Ghana)"
1773msgstr "Английская (Гана)"
1774
1775#: ../rules/base.xml.in.h:471
1776msgid "English (Ghana, multilingual)"
1777msgstr "Английская (Гана, международная)"
1778
1779#. Keyboard indicator for Akan layouts
1780#: ../rules/base.xml.in.h:473
1781msgid "ak"
1782msgstr "ak"
1783
1784#: ../rules/base.xml.in.h:474
1785msgid "Akan"
1786msgstr "Аканская"
1787
1788#. Keyboard indicator for Ewe layouts
1789#: ../rules/base.xml.in.h:476
1790msgid "ee"
1791msgstr "ee"
1792
1793#: ../rules/base.xml.in.h:477
1794msgid "Ewe"
1795msgstr "Ewe"
1796
1797#. Keyboard indicator for Fula layouts
1798#: ../rules/base.xml.in.h:479
1799msgid "ff"
1800msgstr "ff"
1801
1802#: ../rules/base.xml.in.h:480
1803msgid "Fula"
1804msgstr "Фулайская"
1805
1806#. Keyboard indicator for Ga layouts
1807#: ../rules/base.xml.in.h:482
1808msgid "gaa"
1809msgstr "gaa"
1810
1811#: ../rules/base.xml.in.h:483
1812msgid "Ga"
1813msgstr "Гайская"
1814
1815#. Keyboard indicator for Hausa layouts
1816#: ../rules/base.xml.in.h:485
1817msgid "ha"
1818msgstr "ha"
1819
1820#: ../rules/base.xml.in.h:486
1821msgid "Hausa"
1822msgstr "Хауза"
1823
1824#. Keyboard indicator for Avatime layouts
1825#: ../rules/base.xml.in.h:488
1826msgid "avn"
1827msgstr "avn"
1828
1829#: ../rules/base.xml.in.h:489
1830msgid "Avatime"
1831msgstr "Аватайм"
1832
1833#: ../rules/base.xml.in.h:490
1834msgid "English (Ghana, GILLBT)"
1835msgstr "Английская (Гана, GILLBT)"
1836
1837#: ../rules/base.xml.in.h:491
1838msgid "French (Guinea)"
1839msgstr "Французская (Гвинея)"
1840
1841#. Keyboard indicator for Georgian layouts
1842#: ../rules/base.xml.in.h:493
1843msgid "ka"
1844msgstr "ka"
1845
1846#: ../rules/base.xml.in.h:494
1847msgid "Georgian"
1848msgstr "Грузинская"
1849
1850#: ../rules/base.xml.in.h:495
1851msgid "Georgian (ergonomic)"
1852msgstr "Georgian (эргономичная)"
1853
1854#: ../rules/base.xml.in.h:496
1855msgid "Georgian (MESS)"
1856msgstr "Грузинская (MESS)"
1857
1858#: ../rules/base.xml.in.h:497
1859msgid "Russian (Georgia)"
1860msgstr "Русская (Грузия)"
1861
1862#: ../rules/base.xml.in.h:498
1863msgid "Ossetian (Georgia)"
1864msgstr "Осетинская (Грузия)"
1865
1866#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/base.extras.xml.in.h:23
1867msgid "German"
1868msgstr "Немецкая"
1869
1870#: ../rules/base.xml.in.h:500
1871msgid "German (dead acute)"
1872msgstr "Немецкая (с акутом (dead acute))"
1873
1874#: ../rules/base.xml.in.h:501
1875msgid "German (dead grave acute)"
1876msgstr "Немецкая (с dead grave acute)"
1877
1878#: ../rules/base.xml.in.h:502
1879msgid "German (eliminate dead keys)"
1880msgstr "Немецкая (без спец. клавиш (dead keys))"
1881
1882#: ../rules/base.xml.in.h:503
1883msgid "German (T3)"
1884msgstr "Немецкая (T3)"
1885
1886#: ../rules/base.xml.in.h:504
1887msgid "Romanian (Germany)"
1888msgstr "Румынская (Германия)"
1889
1890#: ../rules/base.xml.in.h:505
1891msgid "Romanian (Germany, eliminate dead keys)"
1892msgstr "Румынская (Германия, без спец. клавиш (dead keys))"
1893
1894#: ../rules/base.xml.in.h:506
1895msgid "German (Dvorak)"
1896msgstr "Немецкая (дворак)"
1897
1898#: ../rules/base.xml.in.h:507
1899msgid "German (Sun dead keys)"
1900msgstr "Немецкая (со спец. клавишами (dead keys) Sun)"
1901
1902#: ../rules/base.xml.in.h:508
1903msgid "German (Neo 2)"
1904msgstr "Немецкая (Neo 2)"
1905
1906#: ../rules/base.xml.in.h:509
1907msgid "German (Macintosh)"
1908msgstr "Немецкая (Macintosh)"
1909
1910#: ../rules/base.xml.in.h:510
1911msgid "German (Macintosh, eliminate dead keys)"
1912msgstr "Немецкая (Macintosh, без спец. клавиш (dead keys))"
1913
1914#: ../rules/base.xml.in.h:511
1915msgid "Lower Sorbian"
1916msgstr "Нижнелужицкая"
1917
1918#: ../rules/base.xml.in.h:512
1919msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
1920msgstr "Нижнелужицкая (qwertz)"
1921
1922#: ../rules/base.xml.in.h:513
1923msgid "German (qwerty)"
1924msgstr "Немецкая (qwerty)"
1925
1926#: ../rules/base.xml.in.h:514
1927msgid "Turkish (Germany)"
1928msgstr "Турецкая (Германия)"
1929
1930#: ../rules/base.xml.in.h:515
1931msgid "Russian (Germany, phonetic)"
1932msgstr "Русская (Германия, фонетическая)"
1933
1934#: ../rules/base.xml.in.h:516
1935msgid "German (legacy)"
1936msgstr "Немецкая (устаревшая)"
1937
1938#. Keyboard indicator for Greek layouts
1939#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/base.extras.xml.in.h:106
1940msgid "gr"
1941msgstr "gr"
1942
1943#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/base.extras.xml.in.h:107
1944msgid "Greek"
1945msgstr "Греческая"
1946
1947#: ../rules/base.xml.in.h:520
1948msgid "Greek (simple)"
1949msgstr "Греческая (простая)"
1950
1951#: ../rules/base.xml.in.h:521
1952msgid "Greek (extended)"
1953msgstr "Греческая (расширенная)"
1954
1955#: ../rules/base.xml.in.h:522
1956msgid "Greek (eliminate dead keys)"
1957msgstr "Греческая (без спец. клавиш (dead keys))"
1958
1959#: ../rules/base.xml.in.h:523
1960msgid "Greek (polytonic)"
1961msgstr "Греческая (полифоническая)"
1962
1963#. Keyboard indicator for Hungarian layouts
1964#: ../rules/base.xml.in.h:525
1965msgid "hu"
1966msgstr "hu"
1967
1968#: ../rules/base.xml.in.h:526
1969msgid "Hungarian"
1970msgstr "Венгерская"
1971
1972#: ../rules/base.xml.in.h:527
1973msgid "Hungarian (standard)"
1974msgstr "Венгерская (стандартная)"
1975
1976#: ../rules/base.xml.in.h:528
1977msgid "Hungarian (eliminate dead keys)"
1978msgstr "Венгерская (без спец. клавиш (dead keys))"
1979
1980#: ../rules/base.xml.in.h:529
1981msgid "Hungarian (qwerty)"
1982msgstr "Венгерская (qwerty)"
1983
1984#: ../rules/base.xml.in.h:530
1985msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/dead keys)"
1986msgstr "Венгерская (101/qwertz/запятая/спец. клавиши (dead keys))"
1987
1988#: ../rules/base.xml.in.h:531
1989msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/eliminate dead keys)"
1990msgstr "Венгерская (101/qwertz/запятая/без спец. клавиш (dead keys))"
1991
1992#: ../rules/base.xml.in.h:532
1993msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/dead keys)"
1994msgstr "Венгерская (101/qwertz/точка/спец. клавиши (dead keys))"
1995
1996#: ../rules/base.xml.in.h:533
1997msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/eliminate dead keys)"
1998msgstr "Венгерская (101/qwertz/точка/без спец. клавиш (dead keys))"
1999
2000#: ../rules/base.xml.in.h:534
2001msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/dead keys)"
2002msgstr "Венгерская (pc101/qwerty/запятая/спец. клавиши (dead keys))"
2003
2004#: ../rules/base.xml.in.h:535
2005msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/eliminate dead keys)"
2006msgstr "Венгерская (pc101/qwerty/запятая/без спец. клавиш (dead keys))"
2007
2008#: ../rules/base.xml.in.h:536
2009msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/dead keys)"
2010msgstr "Венгерская (pc101/qwerty/точка/спец. клавиши (dead keys))"
2011
2012#: ../rules/base.xml.in.h:537
2013msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/eliminate dead keys)"
2014msgstr "Венгерская (pc101/qwerty/точка/без спец. клавиш (dead keys))"
2015
2016#: ../rules/base.xml.in.h:538
2017msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/dead keys)"
2018msgstr "Венгерская (102/qwertz/запятая/спец. клавиши (dead keys))"
2019
2020#: ../rules/base.xml.in.h:539
2021msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/eliminate dead keys)"
2022msgstr "Венгерская (102/qwertz/запятая/без спец. клавиш (dead keys))"
2023
2024#: ../rules/base.xml.in.h:540
2025msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/dead keys)"
2026msgstr "Венгерская (102/qwertz/точка/спец. клавиши (dead keys))"
2027
2028#: ../rules/base.xml.in.h:541
2029msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/eliminate dead keys)"
2030msgstr "Венгерская (102/qwertz/точка/без спец. клавиш (dead keys))"
2031
2032#: ../rules/base.xml.in.h:542
2033msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/dead keys)"
2034msgstr "Венгерская (102/qwerty/запятая/спец. клавиши (dead keys))"
2035
2036#: ../rules/base.xml.in.h:543
2037msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/eliminate dead keys)"
2038msgstr "Венгерская (102/qwerty/запятая/без спец. клавиш (dead keys))"
2039
2040#: ../rules/base.xml.in.h:544
2041msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/dead keys)"
2042msgstr "Венгерская (102/qwerty/точка/спец. клавиши (dead keys))"
2043
2044#: ../rules/base.xml.in.h:545
2045msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/eliminate dead keys)"
2046msgstr "Венгерская (102/qwerty/точка/без спец. клавиш (dead keys))"
2047
2048#. Keyboard indicator for Icelandic layouts
2049#: ../rules/base.xml.in.h:547
2050msgid "is"
2051msgstr "is"
2052
2053#: ../rules/base.xml.in.h:548
2054msgid "Icelandic"
2055msgstr "Исландская"
2056
2057#: ../rules/base.xml.in.h:549
2058msgid "Icelandic (Sun dead keys)"
2059msgstr "Исландская (спец. клавиши (dead keys) Sun)"
2060
2061#: ../rules/base.xml.in.h:550
2062msgid "Icelandic (eliminate dead keys)"
2063msgstr "Исландская (без спец. клавиш (dead keys))"
2064
2065#: ../rules/base.xml.in.h:551
2066msgid "Icelandic (Macintosh)"
2067msgstr "Исландская (Macintosh)"
2068
2069#: ../rules/base.xml.in.h:552
2070msgid "Icelandic (Dvorak)"
2071msgstr "Исландская (дворак)"
2072
2073#. Keyboard indicator for Hebrew layouts
2074#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/base.extras.xml.in.h:77
2075msgid "he"
2076msgstr "he"
2077
2078#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/base.extras.xml.in.h:78
2079msgid "Hebrew"
2080msgstr "Иврит"
2081
2082#: ../rules/base.xml.in.h:556
2083msgid "Hebrew (lyx)"
2084msgstr "Иврит (lyx)"
2085
2086#: ../rules/base.xml.in.h:557
2087msgid "Hebrew (phonetic)"
2088msgstr "Иврит (фонетическая)"
2089
2090#: ../rules/base.xml.in.h:558
2091msgid "Hebrew (Biblical, Tiro)"
2092msgstr "Иврит (библейский, Tiro)"
2093
2094#. Keyboard indicator for Italian layouts
2095#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/base.extras.xml.in.h:109
2096msgid "it"
2097msgstr "it"
2098
2099#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/base.extras.xml.in.h:110
2100msgid "Italian"
2101msgstr "Итальянская"
2102
2103#: ../rules/base.xml.in.h:562
2104msgid "Italian (eliminate dead keys)"
2105msgstr "Итальянская (без спец. клавиш (dead keys))"
2106
2107#: ../rules/base.xml.in.h:563
2108msgid "Italian (Winkeys)"
2109msgstr "Итальянская (с клавишами Win)"
2110
2111#: ../rules/base.xml.in.h:564
2112msgid "Italian (Macintosh)"
2113msgstr "Итальянская (Macintosh)"
2114
2115#: ../rules/base.xml.in.h:565
2116msgid "Italian (US keyboard with Italian letters)"
2117msgstr "Итальянская (клавиатура США с итальянскими буквами)"
2118
2119#: ../rules/base.xml.in.h:566
2120msgid "Georgian (Italy)"
2121msgstr "Грузинская (Италия)"
2122
2123#: ../rules/base.xml.in.h:567
2124msgid "Italian (IBM 142)"
2125msgstr "Итальянская (IBM 142)"
2126
2127#. Keyboard indicator for Japanese layouts
2128#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/base.extras.xml.in.h:112
2129msgid "ja"
2130msgstr "ja"
2131
2132#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/base.extras.xml.in.h:113
2133msgid "Japanese"
2134msgstr "Японская"
2135
2136#: ../rules/base.xml.in.h:571
2137msgid "Japanese (Kana)"
2138msgstr "Японская (Кана)"
2139
2140#: ../rules/base.xml.in.h:572
2141msgid "Japanese (Kana 86)"
2142msgstr "Японская (Кана 86)"
2143
2144#: ../rules/base.xml.in.h:573
2145msgid "Japanese (OADG 109A)"
2146msgstr "Японская (OADG 109A)"
2147
2148#: ../rules/base.xml.in.h:574
2149msgid "Japanese (Macintosh)"
2150msgstr "Японская (Macintosh)"
2151
2152#: ../rules/base.xml.in.h:575
2153msgid "Japanese (Dvorak)"
2154msgstr "Японская (дворак)"
2155
2156#. Keyboard indicator for Kikuyu layouts
2157#: ../rules/base.xml.in.h:577
2158msgid "ki"
2159msgstr "ki"
2160
2161#: ../rules/base.xml.in.h:578
2162msgid "Kyrgyz"
