ru.po revision 52a82186
1# translation of xkeyboard-config-1.9.ru.po to Russian 2# Copyright (C) 2002, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. 3# Sergey V. Udaltsov<svu@users.sourceforge.net> 4# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. 5# 6# Sergey E Kvyato <kvantos@plotinka.ru>, 2006. 7# Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev@yandex.ru>, 2006. 8# Misha Shnurapet <zayzayats@yandex.ru>, 2010. 9# ChALkeR <chalkerx@gmail.com>, 2010. 10# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014. 11# Pavel Maryanov <acid@jack.kiev.ua>, 2011. 12msgid "" 13msgstr "" 14"Project-Id-Version: xkeyboard-config 2.11.99\n" 15"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" 16"POT-Creation-Date: 2014-05-18 00:11+0100\n" 17"PO-Revision-Date: 2014-05-22 19:42+0400\n" 18"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" 19"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n" 20"Language: ru\n" 21"MIME-Version: 1.0\n" 22"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 23"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 24"X-Generator: Lokalize 1.5\n" 25"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 26 27#: ../rules/base.xml.in.h:1 28msgid "Generic 101-key PC" 29msgstr "Обычная 101-клавишная" 30 31#: ../rules/base.xml.in.h:2 32msgid "Generic 102-key (Intl) PC" 33msgstr "Обычная 102-клавишная (межд)" 34 35#: ../rules/base.xml.in.h:3 36msgid "Generic 104-key PC" 37msgstr "Обычная 104-клавишная" 38 39#: ../rules/base.xml.in.h:4 40msgid "Generic 105-key (Intl) PC" 41msgstr "Обычная 105-клавишная (межд)" 42 43#: ../rules/base.xml.in.h:5 44msgid "Dell 101-key PC" 45msgstr "Dell 101-клавишный PC" 46 47#: ../rules/base.xml.in.h:6 48msgid "Dell Latitude series laptop" 49msgstr "Ноутбук Dell из серии Latitude" 50 51#: ../rules/base.xml.in.h:7 52msgid "Dell Precision M65" 53msgstr "Dell Precision M65" 54 55#: ../rules/base.xml.in.h:8 56msgid "Everex STEPnote" 57msgstr "Everex STEPnote" 58 59#: ../rules/base.xml.in.h:9 60msgid "Keytronic FlexPro" 61msgstr "Keytronic FlexPro" 62 63#: ../rules/base.xml.in.h:10 64msgid "Microsoft Natural" 65msgstr "Microsoft Natural" 66 67#: ../rules/base.xml.in.h:11 68msgid "Northgate OmniKey 101" 69msgstr "Northgate OmniKey 101" 70 71#: ../rules/base.xml.in.h:12 72msgid "Winbook Model XP5" 73msgstr "Winbook Model XP5" 74 75#: ../rules/base.xml.in.h:13 76msgid "PC-98xx Series" 77msgstr "PC-98xx Series" 78 79#: ../rules/base.xml.in.h:14 80msgid "A4Tech KB-21" 81msgstr "A4Tech KB-21" 82 83#: ../rules/base.xml.in.h:15 84msgid "A4Tech KBS-8" 85msgstr "A4Tech KBS-8" 86 87#: ../rules/base.xml.in.h:16 88msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" 89msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" 90 91#: ../rules/base.xml.in.h:17 92msgid "Acer AirKey V" 93msgstr "Acer AirKey V" 94 95#: ../rules/base.xml.in.h:18 96msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" 97msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" 98 99#: ../rules/base.xml.in.h:19 100msgid "Advance Scorpius KI" 101msgstr "Advance Scorpius KI" 102 103#: ../rules/base.xml.in.h:20 104msgid "Brother Internet Keyboard" 105msgstr "Brother Internet Keyboard" 106 107#: ../rules/base.xml.in.h:21 108msgid "BTC 5113RF Multimedia" 109msgstr "BTC 5113RF Multimedia" 110 111#: ../rules/base.xml.in.h:22 112msgid "BTC 5126T" 113msgstr "BTC 5126T" 114 115#: ../rules/base.xml.in.h:23 116msgid "BTC 6301URF" 117msgstr "BTC 6301URF" 118 119#: ../rules/base.xml.in.h:24 120msgid "BTC 9000" 121msgstr "BTC 9000" 122 123#: ../rules/base.xml.in.h:25 124msgid "BTC 9000A" 125msgstr "BTC 9000A" 126 127#: ../rules/base.xml.in.h:26 128msgid "BTC 9001AH" 129msgstr "BTC 9001AH" 130 131#: ../rules/base.xml.in.h:27 132msgid "BTC 5090" 133msgstr "BTC 5090" 134 135#: ../rules/base.xml.in.h:28 136msgid "BTC 9019U" 137msgstr "BTC 9019U" 138 139#: ../rules/base.xml.in.h:29 140msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" 141msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" 142 143#: ../rules/base.xml.in.h:30 144msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" 145msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" 146 147#: ../rules/base.xml.in.h:31 148msgid "Cherry CyMotion Master XPress" 149msgstr " Cherry CyMotion Master Linux" 150 151#: ../rules/base.xml.in.h:32 152msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" 153msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (альтернативный вариант)" 154 155#: ../rules/base.xml.in.h:33 156msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" 157msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" 158 159#: ../rules/base.xml.in.h:34 160msgid "Cherry CyMotion Expert" 161msgstr "Cherry CyMotion Expert" 162 163#: ../rules/base.xml.in.h:35 164msgid "Cherry B.UNLIMITED" 165msgstr "Cherry B.UNLIMITED" 166 167#: ../rules/base.xml.in.h:36 168msgid "Chicony Internet Keyboard" 169msgstr "Chicony Internet Keyboard" 170 171#: ../rules/base.xml.in.h:37 172msgid "Chicony KU-0108" 173msgstr "Chicony KU-0108" 174 175#: ../rules/base.xml.in.h:38 176msgid "Chicony KU-0420" 177msgstr "Chicony KU-0420" 178 179#: ../rules/base.xml.in.h:39 180msgid "Chicony KB-9885" 181msgstr "Chicony KB-9885" 182 183#: ../rules/base.xml.in.h:40 184msgid "Compaq Easy Access Keyboard" 185msgstr "Compaq Easy Access Keyboard" 186 187#: ../rules/base.xml.in.h:41 188msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" 189msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 клавиш)" 190 191#: ../rules/base.xml.in.h:42 192msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" 193msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 клавиш)" 194 195#: ../rules/base.xml.in.h:43 196msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" 197msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 клавиш)" 198 199#: ../rules/base.xml.in.h:44 200msgid "Cherry CyMotion Master Linux" 201msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" 202 203#: ../rules/base.xml.in.h:45 204msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" 205msgstr "Клавиатура ноутбука Compaq (например, Armada)" 206 207#: ../rules/base.xml.in.h:46 208msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" 209msgstr "«Интернет-клавиатура» ноутбука Compaq (например, Presario)" 210 211#: ../rules/base.xml.in.h:47 212msgid "Compaq iPaq Keyboard" 213msgstr "Compaq iPaq Keyboard" 214 215#: ../rules/base.xml.in.h:48 216msgid "Dell" 217msgstr "Dell" 218 219#: ../rules/base.xml.in.h:49 220msgid "Dell SK-8125" 221msgstr "Dell SK-8125" 222 223#: ../rules/base.xml.in.h:50 224msgid "Dell SK-8135" 225msgstr "Dell SK-8135" 226 227#: ../rules/base.xml.in.h:51 228msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" 229msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard" 230 231#: ../rules/base.xml.in.h:52 232msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" 233msgstr "Ноутбук Dell Inspiron из серий 6xxx/8xxx" 234 235#: ../rules/base.xml.in.h:53 236msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" 237msgstr "Ноутбук Dell Precision из серии M" 238 239#: ../rules/base.xml.in.h:54 240msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" 241msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" 242 243#: ../rules/base.xml.in.h:55 244msgid "Diamond 9801 / 9802 series" 245msgstr "Модели Diamond 9801/9802" 246 247#: ../rules/base.xml.in.h:56 248msgid "DTK2000" 249msgstr "DTK2000" 250 251#: ../rules/base.xml.in.h:57 252msgid "Ennyah DKB-1008" 253msgstr "Ennyah DKB-1008" 254 255#: ../rules/base.xml.in.h:58 256msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" 257msgstr "Ноутбук Fujitsu-Siemens Computers AMILO" 258 259#: ../rules/base.xml.in.h:59 260msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" 261msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" 262 263#: ../rules/base.xml.in.h:60 264msgid "Genius Comfy KB-12e" 265msgstr "Genius Comfy KB-12e" 266 267#: ../rules/base.xml.in.h:61 268msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" 269msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" 270 271#: ../rules/base.xml.in.h:62 272msgid "Genius KB-19e NB" 273msgstr "Genius KB-19e NB" 274 275#: ../rules/base.xml.in.h:63 276msgid "Genius KKB-2050HS" 277msgstr "Genius KKB-2050HS" 278 279#: ../rules/base.xml.in.h:64 280msgid "Gyration" 281msgstr "Гирашн" 282 283#: ../rules/base.xml.in.h:65 284msgid "HTC Dream" 285msgstr "HTC Dream" 286 287#: ../rules/base.xml.in.h:66 288msgid "Kinesis" 289msgstr "Kinesis" 290 291#: ../rules/base.xml.in.h:67 292msgid "Logitech Generic Keyboard" 293msgstr "Logitech Generic Keyboard" 294 295#: ../rules/base.xml.in.h:68 296msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" 297msgstr "Дополнительные клавиши Logitech G15 с помощью службы G15" 298 299#: ../rules/base.xml.in.h:69 300msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" 301msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard" 302 303#: ../rules/base.xml.in.h:70 304msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" 305msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" 306 307#: ../rules/base.xml.in.h:71 308msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" 309msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" 310 311#: ../rules/base.xml.in.h:72 312msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" 313msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" 314 315#: ../rules/base.xml.in.h:73 316msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" 317msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" 318 319#: ../rules/base.xml.in.h:74 320msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" 321msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5" 322 323#: ../rules/base.xml.in.h:75 324msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" 325msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" 326 327#: ../rules/base.xml.in.h:76 328msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" 329msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" 330 331#: ../rules/base.xml.in.h:77 332msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" 333msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" 334 335#: ../rules/base.xml.in.h:78 336msgid "Hewlett-Packard nx9020" 337msgstr "Hewlett-Packard nx9020" 338 339#: ../rules/base.xml.in.h:79 340msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" 341msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" 342 343#: ../rules/base.xml.in.h:80 344msgid "Honeywell Euroboard" 345msgstr "Honeywell Euroboard" 346 347#: ../rules/base.xml.in.h:81 348msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook" 349msgstr "Ноутбук Hewlett-Packard Mini 110" 350 351#: ../rules/base.xml.in.h:82 352msgid "IBM Rapid Access" 353msgstr "IBM Rapid Access" 354 355#: ../rules/base.xml.in.h:83 356msgid "IBM Rapid Access II" 357msgstr "IBM Rapid Access II" 358 359#: ../rules/base.xml.in.h:84 360msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" 361msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" 362 363#: ../rules/base.xml.in.h:85 364msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" 365msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" 366 367#: ../rules/base.xml.in.h:86 368msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" 369msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" 370 371#: ../rules/base.xml.in.h:87 372msgid "IBM Space Saver" 373msgstr "IBM Space Saver" 374 375#: ../rules/base.xml.in.h:88 376msgid "Logitech Access Keyboard" 377msgstr "Logitech Access Keyboard" 378 379#: ../rules/base.xml.in.h:89 380msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" 381msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" 382 383#: ../rules/base.xml.in.h:90 384msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" 385msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard" 386 387#: ../rules/base.xml.in.h:91 388msgid "Logitech Media Elite Keyboard" 389msgstr "Logitech Media Elite Keyboard" 390 391#: ../rules/base.xml.in.h:92 392msgid "Logitech Cordless Desktop" 393msgstr "Logitech Cordless Desktop" 394 395#: ../rules/base.xml.in.h:93 396msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" 397msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" 398 399#: ../rules/base.xml.in.h:94 400msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" 401msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" 402 403#: ../rules/base.xml.in.h:95 404msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" 405msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" 406 407#: ../rules/base.xml.in.h:96 408msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" 409msgstr "Logitech Cordless Desktop (альтернативный вариант)" 410 411#: ../rules/base.xml.in.h:97 412msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)" 413msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (альтернативный вариант 2)" 414 415#: ../rules/base.xml.in.h:98 416msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" 417msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" 418 419#: ../rules/base.xml.in.h:99 420msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" 421msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (модель Y-RB6)" 422 423#: ../rules/base.xml.in.h:100 424msgid "Logitech Internet Keyboard" 425msgstr "Logitech Internet Keyboard" 426 427#: ../rules/base.xml.in.h:101 428msgid "Logitech iTouch" 429msgstr "Logitech iTouch" 430 431#: ../rules/base.xml.in.h:102 432msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" 433msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard" 434 435#: ../rules/base.xml.in.h:103 436msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" 437msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" 438 439#: ../rules/base.xml.in.h:104 440msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" 441msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" 442 443#: ../rules/base.xml.in.h:105 444msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" 445msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" 446 447#: ../rules/base.xml.in.h:106 448msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" 449msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard" 450 451#: ../rules/base.xml.in.h:107 452msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" 453msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" 454 455#: ../rules/base.xml.in.h:108 456msgid "Logitech diNovo Keyboard" 457msgstr "Logitech diNovo Keyboard" 458 459#: ../rules/base.xml.in.h:109 460msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" 461msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard" 462 463#: ../rules/base.xml.in.h:110 464msgid "Memorex MX1998" 465msgstr "Memorex MX1998" 466 467#: ../rules/base.xml.in.h:111 468msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" 469msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" 470 471#: ../rules/base.xml.in.h:112 472msgid "Memorex MX2750" 473msgstr "Memorex MX2750" 474 475#: ../rules/base.xml.in.h:113 476msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 4000" 477msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 4000" 478 479#: ../rules/base.xml.in.h:114 480msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" 481msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" 482 483#: ../rules/base.xml.in.h:115 484msgid "Microsoft Internet Keyboard" 485msgstr "Microsoft Internet Keyboard" 486 487#: ../rules/base.xml.in.h:116 488msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" 489msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" 490 491#: ../rules/base.xml.in.h:117 492msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" 493msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" 494 495#: ../rules/base.xml.in.h:118 496msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" 497msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" 498 499#: ../rules/base.xml.in.h:119 500msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" 501msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" 502 503#: ../rules/base.xml.in.h:120 504msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" 505msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, шведская" 506 507#: ../rules/base.xml.in.h:121 508msgid "Microsoft Office Keyboard" 509msgstr "Microsoft Office Keyboard" 510 511#: ../rules/base.xml.in.h:122 512msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" 513msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" 514 515#: ../rules/base.xml.in.h:123 516msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" 517msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite" 518 519#: ../rules/base.xml.in.h:124 520msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" 521msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" 522 523#: ../rules/base.xml.in.h:125 524msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" 525msgstr "Клавиатура Ortek MCK-800 MM/Internet" 526 527#: ../rules/base.xml.in.h:126 528msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" 529msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" 530 531#: ../rules/base.xml.in.h:127 532msgid "QTronix Scorpius 98N+" 533msgstr "QTronix Scorpius 98N+" 534 535#: ../rules/base.xml.in.h:128 536msgid "Samsung SDM 4500P" 537msgstr "Samsung SDM 4500P" 538 539#: ../rules/base.xml.in.h:129 540msgid "Samsung SDM 4510P" 541msgstr "Samsung SDM 4510P" 542 543#: ../rules/base.xml.in.h:130 544msgid "Sanwa Supply SKB-KG3" 545msgstr "Sanwa Supply SKB-KG3" 546 547#: ../rules/base.xml.in.h:131 548msgid "SK-1300" 549msgstr "SK-1300" 550 551#: ../rules/base.xml.in.h:132 552msgid "SK-2500" 553msgstr "SK-2500" 554 555#: ../rules/base.xml.in.h:133 556msgid "SK-6200" 557msgstr "SK-6200" 558 559#: ../rules/base.xml.in.h:134 560msgid "SK-7100" 561msgstr "SK-7100" 562 563#: ../rules/base.xml.in.h:135 564msgid "Super Power Multimedia Keyboard" 565msgstr "Super Power Multimedia Keyboard" 566 567#: ../rules/base.xml.in.h:136 568msgid "SVEN Ergonomic 2500" 569msgstr "SVEN Ergonomic 2500" 570 571#: ../rules/base.xml.in.h:137 572msgid "SVEN Slim 303" 573msgstr "SVEN Slim 303" 574 575#: ../rules/base.xml.in.h:138 576msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" 577msgstr "Symplon PaceBook (карманный ПК)" 578 579#: ../rules/base.xml.in.h:139 580msgid "Toshiba Satellite S3000" 581msgstr "Toshiba Satellite S3000" 582 583#: ../rules/base.xml.in.h:140 584msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" 585msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" 586 587#: ../rules/base.xml.in.h:141 588msgid "Trust Direct Access Keyboard" 589msgstr "Trust Direct Access Keyboard" 590 591#: ../rules/base.xml.in.h:142 592msgid "Trust Slimline" 593msgstr "Trust Slimline" 594 595#: ../rules/base.xml.in.h:143 596msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020" 597msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020" 598 599#: ../rules/base.xml.in.h:144 600msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2" 601msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2" 602 603#: ../rules/base.xml.in.h:145 604msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB" 605msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB" 606 607#: ../rules/base.xml.in.h:146 608msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)" 609msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:режим EU)" 610 611#: ../rules/base.xml.in.h:147 612msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)" 613msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:режим JP)" 614 615#: ../rules/base.xml.in.h:148 616msgid "Yahoo! Internet Keyboard" 617msgstr "Yahoo! Internet Keyboard" 618 619#: ../rules/base.xml.in.h:149 620msgid "MacBook/MacBook Pro" 621msgstr "MacBook/MacBook Pro" 622 623#: ../rules/base.xml.in.h:150 624msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" 625msgstr "MacBook/MacBook Pro (межд)" 626 627#: ../rules/base.xml.in.h:151 628msgid "Macintosh" 629msgstr "Macintosh" 630 631#: ../rules/base.xml.in.h:152 632msgid "Macintosh Old" 633msgstr "Старый Macintosh" 634 635#: ../rules/base.xml.in.h:153 636msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" 637msgstr "Happy Hacking Keyboard для Mac" 638 639#: ../rules/base.xml.in.h:154 640msgid "Acer C300" 641msgstr "Acer C300" 642 643#: ../rules/base.xml.in.h:155 644msgid "Acer Ferrari 4000" 645msgstr "Acer Ferrari 4000" 646 647#: ../rules/base.xml.in.h:156 648msgid "Acer Laptop" 649msgstr "Ноутбук Acer" 650 651#: ../rules/base.xml.in.h:157 652msgid "Asus Laptop" 653msgstr "Ноутбук Asus" 654 655#: ../rules/base.xml.in.h:158 656msgid "Apple" 657msgstr "Apple" 658 659#: ../rules/base.xml.in.h:159 660msgid "Apple Laptop" 661msgstr "Ноутбук Apple" 662 663#: ../rules/base.xml.in.h:160 664msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)" 665msgstr "Алюминиевая клавиатура Apple (ANSI)" 666 667#: ../rules/base.xml.in.h:161 668msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)" 669msgstr "Алюминиевая клавиатура Apple (ISO)" 670 671#: ../rules/base.xml.in.h:162 672msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)" 673msgstr "Алюминиевая клавиатура Apple (JIS)" 674 675#: ../rules/base.xml.in.h:163 676msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" 677msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" 678 679#: ../rules/base.xml.in.h:164 680msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" 681msgstr "Ноутбук eMachines из серии m68xx" 682 683#: ../rules/base.xml.in.h:165 684msgid "BenQ X-Touch" 685msgstr "BenQ X-Touch" 686 687#: ../rules/base.xml.in.h:166 688msgid "BenQ X-Touch 730" 689msgstr "BenQ X-Touch 730" 690 691#: ../rules/base.xml.in.h:167 692msgid "BenQ X-Touch 800" 693msgstr "BenQ X-Touch 800" 694 695#: ../rules/base.xml.in.h:168 696msgid "Happy Hacking Keyboard" 697msgstr "Happy Hacking Keyboard" 698 699#: ../rules/base.xml.in.h:169 700msgid "Classmate PC" 701msgstr "Classmate PC" 702 703#: ../rules/base.xml.in.h:170 704msgid "OLPC" 705msgstr "OLPC" 706 707#: ../rules/base.xml.in.h:171 708msgid "Sun Type 7 USB" 709msgstr "Sun Type 7 USB" 710 711#: ../rules/base.xml.in.h:172 712msgid "Sun Type 7 USB (European layout)" 713msgstr "Sun Type 7 USB (европейская раскладка)" 714 715#: ../rules/base.xml.in.h:173 716msgid "Sun Type 7 USB (Unix layout)" 717msgstr "Sun Type 7 USB (раскладка Unix)" 718 719#: ../rules/base.xml.in.h:174 720msgid "Sun Type 7 USB (Japanese layout) / Japanese 106-key" 721msgstr "Sun Type 7 USB (японская раскладка) / японская 106 клавиш" 722 723#: ../rules/base.xml.in.h:175 724msgid "Sun Type 6/7 USB" 725msgstr "Sun Type 6/7 USB" 726 727#: ../rules/base.xml.in.h:176 728msgid "Sun Type 6/7 USB (European layout)" 729msgstr "Sun Type 6/7 USB (европейская раскладка)" 730 731#: ../rules/base.xml.in.h:177 732msgid "Sun Type 6 USB (Unix layout)" 733msgstr "Sun Type 6 USB (раскладка Unix)" 734 735#: ../rules/base.xml.in.h:178 736msgid "Sun Type 6 USB (Japanese layout)" 737msgstr "Sun Type 6 USB (японская раскладка)" 738 739#: ../rules/base.xml.in.h:179 740msgid "Sun Type 6 (Japanese layout)" 741msgstr "Sun Type 6 (японская раскладка)" 742 743#: ../rules/base.xml.in.h:180 744msgid "Targa Visionary 811" 745msgstr "Targa