2163msgstr "Киргизская"
2164
2165#: ../rules/base.xml.in.h:579
2166msgid "Kyrgyz (phonetic)"
2167msgstr "Киргизская (фонетическая)"
2168
2169#. Keyboard indicator for Khmer layouts
2170#: ../rules/base.xml.in.h:581
2171msgid "km"
2172msgstr "km"
2173
2174#: ../rules/base.xml.in.h:582
2175msgid "Khmer (Cambodia)"
2176msgstr "Кхмерская (Камбоджа)"
2177
2178#. Keyboard indicator for Kazakh layouts
2179#: ../rules/base.xml.in.h:584
2180msgid "kk"
2181msgstr "kk"
2182
2183#: ../rules/base.xml.in.h:585
2184msgid "Kazakh"
2185msgstr "Казахская"
2186
2187#: ../rules/base.xml.in.h:586
2188msgid "Russian (Kazakhstan, with Kazakh)"
2189msgstr "Русская (Казахстан, с казахской)"
2190
2191#: ../rules/base.xml.in.h:587
2192msgid "Kazakh (with Russian)"
2193msgstr "Казахская (с русским)"
2194
2195#. Keyboard indicator for Lao layouts
2196#: ../rules/base.xml.in.h:589
2197msgid "lo"
2198msgstr "lo"
2199
2200#: ../rules/base.xml.in.h:590
2201msgid "Lao"
2202msgstr "Лаосская"
2203
2204#: ../rules/base.xml.in.h:591
2205msgid "Lao (STEA proposed standard layout)"
2206msgstr "Лаосская (стандартная раскладка, предложенная STEA)"
2207
2208#. Keyboard indicator for Spanish layouts
2209#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/base.extras.xml.in.h:125
2210msgid "es"
2211msgstr "es"
2212
2213#: ../rules/base.xml.in.h:594
2214msgid "Spanish (Latin American)"
2215msgstr "Испанская (латиноамериканская)"
2216
2217#: ../rules/base.xml.in.h:595
2218msgid "Spanish (Latin American, eliminate dead keys)"
2219msgstr "Испанская (латиноамериканская, без спец. клавиш (dead keys))"
2220
2221#: ../rules/base.xml.in.h:596
2222msgid "Spanish (Latin American, include dead tilde)"
2223msgstr "Испанская (латиноамериканская, с dead tilde)"
2224
2225#: ../rules/base.xml.in.h:597
2226msgid "Spanish (Latin American, Sun dead keys)"
2227msgstr "Испанская (латиноамериканская, с спец. клавишами (dead keys) Sun)"
2228
2229#. Keyboard indicator for Lithuanian layouts
2230#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/base.extras.xml.in.h:31
2231msgid "lt"
2232msgstr "lt"
2233
2234#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/base.extras.xml.in.h:32
2235msgid "Lithuanian"
2236msgstr "Литовская"
2237
2238#: ../rules/base.xml.in.h:601
2239msgid "Lithuanian (standard)"
2240msgstr "Литовская (стандартная)"
2241
2242#: ../rules/base.xml.in.h:602
2243msgid "Lithuanian (US keyboard with Lithuanian letters)"
2244msgstr "Литовская (клавиатура США с литовскими буквами)"
2245
2246#: ../rules/base.xml.in.h:603
2247msgid "Lithuanian (IBM LST 1205-92)"
2248msgstr "Литовская (IBM LST 1205-92)"
2249
2250#: ../rules/base.xml.in.h:604
2251msgid "Lithuanian (LEKP)"
2252msgstr "Литовская (LEKP)"
2253
2254#: ../rules/base.xml.in.h:605
2255msgid "Lithuanian (LEKPa)"
2256msgstr "Литовская (LEKPa)"
2257
2258#. Keyboard indicator for Latvian layouts
2259#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/base.extras.xml.in.h:35
2260msgid "lv"
2261msgstr "lv"
2262
2263#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/base.extras.xml.in.h:36
2264msgid "Latvian"
2265msgstr "Латышская"
2266
2267#: ../rules/base.xml.in.h:609
2268msgid "Latvian (apostrophe variant)"
2269msgstr "Латышская (вариант с апострофом)"
2270
2271#: ../rules/base.xml.in.h:610
2272msgid "Latvian (tilde variant)"
2273msgstr "Латышская (вариант с тильдой)"
2274
2275#: ../rules/base.xml.in.h:611
2276msgid "Latvian (F variant)"
2277msgstr "Латышская (вариант с F)"
2278
2279#: ../rules/base.xml.in.h:612
2280msgid "Latvian (modern)"
2281msgstr "Латышская (современная)"
2282
2283#: ../rules/base.xml.in.h:613
2284msgid "Latvian (ergonomic, ŪGJRMV)"
2285msgstr "Латышская (эргономичная, ŪGJRMV)"
2286
2287#: ../rules/base.xml.in.h:614
2288msgid "Latvian (adapted)"
2289msgstr "Латышская (адаптированная)"
2290
2291#. Keyboard indicator for Maori layouts
2292#: ../rules/base.xml.in.h:616
2293msgid "mi"
2294msgstr "mi"
2295
2296#: ../rules/base.xml.in.h:617
2297msgid "Maori"
2298msgstr "Маори"
2299
2300#. Keyboard indicator for Serbian layouts
2301#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/base.extras.xml.in.h:66
2302msgid "sr"
2303msgstr "sr"
2304
2305#: ../rules/base.xml.in.h:620
2306msgid "Montenegrin"
2307msgstr "Черногорская"
2308
2309#: ../rules/base.xml.in.h:621
2310msgid "Montenegrin (Cyrillic)"
2311msgstr "Черногорская (кириллица)"
2312
2313#: ../rules/base.xml.in.h:622
2314msgid "Montenegrin (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)"
2315msgstr "Черногорская (кириллица, З и Ж переставлены местами)"
2316
2317#: ../rules/base.xml.in.h:623
2318msgid "Montenegrin (Latin Unicode)"
2319msgstr "Черногорская (латинская юникодная)"
2320
2321#: ../rules/base.xml.in.h:624
2322msgid "Montenegrin (Latin qwerty)"
2323msgstr "Черногорская (латинская qwerty)"
2324
2325#: ../rules/base.xml.in.h:625
2326msgid "Montenegrin (Latin Unicode qwerty)"
2327msgstr "Черногорская (латинская юникодная qwerty)"
2328
2329#: ../rules/base.xml.in.h:626
2330msgid "Montenegrin (Cyrillic with guillemets)"
2331msgstr "Черногорская (кириллица с кавычками ёлочками)"
2332
2333#: ../rules/base.xml.in.h:627
2334msgid "Montenegrin (Latin with guillemets)"
2335msgstr "Черногорская (латинская с кавычками ёлочками)"
2336
2337#. Keyboard indicator for Macedonian layouts
2338#: ../rules/base.xml.in.h:629
2339msgid "mk"
2340msgstr "mk"
2341
2342#: ../rules/base.xml.in.h:630
2343msgid "Macedonian"
2344msgstr "Македонская"
2345
2346#: ../rules/base.xml.in.h:631
2347msgid "Macedonian (eliminate dead keys)"
2348msgstr "Македонская (без спец. клавиш (dead keys))"
2349
2350#. Keyboard indicator for Maltese layouts
2351#: ../rules/base.xml.in.h:633
2352msgid "mt"
2353msgstr "mt"
2354
2355#: ../rules/base.xml.in.h:634
2356msgid "Maltese"
2357msgstr "Мальтийская"
2358
2359#: ../rules/base.xml.in.h:635
2360msgid "Maltese (with US layout)"
2361msgstr "Мальтийская (с раскладкой США)"
2362
2363#. Keyboard indicator for Mongolian layouts
2364#: ../rules/base.xml.in.h:637
2365msgid "mn"
2366msgstr "mn"
2367
2368#: ../rules/base.xml.in.h:638
2369msgid "Mongolian"
2370msgstr "Монгольская"
2371
2372#. Keyboard indicator for Norwegian layouts
2373#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/base.extras.xml.in.h:117
2374msgid "no"
2375msgstr "no"
2376
2377#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/base.extras.xml.in.h:118
2378msgid "Norwegian"
2379msgstr "Норвежская"
2380
2381#: ../rules/base.xml.in.h:642
2382msgid "Norwegian (eliminate dead keys)"
2383msgstr "Норвежская (без спец. клавиш (dead keys))"
2384
2385#: ../rules/base.xml.in.h:643
2386msgid "Norwegian (Winkeys)"
2387msgstr "Норвежская (с клавишами Win)"
2388
2389#: ../rules/base.xml.in.h:644
2390msgid "Norwegian (Dvorak)"
2391msgstr "Норвежская (дворак)"
2392
2393#: ../rules/base.xml.in.h:645
2394msgid "Northern Saami (Norway)"
2395msgstr "Северная Саамская (Норвегия)"
2396
2397#: ../rules/base.xml.in.h:646
2398msgid "Northern Saami (Norway, eliminate dead keys)"
2399msgstr "Северная Саамская (Норвегия, без спец. клавиш (dead keys))"
2400
2401#: ../rules/base.xml.in.h:647
2402msgid "Norwegian (Macintosh)"
2403msgstr "Норвежская (Macintosh)"
2404
2405#: ../rules/base.xml.in.h:648
2406msgid "Norwegian (Macintosh, eliminate dead keys)"
2407msgstr "Норвежская (Macintosh, без спец. клавиш (dead keys))"
2408
2409#: ../rules/base.xml.in.h:649
2410msgid "Norwegian (Colemak)"
2411msgstr "Норвежская (Коулмак)"
2412
2413#. Keyboard indicator for Polish layouts
2414#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/base.extras.xml.in.h:55
2415msgid "pl"
2416msgstr "pl"
2417
2418#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/base.extras.xml.in.h:56
2419msgid "Polish"
2420msgstr "Польская"
2421
2422#: ../rules/base.xml.in.h:653
2423msgid "Polish (legacy)"
2424msgstr "Польская (устаревшая)"
2425
2426#: ../rules/base.xml.in.h:654
2427msgid "Polish (qwertz)"
2428msgstr "Польская (qwertz)"
2429
2430#: ../rules/base.xml.in.h:655
2431msgid "Polish (Dvorak)"
2432msgstr "Польская (дворак)"
2433
2434#: ../rules/base.xml.in.h:656
2435msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on quotemark key)"
2436msgstr "Польская (дворак, польские кавычки на клавишах с кавычками)"
2437
2438#: ../rules/base.xml.in.h:657
2439msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on key 1)"
2440msgstr "Польская (дворак, польские кавычки на клавише 1)"
2441
2442#: ../rules/base.xml.in.h:658
2443msgid "Kashubian"
2444msgstr "Кашубская"
2445
2446#: ../rules/base.xml.in.h:659
2447msgid "Silesian"
2448msgstr "Силезская"
2449
2450#: ../rules/base.xml.in.h:660
2451msgid "Russian (Poland, phonetic Dvorak)"
2452msgstr "Русская (Польша, фонетический дворак)"
2453
2454#: ../rules/base.xml.in.h:661
2455msgid "Polish (programmer Dvorak)"
2456msgstr "Польская (дворак для программистов)"
2457
2458#: ../rules/base.xml.in.h:662 ../rules/base.extras.xml.in.h:120
2459msgid "Portuguese"
2460msgstr "Португальская"
2461
2462#: ../rules/base.xml.in.h:663
2463msgid "Portuguese (eliminate dead keys)"
2464msgstr "Португальская (без спец. клавиш (dead keys))"
2465
2466#: ../rules/base.xml.in.h:664
2467msgid "Portuguese (Sun dead keys)"
2468msgstr "Португальская (спец. клавиши (dead keys) Sun)"
2469
2470#: ../rules/base.xml.in.h:665
2471msgid "Portuguese (Macintosh)"
2472msgstr "Португальская (Macintosh)"
2473
2474#: ../rules/base.xml.in.h:666
2475msgid "Portuguese (Macintosh, eliminate dead keys)"
2476msgstr "Португальская (Macintosh, без спец. клавиш (dead keys))"
2477
2478#: ../rules/base.xml.in.h:667
2479msgid "Portuguese (Macintosh, Sun dead keys)"
2480msgstr "Португальская (Macintosh, спец. клавиши (dead keys) Sun)"
2481
2482#: ../rules/base.xml.in.h:668
2483msgid "Portuguese (Nativo)"
2484msgstr "Португальская (Nativo)"
2485
2486#: ../rules/base.xml.in.h:669
2487msgid "Portuguese (Nativo for US keyboards)"
2488msgstr "Португальская (Nativo для клавиатур US)"
2489
2490#: ../rules/base.xml.in.h:670
2491msgid "Esperanto (Portugal, Nativo)"
2492msgstr "Эсперанто (Португалия, Nativo)"
2493
2494#. Keyboard indicator for Romanian layouts
2495#: ../rules/base.xml.in.h:672 ../rules/base.extras.xml.in.h:60
2496msgid "ro"
2497msgstr "ro"
2498
2499#: ../rules/base.xml.in.h:673 ../rules/base.extras.xml.in.h:61
2500msgid "Romanian"
2501msgstr "Румынская"
2502
2503#: ../rules/base.xml.in.h:674
2504msgid "Romanian (cedilla)"
2505msgstr "Румынская (седиль)"
2506
2507#: ../rules/base.xml.in.h:675
2508msgid "Romanian (standard)"
2509msgstr "Румынская (стандартная)"
2510
2511#: ../rules/base.xml.in.h:676
2512msgid "Romanian (standard cedilla)"
2513msgstr "Румынская (стандартная седиль)"
2514
2515#: ../rules/base.xml.in.h:677
2516msgid "Romanian (WinKeys)"
2517msgstr "Румынская (клавиши Win)"
2518
2519#: ../rules/base.xml.in.h:678 ../rules/base.extras.xml.in.h:70
2520msgid "Russian"
2521msgstr "Русская"
2522
2523#: ../rules/base.xml.in.h:679
2524msgid "Russian (phonetic)"
2525msgstr "Русская (фонетическая)"
2526
2527#: ../rules/base.xml.in.h:680
2528msgid "Russian (phonetic WinKeys)"
2529msgstr "Русская (фонетическая с клавишами Win)"
2530
2531#: ../rules/base.xml.in.h:681
2532msgid "Russian (typewriter)"
2533msgstr "Русская (печатная машинка)"
2534
2535#: ../rules/base.xml.in.h:682
2536msgid "Russian (legacy)"
2537msgstr "Русская (устаревшая)"
2538
2539#: ../rules/base.xml.in.h:683
2540msgid "Russian (typewriter, legacy)"
2541msgstr "Русская (печатная машинка, устаревшая)"
2542
2543#: ../rules/base.xml.in.h:684
2544msgid "Tatar"
2545msgstr "Татарская"
2546
2547#: ../rules/base.xml.in.h:685
2548msgid "Ossetian (legacy)"
2549msgstr "Осетинская (устаревшая)"
2550
2551#: ../rules/base.xml.in.h:686
2552msgid "Ossetian (WinKeys)"
2553msgstr "Осетинская (с клавишами Win)"
2554
2555#: ../rules/base.xml.in.h:687
2556msgid "Chuvash"
2557msgstr "Чувашия"
2558
2559#: ../rules/base.xml.in.h:688