Visionary 811" 746 747#: ../rules/base.xml.in.h:181 748msgid "Unitek KB-1925" 749msgstr "Unitek KB-1925" 750 751#: ../rules/base.xml.in.h:182 752msgid "FL90" 753msgstr "FL90" 754 755#: ../rules/base.xml.in.h:183 756msgid "Creative Desktop Wireless 7000" 757msgstr "Creative Desktop Wireless 7000" 758 759#: ../rules/base.xml.in.h:184 760msgid "Htc Dream phone" 761msgstr "телефон Htc Dream" 762 763#. Keyboard indicator for English layouts 764#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/base.extras.xml.in.h:46 765msgid "en" 766msgstr "en" 767 768#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/base.extras.xml.in.h:47 769msgid "English (US)" 770msgstr "Английская (США)" 771 772#. Keyboard indicator for Cherokee layouts 773#: ../rules/base.xml.in.h:189 774msgid "chr" 775msgstr "chr" 776 777#: ../rules/base.xml.in.h:190 778msgid "Cherokee" 779msgstr "Черокская" 780 781#: ../rules/base.xml.in.h:191 782msgid "English (US, with euro on 5)" 783msgstr "Английская (США, международная с символом евро на клавише 5)" 784 785#: ../rules/base.xml.in.h:192 786msgid "English (US, international with dead keys)" 787msgstr "Английская (США, международная с спец. клавишами (dead keys))" 788 789#: ../rules/base.xml.in.h:193 790msgid "English (US, alternative international)" 791msgstr "Английская (США, альтернативная международная)" 792 793#: ../rules/base.xml.in.h:194 794msgid "English (Colemak)" 795msgstr "Английская (Коулмак)" 796 797#: ../rules/base.xml.in.h:195 798msgid "English (Dvorak)" 799msgstr "Английская (дворак)" 800 801#: ../rules/base.xml.in.h:196 802msgid "English (Dvorak, international with dead keys)" 803msgstr "Английская (дворак, международная с спец. клавишами)" 804 805#: ../rules/base.xml.in.h:197 806msgid "English (Dvorak alternative international no dead keys)" 807msgstr "Английская (дворак альтернативная международная без спец. клавиш)" 808 809#: ../rules/base.xml.in.h:198 810msgid "English (left handed Dvorak)" 811msgstr "Английская (дворак под левую руку)" 812 813#: ../rules/base.xml.in.h:199 814msgid "English (right handed Dvorak)" 815msgstr "Английская (дворак под правую руку)" 816 817#: ../rules/base.xml.in.h:200 818msgid "English (classic Dvorak)" 819msgstr "Английская (классическая дворак)" 820 821#: ../rules/base.xml.in.h:201 822msgid "English (programmer Dvorak)" 823msgstr "Английская (дворак для программистов)" 824 825#. Keyboard indicator for Russian layouts 826#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/base.extras.xml.in.h:69 827msgid "ru" 828msgstr "ru" 829 830#: ../rules/base.xml.in.h:204 831msgid "Russian (US, phonetic)" 832msgstr "Русская (США, фонетическая)" 833 834#: ../rules/base.xml.in.h:205 835msgid "English (Macintosh)" 836msgstr "Английская (Macintosh)" 837 838#: ../rules/base.xml.in.h:206 839msgid "English (international AltGr dead keys)" 840msgstr "Английская (международная с AltGr и спец. клавишами (dead keys))" 841 842#: ../rules/base.xml.in.h:207 843msgid "English (the divide/multiply keys toggle the layout)" 844msgstr "Английская (переключение раскладки по клавишам умножения/деления)" 845 846#: ../rules/base.xml.in.h:208 847msgid "Serbo-Croatian (US)" 848msgstr "Сербо-Хорватская (США)" 849 850#: ../rules/base.xml.in.h:209 851msgid "English (Workman)" 852msgstr "Английская (Воркман)" 853 854#: ../rules/base.xml.in.h:210 855msgid "English (Workman, international with dead keys)" 856msgstr "Английская (Воркман, международная с спец. клавишами)" 857 858#. Keyboard indicator for Persian layouts 859#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/base.extras.xml.in.h:28 860msgid "fa" 861msgstr "fa" 862 863#: ../rules/base.xml.in.h:213 864msgid "Afghani" 865msgstr "Афганская" 866 867#. Keyboard indicator for Pashto layouts 868#: ../rules/base.xml.in.h:215 869msgid "ps" 870msgstr "ps" 871 872#: ../rules/base.xml.in.h:216 873msgid "Pashto" 874msgstr "Пуштунская" 875 876#. Keyboard indicator for Uzbek layouts 877#: ../rules/base.xml.in.h:218 878msgid "uz" 879msgstr "uz" 880 881#: ../rules/base.xml.in.h:219 882msgid "Uzbek (Afghanistan)" 883msgstr "Узбекская (Афганистан)" 884 885#: ../rules/base.xml.in.h:220 886msgid "Pashto (Afghanistan, OLPC)" 887msgstr "Пуштунская (Афганистан, OLPC)" 888 889#: ../rules/base.xml.in.h:221 890msgid "Persian (Afghanistan, Dari OLPC)" 891msgstr "Персидская (Афганистан, Dari OLPC)" 892 893#: ../rules/base.xml.in.h:222 894msgid "Uzbek (Afghanistan, OLPC)" 895msgstr "Узбекская (Афганистан, OLPC)" 896 897#. Keyboard indicator for Arabic layouts 898#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/base.extras.xml.in.h:80 899msgid "ar" 900msgstr "ar" 901 902#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/base.extras.xml.in.h:81 903msgid "Arabic" 904msgstr "Арабская" 905 906#: ../rules/base.xml.in.h:226 907msgid "Arabic (azerty)" 908msgstr "Арабская (azerty)" 909 910#: ../rules/base.xml.in.h:227 911msgid "Arabic (azerty/digits)" 912msgstr "Арабская (azerty/цифры)" 913 914#: ../rules/base.xml.in.h:228 915msgid "Arabic (digits)" 916msgstr "Арабская (цифры)" 917 918#: ../rules/base.xml.in.h:229 919msgid "Arabic (qwerty)" 920msgstr "Арабская (qwerty)" 921 922#: ../rules/base.xml.in.h:230 923msgid "Arabic (qwerty/digits)" 924msgstr "Арабская (qwerty/цифры)" 925 926#: ../rules/base.xml.in.h:231 927msgid "Arabic (Buckwalter)" 928msgstr "Арабская (Buckwalter)" 929 930#. Keyboard indicator for Albanian layouts 931#: ../rules/base.xml.in.h:233 932msgid "sq" 933msgstr "sq" 934 935#: ../rules/base.xml.in.h:234 936msgid "Albanian" 937msgstr "Албанская" 938 939#: ../rules/base.xml.in.h:235 940msgid "Albanian (Plisi D1)" 941msgstr "Албанская (Plisi D1)" 942 943#. Keyboard indicator for Armenian layouts 944#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/base.extras.xml.in.h:74 945msgid "hy" 946msgstr "hy" 947 948#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/base.extras.xml.in.h:75 949msgid "Armenian" 950msgstr "Армянская" 951 952#: ../rules/base.xml.in.h:239 953msgid "Armenian (phonetic)" 954msgstr "Армянская (фонетическая)" 955 956#: ../rules/base.xml.in.h:240 957msgid "Armenian (alternative phonetic)" 958msgstr "Армянская (альтернативная фонетическая)" 959 960#: ../rules/base.xml.in.h:241 961msgid "Armenian (eastern)" 962msgstr "Армянская (восточная)" 963 964#: ../rules/base.xml.in.h:242 965msgid "Armenian (western)" 966msgstr "Армянская (западная)" 967 968#: ../rules/base.xml.in.h:243 969msgid "Armenian (alternative eastern)" 970msgstr "Армянская (альтернативная восточная)" 971 972#. Keyboard indicator for German layouts 973#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/base.extras.xml.in.h:22 974msgid "de" 975msgstr "de" 976 977#: ../rules/base.xml.in.h:246 978msgid "German (Austria)" 979msgstr "Немецкая (Австрия)" 980 981#: ../rules/base.xml.in.h:247 982msgid "German (Austria, eliminate dead keys)" 983msgstr "Немецкая (Австрия, без спец. клавиш (dead keys))" 984 985#: ../rules/base.xml.in.h:248 986msgid "German (Austria, Sun dead keys)" 987msgstr "Немецкая (Австрия, с спец. клавишами (dead keys) Sun)" 988 989#: ../rules/base.xml.in.h:249 990msgid "German (Austria, Macintosh)" 991msgstr "Немецкая (Австрия, Macintosh)" 992 993#. Keyboard indicator for Azerbaijani layouts 994#: ../rules/base.xml.in.h:251 995msgid "az" 996msgstr "az" 997 998#: ../rules/base.xml.in.h:252 999msgid "Azerbaijani" 1000msgstr "Азербайджанская" 1001 1002#: ../rules/base.xml.in.h:253 1003msgid "Azerbaijani (Cyrillic)" 1004msgstr "Азербайджанская (кириллица)" 1005 1006#. Keyboard indicator for Belarusian layouts 1007#: ../rules/base.xml.in.h:255 1008msgid "by" 1009msgstr "by" 1010 1011#: ../rules/base.xml.in.h:256 1012msgid "Belarusian" 1013msgstr "Белорусская" 1014 1015#: ../rules/base.xml.in.h:257 