2560msgid "Chuvash (Latin)"
2561msgstr "Чувашская (латиница)"
2562
2563#: ../rules/base.xml.in.h:689
2564msgid "Udmurt"
2565msgstr "Удмуртская"
2566
2567#: ../rules/base.xml.in.h:690
2568msgid "Komi"
2569msgstr "Коми"
2570
2571#: ../rules/base.xml.in.h:691
2572msgid "Yakut"
2573msgstr "Якутская"
2574
2575#: ../rules/base.xml.in.h:692
2576msgid "Kalmyk"
2577msgstr "Калмыцкая"
2578
2579#: ../rules/base.xml.in.h:693
2580msgid "Russian (DOS)"
2581msgstr "Русская (DOS)"
2582
2583#: ../rules/base.xml.in.h:694
2584msgid "Russian (Macintosh)"
2585msgstr "Русская (Macintosh)"
2586
2587#: ../rules/base.xml.in.h:695
2588msgid "Serbian (Russia)"
2589msgstr "Сербская (Россия)"
2590
2591#: ../rules/base.xml.in.h:696
2592msgid "Bashkirian"
2593msgstr "Башкирская"
2594
2595#: ../rules/base.xml.in.h:697
2596msgid "Mari"
2597msgstr "Марийская"
2598
2599#: ../rules/base.xml.in.h:698 ../rules/base.extras.xml.in.h:67
2600msgid "Serbian"
2601msgstr "Сербская"
2602
2603#: ../rules/base.xml.in.h:699
2604msgid "Serbian (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)"
2605msgstr "Сербская (кириллица, З и Ж переставлены местами)"
2606
2607#: ../rules/base.xml.in.h:700
2608msgid "Serbian (Latin)"
2609msgstr "Сербская (латинская)"
2610
2611#: ../rules/base.xml.in.h:701
2612msgid "Serbian (Latin Unicode)"
2613msgstr "Сербская (латинская юникодная)"
2614
2615#: ../rules/base.xml.in.h:702
2616msgid "Serbian (Latin qwerty)"
2617msgstr "Сербская (латинская qwerty)"
2618
2619#: ../rules/base.xml.in.h:703
2620msgid "Serbian (Latin Unicode qwerty)"
2621msgstr "Сербская (латинская юникодная qwerty)"
2622
2623#: ../rules/base.xml.in.h:704
2624msgid "Serbian (Cyrillic with guillemets)"
2625msgstr "Сербская (кириллица с кавычками ёлочками)"
2626
2627#: ../rules/base.xml.in.h:705
2628msgid "Serbian (Latin with guillemets)"
2629msgstr "Сербская (латинская с кавычками ёлочками)"
2630
2631#: ../rules/base.xml.in.h:706
2632msgid "Pannonian Rusyn"
2633msgstr "Паннонская русинская"
2634
2635#. Keyboard indicator for Slovenian layouts
2636#: ../rules/base.xml.in.h:708
2637msgid "sl"
2638msgstr "sl"
2639
2640#: ../rules/base.xml.in.h:709
2641msgid "Slovenian"
2642msgstr "Словенская"
2643
2644#: ../rules/base.xml.in.h:710
2645msgid "Slovenian (with guillemets for quotes)"
2646msgstr "Словенская (с кавычками ёлочками для кавычек)"
2647
2648#: ../rules/base.xml.in.h:711
2649msgid "Slovenian (US keyboard with Slovenian letters)"
2650msgstr "Словенская (клавиатура США с словенскими буквами)"
2651
2652#. Keyboard indicator for Slovak layouts
2653#: ../rules/base.xml.in.h:713 ../rules/base.extras.xml.in.h:122
2654msgid "sk"
2655msgstr "sk"
2656
2657#: ../rules/base.xml.in.h:714 ../rules/base.extras.xml.in.h:123
2658msgid "Slovak"
2659msgstr "Словацкая"
2660
2661#: ../rules/base.xml.in.h:715
2662msgid "Slovak (extended Backslash)"
2663msgstr "Словацкая (расширенные функции Backslash)"
2664
2665#: ../rules/base.xml.in.h:716
2666msgid "Slovak (qwerty)"
2667msgstr "Словацкая (qwerty)"
2668
2669#: ../rules/base.xml.in.h:717
2670msgid "Slovak (qwerty, extended Backslash)"
2671msgstr "Словацкая (qwerty, расширенные функции Backslash)"
2672
2673#: ../rules/base.xml.in.h:718 ../rules/base.extras.xml.in.h:126
2674msgid "Spanish"
2675msgstr "Испанская"
2676
2677#: ../rules/base.xml.in.h:719
2678msgid "Spanish (eliminate dead keys)"
2679msgstr "Испанская (без спец. клавиш (dead keys))"
2680
2681#: ../rules/base.xml.in.h:720
2682msgid "Spanish (Winkeys)"
2683msgstr "Испанская (с клавишами Win)"
2684
2685#: ../rules/base.xml.in.h:721
2686msgid "Spanish (include dead tilde)"
2687msgstr "Испанская (с dead tilde)"
2688
2689#: ../rules/base.xml.in.h:722
2690msgid "Spanish (Sun dead keys)"
2691msgstr "Испанская (с спец. клавишами (dead keys) Sun)"
2692
2693#: ../rules/base.xml.in.h:723
2694msgid "Spanish (Dvorak)"
2695msgstr "Испанская (дворак)"
2696
2697#: ../rules/base.xml.in.h:724
2698msgid "Asturian (Spain, with bottom-dot H and bottom-dot L)"
2699msgstr "Астурлеонская (испанский вариант с нижними точками у H и L)"
2700
2701#: ../rules/base.xml.in.h:725
2702msgid "Catalan (Spain, with middle-dot L)"
2703msgstr "Каталонская (испанский вариант с точкой в L посередине)"
2704
2705#: ../rules/base.xml.in.h:726
2706msgid "Spanish (Macintosh)"
2707msgstr "Испанская (Macintosh)"
2708
2709#. Keyboard indicator for Swedish layouts
2710#: ../rules/base.xml.in.h:728 ../rules/base.extras.xml.in.h:128
2711msgid "sv"
2712msgstr "sv"
2713
2714#: ../rules/base.xml.in.h:729 ../rules/base.extras.xml.in.h:129
2715msgid "Swedish"
2716msgstr "Шведская"
2717
2718#: ../rules/base.xml.in.h:730
2719msgid "Swedish (eliminate dead keys)"
2720msgstr "Шведская (без спец. клавиш (dead keys))"
2721
2722#: ../rules/base.xml.in.h:731
2723msgid "Swedish (Dvorak)"
2724msgstr "Шведская (дворак)"
2725
2726#: ../rules/base.xml.in.h:732
2727msgid "Russian (Sweden, phonetic)"
2728msgstr "Русская (Швеция, фонетическая)"
2729
2730#: ../rules/base.xml.in.h:733
2731msgid "Russian (Sweden, phonetic, eliminate dead keys)"
2732msgstr "Русская (Швеция, фонетическая, без спец. клавиш (dead keys))"
2733
2734#: ../rules/base.xml.in.h:734
2735msgid "Northern Saami (Sweden)"
2736msgstr "Северная Саамская (Швеция)"
2737
2738#: ../rules/base.xml.in.h:735
2739msgid "Swedish (Macintosh)"
2740msgstr "Шведская (Macintosh)"
2741
2742#: ../rules/base.xml.in.h:736
2743msgid "Swedish (Svdvorak)"
2744msgstr "Шведская (Svdvorak)"
2745
2746#: ../rules/base.xml.in.h:737
2747msgid "Swedish Sign Language"
2748msgstr "Шведский язык жестов"
2749
2750#: ../rules/base.xml.in.h:738 ../rules/base.extras.xml.in.h:132
2751msgid "German (Switzerland)"
2752msgstr "Немецкая (Швейцария)"
2753
2754#: ../rules/base.xml.in.h:739
2755msgid "German (Switzerland, legacy)"
2756msgstr "Немецкая (Швейцария, устаревшая)"
2757
2758#: ../rules/base.xml.in.h:740
2759msgid "German (Switzerland, eliminate dead keys)"
2760msgstr "Немецкая (Швейцария, без спец. клавиш (dead keys))"
2761
2762#: ../rules/base.xml.in.h:741
2763msgid "German (Switzerland, Sun dead keys)"
2764msgstr "Немецкая (Швейцария, с спец. клавишами (dead keys) Sun)"
2765
2766#: ../rules/base.xml.in.h:742
2767msgid "French (Switzerland)"
2768msgstr "Французская (Швейцария)"
2769
2770#: ../rules/base.xml.in.h:743
2771msgid "French (Switzerland, eliminate dead keys)"
2772msgstr "Французская (Швейцария, без спец. клавиш (dead keys))"
2773
2774#: ../rules/base.xml.in.h:744
2775msgid "French (Switzerland, Sun dead keys)"
2776msgstr "Французская (Швейцария, спец. клавиши (dead keys) Sun)"
2777
2778#: ../rules/base.xml.in.h:745
2779msgid "French (Switzerland, Macintosh)"
2780msgstr "Французская (Швейцария, Macintosh)"
2781
2782#: ../rules/base.xml.in.h:746
2783msgid "German (Switzerland, Macintosh)"
2784msgstr "Немецкая (Швейцария, Macintosh)"
2785
2786#: ../rules/base.xml.in.h:747
2787msgid "Arabic (Syria)"
2788msgstr "Арабская (Сирия)"
2789
2790#. Keyboard indicator for Syriac layouts
2791#: ../rules/base.xml.in.h:749
2792msgid "syc"
2793msgstr "syc"
2794
2795#: ../rules/base.xml.in.h:750
2796msgid "Syriac"
2797msgstr "Сирийская"
2798
2799#: ../rules/base.xml.in.h:751
2800msgid "Syriac (phonetic)"
2801msgstr "Сирийская (фонетическая)"
2802
2803#: ../rules/base.xml.in.h:752
2804msgid "Kurdish (Syria, Latin Q)"
2805msgstr "Курдская (Сирия, латинская Q)"
2806
2807#: ../rules/base.xml.in.h:753
2808msgid "Kurdish (Syria, F)"
2809msgstr "Курдская (Сирия, F)"
2810
2811#: ../rules/base.xml.in.h:754
2812msgid "Kurdish (Syria, Latin Alt-Q)"
2813msgstr "Курдская (Сирия, латинская Alt-Q)"
2814
2815#. Keyboard indicator for Tajik layouts
2816#: ../rules/base.xml.in.h:756
2817msgid "tg"
2818msgstr "tg"
2819
2820#: ../rules/base.xml.in.h:757
2821msgid "Tajik"
2822msgstr "Таджикская"
2823
2824#: ../rules/base.xml.in.h:758
2825msgid "Tajik (legacy)"
2826msgstr "Таджикская (устаревшая)"
2827
2828#. Keyboard indicator for Sinhala layouts
2829#: ../rules/base.xml.in.h:760
2830msgid "si"
2831msgstr "si"
2832
2833#: ../rules/base.xml.in.h:761
2834msgid "Sinhala (phonetic)"
2835msgstr "Сингальская (фонетическая)"
2836
2837#: ../rules/base.xml.in.h:762
2838msgid "Tamil (Sri Lanka, Unicode)"
2839msgstr "Тамильская (Шри-Ланка, юникодная)"
2840
2841#: ../rules/base.xml.in.h:763
2842msgid "Tamil (Sri Lanka, TAB Typewriter)"
2843msgstr "Тамильская (Шри-Ланка, печатная машинка TAB)"
2844
2845#. Keyboard indicator for Thai layouts
2846#: ../rules/base.xml.in.h:765
2847msgid "th"
2848msgstr "th"
2849
2850#: ../rules/base.xml.in.h:766
2851msgid "Thai"
2852msgstr "Тайская"
2853
2854#: ../rules/base.xml.in.h:767
2855msgid "Thai (TIS-820.2538)"
2856msgstr "Тайская (TIS-820.2538)"
2857
2858#: ../rules/base.xml.in.h:768
2859msgid "Thai (Pattachote)"
2860msgstr "Тайская (паттачотская)"
2861
2862#. Keyboard indicator for Turkish layouts
2863#: ../rules/base.xml.in.h:770 ../rules/base.extras.xml.in.h:135
2864msgid "tr"
2865msgstr "tr"
2866
2867#: ../rules/base.xml.in.h:771 ../rules/base.extras.xml.in.h:136
2868msgid "Turkish"
2869msgstr "Турецкая"
2870
2871#: ../rules/base.xml.in.h:772
2872msgid "Turkish (F)"
2873msgstr "Турецкая (F)"
2874
2875#: ../rules/base.xml.in.h:773
2876msgid "Turkish (Alt-Q)"
2877msgstr "Турецкая (Alt-Q)"
2878
2879#: ../rules/base.xml.in.h:774
2880msgid "Turkish (Sun dead keys)"
2881msgstr "Турецкая (со спец. клавишами (dead keys) Sun)"
2882
2883#: ../rules/base.xml.in.h:775
2884msgid "Kurdish (Turkey, Latin Q)"
2885msgstr "Курдская (Турция, латинская Q)"
2886
2887#: ../rules/base.xml.in.h:776
2888msgid "Kurdish (Turkey, F)"
2889msgstr "Курдская (Турция, F)"
2890
2891#: ../rules/base.xml.in.h:777
2892msgid "Kurdish (Turkey, Latin Alt-Q)"
2893msgstr "Курдская (Турция, латинская Alt-Q)"
2894
2895#: ../rules/base.xml.in.h:778
2896msgid "Turkish (international with dead keys)"
2897msgstr "Турецкая (международная со спец. клавишами)"
2898
2899#. Keyboard indicator for Crimean Tatar layouts
2900#: ../rules/base.xml.in.h:780 ../rules/base.extras.xml.in.h:62
2901msgid "crh"
2902msgstr "crh"
2903
2904#: ../rules/base.xml.in.h:781
2905msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
2906msgstr "Крымско-татарская (турецкая Q)"
2907
2908#: ../rules/base.xml.in.h:782
2909msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
2910msgstr "Крымско-татарская (турецкая F)"
2911
2912#: ../rules/base.xml.in.h:783
2913msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
2914msgstr "Крымско-татарская (турецкая Alt-Q)"
2915
2916#: ../rules/base.xml.in.h:784
2917msgid "Taiwanese"
2918msgstr "Тайваньская"
2919
2920#: ../rules/base.xml.in.h:785
2921msgid "Taiwanese (indigenous)"
2922msgstr "Тайваньская (туземная)"
2923
2924#. Keyboard indicator for Saisiyat layouts
2925#: ../rules/base.xml.in.h:787
2926msgid "xsy"
2927msgstr "xsy"
2928
2929#: ../rules/base.xml.in.h:788
2930msgid "Saisiyat (Taiwan)"
2931msgstr "Сайсьят (Тайвань)"
2932
2933#. Keyboard indicator for Ukranian layouts
2934#: ../rules/base.xml.in.h:790 ../rules/base.extras.xml.in.h:138
2935msgid "uk"
2936msgstr "uk"
2937
2938#: ../rules/base.xml.in.h:791 ../rules/base.extras.xml.in.h:139
2939msgid "Ukrainian"
2940msgstr "Украинская"
2941
2942#: ../rules/base.xml.in.h:792
2943msgid "Ukrainian (phonetic)"
2944msgstr "Украинская (фонетическая)"
2945
2946#: ../rules/base.xml.in.h:793
2947msgid "Ukrainian (typewriter)"
2948msgstr "Украинская (печатная машинка)"
2949
2950#: ../rules/base.xml.in.h:794
2951msgid "Ukrainian (WinKeys)"
2952msgstr "Украинская (с клавишами Win)"
2953
2954#: ../rules/base.xml.in.h:795
2955msgid "Ukrainian (legacy)"
2956msgstr "Украинская (устаревшая)"
2957
2958#: ../rules/base.xml.in.h:796
2959msgid "Ukrainian (standard RSTU)"
2960msgstr "Украинская (стандартная RSTU)"
2961
2962#: ../rules/base.xml.in.h:797
2963msgid "Russian (Ukraine, standard RSTU)"
2964msgstr "Русская (Украина, стандартная RSTU)"
2965
2966#: ../rules/base.xml.in.h:798
2967msgid "Ukrainian (homophonic)"
2968msgstr "Украинская (омофоническая)"
2969
2970#: ../rules/base.xml.in.h:799 ../rules/base.extras.xml.in.h:141
2971msgid "English (UK)"
2972msgstr "Английская (Великобритания)"
2973
2974#: ../rules/base.xml.in.h:800
2975msgid "English (UK, extended WinKeys)"
2976msgstr "Английская (Великобритания, расширенная клавишами Win)"
2977
2978#: ../rules/base.xml.in.h:801
2979msgid "English (UK, international with dead keys)"
2980msgstr "Английская (Великобритания, международная с спец. клавишами (dead keys))"
2981
2982#: ../rules/base.xml.in.h:802
2983msgid "English (UK, Dvorak)"
2984msgstr "Английская (Великобритания, дворак)"
2985
2986#: ../rules/base.xml.in.h:803
2987msgid "English (UK, Dvorak with UK punctuation)"
2988msgstr "Английская (Великобритания, дворак с английской пунктуацией)"
2989
2990#: ../rules/base.xml.in.h:804
2991msgid "English (UK, Macintosh)"
2992msgstr "Английская (Великобритания, Macintosh)"
2993
2994#: ../rules/base.xml.in.h:805
2995msgid "English (UK, Macintosh international)"
2996msgstr "Английская (Великобритания, Macintosh международная)"
2997
2998#: ../rules/base.xml.in.h:806
2999msgid "English (UK, Colemak)"
3000msgstr "Английская (Великобритания, Коулмак)"
3001
3002#: ../rules/base.xml.in.h:807
3003msgid "Uzbek"
3004msgstr "Узбекская"
3005
3006#: ../rules/base.xml.in.h:808
3007msgid "Uzbek (Latin)"
3008msgstr "Узбекская (латинская)"
3009
3010#. Keyboard indicator for Vietnamese layouts
3011#: ../rules/base.xml.in.h:810
3012msgid "vi"
3013msgstr "vi"
3014
3015#: ../rules/base.xml.in.h:811
3016msgid "Vietnamese"
3017msgstr "Вьетнамская"
3018
3019#. Keyboard indicator for Korean layouts
3020#: ../rules/base.xml.in.h:813 ../rules/base.extras.xml.in.h:143
3021msgid "ko"
3022msgstr "ko"
3023
3024#: ../rules/base.xml.in.h:814 ../rules/base.extras.xml.in.h:144
3025msgid "Korean"
3026msgstr "Корейская"
3027
3028#: ../rules/base.xml.in.h:815
3029msgid "Korean (101/104 key compatible)"
3030msgstr "Корейская (совместимая c 101/104 кнопочной)"
3031
3032#: ../rules/base.xml.in.h:816
3033msgid "Japanese (PC-98xx Series)"
3034msgstr "Японская (PC-98xx Series)"
3035
3036#. Keyboard indicator for Irish layouts
3037#: ../rules/base.xml.in.h:818
3038msgid "ie"
3039msgstr "ie"
3040
3041#: ../rules/base.xml.in.h:819
3042msgid "Irish"
3043msgstr "Ирландская"
3044
3045#: ../rules/base.xml.in.h:820
3046msgid "CloGaelach"
3047msgstr "CloGaelach"
3048
3049#: ../rules/base.xml.in.h:821
3050msgid "Irish (UnicodeExpert)"
3051msgstr "Ирландская (UnicodeExpert)"
3052
3053#: ../rules/base.xml.in.h:822
3054msgid "Ogham"
3055msgstr "Огхам"
3056
3057#: ../rules/base.xml.in.h:823
3058msgid "Ogham (IS434)"
3059msgstr "Огхам (IS434)"
3060
3061#: ../rules/base.xml.in.h:824
3062msgid "Urdu (Pakistan)"
3063msgstr "Урдская (Пакистан)"
3064
3065#: ../rules/base.xml.in.h:825
3066msgid "Urdu (Pakistan, CRULP)"
3067msgstr "Урдская (Пакистан, CRULP)"
3068
3069#: ../rules/base.xml.in.h:826
3070msgid "Urdu (Pakistan, NLA)"
3071msgstr "Урдская (Пакистан, NLA)"
3072
3073#: ../rules/base.xml.in.h:827
3074msgid "Arabic (Pakistan)"
3075msgstr "Арабская (Пакистан)"
3076
3077#. Keyboard indicator for Sindhi layouts
3078#: ../rules/base.xml.in.h:829
3079msgid "sd"
3080msgstr "sd"
3081
3082#: ../rules/base.xml.in.h:830
3083msgid "Sindhi"
3084msgstr "Синдхи"
3085
3086#. Keyboard indicator for Dhivehi layouts
3087#: ../rules/base.xml.in.h:832
3088msgid "dv"
3089msgstr "dv"
3090
3091#: ../rules/base.xml.in.h:833
3092msgid "Dhivehi"
3093msgstr "Дивехи"
3094
3095#: ../rules/base.xml.in.h:834
3096msgid "English (South Africa)"
3097msgstr "Английская (Южная Африка)"
3098
3099#. Keyboard indicator for Esperanto layouts
3100#: ../rules/base.xml.in.h:836
3101msgid "eo"
3102msgstr "eo"
3103
3104#: ../rules/base.xml.in.h:837
3105msgid "Esperanto"
3106msgstr "Эсперанто"
3107
3108#: ../rules/base.xml.in.h:838
3109msgid "Esperanto (displaced semicolon and quote, obsolete)"
3110msgstr "Эсперанто (смещённые точка с запятой и кавычка, устарела)"
3111
3112#. Keyboard indicator for Nepali layouts
3113#: ../rules/base.xml.in.h:840
3114msgid "ne"
3115msgstr "ne"
3116
3117#: ../rules/base.xml.in.h:841
3118msgid "Nepali"
3119msgstr "Непальская"
3120
3121#: ../rules/base.xml.in.h:842
3122msgid "English (Nigeria)"
3123msgstr "Английская (Нигерия)"
3124
3125#. Keyboard indicator for Igbo layouts
3126#: ../rules/base.xml.in.h:844
3127msgid "ig"
3128msgstr "ig"
3129
3130#: ../rules/base.xml.in.h:845
3131msgid "Igbo"
3132msgstr "Игбо"
3133
3134#. Keyboard indicator for Yoruba layouts
3135#: ../rules/base.xml.in.h:847
3136msgid "yo"
3137msgstr "yo"
3138
3139#: ../rules/base.xml.in.h:848
3140msgid "Yoruba"
3141msgstr "Йорубская"
3142
3143#. Keyboard indicator for Amharic layouts
3144#: ../rules/base.xml.in.h:850
3145msgid "am"
3146msgstr "am"
3147
3148#: ../rules/base.xml.in.h:851
3149msgid "Amharic"
3150msgstr "Амхарская"
3151
3152#. Keyboard indicator for Wolof layouts
3153#: ../rules/base.xml.in.h:853
3154msgid "wo"
3155msgstr "wo"
3156
3157#: ../rules/base.xml.in.h:854
3158msgid "Wolof"
3159msgstr "Волофская"
3160
3161#. Keyboard indicator for Braille layouts
3162#: ../rules/base.xml.in.h:856
3163msgid "brl"
3164msgstr "brl"
3165
3166#: ../rules/base.xml.in.h:857
3167msgid "Braille"
3168msgstr "Брайля"
3169
3170#: ../rules/base.xml.in.h:858
3171msgid "Braille (left hand)"
3172msgstr "Брайля (под левую руку)"
3173
3174#: ../rules/base.xml.in.h:859
3175msgid "Braille (right hand)"
3176msgstr "Брайля (под правую руку)"
3177
3178#. Keyboard indicator for Turkmen layouts
3179#: ../rules/base.xml.in.h:861
3180msgid "tk"
3181msgstr "tk"
3182
3183#: ../rules/base.xml.in.h:862
3184msgid "Turkmen"
3185msgstr "Туркменская"
3186
3187#: ../rules/base.xml.in.h:863
3188msgid "Turkmen (Alt-Q)"
3189msgstr "Туркменская (Alt-Q)"
3190
3191#. Keyboard indicator for Bambara layouts
3192#: ../rules/base.xml.in.h:865
3193msgid "bm"
3194msgstr "bm"
3195
3196#: ../rules/base.xml.in.h:866
3197msgid "Bambara"
3198msgstr "Баманская"
3199
3200#: ../rules/base.xml.in.h:867
3201msgid "French (Mali, alternative)"
3202msgstr "Французская (Мали, альтернативная)"
3203
3204#: ../rules/base.xml.in.h:868
3205msgid "English (Mali, US Macintosh)"
3206msgstr "Английская (Мали, Macintosh США)"
3207
3208#: ../rules/base.xml.in.h:869
3209msgid "English (Mali, US international)"
3210msgstr "Английская (Мали, международная США)"
3211
3212#. Keyboard indicator for Swahili layouts
3213#: ../rules/base.xml.in.h:871
3214msgid "sw"
3215msgstr "sw"
3216
3217#: ../rules/base.xml.in.h:872
3218msgid "Swahili (Tanzania)"
3219msgstr "Суахильская (Танзания)"
3220
3221#: ../rules/base.xml.in.h:873
3222msgid "Swahili (Kenya)"
3223msgstr "Суахильская (Кения)"
3224
3225#: ../rules/base.xml.in.h:874
3226msgid "Kikuyu"
3227msgstr "Кикуйу"
3228
3229#. Keyboard indicator for Tswana layouts
3230#: ../rules/base.xml.in.h:876
3231msgid "tn"
3232msgstr "tn"
3233
3234#: ../rules/base.xml.in.h:877
3235msgid "Tswana"
3236msgstr "Тсванская"
3237
3238#. Keyboard indicator for Filipino layouts
3239#: ../rules/base.xml.in.h:879
3240msgid "ph"
3241msgstr "ph"
3242
3243#: ../rules/base.xml.in.h:880
3244msgid "Filipino"
3245msgstr "Филиппинская"
3246
3247#: ../rules/base.xml.in.h:881
3248msgid "Filipino (QWERTY Baybayin)"
3249msgstr "Филиппинская (QWERTY байбайинская)"
3250
3251#: ../rules/base.xml.in.h:882
3252msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Latin)"
3253msgstr "Филиппинская (кэйпвелл-дворак латиница)"
3254
3255#: ../rules/base.xml.in.h:883
3256msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Baybayin)"
3257msgstr "Филиппинская (кэйпвелл-дворак байбайинcкая)"
3258
3259#: ../rules/base.xml.in.h:884
3260msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Latin)"
3261msgstr "Филиппинская (Кэйпвелл-QWERF 2006 латиница)"
3262
3263#: ../rules/base.xml.in.h:885
3264msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Baybayin)"
3265msgstr "Филиппинская (Кэйпвелл-QWERF 2006 байбайинская)"
3266
3267#: ../rules/base.xml.in.h:886
3268msgid "Filipino (Colemak Latin)"
3269msgstr "Филиппинская (Коулмак латиница)"
3270
3271#: ../rules/base.xml.in.h:887
3272msgid "Filipino (Colemak Baybayin)"
3273msgstr "Филиппинская (Коулмак байбайинская)"
3274
3275#: ../rules/base.xml.in.h:888
3276msgid "Filipino (Dvorak Latin)"
3277msgstr "Филиппинская (дворак латиница)"
3278
3279#: ../rules/base.xml.in.h:889
3280msgid "Filipino (Dvorak Baybayin)"
3281msgstr "Филиппинская (дворак байбайинcкая)"
3282
3283#: ../rules/base.xml.in.h:890
3284msgid "md"
3285msgstr "md"
3286
3287#: ../rules/base.xml.in.h:891
3288msgid "Moldavian"
3289msgstr "Молдавская"
3290
3291#: ../rules/base.xml.in.h:892
3292msgid "gag"
3293msgstr "gag"
3294
3295#: ../rules/base.xml.in.h:893
3296msgid "Moldavian (Gagauz)"
3297msgstr "Молдавская (гагаузская)"
3298
3299#: ../rules/base.xml.in.h:894
3300msgid "Switching to another layout"
3301msgstr "Переключение на другую раскладку"
3302
3303#: ../rules/base.xml.in.h:895
3304msgid "Right Alt (while pressed)"
3305msgstr "Правая клавиша Alt (пока нажата)"
3306
3307#: ../rules/base.xml.in.h:896
3308msgid "Left Alt (while pressed)"
3309msgstr "Левая клавиша Alt (пока нажата)"
3310
3311#: ../rules/base.xml.in.h:897
3312msgid "Left Win (while pressed)"
3313msgstr "Левая клавиша Win (пока нажата)"
3314
3315#: ../rules/base.xml.in.h:898
3316msgid "Right Win (while pressed)"
3317msgstr "Правая клавиша Win (пока нажата)"
3318
3319#: ../rules/base.xml.in.h:899
3320msgid "Any Win key (while pressed)"
3321msgstr "Любая клавиша Win (на время нажатия)"
3322
3323#: ../rules/base.xml.in.h:900
3324msgid "Caps Lock (while pressed), Alt+Caps Lock does the original capslock action"
3325msgstr "Caps Lock (пока нажата), Alt+Caps Lock выполняет первоначальную функцию capslock"
3326
3327#: ../rules/base.xml.in.h:901
3328msgid "Right Ctrl (while pressed)"
3329msgstr "Правая клавиша Ctrl (пока нажата)"
3330
3331#: ../rules/base.xml.in.h:902
3332msgid "Right Alt"
3333msgstr "Правая клавиша Alt"
3334
3335#: ../rules/base.xml.in.h:903
3336msgid "Left Alt"
3337msgstr "Левая клавиша Alt"
3338
3339#: ../rules/base.xml.in.h:904
3340msgid "Caps Lock"
3341msgstr "Caps Lock"
3342
3343#: ../rules/base.xml.in.h:905
3344msgid "Shift+Caps Lock"
3345msgstr "Shift+Caps Lock"
3346
3347#: ../rules/base.xml.in.h:906
3348msgid "Caps Lock (to first layout), Shift+Caps Lock (to last layout)"
3349msgstr "Caps Lock (на первую раскладку), Shift+Caps Lock (на последнюю раскладку)"
3350
3351#: ../rules/base.xml.in.h:907
3352msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
3353msgstr "Левая Win (на первую раскладку), Правая Win/Menu (на последнюю раскладку)"
3354
3355#: ../rules/base.xml.in.h:908
3356msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
3357msgstr "Левая Ctrl (на первую раскладку), Правая Ctrl (на последнюю раскладку)"
3358
3359#: ../rules/base.xml.in.h:909
3360msgid "Alt+Caps Lock"
3361msgstr "Alt+Caps Lock"
3362
3363#: ../rules/base.xml.in.h:910
3364msgid "Both Shift keys together"
3365msgstr "Обе клавиши Shift, нажатые вместе"
3366
3367#: ../rules/base.xml.in.h:911
3368msgid "Both Alt keys together"
3369msgstr "Обе клавиши Alt, нажатые вместе"
3370
3371#: ../rules/base.xml.in.h:912
3372msgid "Both Ctrl keys together"
3373msgstr "Обе клавиши Ctrl, нажатые вместе"
3374
3375#: ../rules/base.xml.in.h:913
3376msgid "Ctrl+Shift"
3377msgstr "Ctrl+Shift"
3378
3379#: ../rules/base.xml.in.h:914
3380msgid "Left Ctrl+Left Shift"
3381msgstr "Левая Ctrl+Левая Shift"
3382
3383#: ../rules/base.xml.in.h:915
3384msgid "Right Ctrl+Right Shift"
3385msgstr "Правая Ctrl+Правая Shift"
3386
3387#: ../rules/base.xml.in.h:916
3388msgid "Alt+Ctrl"
3389msgstr "Alt+Ctrl"
3390
3391#: ../rules/base.xml.in.h:917
3392msgid "Alt+Shift"
3393msgstr "Alt+Shift"
3394
3395#: ../rules/base.xml.in.h:918