1016msgid "Belarusian (legacy)" 1017msgstr "Белорусская (устаревшая)" 1018 1019#: ../rules/base.xml.in.h:258 1020msgid "Belarusian (Latin)" 1021msgstr "Белорусская (латиница)" 1022 1023#. Keyboard indicator for Belgian layouts 1024#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/base.extras.xml.in.h:83 1025msgid "be" 1026msgstr "be" 1027 1028#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/base.extras.xml.in.h:84 1029msgid "Belgian" 1030msgstr "Бельгийская" 1031 1032#: ../rules/base.xml.in.h:262 1033msgid "Belgian (alternative)" 1034msgstr "Бельгийская (альтернативная)" 1035 1036#: ../rules/base.xml.in.h:263 1037msgid "Belgian (alternative, Latin-9 only)" 1038msgstr "Бельгийская (альтернативная, только Latin-9)" 1039 1040#: ../rules/base.xml.in.h:264 1041msgid "Belgian (alternative, Sun dead keys)" 1042msgstr "Бельгийская (альтернативная, спец. клавиши (dead keys) Sun)" 1043 1044#: ../rules/base.xml.in.h:265 1045msgid "Belgian (ISO alternate)" 1046msgstr "Бельгийская (альтернативная ISO)" 1047 1048#: ../rules/base.xml.in.h:266 1049msgid "Belgian (eliminate dead keys)" 1050msgstr "Бельгийская (без спец. клавиш (dead keys))" 1051 1052#: ../rules/base.xml.in.h:267 1053msgid "Belgian (Sun dead keys)" 1054msgstr "Бельгийская (спец. клавиши (dead keys) Sun)" 1055 1056#: ../rules/base.xml.in.h:268 1057msgid "Belgian (Wang model 724 azerty)" 1058msgstr "Бельгийская (Wang model 724 azerty)" 1059 1060#. Keyboard indicator for Bangla layouts 1061#: ../rules/base.xml.in.h:270 1062msgid "bn" 1063msgstr "bn" 1064 1065#: ../rules/base.xml.in.h:271 1066msgid "Bangla" 1067msgstr "Бенгальская" 1068 1069#: ../rules/base.xml.in.h:272 1070msgid "Bangla (Probhat)" 1071msgstr "Бенгальская (пробхат)" 1072 1073#. Keyboard indicator for Indian layouts 1074#: ../rules/base.xml.in.h:274 1075msgid "in" 1076msgstr "in" 1077 1078#: ../rules/base.xml.in.h:275 1079msgid "Indian" 1080msgstr "Индийская" 1081 1082#: ../rules/base.xml.in.h:276 1083msgid "Bangla (India)" 1084msgstr "Бенгальская (Индия)" 1085 1086#: ../rules/base.xml.in.h:277 1087msgid "Bangla (India, Probhat)" 1088msgstr "Бенгальская (Индия, пробхат)" 1089 1090#: ../rules/base.xml.in.h:278 1091msgid "Bangla (India, Baishakhi)" 1092msgstr "Бенгальская (Индия, байшакхи)" 1093 1094#: ../rules/base.xml.in.h:279 1095msgid "Bangla (India, Bornona)" 1096msgstr "Бенгальская (Индия, борона)" 1097 1098#: ../rules/base.xml.in.h:280 1099msgid "Bangla (India, Uni Gitanjali)" 1100msgstr "Бенгальская (Индия, юни-гитанжали)" 1101 1102#: ../rules/base.xml.in.h:281 1103msgid "Bangla (India, Baishakhi Inscript)" 1104msgstr "Бенгальская (Индия, письменность байшакхи)" 1105 1106#: ../rules/base.xml.in.h:282 1107msgid "Manipuri (Eeyek)" 1108msgstr "Манипури (Eeyek)" 1109 1110#. Keyboard indicator for Gujarati layouts 1111#: ../rules/base.xml.in.h:284 1112msgid "gu" 1113msgstr "gu" 1114 1115#: ../rules/base.xml.in.h:285 1116msgid "Gujarati" 1117msgstr "Гуджарати" 1118 1119#. Keyboard indicator for Punjabi layouts 1120#: ../rules/base.xml.in.h:287 1121msgid "pa" 1122msgstr "pa" 1123 1124#: ../rules/base.xml.in.h:288 1125msgid "Punjabi (Gurmukhi)" 1126msgstr "Пенджабская (гурмукхи)" 1127 1128#: ../rules/base.xml.in.h:289 1129msgid "Punjabi (Gurmukhi Jhelum)" 1130msgstr "Пенджабская (гурмукхи Jhelum)" 1131 1132#. Keyboard indicator for Kannada layouts 1133#: ../rules/base.xml.in.h:291 1134msgid "kn" 1135msgstr "kn" 1136 1137#: ../rules/base.xml.in.h:292 1138msgid "Kannada" 1139msgstr "Каннада" 1140 1141#: ../rules/base.xml.in.h:293 1142msgid "Kannada (KaGaPa phonetic)" 1143msgstr "Каннадакская (фонетика KaGaPa)" 1144 1145#. Keyboard indicator for Malayalam layouts 1146#: ../rules/base.xml.in.h:295 1147msgid "ml" 1148msgstr "ml" 1149 1150#: ../rules/base.xml.in.h:296 1151msgid "Malayalam" 1152msgstr "Малайaлам" 1153 1154#: ../rules/base.xml.in.h:297 1155msgid "Malayalam (Lalitha)" 1156msgstr "Малайaламская (лалита)" 1157 1158#: ../rules/base.xml.in.h:298 1159msgid "Malayalam (enhanced Inscript, with rupee sign)" 1160msgstr "Малайaламская (улучшенная письменность с символом рупии)" 1161 1162#. Keyboard indicator for Oriya layouts 1163#: ../rules/base.xml.in.h:300 1164msgid "or" 1165msgstr "or" 1166 1167#: ../rules/base.xml.in.h:301 1168msgid "Oriya" 1169msgstr "Орийя" 1170 1171#. Keyboard indicator for Tamil layouts 1172#: ../rules/base.xml.in.h:303 1173msgid "ta" 1174msgstr "ta" 1175 1176#: ../rules/base.xml.in.h:304 1177msgid "Tamil (Unicode)" 1178msgstr "Тамильская (юникодная)" 1179 1180#: ../rules/base.xml.in.h:305 1181msgid "Tamil (keyboard with numerals)" 1182msgstr "Тамильская (клавиатура с цифрами)" 1183 1184#: ../rules/base.xml.in.h:306 1185msgid "Tamil (TAB typewriter)" 1186msgstr "Тамильская (печатная машинка TAB)" 1187 1188#: ../rules/base.xml.in.h:307 1189msgid "Tamil (TSCII typewriter)" 1190msgstr "Тамильская (печатная машинка TSCII)" 1191 1192#: ../rules/base.xml.in.h:308 1193msgid "Tamil" 1194msgstr "Тамильская" 1195 1196#. Keyboard indicator for Telugu layouts 1197#: ../rules/base.xml.in.h:310 1198msgid "te" 1199msgstr "te" 1200 1201#: ../rules/base.xml.in.h:311 1202msgid "Telugu" 1203msgstr "Телугская" 1204 1205#: ../rules/base.xml.in.h:312 1206msgid "Telugu (KaGaPa phonetic)" 1207msgstr "Телугская (фонетика KaGaPa)" 1208 1209#. Keyboard indicator for Urdu layouts 1210#: ../rules/base.xml.in.h:314 1211msgid "ur" 1212msgstr "ur" 1213 1214#: ../rules/base.xml.in.h:315 1215msgid "Urdu (phonetic)" 1216msgstr "Урдская (фонетическая)" 1217 1218#: ../rules/base.xml.in.h:316 1219msgid "Urdu (alternative phonetic)" 1220msgstr "Урдская (альтернативная фонетическая)" 1221 1222#: ../rules/base.xml.in.h:317 1223msgid "Urdu (WinKeys)" 1224msgstr "Урдcкая (с клавишами Win)" 1225 1226#. Keyboard indicator for Hindi layouts 1227#: ../rules/base.xml.in.h:319 1228msgid "hi" 1229msgstr "hi" 1230 1231#: ../rules/base.xml.in.h:320 1232msgid "Hindi (Bolnagri)" 1233msgstr "Хинди (Bolnagri)" 1234 1235#: ../rules/base.xml.in.h:321 1236msgid "Hindi (Wx)" 1237msgstr "Хинди (Wx)" 1238 1239#: ../rules/base.xml.in.h:322 1240msgid "Hindi (KaGaPa phonetic)" 1241msgstr "Хинди (фонетика KaGaPa)" 1242 1243#. Keyboard indicator for Sanskrit layouts 1244#: ../rules/base.xml.in.h:324 1245msgid "sa" 1246msgstr "sa" 1247 1248#: ../rules/base.xml.in.h:325 1249msgid "Sanskrit (KaGaPa phonetic)" 1250msgstr "Санскритическая (фонетика KaGaPa)" 1251 1252#. Keyboard indicator for Marathi layouts 1253#: ../rules/base.xml.in.h:327 1254msgid "mr" 1255msgstr "mr" 1256 1257#: ../rules/base.xml.in.h:328 1258msgid "Marathi (KaGaPa phonetic)" 1259msgstr "Маратхийская (фонетика KaGaPa)" 1260 1261#: ../rules/base.xml.in.h:329 1262msgid "English (India, with rupee sign)" 1263msgstr "Английская (Индия, с символом рупии)" 1264 1265#. Keyboard indicator for Bosnian layouts 1266#: ../rules/base.xml.in.h:331 1267msgid "bs" 1268msgstr "bs" 1269 1270#: ../rules/base.xml.in.h:332 1271msgid "Bosnian" 1272msgstr "Боснийская" 1273 1274#: ../rules/base.xml.in.h:333 1275msgid "Bosnian (with guillemets for quotes)" 1276msgstr "Боснийская (с кавычками ёлочками для кавычек)" 1277 1278#: ../rules/base.xml.in.h:334 1279msgid "Bosnian (with Bosnian digraphs)" 1280msgstr "Боснийская (с боснийскими диграфами)" 1281 1282#: ../rules/base.xml.in.h:335 1283msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian digraphs)" 1284msgstr "Боснийская (клавиатура США с боснийскими диграфами)" 1285 1286#: ../rules/base.xml.in.h:336 1287msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian letters)" 1288msgstr "Боснийская (клавиатура США с боснийскими буквами)" 1289 1290#. Keyboard indicator for Portuguese layouts 1291#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/base.extras.xml.in.h:86 1292msgid "pt" 