3396msgid "Left Alt+Left Shift"
3397msgstr "Левая Alt+Левая Shift"
3398
3399#: ../rules/base.xml.in.h:919
3400msgid "Alt+Space"
3401msgstr "Alt+Пробел"
3402
3403#: ../rules/base.xml.in.h:920
3404msgid "Menu"
3405msgstr "Menu"
3406
3407#: ../rules/base.xml.in.h:921
3408msgid "Left Win"
3409msgstr "Левая клавиша Win"
3410
3411#: ../rules/base.xml.in.h:922
3412msgid "Win Key+Space"
3413msgstr "Клавиша Win+Пробел"
3414
3415#: ../rules/base.xml.in.h:923
3416msgid "Right Win"
3417msgstr "Правая клавиша Win"
3418
3419#: ../rules/base.xml.in.h:924
3420msgid "Left Shift"
3421msgstr "Левая клавиша Shift"
3422
3423#: ../rules/base.xml.in.h:925
3424msgid "Right Shift"
3425msgstr "Правая клавиша Shift"
3426
3427#: ../rules/base.xml.in.h:926
3428msgid "Left Ctrl"
3429msgstr "Левая клавиша Ctrl"
3430
3431#: ../rules/base.xml.in.h:927
3432msgid "Right Ctrl"
3433msgstr "Правая клавиша Ctrl"
3434
3435#: ../rules/base.xml.in.h:928
3436msgid "Scroll Lock"
3437msgstr "Scroll Lock"
3438
3439#: ../rules/base.xml.in.h:929
3440msgid "LeftCtrl+LeftWin (to first layout), RightCtrl+Menu (to second layout)"
3441msgstr "Левая-Ctrl+Левая-Win (на первую раскладку), Правая-Ctrl+Menu (на вторую раскладку)"
3442
3443#: ../rules/base.xml.in.h:930
3444msgid "Key to choose 3rd level"
3445msgstr "Клавиша для выбора 3-го ряда"
3446
3447#: ../rules/base.xml.in.h:931
3448msgid "Any Win key"
3449msgstr "Любая клавиша Win"
3450
3451#: ../rules/base.xml.in.h:932
3452msgid "Any Alt key"
3453msgstr "Любая клавиша Alt"
3454
3455#: ../rules/base.xml.in.h:933
3456msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Compose"
3457msgstr "Правая клавиша Alt, Shift и правая Alt вместе работают как Compose"
3458
3459#: ../rules/base.xml.in.h:934
3460msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
3461msgstr "По правой клавише Alt никогда не выбирается третий ряд"
3462
3463#: ../rules/base.xml.in.h:935
3464msgid "Enter on keypad"
3465msgstr "Enter на цифровой клавиатуре"
3466
3467#: ../rules/base.xml.in.h:936
3468msgid "Backslash"
3469msgstr "Backslash"
3470
3471#: ../rules/base.xml.in.h:937
3472msgid "&lt;Less/Greater&gt;"
3473msgstr "&lt;Меньше чем/Больше чем&gt;"
3474
3475#: ../rules/base.xml.in.h:938
3476msgid "Caps Lock chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level-chooser"
3477msgstr "Caps Lock выбирается 3-й ряд, действует как разовая блокировка при нажатии вместе с другим выборщиком-3-го-ряда"
3478
3479#: ../rules/base.xml.in.h:939
3480msgid "Backslash chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level-chooser"
3481msgstr "Backslash выбирается 3-й ряд, действует как разовая блокировка при нажатии вместе с другим выборщиком-3-го-ряда"
3482
3483#: ../rules/base.xml.in.h:940
3484msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level-chooser"
3485msgstr "&lt;Меньше чем/Больше чем&gt; выбирается 3-й ряд, действует как разовая блокировка при нажатии вместе с другим выборщиком-3-го-ряда"
3486
3487#: ../rules/base.xml.in.h:941
3488msgid "Ctrl key position"
3489msgstr "Положение клавиши Ctrl"
3490
3491#: ../rules/base.xml.in.h:942
3492msgid "Caps Lock as Ctrl"
3493msgstr "Caps Lock как Ctrl"
3494
3495#: ../rules/base.xml.in.h:943
3496msgid "Left Ctrl as Meta"
3497msgstr "Левая клавиша Ctrl как Meta"
3498
3499#: ../rules/base.xml.in.h:944
3500msgid "Swap Ctrl and Caps Lock"
3501msgstr "Поменять местами клавиши Ctrl и Caps Lock"
3502
3503#: ../rules/base.xml.in.h:945
3504msgid "At left of 'A'"
3505msgstr "Слева от 'A'"
3506
3507#: ../rules/base.xml.in.h:946
3508msgid "At bottom left"
3509msgstr "Снизу слева"
3510
3511#: ../rules/base.xml.in.h:947
3512msgid "Right Ctrl as Right Alt"
3513msgstr "Правая клавиша Ctrl работает как правая клавиша Alt"
3514
3515#: ../rules/base.xml.in.h:948
3516msgid "Menu as Right Ctrl"
3517msgstr "Menu как правая клавиша Ctrl"
3518
3519#: ../rules/base.xml.in.h:949
3520msgid "Right Alt as Right Ctrl"
3521msgstr "Правая клавиша Alt как правая клавиша Ctrl"
3522
3523#: ../rules/base.xml.in.h:950
3524msgid "Swap Left Alt key with Left Ctrl key"
3525msgstr "Левая клавиша Alt поменяна местами с левой клавишей Ctrl"
3526
3527#: ../rules/base.xml.in.h:951
3528msgid "Swap Left Win key with Left Ctrl key"
3529msgstr "Левая клавиша Win поменяна местами с левой клавишей Ctrl"
3530
3531#: ../rules/base.xml.in.h:952
3532msgid "Left Alt as Ctrl, Left Ctrl as Win, Left Win as Alt"
3533msgstr "Левая клавиша Alt как Ctrl, левая клавиша Ctrl как Win, левая клавиша Win как Alt"
3534
3535#: ../rules/base.xml.in.h:953
3536msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
3537msgstr "Использовать клавиатурные индикаторы для отображения дополнительных раскладок"
3538
3539#: ../rules/base.xml.in.h:954
3540msgid "Num Lock"
3541msgstr "Num Lock"
3542
3543#: ../rules/base.xml.in.h:955
3544msgid "Layout of numeric keypad"
3545msgstr "Раскладка цифровой клавиатуры"
3546
3547#: ../rules/base.xml.in.h:956
3548msgid "Legacy"
3549msgstr "Legacy"
3550
3551#: ../rules/base.xml.in.h:957
3552msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
3553msgstr "Дополнения юникода (стрелки и математические операторы)"
3554
3555#: ../rules/base.xml.in.h:958
3556msgid "Unicode additions (arrows and math operators; math operators on default level)"
3557msgstr "Дополнения юникода (стрелки и математические операторы; математические операторы в ряду по умолчанию)"
3558
3559#: ../rules/base.xml.in.h:959
3560msgid "Legacy Wang 724"
3561msgstr "Старая Wang 724"
3562
3563#: ../rules/base.xml.in.h:960
3564msgid "Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators)"
3565msgstr "Цифровая клавиатура Wang 724 с дополнениями юникода (стрелки и математические операторы)"
3566
3567#: ../rules/base.xml.in.h:961
3568msgid "Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators; math operators on default level)"
3569msgstr "Цифровая клавиатура Wang 724 с дополнениями юникода (стрелки и математические операторы; математические операторы в ряду по умолчанию)"
3570
3571#: ../rules/base.xml.in.h:962
3572msgid "Hexadecimal"
3573msgstr "Шестнадцатеричная"
3574
3575#: ../rules/base.xml.in.h:963
3576msgid "ATM/phone-style"
3577msgstr "В стиле банкоматной/телефонной"
3578
3579#: ../rules/base.xml.in.h:964
3580msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
3581msgstr "Функция клавиши Delete на цифровой клавиатуре"
3582
3583#: ../rules/base.xml.in.h:965
3584msgid "Legacy key with dot"
3585msgstr "Клавиша Legacy с точкой"
3586
3587#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
3588#: ../rules/base.xml.in.h:967
3589msgid "Legacy key with comma"
3590msgstr "Клавиша Legacy с запятой"
3591
3592#: ../rules/base.xml.in.h:968
3593msgid "Four-level key with dot"
3594msgstr "Четырёх-рядная клавиша с точкой"
3595
3596#: ../rules/base.xml.in.h:969
3597msgid "Four-level key with dot, Latin-9 only"
3598msgstr "Четырёх-рядная клавиша с точкой, только Latin-9"
3599
3600#: ../rules/base.xml.in.h:970
3601msgid "Four-level key with comma"
3602msgstr "Четырёх-рядная клавиша с запятой"
3603
3604#: ../rules/base.xml.in.h:971
3605msgid "Four-level key with momayyez"
3606msgstr "Четырёх-рядная клавиша с momayyez"
3607
3608#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
3609#. The description needs to be rewritten
3610#: ../rules/base.xml.in.h:974
3611msgid "Four-level key with abstract separators"
3612msgstr "Четырёх-рядная клавиша с абстрактными разделителями"
3613
3614#: ../rules/base.xml.in.h:975
3615msgid "Semicolon on third level"
3616msgstr "Точка с запятой в третьем ряду"
3617
3618#: ../rules/base.xml.in.h:976
3619msgid "Caps Lock key behavior"
3620msgstr "Поведение клавиши Caps Lock"
3621
3622#: ../rules/base.xml.in.h:977
3623msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift \"pauses\" Caps Lock"
3624msgstr "Caps Lock включает внутреннюю капитализацию; Shift «приостанавливает» действие Caps Lock"
3625
3626#: ../rules/base.xml.in.h:978
3627msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift doesn't affect Caps Lock"
3628msgstr "Caps Lock включает внутреннюю капитализацию; Shift не влияет на Caps Lock"
3629
3630#: ../rules/base.xml.in.h:979
3631msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift \"pauses\" Caps Lock"
3632msgstr "Caps Lock действует как Shift с блокировкой; Shift «приостанавливает» действие Caps Lock"
3633
3634#: ../rules/base.xml.in.h:980
3635msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift doesn't affect Caps Lock"
3636msgstr "Caps Lock действует как Shift с блокировкой; Shift не влияет на Caps Lock"
3637
3638#: ../rules/base.xml.in.h:981
3639msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
3640msgstr "Caps Lock переключает обычную капитализацию символов алфавита"
3641
3642#: ../rules/base.xml.in.h:982
3643msgid "Make Caps Lock an additional Num Lock"
3644msgstr "Использовать Caps Lock как дополнительную клавишу Num Lock"
3645
3646#: ../rules/base.xml.in.h:983
3647msgid "Swap ESC and Caps Lock"
3648msgstr "Поменять местами клавиши ESC и Caps Lock"
3649
3650#: ../rules/base.xml.in.h:984
3651msgid "Make Caps Lock an additional ESC"
3652msgstr "Использовать Caps Lock как дополнительную клавишу ESC"
3653
3654#: ../rules/base.xml.in.h:985
3655msgid "Make Caps Lock an additional Backspace"
3656msgstr "Использовать Caps Lock как дополнительную клавишу Backspace"
3657
3658#: ../rules/base.xml.in.h:986
3659msgid "Make Caps Lock an additional Super"
3660msgstr "Использовать Caps Lock как дополнительную клавишу Super"
3661
3662#: ../rules/base.xml.in.h:987
3663msgid "Make Caps Lock an additional Hyper"
3664msgstr "Использовать Caps Lock как дополнительную клавишу Hyper"
3665
3666#: ../rules/base.xml.in.h:988
3667msgid "Caps Lock toggles ShiftLock (affects all keys)"
3668msgstr "Caps Lock переключает ShiftLock (действует сразу на все клавиши)"
3669
3670#: ../rules/base.xml.in.h:989
3671msgid "Caps Lock is disabled"
3672msgstr "Caps Lock отключён"
3673
3674#: ../rules/base.xml.in.h:990
3675msgid "Make Caps Lock an additional Ctrl"
3676msgstr "Использовать Caps Lock как дополнительную клавишу Ctrl"
3677
3678#: ../rules/base.xml.in.h:991
3679msgid "Alt/Win key behavior"
3680msgstr "Поведение клавиши Alt/Win"
3681
3682#: ../rules/base.xml.in.h:992
3683msgid "Add the standard behavior to Menu key"
3684msgstr "Добавить обыкновенное поведение на клавишу Menu"
3685
3686#: ../rules/base.xml.in.h:993
3687msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
3688msgstr "Alt и Meta на клавишах Alt"
3689
3690#: ../rules/base.xml.in.h:994
3691msgid "Alt is mapped to Win keys (and the usual Alt keys)"
3692msgstr "Alt используется в качестве клавиш Win (и как обычный Alt)"
3693
3694#: ../rules/base.xml.in.h:995
3695msgid "Ctrl is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
3696msgstr "Ctrl используется в качестве клавиш Win (и как обычные клавиши Ctrl)"
3697
3698#: ../rules/base.xml.in.h:996
3699msgid "Ctrl is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
3700msgstr "Ctrl используется в качестве клавиш Alt; Alt используется в качестве клавиш Win"
3701
3702#: ../rules/base.xml.in.h:997
3703msgid "Meta is mapped to Win keys"
3704msgstr "Meta соответствует клавишам Win"
3705
3706#: ../rules/base.xml.in.h:998
3707msgid "Meta is mapped to Left Win"
3708msgstr "Meta соответствует левой клавише Win"
3709
3710#: ../rules/base.xml.in.h:999
3711msgid "Hyper is mapped to Win keys"
3712msgstr "Hyper соответствует клавишам Win"
3713
3714#: ../rules/base.xml.in.h:1000
3715msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
3716msgstr "Alt соответствует правой клавише Win, а Super — Menu"
3717
3718#: ../rules/base.xml.in.h:1001
3719msgid "Alt is swapped with Win"
3720msgstr "Клавиша Alt поменяна местами с клавишей Win"
3721
3722#: ../rules/base.xml.in.h:1002
3723msgid "Position of Compose key"
3724msgstr "Положение клавиши Compose"
3725
3726#: ../rules/base.xml.in.h:1003
3727msgid "3rd level of Left Win"
3728msgstr "3-й ряд левой Win"
3729
3730#: ../rules/base.xml.in.h:1004
3731msgid "3rd level of Right Win"
3732msgstr "3-й ряд правой Win"
3733
3734#: ../rules/base.xml.in.h:1005
3735msgid "3rd level of Menu"
3736msgstr "3-й ряд Menu"
3737
3738#: ../rules/base.xml.in.h:1006
3739msgid "3rd level of Left Ctrl"
3740msgstr "3-й ряд левой Ctrl"
3741
3742#: ../rules/base.xml.in.h:1007
3743msgid "3rd level of Right Ctrl"
3744msgstr "3-й ряд правой Ctrl"
3745
3746#: ../rules/base.xml.in.h:1008
3747msgid "3rd level of Caps Lock"
3748msgstr "3-й ряд Caps Lock"
3749
3750#: ../rules/base.xml.in.h:1009
3751msgid "3rd level of &lt;Less/Greater&gt;"
3752msgstr "3-й ряд &lt;Меньше чем/Больше чем&gt;"
3753
3754#: ../rules/base.xml.in.h:1010
3755msgid "Pause"
3756msgstr "Pause"
3757
3758#: ../rules/base.xml.in.h:1011
3759msgid "PrtSc"
3760msgstr "PrtSc"
3761
3762#: ../rules/base.xml.in.h:1012
3763msgid "Miscellaneous compatibility options"
3764msgstr "Разные параметры совместимости"
3765
3766#: ../rules/base.xml.in.h:1013
3767msgid "Default numeric keypad keys"
3768msgstr "Клавиши цифровой клавиатуры по умолчанию"
3769
3770#: ../rules/base.xml.in.h:1014
3771msgid "Numeric keypad keys always enter digits (as in Mac OS)"
3772msgstr "С клавиш цифровой клавиатуры всегда вводятся цифры (как в Mac OS)"
3773
3774#: ../rules/base.xml.in.h:1015
3775msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
3776msgstr "Клавиша Shift с клавишами цифровой клавиатуры работают также как в MS Windows"
3777
3778#: ../rules/base.xml.in.h:1016
3779msgid "Shift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level instead"
3780msgstr "Shift не отменяет Num Lock, а выбирает третий ряд"
3781
3782#: ../rules/base.xml.in.h:1017
3783msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
3784msgstr "Специальные клавиши (Ctrl+Alt+&lt;клв&gt;) обрабатываются сервером"
3785
3786#: ../rules/base.xml.in.h:1018
3787msgid "Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll Lock, Pause, Num Lock)"
3788msgstr "Алюминиевая клавиатура Apple: эмуляция клавиш ПК (Print, Scroll Lock, Pause, Num Lock)"
3789
3790#: ../rules/base.xml.in.h:1019
3791msgid "Shift cancels Caps Lock"
3792msgstr "Shift отменяет Caps Lock"
3793
3794#: ../rules/base.xml.in.h:1020
3795msgid "Enable extra typographic characters"
3796msgstr "Включить дополнительные типографские символы"
3797
3798#: ../rules/base.xml.in.h:1021
3799msgid "Both Shift keys together toggle Caps Lock"
3800msgstr "Обе клавиши Shift, нажатые вместе, переключают Caps Lock"
3801
3802#: ../rules/base.xml.in.h:1022
3803msgid "Both Shift keys together activate Caps Lock, one Shift key deactivates"
3804msgstr "Обе клавиши Shift, нажатые вместе, включают Caps Lock, одна клавиша Shift выключает"
3805
3806#: ../rules/base.xml.in.h:1023
3807msgid "Both Shift keys together toggle ShiftLock"
3808msgstr "Обе клавиши Shift, нажатые вместе, переключают ShiftLock"
3809
3810#: ../rules/base.xml.in.h:1024
3811msgid "Shift + NumLock toggles PointerKeys"
3812msgstr "Shift + NumLock переключают PointerKeys"
3813
3814#: ../rules/base.xml.in.h:1025
3815msgid "Allow breaking grabs with keyboard actions (warning: security risk)"
3816msgstr "Позволить прерывать захват с помощью клавиатуры (предупреждение: угроза безопасности)"
3817
3818#: ../rules/base.xml.in.h:1026
3819msgid "Allow grab and window tree logging"
3820msgstr "Позволить захват и протоколирование дерева окон"
3821
3822#: ../rules/base.xml.in.h:1027
3823msgid "Adding currency signs to certain keys"
3824msgstr "Добавление знаков валют к некоторым клавишам"
3825
3826#: ../rules/base.xml.in.h:1028
3827msgid "Euro on E"
3828msgstr "Символ евро на клавише E"
3829
3830#: ../rules/base.xml.in.h:1029
3831msgid "Euro on 2"
3832msgstr "Символ евро на клавише 2"
3833
3834#: ../rules/base.xml.in.h:1030
3835msgid "Euro on 4"
3836msgstr "Символ евро на клавише 4"
3837
3838#: ../rules/base.xml.in.h:1031
3839msgid "Euro on 5"
3840msgstr "Символ евро на клавише 5"
3841
3842#: ../rules/base.xml.in.h:1032
3843msgid "Rupee on 4"
3844msgstr "Символ рупии на клавише 4"
3845
3846#: ../rules/base.xml.in.h:1033
3847msgid "Key to choose 5th level"
3848msgstr "Клавиша для выбора 5-го ряда"
3849
3850#: ../rules/base.xml.in.h:1034
3851msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
3852msgstr "По клавише &lt;Меньше чем/Больше чем&gt; выбирается 5-й ряд, блокируется при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда"
3853
3854#: ../rules/base.xml.in.h:1035
3855msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
3856msgstr "По правой клавише Alt выбирается 5-й ряд, блокируется при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда"
3857
3858#: ../rules/base.xml.in.h:1036
3859msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
3860msgstr "По левой клавише Win выбирается 5-й ряд, блокирует, блокирует при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда"
3861
3862#: ../rules/base.xml.in.h:1037
3863msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
3864msgstr "По правой клавише Win выбирается 5-й ряд, блокируется при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда"
3865
3866#: ../rules/base.xml.in.h:1038
3867msgid "Using space key to input non-breakable space character"
3868msgstr "Клавиша пробела используется для ввода символа неразрывного пробела"
3869
3870#: ../rules/base.xml.in.h:1039
3871msgid "Usual space at any level"
3872msgstr "Обычный пробел в любом ряду"
3873
3874#: ../rules/base.xml.in.h:1040
3875msgid "Non-breakable space character at second level"
3876msgstr "Символ неразрывного пробела во втором ряду"
3877
3878#: ../rules/base.xml.in.h:1041
3879msgid "Non-breakable space character at third level"
3880msgstr "Символ неразрывного пробела в третьем ряду"
3881
3882#: ../rules/base.xml.in.h:1042
3883msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
3884msgstr "Символ неразрывного пробела в третьем ряду, ничего на четвёртом"
3885
3886#: ../rules/base.xml.in.h:1043
3887msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
3888msgstr "Символ неразрывного пробела в третьем ряду, символ тонкого неразрывного пробела в четвёртом ряду"
3889
3890#: ../rules/base.xml.in.h:1044
3891msgid "Non-breakable space character at fourth level"
3892msgstr "Символ неразрывного пробела в четвёртом ряду"
3893
3894#: ../rules/base.xml.in.h:1045
3895msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
3896msgstr "Символ неразрывного пробела в четвёртом ряду, символ тонкого неразрывного пробела в шестом ряду"
3897
3898#: ../rules/base.xml.in.h:1046
3899msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
3900msgstr "Символ неразрывного пробела в четвёртом ряду, символ тонкого неразрывного пробела в шестом ряду (с помощью Ctrl+Shift)"
3901
3902#: ../rules/base.xml.in.h:1047
3903msgid "Zero-width non-joiner character at second level"
3904msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду"
3905
3906#: ../rules/base.xml.in.h:1048
3907msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level"
3908msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду, связывающий символ нулевой ширины в третьем ряду"
3909
3910#: ../rules/base.xml.in.h:1049
3911msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level, non-breakable space character at fourth level"
3912msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду, связывающий символ нулевой ширины в третьем ряду, символ неразрывного пробела в четвёртом ряду"
3913
3914#: ../rules/base.xml.in.h:1050
3915msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level"
3916msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду, символ неразрывного пробела в третьем ряду"
3917
3918#: ../rules/base.xml.in.h:1051
3919msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
3920msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду, символ неразрывного пробела в третьем ряду, ничего в четвёртом"
3921
3922#: ../rules/base.xml.in.h:1052
3923msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, zero-width joiner at fourth level"
3924msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду, символ неразрывного пробела в третьем ряду, связывающий символ нулевой ширины в четвёртом ряду"
3925
3926#: ../rules/base.xml.in.h:1053
3927msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, thin non-breakable space at fourth level"
3928msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду, символ неразрывного пробела в третьем ряду, тонкий неразрывный пробел в четвёртом ряду"
3929
3930#: ../rules/base.xml.in.h:1054
3931msgid "Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth level"
3932msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины в третьем ряду, связывающий символ нулевой ширины в четвёртом ряду"
3933
3934#: ../rules/base.xml.in.h:1055
3935msgid "Japanese keyboard options"
3936msgstr "Настройки японской клавиатуры"
3937
3938#: ../rules/base.xml.in.h:1056
3939msgid "Kana Lock key is locking"
3940msgstr "Кана блокируется клавишей Lock"
3941
3942#: ../rules/base.xml.in.h:1057
3943msgid "NICOLA-F style Backspace"
3944msgstr "Backspace в стиле NICOLA-F"
3945
3946#: ../rules/base.xml.in.h:1058
3947msgid "Make Zenkaku Hankaku an additional ESC"
3948msgstr "Использовать Zenkaku Hankaku как дополнительную клавишу ESC"
3949
3950#: ../rules/base.xml.in.h:1059
3951msgid "Adding Esperanto supersigned letters"
3952msgstr "Добавление букв эсперанто с надстрочными знаками"
3953
3954#: ../rules/base.xml.in.h:1060
3955msgid "To the corresponding key in a Qwerty layout"
3956msgstr "На соответствующую клавишу в раскладке Qwerty"
3957
3958#: ../rules/base.xml.in.h:1061
3959msgid "To the corresponding key in a Dvorak layout"
3960msgstr "На соответствующую клавишу в раскладке дворак"
3961
3962#: ../rules/base.xml.in.h:1062
3963msgid "To the corresponding key in a Colemak layout"
3964msgstr "На соответствующую клавишу в раскладке Коулмак"
3965
3966#: ../rules/base.xml.in.h:1063
3967msgid "Maintain key compatibility with old Solaris keycodes"
3968msgstr "Сохранить совместимость со старыми кодами клавиш Solaris"
3969
3970#: ../rules/base.xml.in.h:1064
3971msgid "Sun Key compatibility"
3972msgstr "Совместимость с клавишами Sun"
3973
3974#: ../rules/base.xml.in.h:1065
3975msgid "Key sequence to kill the X server"
3976msgstr "Комбинация клавиш для прерывания работы X-сервера"
3977
3978#: ../rules/base.xml.in.h:1066
3979msgid "Ctrl + Alt + Backspace"
3980msgstr "Ctrl + Alt + Backspace"
3981
3982#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
3983msgid "apl"
3984msgstr "apl"
3985
3986#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
3987msgid "APL keyboard symbols"
3988msgstr "Клавиатурные символы APL"
3989
3990#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
3991msgid "dlg"
3992msgstr "dlg"
3993
3994#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
3995msgid "APL keyboard symbols (Dyalog)"
3996msgstr "Клавиатурные символы APL (Dyalog)"
3997
3998#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
3999msgid "sax"
4000msgstr "sax"
4001
4002#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
4003msgid "APL keyboard symbols (sax)"
4004msgstr "Клавиатурные символы APL (sax)"
4005
4006#: ../rules/base.extras.xml.in.h:7
4007msgid "ufd"
4008msgstr "ufd"
4009
4010#: ../rules/base.extras.xml.in.h:8
4011msgid "APL keyboard symbols (unified)"
4012msgstr "Клавиатурные символы APL (унифицированные)"
4013
4014#: ../rules/base.extras.xml.in.h:9
4015msgid "apl2"
4016msgstr "apl2"
4017
4018#: ../rules/base.extras.xml.in.h:10
4019msgid "APL keyboard symbols (IBM APL2)"
4020msgstr "Клавиатурные символы APL (IBM APL2)"
4021
4022#: ../rules/base.extras.xml.in.h:11
4023msgid "aplII"
4024msgstr "aplII"
4025
4026#: ../rules/base.extras.xml.in.h:12
4027msgid "APL keyboard symbols (Manugistics APL*PLUS II)"
4028msgstr "Клавиатурные символы APL (Manugistics APL*PLUS II)"
4029