1293msgstr "pt" 1294 1295#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/base.extras.xml.in.h:87 1296msgid "Portuguese (Brazil)" 1297msgstr "Португальская (Бразилия)" 1298 1299#: ../rules/base.xml.in.h:340 1300msgid "Portuguese (Brazil, eliminate dead keys)" 1301msgstr "Португальская (Бразилия, без спец. клавиш (dead keys))" 1302 1303#: ../rules/base.xml.in.h:341 1304msgid "Portuguese (Brazil, Dvorak)" 1305msgstr "Португальская (Бразилия, дворак)" 1306 1307#: ../rules/base.xml.in.h:342 1308msgid "Portuguese (Brazil, Nativo)" 1309msgstr "Португальская (Бразилия, навито)" 1310 1311#: ../rules/base.xml.in.h:343 1312msgid "Portuguese (Brazil, Nativo for US keyboards)" 1313msgstr "Португальская (Бразилия, навито для клавиатур US)" 1314 1315#: ../rules/base.xml.in.h:344 1316msgid "Esperanto (Brazil, Nativo)" 1317msgstr "Эсперанто (Бразилия, навито)" 1318 1319#. Keyboard indicator for Bulgarian layouts 1320#: ../rules/base.xml.in.h:346 1321msgid "bg" 1322msgstr "bg" 1323 1324#: ../rules/base.xml.in.h:347 1325msgid "Bulgarian" 1326msgstr "Болгарская" 1327 1328#: ../rules/base.xml.in.h:348 1329msgid "Bulgarian (traditional phonetic)" 1330msgstr "Болгарская (традиционная фонетическая)" 1331 1332#: ../rules/base.xml.in.h:349 1333msgid "Bulgarian (new phonetic)" 1334msgstr "Болгарская (новая фонетическая)" 1335 1336#: ../rules/base.xml.in.h:350 1337msgid "Arabic (Morocco)" 1338msgstr "Арабская (Марокко)" 1339 1340#. Keyboard indicator for French layouts 1341#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/base.extras.xml.in.h:15 1342msgid "fr" 1343msgstr "fr" 1344 1345#: ../rules/base.xml.in.h:353 1346msgid "French (Morocco)" 1347msgstr "Французская (Марокко)" 1348 1349#. Keyboard indicator for Berber layouts 1350#: ../rules/base.xml.in.h:355 1351msgid "ber" 1352msgstr "ber" 1353 1354#: ../rules/base.xml.in.h:356 1355msgid "Berber (Morocco, Tifinagh)" 1356msgstr "Берберская (Марокко, тифинагская)" 1357 1358#: ../rules/base.xml.in.h:357 1359msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative)" 1360msgstr "Берберская (Марокко, тифинагская альтернативная)" 1361 1362#: ../rules/base.xml.in.h:358 1363msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative phonetic)" 1364msgstr "Берберская (Марокко, тифинагская альтернативная фонетическая)" 1365 1366#: ../rules/base.xml.in.h:359 1367msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)" 1368msgstr "Берберская (Марокко, тифинагская расширенная)" 1369 1370#: ../rules/base.xml.in.h:360 1371msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)" 1372msgstr "Берберская (Марокко, тифинагская фонетическая)" 1373 1374#: ../rules/base.xml.in.h:361 1375msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)" 1376msgstr "Берберская (Марокко, тифинагская расширенная фонетическая)" 1377 1378#. Keyboard indicator for Cameroon layouts 1379#: ../rules/base.xml.in.h:363 1380msgid "cm" 1381msgstr "cm" 1382 1383#: ../rules/base.xml.in.h:364 1384msgid "English (Cameroon)" 1385msgstr "Английская (Камерун)" 1386 1387#: ../rules/base.xml.in.h:365 1388msgid "French (Cameroon)" 1389msgstr "Французская (Камерун)" 1390 1391#: ../rules/base.xml.in.h:366 1392msgid "Cameroon Multilingual (qwerty)" 1393msgstr "Камерунская многоязыковая (qwerty)" 1394 1395#: ../rules/base.xml.in.h:367 1396msgid "Cameroon Multilingual (azerty)" 1397msgstr "Камерунская многоязыковая (azerty)" 1398 1399#: ../rules/base.xml.in.h:368 1400msgid "Cameroon Multilingual (Dvorak)" 1401msgstr "Камерунская многоязыковая (дворак)" 1402 1403#. Keyboard indicator for Burmese layouts 1404#: ../rules/base.xml.in.h:370 1405msgid "my" 1406msgstr "my" 1407 1408#: ../rules/base.xml.in.h:371 1409msgid "Burmese" 1410msgstr "Бирманская" 1411 1412#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/base.extras.xml.in.h:16 1413msgid "French (Canada)" 1414msgstr "Французская (Канада)" 1415 1416#: ../rules/base.xml.in.h:373 1417msgid "French (Canada, Dvorak)" 1418msgstr "Французская (Канада, дворак)" 1419 1420#: ../rules/base.xml.in.h:374 1421msgid "French (Canada, legacy)" 1422msgstr "Французская (Канада, устаревшая)" 1423 1424#: ../rules/base.xml.in.h:375 1425msgid "Canadian Multilingual" 1426msgstr "Канадская многоязыковая" 1427 1428#: ../rules/base.xml.in.h:376 1429msgid "Canadian Multilingual (first part)" 1430msgstr "Канадская многоязыковая (первая часть)" 1431 1432#: ../rules/base.xml.in.h:377 1433msgid "Canadian Multilingual (second part)" 1434msgstr "Канадская многоязыковая (вторая часть)" 1435 1436#. Keyboard indicator for Inuktikut layouts 1437#: ../rules/base.xml.in.h:379 1438msgid "ike" 1439msgstr "ike" 1440 1441#: ../rules/base.xml.in.h:380 1442msgid "Inuktitut" 1443msgstr "Иннуитская" 1444 1445#: ../rules/base.xml.in.h:381 1446msgid "English (Canada)" 1447msgstr "Английская (Канада)" 1448 1449#: ../rules/base.xml.in.h:382 1450msgid "French (Democratic Republic of the Congo)" 1451msgstr "Французская (Демократическая республика Конго)" 1452 1453#. Keyboard indicator for Taiwanese layouts 1454#: ../rules/base.xml.in.h:384 1455msgid "zh" 1456msgstr "zh" 1457 1458#: ../rules/base.xml.in.h:385 1459msgid "Chinese" 1460msgstr "Китайская" 1461 1462#: ../rules/base.xml.in.h:386 1463msgid "Tibetan" 1464msgstr "Тибетская" 1465 1466#: ../rules/base.xml.in.h:387 1467msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" 1468msgstr "Тибетская (с цифрами ASCII)" 1469 1470#: ../rules/base.xml.in.h:388 1471msgid "ug" 1472msgstr "ug" 1473 1474#: ../rules/base.xml.in.h:389 1475msgid "Uyghur" 1476msgstr "Уйгурская" 1477 1478#. Keyboard indicator for Croatian layouts 1479#: ../rules/base.xml.in.h:391 1480msgid "hr" 1481msgstr "hr" 1482 1483#: ../rules/base.xml.in.h:392 1484msgid "Croatian" 1485msgstr "Хорватская" 1486 1487#: ../rules/base.xml.in.h:393 1488msgid "Croatian (with guillemets for quotes)" 1489msgstr "Хорватская (с кавычками ёлочками для кавычек)" 1490 1491#: ../rules/base.xml.in.h:394 1492msgid "Croatian (with Croatian digraphs)" 1493msgstr "Хорватская (с хорватскими диграфами)" 1494 1495#: ../rules/base.xml.in.h:395 1496msgid "Croatian (US keyboard with Croatian digraphs)" 1497msgstr "Хорватская (клавиатура США с хорватскими диграфами)" 1498 1499#: ../rules/base.xml.in.h:396 1500msgid "Croatian (US keyboard with Croatian letters)" 1501msgstr "Хорватская (клавиатура США с хорватскими буквами)" 1502 1503#. Keyboard indicator for Chech layouts 1504#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/base.extras.xml.in.h:89 1505msgid "cs" 1506msgstr "cs" 1507 1508#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/base.extras.xml.in.h:90 1509msgid "Czech" 1510msgstr "Чешская" 1511 1512#: ../rules/base.xml.in.h:400 1513msgid "Czech (with <\\|> key)" 1514msgstr "Чешская (с клавишей <\\|>)" 1515 1516#: ../rules/base.xml.in.h:401 1517msgid "Czech (qwerty)" 1518msgstr "Чешская (qwerty)" 1519 1520#: ../rules/base.xml.in.h:402 1521msgid "Czech (qwerty, extended Backslash)" 1522msgstr "Чешская (qwerty, расширенные функции Backslash)" 1523 1524#: ../rules/base.xml.in.h:403 1525msgid "Czech (UCW layout, accented letters only)" 1526msgstr "Чешская (раскладка UCW, только символы акцентов)" 1527 1528#: ../rules/base.xml.in.h:404 1529msgid "Czech (US Dvorak with CZ UCW support)" 1530msgstr "Чешская (дворак США с поддержкой CZ UCW)" 1531 1532#. Keyboard indicator for Danish layouts 1533#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/base.extras.xml.in.h:92 1534msgid "da" 1535msgstr "da" 1536 1537#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/base.extras.xml.in.h:93 1538msgid "Danish" 1539msgstr "Датская" 1540 1541#: ../rules/base.xml.in.h:408 1542msgid "Danish (eliminate dead keys)" 1543msgstr "Датская (без спец. клавиш (dead keys))" 1544 1545#: ../rules/base.xml.in.h:409 