4030#: ../rules/base.extras.xml.in.h:13
4031msgid "aplx"
4032msgstr "aplx"
4033
4034#: ../rules/base.extras.xml.in.h:14
4035msgid "APL keyboard symbols (APLX unified)"
4036msgstr "Клавиатурные символы APL (унифицированные APLX)"
4037
4038#: ../rules/base.extras.xml.in.h:17
4039msgid "kut"
4040msgstr "kut"
4041
4042#: ../rules/base.extras.xml.in.h:18
4043msgid "Kutenai"
4044msgstr "Кутенайская"
4045
4046#: ../rules/base.extras.xml.in.h:19
4047msgid "shs"
4048msgstr "shs"
4049
4050#: ../rules/base.extras.xml.in.h:20
4051msgid "Secwepemctsin"
4052msgstr "Secwepemctsin"
4053
4054#: ../rules/base.extras.xml.in.h:21
4055msgid "Multilingual (Canada, Sun Type 6/7)"
4056msgstr "Многоязыковая (Канада, Sun Type 6/7)"
4057
4058#: ../rules/base.extras.xml.in.h:24
4059msgid "German (US keyboard with German letters)"
4060msgstr "Немецкая (клавиатура США с немецкими буквами)"
4061
4062#: ../rules/base.extras.xml.in.h:25
4063msgid "German (with Hungarian letters and no dead keys)"
4064msgstr "Немецкая (с венгерскими буквами и без спец. клавиш (dead keys))"
4065
4066#: ../rules/base.extras.xml.in.h:26
4067msgid "German (Sun Type 6/7)"
4068msgstr "Немецкая (Sun Type 6/7)"
4069
4070#: ../rules/base.extras.xml.in.h:27
4071msgid "German (Aus der Neo-Welt)"
4072msgstr "Немецкая (Aus der Neo-Welt)"
4073
4074#: ../rules/base.extras.xml.in.h:30
4075msgid "Avestan"
4076msgstr "Авестийская"
4077
4078#: ../rules/base.extras.xml.in.h:33
4079msgid "Lithuanian (US Dvorak with Lithuanian letters)"
4080msgstr "Литовская (дворак США с литовскими буквами)"
4081
4082#: ../rules/base.extras.xml.in.h:34
4083msgid "Lithuanian (Sun Type 6/7)"
4084msgstr "Литовская (Sun Type 6/7)"
4085
4086#: ../rules/base.extras.xml.in.h:37
4087msgid "Latvian (US Dvorak)"
4088msgstr "Латышская (дворак США)"
4089
4090#: ../rules/base.extras.xml.in.h:38
4091msgid "Latvian (US Dvorak, Y variant)"
4092msgstr "Латышская (дворак США, вариант с Y)"
4093
4094#: ../rules/base.extras.xml.in.h:39
4095msgid "Latvian (US Dvorak, minus variant)"
4096msgstr "Латышская (дворак США, вариант с минусом)"
4097
4098#: ../rules/base.extras.xml.in.h:40
4099msgid "Latvian (programmer US Dvorak)"
4100msgstr "Латышская (дворак США для программистов)"
4101
4102#: ../rules/base.extras.xml.in.h:41
4103msgid "Latvian (programmer US Dvorak, Y variant)"
4104msgstr "Латышская (дворак США для программистов, вариант с Y)"
4105
4106#: ../rules/base.extras.xml.in.h:42
4107msgid "Latvian (programmer US Dvorak, minus variant)"
4108msgstr "Латышская (дворак США для программистов, вариант с минусом)"
4109
4110#: ../rules/base.extras.xml.in.h:43
4111msgid "Latvian (US Colemak)"
4112msgstr "Латышская (Коулмак США)"
4113
4114#: ../rules/base.extras.xml.in.h:44
4115msgid "Latvian (US Colemak, apostrophe variant)"
4116msgstr "Латышская (Коулмак США, вариант с апострофом)"
4117
4118#: ../rules/base.extras.xml.in.h:45
4119msgid "Latvian (Sun Type 6/7)"
4120msgstr "Латышская (Sun Type 6/7)"
4121
4122#: ../rules/base.extras.xml.in.h:48
4123msgid "English (US, international AltGr Unicode combining)"
4124msgstr "Английская (США, международная, объединённая с юникодным AltGr)"
4125
4126#: ../rules/base.extras.xml.in.h:49
4127msgid "English (US, international AltGr Unicode combining, alternative)"
4128msgstr "Английская (США, международная, объединённая с юникодным AltGr, альтернативная)"
4129
4130#: ../rules/base.extras.xml.in.h:50
4131msgid "Atsina"
4132msgstr "Атсинская"
4133
4134#: ../rules/base.extras.xml.in.h:51
4135msgid "Coeur d'Alene Salish"
4136msgstr "Салишская Кёр-д’Ален"
4137
4138#: ../rules/base.extras.xml.in.h:52
4139msgid "Czech Slovak and German (US)"
4140msgstr "Чехословацкая и немецкая (США)"
4141
4142#: ../rules/base.extras.xml.in.h:53
4143msgid "English (US, Sun Type 6/7)"
4144msgstr "Английская (США, Sun Type 6/7)"
4145
4146#: ../rules/base.extras.xml.in.h:54
4147msgid "English (Norman)"
4148msgstr "Английская (нормандская)"
4149
4150#: ../rules/base.extras.xml.in.h:57
4151msgid "Polish (international with dead keys)"
4152msgstr "Польская (международная со спец. клавишами)"
4153
4154#: ../rules/base.extras.xml.in.h:58
4155msgid "Polish (Colemak)"
4156msgstr "Польская (Коулмак)"
4157
4158#: ../rules/base.extras.xml.in.h:59
4159msgid "Polish (Sun Type 6/7)"
4160msgstr "Польская (Sun Type 6/7)"
4161
4162#: ../rules/base.extras.xml.in.h:63
4163msgid "Crimean Tatar (Dobruja Q)"
4164msgstr "Крымско-татарская (Dobruja Q)"
4165
4166#: ../rules/base.extras.xml.in.h:64
4167msgid "Romanian (ergonomic Touchtype)"
4168msgstr "Румынская (эргономичная для слепой печати)"
4169
4170#: ../rules/base.extras.xml.in.h:65
4171msgid "Romanian (Sun Type 6/7)"
4172msgstr "Румынская (Sun Type 6/7)"
4173
4174#: ../rules/base.extras.xml.in.h:68
4175msgid "Serbian (combining accents instead of dead keys)"
4176msgstr "Сербская (объединённые надбуквенные знаки вместе спец. клавиш (dead keys))"
4177
4178#: ../rules/base.extras.xml.in.h:71
4179msgid "Church Slavonic"
4180msgstr "Старославянская"
4181
4182#: ../rules/base.extras.xml.in.h:72
4183msgid "Russian (with Ukrainian-Belorussian layout)"
4184msgstr "Русская (с украинско-белорусской раскладкой)"
4185
4186#: ../rules/base.extras.xml.in.h:73
4187msgid "Russian (Sun Type 6/7)"
4188msgstr "Русская (Sun Type 6/7)"
4189
4190#: ../rules/base.extras.xml.in.h:76
4191msgid "Armenian (OLPC phonetic)"
4192msgstr "Армянская (фонетическая на OLPC)"
4193
4194#: ../rules/base.extras.xml.in.h:79
4195msgid "Hebrew (Biblical, SIL phonetic)"
4196msgstr "Иврит (Библейская, фонетическая SIL)"
4197
4198#: ../rules/base.extras.xml.in.h:82
4199msgid "Arabic (Sun Type 6/7)"
4200msgstr "Арабская (Sun Type 6/7)"
4201
4202#: ../rules/base.extras.xml.in.h:85
4203msgid "Belgian (Sun Type 6/7)"
4204msgstr "Бельгийская (Sun Type 6/7)"
4205
4206#: ../rules/base.extras.xml.in.h:88
4207msgid "Portuguese (Brazil, Sun Type 6/7)"
4208msgstr "Португальская (Бразилия, Sun Type 6/7)"
4209
4210#: ../rules/base.extras.xml.in.h:91
4211msgid "Czech (Sun Type 6/7)"
4212msgstr "Чешская (Sun Type 6/7)"
4213
4214#: ../rules/base.extras.xml.in.h:94
4215msgid "Danish (Sun Type 6/7)"
4216msgstr "Датская (Sun Type 6/7)"
4217
4218#: ../rules/base.extras.xml.in.h:97
4219msgid "Dutch (Sun Type 6/7)"
4220msgstr "Голландская (Sun Type 6/7)"
4221
4222#: ../rules/base.extras.xml.in.h:100
4223msgid "Estonian (Sun Type 6/7)"
4224msgstr "Эстонская (Sun Type 6/7)"
4225
4226#: ../rules/base.extras.xml.in.h:103
4227msgid "Finnish (Sun Type 6/7)"
4228msgstr "Финская (Sun Type 6/7)"
4229
4230#: ../rules/base.extras.xml.in.h:105
4231msgid "French (Sun Type 6/7)"
4232msgstr "Французская (Sun Type 6/7)"
4233
4234#: ../rules/base.extras.xml.in.h:108
4235msgid "Greek (Sun Type 6/7)"
4236msgstr "Греческая (Sun Type 6/7)"
4237
4238#: ../rules/base.extras.xml.in.h:111
4239msgid "Italian (Sun Type 6/7)"
4240msgstr "Итальянская (Sun Type 6/7)"
4241
4242#: ../rules/base.extras.xml.in.h:114
4243msgid "Japanese (Sun Type 6)"
4244msgstr "Японская (Sun Type 6)"
4245
4246#: ../rules/base.extras.xml.in.h:115
4247msgid "Japanese (Sun Type 7 - pc compatible)"
4248msgstr "Японская (Sun Type 7, совместимая с pc)"
4249
4250#: ../rules/base.extras.xml.in.h:116
4251msgid "Japanese (Sun Type 7 - sun compatible)"
4252msgstr "Японская (Sun Type 7, совместимая с sun)"
4253
4254#: ../rules/base.extras.xml.in.h:119
4255msgid "Norwegian (Sun Type 6/7)"
4256msgstr "Норвежская (Sun Type 6/7)"
4257
4258#: ../rules/base.extras.xml.in.h:121
4259msgid "Portuguese (Sun Type 6/7)"
4260msgstr "Португальская (Sun Type 6/7)"
4261
4262#: ../rules/base.extras.xml.in.h:124
4263msgid "Slovak (Sun Type 6/7)"
4264msgstr "Словацкая (Sun Type 6/7)"
4265
4266#: ../rules/base.extras.xml.in.h:127
4267msgid "Spanish (Sun Type 6/7)"
4268msgstr "Испанская (Sun Type 6/7)"
4269
4270#: ../rules/base.extras.xml.in.h:130
4271msgid "Swedish (Dvorak A5)"
4272msgstr "Шведская (дворак A5)"
4273
4274#: ../rules/base.extras.xml.in.h:131
4275msgid "Swedish (Sun Type 6/7)"
4276msgstr "Шведская (Sun Type 6/7)"
4277
4278#: ../rules/base.extras.xml.in.h:133
4279msgid "German (Switzerland, Sun Type 6/7)"
4280msgstr "Немецкая (Швейцария, Sun Type 6/7)"
4281
4282#: ../rules/base.extras.xml.in.h:134
4283msgid "French (Switzerland, Sun Type 6/7)"
4284msgstr "Французская (Швейцария, Sun Type 6/7)"
4285
4286#: ../rules/base.extras.xml.in.h:137
4287msgid "Turkish (Sun Type 6/7)"
4288msgstr "Турецкая (Sun Type 6/7)"
4289
4290#: ../rules/base.extras.xml.in.h:140
4291msgid "Ukrainian (Sun Type 6/7)"
4292msgstr "Украинская (Sun Type 6/7)"
4293
4294#: ../rules/base.extras.xml.in.h:142
4295msgid "English (UK, Sun Type 6/7)"
4296msgstr "Английская (Великобритания, Sun Type 6/7)"
4297
4298#: ../rules/base.extras.xml.in.h:145
4299msgid "Korean (Sun Type 6/7)"
4300msgstr "Корейская (Sun Type 6/7)"
4301
4302#. Keyboard indicator for European layouts
4303#: ../rules/base.extras.xml.in.h:147
4304msgid "eu"
4305msgstr "eu"
4306
4307#: ../rules/base.extras.xml.in.h:148
4308msgid "EurKEY (US based layout with european letters)"
4309msgstr "EurKEY (раскладка на основе США с европейскими буквами)"
4310
4311#~ msgid "Bengali"
4312#~ msgstr "Бенгальская"
4313
4314#~ msgid "Portuguese (Brazil, nativo for Esperanto)"
4315#~ msgstr "Португальская (Бразилия, nativo для эсперанто)"
4316
4317#~ msgid "English (layout toggle on multiply/divide key)"
4318#~ msgstr "Английская (переключение раскладки по клавише умножения/деления)"
4319
4320#~ msgid "Key(s) to change layout"
4321#~ msgstr "Клавиша(и) для смены раскладки"
4322
4323#~ msgid "Numeric keypad layout selection"
4324#~ msgstr "Выбор раскладки цифровой клавиатуры"
4325
4326#~ msgid "Make Caps Lock an additional Control but keep the Caps_Lock keysym"
4327#~ msgstr "Использовать Caps Lock как дополнительную клавишу Control, но сохранить символ клавиши Caps_Lock"
4328
4329#~ msgid "Compose key position"
4330#~ msgstr "Положение клавиши Compose"
4331
4332#~ msgid "Toggle PointerKeys with Shift + NumLock."
4333#~ msgstr "Переключать PointerKeys с помощью Shift + NumLock."
4334
4335#~ msgid ">German (Switzerland)"
4336#~ msgstr ">Немецкая (Швейцария)"
4337
4338#~ msgid "ca"
4339#~ msgstr "ca"
4340
4341#~ msgid "Catalan"
4342#~ msgstr "Каталонская"
4343
4344#~ msgid "Serbian (Cyrillic)"
4345#~ msgstr "Сербская (Кириллица)"
4346
4347#~ msgid "Gagauz"
4348#~ msgstr "Гагаузская"
4349
4350#~ msgid "Hebrew (Biblical SIL)"
4351#~ msgstr "Иврит (библейская, SIL)"
4352
4353#~ msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level and activates level5-Lock when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
4354#~ msgstr "По клавише &lt;Меньше чем/Больше чем&gt; выбирается 5-й ряд и активируется level5-Lock при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда, однократное нажатие снимает блокировку"
4355
4356#~ msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
4357#~ msgstr "По клавише &lt;Меньше чем/Больше чем&gt; выбирается 5-й ряд, блокируется при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда, однократное нажатие снимает блокировку"
4358
4359#~ msgid "English (Cameroon Dvorak)"
4360#~ msgstr "Английская (камерунский Дворак)"
4361
4362#~ msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
4363#~ msgstr "По левой клавише Win выбирается 5-й ряд, блокирует, блокирует при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда, однократное нажатие снимает блокировку"
4364
4365#~ msgid "Right Alt chooses 5th level and activates level5-Lock when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
4366#~ msgstr "По правой клавише Alt выбирается 5-й ряд и активируется level5-Lock при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда, однократное нажатие снимает блокировку"
4367
4368#~ msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
4369#~ msgstr "По правой клавише Alt выбирается 5-й ряд, блокируется при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда, однократное нажатие снимает блокировку"