1546msgid "Danish (Winkeys)" 1547msgstr "Датская (с клавишами Win)" 1548 1549#: ../rules/base.xml.in.h:410 1550msgid "Danish (Macintosh)" 1551msgstr "Датская (Macintosh)" 1552 1553#: ../rules/base.xml.in.h:411 1554msgid "Danish (Macintosh, eliminate dead keys)" 1555msgstr "Датская (Macintosh, без спец. клавиш (dead keys))" 1556 1557#: ../rules/base.xml.in.h:412 1558msgid "Danish (Dvorak)" 1559msgstr "Датская (дворак)" 1560 1561#. Keyboard indicator for Dutch layouts 1562#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/base.extras.xml.in.h:95 1563msgid "nl" 1564msgstr "nl" 1565 1566#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/base.extras.xml.in.h:96 1567msgid "Dutch" 1568msgstr "Голландская" 1569 1570#: ../rules/base.xml.in.h:416 1571msgid "Dutch (Sun dead keys)" 1572msgstr "Голландская (спец. клавиши (dead keys) Sun)" 1573 1574#: ../rules/base.xml.in.h:417 1575msgid "Dutch (Macintosh)" 1576msgstr "Голландская (Macintosh)" 1577 1578#: ../rules/base.xml.in.h:418 1579msgid "Dutch (standard)" 1580msgstr "Голландская (стандартная)" 1581 1582#. Keyboard indicator for Dzongkha layouts 1583#: ../rules/base.xml.in.h:420 1584msgid "dz" 1585msgstr "dz" 1586 1587#: ../rules/base.xml.in.h:421 1588msgid "Dzongkha" 1589msgstr "Дзонг-кэ (dz" 1590 1591#. Keyboard indicator for Estonian layouts 1592#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/base.extras.xml.in.h:98 1593msgid "et" 1594msgstr "et" 1595 1596#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/base.extras.xml.in.h:99 1597msgid "Estonian" 1598msgstr "Эстонская" 1599 1600#: ../rules/base.xml.in.h:425 1601msgid "Estonian (eliminate dead keys)" 1602msgstr "Эстонская (без спец. клавиш (dead keys))" 1603 1604#: ../rules/base.xml.in.h:426 1605msgid "Estonian (Dvorak)" 1606msgstr "Эстонская (дворак)" 1607 1608#: ../rules/base.xml.in.h:427 1609msgid "Estonian (US keyboard with Estonian letters)" 1610msgstr "Эстонская (клавиатура США с эстонскими буквами)" 1611 1612#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/base.extras.xml.in.h:29 1613msgid "Persian" 1614msgstr "Персидская" 1615 1616#: ../rules/base.xml.in.h:429 1617msgid "Persian (with Persian keypad)" 1618msgstr "Персидская (с персидской доп. панелью)" 1619 1620#. Keyboard indicator for Kurdish layouts 1621#: ../rules/base.xml.in.h:431 1622msgid "ku" 1623msgstr "ku" 1624 1625#: ../rules/base.xml.in.h:432 1626msgid "Kurdish (Iran, Latin Q)" 1627msgstr "Курдская (Иран, латинская Q)" 1628 1629#: ../rules/base.xml.in.h:433 1630msgid "Kurdish (Iran, F)" 1631msgstr "Курдская (Иран, F)" 1632 1633#: ../rules/base.xml.in.h:434 1634msgid "Kurdish (Iran, Latin Alt-Q)" 1635msgstr "Курдская (Иран, латинская Alt-Q)" 1636 1637#: ../rules/base.xml.in.h:435 1638msgid "Kurdish (Iran, Arabic-Latin)" 1639msgstr "Курдская (Иран, арабо-латинская)" 1640 1641#: ../rules/base.xml.in.h:436 1642msgid "Iraqi" 1643msgstr "Иракская" 1644 1645#: ../rules/base.xml.in.h:437 1646msgid "Kurdish (Iraq, Latin Q)" 1647msgstr "Курдская (Ирак, латинская Q)" 1648 1649#: ../rules/base.xml.in.h:438 1650msgid "Kurdish (Iraq, F)" 1651msgstr "Курдская (Ирак, F)" 1652 1653#: ../rules/base.xml.in.h:439 1654msgid "Kurdish (Iraq, Latin Alt-Q)" 1655msgstr "Курдская (Ирак, латинская alt-Q)" 1656 1657#: ../rules/base.xml.in.h:440 1658msgid "Kurdish (Iraq, Arabic-Latin)" 1659msgstr "Курдская (Ирак, арабо-латинская)" 1660 1661#. Keyboard indicator for Faroese layouts 1662#: ../rules/base.xml.in.h:442 1663msgid "fo" 1664msgstr "fo" 1665 1666#: ../rules/base.xml.in.h:443 1667msgid "Faroese" 1668msgstr "Фарерская" 1669 1670#: ../rules/base.xml.in.h:444 1671msgid "Faroese (eliminate dead keys)" 1672msgstr "Фарерская (без спец. клавиш (dead keys))" 1673 1674#. Keyboard indicator for Finnish layouts 1675#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/base.extras.xml.in.h:101 1676msgid "fi" 1677msgstr "fi" 1678 1679#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/base.extras.xml.in.h:102 1680msgid "Finnish" 1681msgstr "Финская" 1682 1683#: ../rules/base.xml.in.h:448 1684msgid "Finnish (classic)" 1685msgstr "Финская (классическая)" 1686 1687#: ../rules/base.xml.in.h:449 1688msgid "Finnish (classic, eliminate dead keys)" 1689msgstr "Финская (классическая, без спец. клавиш (dead keys))" 1690 1691#: ../rules/base.xml.in.h:450 1692msgid "Finnish (Winkeys)" 1693msgstr "Финская (с клавишами Win)" 1694 1695#: ../rules/base.xml.in.h:451 1696msgid "Northern Saami (Finland)" 1697msgstr "Северная Саамская (Финляндия)" 1698 1699#: ../rules/base.xml.in.h:452 1700msgid "Finnish (Macintosh)" 1701msgstr "Финская (Macintosh)" 1702 1703#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/base.extras.xml.in.h:104 1704msgid "French" 1705msgstr "Французская" 1706 1707#: ../rules/base.xml.in.h:454 1708msgid "French (eliminate dead keys)" 1709msgstr "Французская (без спец. клавиш (dead keys))" 1710 1711#: ../rules/base.xml.in.h:455 1712msgid "French (Sun dead keys)" 1713msgstr "Французская (со спец. клавишами (dead keys) Sun)" 1714 1715#: ../rules/base.xml.in.h:456 1716msgid "French (alternative)" 1717msgstr "Французская (альтернативная)" 1718 1719#: ../rules/base.xml.in.h:457 1720msgid "French (alternative, Latin-9 only)" 1721msgstr "Французская (альтернативная, только Latin-9)" 1722 1723#: ../rules/base.xml.in.h:458 1724msgid "French (alternative, eliminate dead keys)" 1725msgstr "Французская (альтернативная, без спец. клавиш (dead keys))" 1726 1727#: ../rules/base.xml.in.h:459 1728msgid "French (alternative, Sun dead keys)" 1729msgstr "Французская (альтернативная, спец. клавиши (dead keys) Sun)" 1730 1731#: ../rules/base.xml.in.h:460 1732msgid "French (legacy, alternative)" 1733msgstr "Французская (устаревшая, альтернативная)" 1734 1735#: ../rules/base.xml.in.h:461 1736msgid "French (legacy, alternative, eliminate dead keys)" 1737msgstr "Французская (устаревшая, альтернативная, без спец. клавиш (dead keys))" 1738 1739#: ../rules/base.xml.in.h:462 1740msgid "French (legacy, alternative, Sun dead keys)" 1741msgstr "Французская (устаревшая, альтернативная, с спец. клавишами (dead keys) Sun)" 1742 1743#: ../rules/base.xml.in.h:463 1744msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way)" 1745msgstr "Французская (Бепо, эргономичная, похожа на дворак)" 1746 1747#: ../rules/base.xml.in.h:464 1748msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way, Latin-9 only)" 1749msgstr "Французская (Бепо, эргономичная, похожа на дворак, только Latin-9)" 1750 1751#: ../rules/base.xml.in.h:465 1752msgid "French (Dvorak)" 1753msgstr "Французская (дворак)" 1754 1755#: ../rules/base.xml.in.h:466 1756msgid "French (Macintosh)" 1757msgstr "Французская (Macintosh)" 1758 1759#: ../rules/base.xml.in.h:467 1760msgid "French (Breton)" 1761msgstr "Французская (бретонская)" 1762 1763#: ../rules/base.xml.in.h:468 1764msgid "Occitan" 1765msgstr "Окситанский" 1766 1767#: ../rules/base.xml.in.h:469 1768msgid "Georgian (France, AZERTY Tskapo)" 1769msgstr "Грузинская (Франция, AZERTY Tskapo)" 1770 1771#: ../rules/base.xml.in.h:470 1772msgid "English (Ghana)" 1773msgstr "Английская (Гана)" 1774 1775#: ../rules/base.xml.in.h:471 1776msgid "English (Ghana, multilingual)" 1777msgstr "Английская (Гана, международная)" 1778 1779#. Keyboard indicator for Akan layouts 1780#: ../rules/base.xml.in.h:473 1781msgid "ak" 1782msgstr "ak" 1783 1784#: ../rules/base.xml.in.h:474 1785msgid "Akan" 1786msgstr "Аканская" 1787 1788#. Keyboard indicator for Ewe layouts 1789#: ../rules/base.xml.in.h:476 1790msgid "ee" 1791msgstr "ee" 1792 1793#: ../rules/base.xml.in.h:477 1794msgid "Ewe" 1795msgstr "Ewe" 1796 1797#. Keyboard indicator for Fula layouts 1798#: ../rules/base.xml.in.h:479 1799msgid "ff" 1800msgstr "ff" 1801 1802#: ../rules/base.xml.in.h:480 