4370
4371#~ msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
4372#~ msgstr "По правой клавише Win выбирается 5-й ряд, блокируется при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда, однократное нажатие снимает блокировку"
4373
4374#~ msgid "Serbian (Z and ZHE swapped)"
4375#~ msgstr "Сербская (З и Ж переставлены местами)"
4376
4377#~ msgid "Serbian (with guillemets)"
4378#~ msgstr "Сербская (латинская с кавычками ёлочками)"
4379
4380#~ msgid "English (Cameroon qwerty)"
4381#~ msgstr "Английская (камерунская qwerty)"
4382
4383#~ msgid "French (Cameroon azerty)"
4384#~ msgstr "Французская (камерунская azerty)"
4385
4386#~ msgid "Right Ctrl is mapped to Menu"
4387#~ msgstr "Правая клавиша Ctrl соответствует клавише Menu"
4388
4389#~ msgid "Sinhala"
4390#~ msgstr "Сингальская"
4391
4392#~ msgid "Afg"
4393#~ msgstr "Afg"
4394
4395#~ msgid "Chinese (Tibetan)"
4396#~ msgstr "Китайская (тибетская)"
4397
4398#~ msgid "Chinese (Uyghur)"
4399#~ msgstr "Китайская (уйгурская)"
4400
4401#~ msgid "Danish (Mac)"
4402#~ msgstr "Датская (Mac)"
4403
4404#~ msgid "Finnish (Mac)"
4405#~ msgstr "Финская (Mac)"
4406
4407#~ msgid "Finnish (northern Saami)"
4408#~ msgstr "Финская (cеверная cаамская)"
4409
4410#~ msgid "French (Occitan)"
4411#~ msgstr "Французская (окситанский язык)"
4412
4413#~ msgid "GBr"
4414#~ msgstr "GBr"
4415
4416#~ msgid "German (Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys)"
4417#~ msgstr "Немецкая (румынская клавиатура с немецкими буквами, без спец. клавиш (dead keys))"
4418
4419#~ msgid "Irish (Ogham)"
4420#~ msgstr "Ирландская (Огхам)"
4421
4422#~ msgid "Italian (Georgian)"
4423#~ msgstr "Итальянская (грузинская)"
4424
4425#~ msgid "Kurdish (Iran, latin alt-Q)"
4426#~ msgstr "Курдская (Иран, латинская alt-Q)"
4427
4428#~ msgid "Māori"
4429#~ msgstr "Маорийская"
4430
4431#~ msgid "Norwegian (Northern Saami"
4432#~ msgstr "Норвежская (Северная Саамская)"
4433
4434#~ msgid "Philippines - Dvorak (Baybayin)"
4435#~ msgstr "Филиппинская (Дворак, байбайин)"
4436
4437#~ msgid "Portuguese (Nativo for Esperanto)"
4438#~ msgstr "Португальская (Nativo для эсперанто)"
4439
4440#~ msgid "Romanian (Crimean Tatar Dobruca-2 Q)"
4441#~ msgstr "Румынская (крымско-татарская Dobruca-2 Q)"
4442
4443#~ msgid "Romanian (Crimean Tatar Turkish Alt-Q)"
4444#~ msgstr "Румынская (крымско-татарская турецкая Alt-Q)"
4445
4446#~ msgid "Romanian (Crimean Tatar Turkish F)"
4447#~ msgstr "Румынская (крымско-татарская турецкая F)"
4448
4449#~ msgid "Russian (Chuvash)"
4450#~ msgstr "Русская (чувашская)"
4451
4452#~ msgid "Russian (Kalmyk)"
4453#~ msgstr "Русская (калмыцкая)"
4454
4455#~ msgid "Russian (Komi)"
4456#~ msgstr "Русская (комякская)"
4457
4458#~ msgid "Russian (Mari)"
4459#~ msgstr "Русская (марийская)"
4460
4461#~ msgid "Russian (Ossetian, legacy)"
4462#~ msgstr "Русская (осетинская, устаревшая)"
4463
4464#~ msgid "Russian (Serbian)"
4465#~ msgstr "Русская (сербская)"
4466
4467#~ msgid "Russian (Tatar)"
4468#~ msgstr "Русская (татарская)"
4469
4470#~ msgid "Russian (Udmurt)"
4471#~ msgstr "Русская (удмуртская)"
4472
4473#~ msgid "Russian (Yakut)"
4474#~ msgstr "Русская (якутская)"
4475
4476#~ msgid "Spanish (Mac)"
4477#~ msgstr "Испанская (Mac)"
4478
4479#~ msgid "Swedish (northern Saami)"
4480#~ msgstr "Шведская (Северная Саамская)"
4481
4482#~ msgid "Swiss"
4483#~ msgstr "Швейцарская"
4484
4485#~ msgid "Turkish (Crimean Tatar Turkish Alt-Q)"
4486#~ msgstr "Турецкая (крымско-татарская турецкая Alt-Q)"
4487
4488#~ msgid "Turkish (Crimean Tatar Turkish F)"
4489#~ msgstr "Турецкая (крымско-татарская турецкая F)"
4490
4491#~ msgid "Turkish (Crimean Tatar Turkish Q)"
4492#~ msgstr "Турецкая (крымско-татарская турецкая Q)"
4493
4494#~ msgid "Ukrainian (Crimean Tatar Turkish Alt-Q)"
4495#~ msgstr "Украинская (крымско-татарская турецкая Alt-Q)"
4496
4497#~ msgid "Ukrainian (Crimean Tatar Turkish F)"
4498#~ msgstr "Украинская (крымско-татарская турецкая F)"
4499
4500#~ msgid "Ukrainian (Crimean Tatar Turkish Q)"
4501#~ msgstr "Украинская (крымско-татарская турецкая Q)"
4502
4503#~ msgid "Ukrainian (standard RSTU on Russian layout)"
4504#~ msgstr "Украинская (стандартная RSTU в русской раскладке)"
4505
4506#~ msgid "irq"
4507#~ msgstr "irq"
4508
4509#~ msgid "srp"
4510#~ msgstr "srp"
4511
4512#~ msgid "twn"
4513#~ msgstr "twn"
4514
4515#~ msgid "APL"
4516#~ msgstr "APL"
4517
4518#~ msgid "Iran"
4519#~ msgstr "Иран"
4520
4521#~ msgid "Lithuania"
4522#~ msgstr "Литва"
4523
4524#~ msgid "Lithuania - Dvorak"
4525#~ msgstr "Литва - Дворак"
4526
4527#~ msgid "Ltu"
4528#~ msgstr "Ltu"
4529
4530#~ msgid "Romania"
4531#~ msgstr "Румыния"
4532
4533#~ msgid "Rou"
4534#~ msgstr "Rou"
4535
4536#~ msgid "Rus"
4537#~ msgstr "Rus"
4538
4539#~ msgid "Russia"
4540#~ msgstr "Россия"
4541
4542#~ msgid "Serbia"
4543#~ msgstr "Сербия"
4544
4545#~ msgid "Srb"
4546#~ msgstr "Srb"
4547
4548#~ msgid "USA"
4549#~ msgstr "США"
4550
4551#~ msgid "(F)"
4552#~ msgstr "(F)"
4553
4554#~ msgid "Alb"
4555#~ msgstr "Alb"
4556
4557#~ msgid "Alt-Q"
4558#~ msgstr "Alt-Q"
4559
4560#~ msgid "Alternative"
4561#~ msgstr "Альтернативная"
4562
4563#~ msgid "Alternative Phonetic"
4564#~ msgstr "Альтернативная Фонетическая"
4565
4566#~ msgid "Alternative international"
4567#~ msgstr "Альтернативная международная"
4568
4569#~ msgid "And"
4570#~ msgstr "And"
4571
4572#~ msgid "Andorra"
4573#~ msgstr "Андорра"
4574
4575#~ msgid "Ara"
4576#~ msgstr "Ara"
4577
4578#~ msgid "Arm"
4579#~ msgstr "Arm"
4580
4581#~ msgid "Aut"
4582#~ msgstr "Aut"
4583
4584#~ msgid "Aze"
4585#~ msgstr "Aze"
4586
4587#~ msgid "Bel"
4588#~ msgstr "Bel"
4589
4590#~ msgid "Bgd"
4591#~ msgstr "Bgd"
4592
4593#~ msgid "Bhutan"
4594#~ msgstr "Бутан"
4595
4596#~ msgid "Bih"
4597#~ msgstr "Bih"
4598
4599#~ msgid "Blr"
4600#~ msgstr "Blr"
4601
4602#~ msgid "Bosnia and Herzegovina"
4603#~ msgstr "Босния и Герцеговина"
4604
4605#~ msgid "Bra"
4606#~ msgstr "Bra"
4607
4608#~ msgid "Brazil"
4609#~ msgstr "Бразилия"
4610
4611#~ msgid "Breton"
4612#~ msgstr "Бретонская"
4613
4614#~ msgid "Bwa"
4615#~ msgstr "Bwa"
4616
4617#~ msgid "COD"
4618#~ msgstr "COD"
4619
4620#~ msgid "CRULP"
4621#~ msgstr "CRULP"
4622
4623#~ msgid "Canada"
4624#~ msgstr "Канада"
4625
4626#~ msgid "Cedilla"
4627#~ msgstr "Седиль"
4628
4629#~ msgid "Chn"
4630#~ msgstr "Chn"
4631
4632#~ msgid "Classic"
4633#~ msgstr "Классическая"
4634
4635#~ msgid "Colemak"
4636#~ msgstr "Colemak"
4637
4638#~ msgid "Cyrillic"
4639#~ msgstr "Кириллица"
4640
4641#~ msgid "Cze"
4642#~ msgstr "Cze"
4643
4644#~ msgid "DOS"
4645#~ msgstr "DOS"
4646
4647#~ msgid "Dead acute"
4648#~ msgstr "Спец. символ Dead acute"
4649
4650#~ msgid "Denmark"
4651#~ msgstr "Дания"
4652
4653#~ msgid "Dnk"
4654#~ msgstr "Dnk"
4655
4656#~ msgid "Dvorak"
4657#~ msgstr "Дворак"
4658
4659#~ msgid "Eastern"
4660#~ msgstr "Восточный"
4661
4662#~ msgid "Epo"
4663#~ msgstr "Epo"
4664
4665#~ msgid "Ergonomic"
4666#~ msgstr "Ergonomic"
4667
4668#~ msgid "Est"
4669#~ msgstr "Est"
4670
4671#~ msgid "Ethiopia"
4672#~ msgstr "Эфиопия"
4673
4674#~ msgid "Extended"
4675#~ msgstr "Расширенная"
4676
4677#~ msgid "Finland"
4678#~ msgstr "Финляндия"
4679
4680#~ msgid "Fra"
4681#~ msgstr "Fra"
4682
4683#~ msgid "France"
4684#~ msgstr "Франция"
4685
4686#~ msgid "GILLBT"
4687#~ msgstr "GILLBT"
4688
4689#~ msgid "Georgia"
4690#~ msgstr "Грузия"
4691
4692#~ msgid "Ghana"
4693#~ msgstr "Гана"
4694
4695#~ msgid "Gin"
4696#~ msgstr "Gin"
4697
4698#~ msgid "Grc"
4699#~ msgstr "Grc"
4700
4701#~ msgid "Guinea"
4702#~ msgstr "Гвинея"
4703
4704#~ msgid "Homophonic"
4705#~ msgstr "Омофоническая"
4706
4707#~ msgid "Hrv"
4708#~ msgstr "Hrv"
4709
4710#~ msgid "Hun"
4711#~ msgstr "Hun"
4712
4713#~ msgid "Ind"
4714#~ msgstr "Ind"
4715
4716#~ msgid "Ireland"
4717#~ msgstr "Ирландия"
4718
4719#~ msgid "Irl"
4720#~ msgstr "Irl"
4721
4722#~ msgid "Irn"
4723#~ msgstr "Irn"
4724
4725#~ msgid "Israel"
4726#~ msgstr "Израиль"
4727
4728#~ msgid "Jpn"
4729#~ msgstr "Jpn"
4730
4731#~ msgid "Kana"
4732#~ msgstr "Кана"
4733
4734#~ msgid "Kana 86"
4735#~ msgstr "Kana 86"
4736
4737#~ msgid "Kenya"
4738#~ msgstr "Кения"
4739
4740#~ msgid "Kgz"
4741#~ msgstr "Kgz"
4742
4743#~ msgid "Khm"
4744#~ msgstr "Khm"
4745
4746#~ msgid "Korea, Republic of"
4747#~ msgstr "Республика Корея"
4748
4749#~ msgid "Ktunaxa"
4750#~ msgstr "Кутенай"
4751
4752#~ msgid "LEKP"
4753#~ msgstr "LEKP"
4754
4755#~ msgid "LEKPa"
4756#~ msgstr "LEKPa"
4757
4758#~ msgid "Laos"
4759#~ msgstr "Лаос"
4760
4761#~ msgid "Latin"
4762#~ msgstr "Латинская"
4763
4764#~ msgid "Left hand"
4765#~ msgstr "Левая рука"
4766
4767#~ msgid "Lva"
4768#~ msgstr "Lva"
4769
4770#~ msgid "MESS"
4771#~ msgstr "MESS"
4772
4773#~ msgid "MNE"
4774#~ msgstr "MNE"
4775
4776#~ msgid "Macintosh (International)"
4777#~ msgstr "Macintosh (международная)"
4778
4779#~ msgid "Maldives"
4780#~ msgstr "Мальдивы"
4781
4782#~ msgid "Mali"
4783#~ msgstr "Мали"
4784
4785#~ msgid "Mao"
4786#~ msgstr "Mao"
4787
4788#~ msgid "Mkd"
4789#~ msgstr "Mkd"
4790
4791#~ msgid "Mli"
4792#~ msgstr "Mli"
4793
4794#~ msgid "Mng"
4795#~ msgstr "Mng"
4796
4797#~ msgid "Myanmar"
4798#~ msgstr "Мьянма"
4799
4800#~ msgid "NLA"
4801#~ msgstr "NLA"
4802
4803#~ msgid "Nativo"
4804#~ msgstr "Nativo"
4805
4806#~ msgid "Neo 2"
4807#~ msgstr "Neo 2"
4808
4809#~ msgid "Netherlands"
4810#~ msgstr "Нидерланды"
4811
4812#~ msgid "Nigeria"
4813#~ msgstr "Нигерия"
4814
4815#~ msgid "Nld"
4816#~ msgstr "Nld"
4817
4818#~ msgid "Nor"
4819#~ msgstr "Nor"
4820
4821#~ msgid "Norway"
4822#~ msgstr "Норвегия"
4823
4824#~ msgid "OLPC Dari"
4825#~ msgstr "OLPC Dari"
4826
4827#~ msgid "OLPC Pashto"
4828#~ msgstr "OLPC Pashto"
4829
4830#~ msgid "OLPC Southern Uzbek"
4831#~ msgstr "Южно-узбекский OLPC"
4832
4833#~ msgid "Ossetian"
4834#~ msgstr "Осетинская"
4835
4836#~ msgid "Phonetic"
4837#~ msgstr "Фонетическая"
4838
4839#~ msgid "Phonetic Winkeys"
4840#~ msgstr "Фонетическая с клавишами Win"
4841
4842#~ msgid "Pol"
4843#~ msgstr "Pol"
4844
4845#~ msgid "Poland"
4846#~ msgstr "Польша"
4847
4848#~ msgid "Probhat"
4849#~ msgstr "Пробат"
4850
4851#~ msgid "Prt"
4852#~ msgstr "Prt"
4853
4854#~ msgid "SRB"
4855#~ msgstr "SRB"
4856
4857#~ msgid "Sen"
4858#~ msgstr "Sen"
4859
4860#~ msgid "Senegal"
4861#~ msgstr "Сенегал"
4862
4863#~ msgid "Simple"
4864#~ msgstr "Простая"
4865
4866#~ msgid "Southern Uzbek"
4867#~ msgstr "Южно-узбекская"
4868
4869#~ msgid "Spain"
4870#~ msgstr "Испания"
4871
4872#~ msgid "Sri Lanka"
4873#~ msgstr "Шри Ланка"
4874
4875#~ msgid "Standard"
4876#~ msgstr "Стандартная"
4877
4878#~ msgid "Svk"
4879#~ msgstr "Svk"
4880
4881#~ msgid "Svn"
4882#~ msgstr "Svn"
4883
4884#~ msgid "Swe"
4885#~ msgstr "Swe"
4886
4887#~ msgid "Syria"
4888#~ msgstr "Сирия"
4889
4890#~ msgid "Tha"
4891#~ msgstr "Tha"
4892
4893#~ msgid "Tifinagh"
4894#~ msgstr "Тифинагская"
4895
4896#~ msgid "Tjk"
4897#~ msgstr "Tjk"
4898
4899#~ msgid "Typewriter"
4900#~ msgstr "Печатная машинка"
4901
4902#~ msgid "Tza"
4903#~ msgstr "Tza"
4904
4905#~ msgid "Ukr"
4906#~ msgstr "Ukr"
4907
4908#~ msgid "United Kingdom"
4909#~ msgstr "Великобритания"
4910
4911#~ msgid "Uzb"
4912#~ msgstr "Uzb"
4913
4914#~ msgid "Vnm"
4915#~ msgstr "Vnm"
4916
4917#~ msgid "Western"
4918#~ msgstr "Западная"
4919
4920#~ msgid "With EuroSign on 5"
4921#~ msgstr "С символом евро на клавише 5"
4922
4923#~ msgid "With guillemets"
4924#~ msgstr "С кавычками ёлочками"
4925
4926#~ msgid "Zaf"
4927#~ msgstr "Zaf"
4928
4929#~ msgid "azerty"
4930#~ msgstr "azerty"
4931
4932#~ msgid "digits"
4933#~ msgstr "цифры"
4934
4935#~ msgid "lyx"
4936#~ msgstr "lyx"
4937
4938#~ msgid "qwertz"
4939#~ msgstr "qwertz"
4940
4941#~ msgid "2"
4942#~ msgstr "2"
4943
4944#~ msgid "4"
4945#~ msgstr "4"
4946
4947#~ msgid "5"
4948#~ msgstr "5"
4949
4950#~ msgid "E"
4951#~ msgstr "E"
4952
4953#~ msgid "LAm"
4954#~ msgstr "LAm"
4955