1803msgid "Fula" 1804msgstr "Фулайская" 1805 1806#. Keyboard indicator for Ga layouts 1807#: ../rules/base.xml.in.h:482 1808msgid "gaa" 1809msgstr "gaa" 1810 1811#: ../rules/base.xml.in.h:483 1812msgid "Ga" 1813msgstr "Гайская" 1814 1815#. Keyboard indicator for Hausa layouts 1816#: ../rules/base.xml.in.h:485 1817msgid "ha" 1818msgstr "ha" 1819 1820#: ../rules/base.xml.in.h:486 1821msgid "Hausa" 1822msgstr "Хауза" 1823 1824#. Keyboard indicator for Avatime layouts 1825#: ../rules/base.xml.in.h:488 1826msgid "avn" 1827msgstr "avn" 1828 1829#: ../rules/base.xml.in.h:489 1830msgid "Avatime" 1831msgstr "Аватайм" 1832 1833#: ../rules/base.xml.in.h:490 1834msgid "English (Ghana, GILLBT)" 1835msgstr "Английская (Гана, GILLBT)" 1836 1837#: ../rules/base.xml.in.h:491 1838msgid "French (Guinea)" 1839msgstr "Французская (Гвинея)" 1840 1841#. Keyboard indicator for Georgian layouts 1842#: ../rules/base.xml.in.h:493 1843msgid "ka" 1844msgstr "ka" 1845 1846#: ../rules/base.xml.in.h:494 1847msgid "Georgian" 1848msgstr "Грузинская" 1849 1850#: ../rules/base.xml.in.h:495 1851msgid "Georgian (ergonomic)" 1852msgstr "Georgian (эргономичная)" 1853 1854#: ../rules/base.xml.in.h:496 1855msgid "Georgian (MESS)" 1856msgstr "Грузинская (MESS)" 1857 1858#: ../rules/base.xml.in.h:497 1859msgid "Russian (Georgia)" 1860msgstr "Русская (Грузия)" 1861 1862#: ../rules/base.xml.in.h:498 1863msgid "Ossetian (Georgia)" 1864msgstr "Осетинская (Грузия)" 1865 1866#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/base.extras.xml.in.h:23 1867msgid "German" 1868msgstr "Немецкая" 1869 1870#: ../rules/base.xml.in.h:500 1871msgid "German (dead acute)" 1872msgstr "Немецкая (с акутом (dead acute))" 1873 1874#: ../rules/base.xml.in.h:501 1875msgid "German (dead grave acute)" 1876msgstr "Немецкая (с dead grave acute)" 1877 1878#: ../rules/base.xml.in.h:502 1879msgid "German (eliminate dead keys)" 1880msgstr "Немецкая (без спец. клавиш (dead keys))" 1881 1882#: ../rules/base.xml.in.h:503 1883msgid "German (T3)" 1884msgstr "Немецкая (T3)" 1885 1886#: ../rules/base.xml.in.h:504 1887msgid "Romanian (Germany)" 1888msgstr "Румынская (Германия)" 1889 1890#: ../rules/base.xml.in.h:505 1891msgid "Romanian (Germany, eliminate dead keys)" 1892msgstr "Румынская (Германия, без спец. клавиш (dead keys))" 1893 1894#: ../rules/base.xml.in.h:506 1895msgid "German (Dvorak)" 1896msgstr "Немецкая (дворак)" 1897 1898#: ../rules/base.xml.in.h:507 1899msgid "German (Sun dead keys)" 1900msgstr "Немецкая (со спец. клавишами (dead keys) Sun)" 1901 1902#: ../rules/base.xml.in.h:508 1903msgid "German (Neo 2)" 1904msgstr "Немецкая (Neo 2)" 1905 1906#: ../rules/base.xml.in.h:509 1907msgid "German (Macintosh)" 1908msgstr "Немецкая (Macintosh)" 1909 1910#: ../rules/base.xml.in.h:510 1911msgid "German (Macintosh, eliminate dead keys)" 1912msgstr "Немецкая (Macintosh, без спец. клавиш (dead keys))" 1913 1914#: ../rules/base.xml.in.h:511 1915msgid "Lower Sorbian" 1916msgstr "Нижнелужицкая" 1917 1918#: ../rules/base.xml.in.h:512 1919msgid "Lower Sorbian (qwertz)" 1920msgstr "Нижнелужицкая (qwertz)" 1921 1922#: ../rules/base.xml.in.h:513 1923msgid "German (qwerty)" 1924msgstr "Немецкая (qwerty)" 1925 1926#: ../rules/base.xml.in.h:514 1927msgid "Turkish (Germany)" 1928msgstr "Турецкая (Германия)" 1929 1930#: ../rules/base.xml.in.h:515 1931msgid "Russian (Germany, phonetic)" 1932msgstr "Русская (Германия, фонетическая)" 1933 1934#: ../rules/base.xml.in.h:516 1935msgid "German (legacy)" 1936msgstr "Немецкая (устаревшая)" 1937 1938#. Keyboard indicator for Greek layouts 1939#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/base.extras.xml.in.h:106 1940msgid "gr" 1941msgstr "gr" 1942 1943#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/base.extras.xml.in.h:107 1944msgid "Greek" 1945msgstr "Греческая" 1946 1947#: ../rules/base.xml.in.h:520 1948msgid "Greek (simple)" 1949msgstr "Греческая (простая)" 1950 1951#: ../rules/base.xml.in.h:521 1952msgid "Greek (extended)" 1953msgstr "Греческая (расширенная)" 1954 1955#: ../rules/base.xml.in.h:522 1956msgid "Greek (eliminate dead keys)" 1957msgstr "Греческая (без спец. клавиш (dead keys))" 1958 1959#: ../rules/base.xml.in.h:523 1960msgid "Greek (polytonic)" 1961msgstr "Греческая (полифоническая)" 1962 1963#. Keyboard indicator for Hungarian layouts 1964#: ../rules/base.xml.in.h:525 1965msgid "hu" 1966msgstr "hu" 1967 1968#: ../rules/base.xml.in.h:526 1969msgid "Hungarian" 1970msgstr "Венгерская" 1971 1972#: ../rules/base.xml.in.h:527 1973msgid "Hungarian (standard)" 1974msgstr "Венгерская (стандартная)" 1975 1976#: ../rules/base.xml.in.h:528 1977msgid "Hungarian (eliminate dead keys)" 1978msgstr "Венгерская (без спец. клавиш (dead keys))" 1979 1980#: ../rules/base.xml.in.h:529 1981msgid "Hungarian (qwerty)" 1982msgstr "Венгерская (qwerty)" 1983 1984#: ../rules/base.xml.in.h:530 1985msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/dead keys)" 1986msgstr "Венгерская (101/qwertz/запятая/спец. клавиши (dead keys))" 1987 1988#: ../rules/base.xml.in.h:531 1989msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/eliminate dead keys)" 1990msgstr "Венгерская (101/qwertz/запятая/без спец. клавиш (dead keys))" 1991 1992#: ../rules/base.xml.in.h:532 1993msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/dead keys)" 1994msgstr "Венгерская (101/qwertz/точка/спец. клавиши (dead keys))" 1995 1996#: ../rules/base.xml.in.h:533 1997msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/eliminate dead keys)" 1998msgstr "Венгерская (101/qwertz/точка/без спец. клавиш (dead keys))" 1999 2000#: ../rules/base.xml.in.h:534 2001msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/dead keys)" 2002msgstr "Венгерская (pc101/qwerty/запятая/спец. клавиши (dead keys))" 2003 2004#: ../rules/base.xml.in.h:535 2005msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/eliminate dead keys)" 2006msgstr "Венгерская (pc101/qwerty/запятая/без спец. клавиш (dead keys))" 2007 2008#: ../rules/base.xml.in.h:536 2009msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/dead keys)" 2010msgstr "Венгерская (pc101/qwerty/точка/спец. клавиши (dead keys))" 2011 2012#: ../rules/base.xml.in.h:537 2013msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/eliminate dead keys)" 2014msgstr "Венгерская (pc101/qwerty/точка/без спец. клавиш (dead keys))" 2015 2016#: ../rules/base.xml.in.h:538 2017msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/dead keys)" 2018msgstr "Венгерская (102/qwertz/запятая/спец. клавиши (dead keys))" 2019 2020#: ../rules/base.xml.in.h:539 2021msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/eliminate dead keys)" 2022msgstr "Венгерская (102/qwertz/запятая/без спец. клавиш (dead keys))" 2023 2024#: ../rules/base.xml.in.h:540 2025msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/dead keys)" 2026msgstr "Венгерская (102/qwertz/точка/спец. клавиши (dead keys))" 2027 2028#: ../rules/base.xml.in.h:541 2029msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/eliminate dead keys)" 2030msgstr "Венгерская (102/qwertz/точка/без спец. клавиш (dead keys))" 2031 2032#: ../rules/base.xml.in.h:542 2033msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/dead keys)" 2034msgstr "Венгерская (102/qwerty/запятая/спец. клавиши (dead keys))" 2035 2036#: ../rules/base.xml.in.h:543 2037msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/eliminate dead keys)" 2038msgstr "Венгерская (102/qwerty/запятая/без спец. клавиш (dead keys))" 2039 2040#: ../rules/base.xml.in.h:544 2041msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/dead keys)" 2042msgstr "Венгерская (102/qwerty/точка/спец. клавиши (dead keys))" 2043 2044#: ../rules/base.xml.in.h:545 2045msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/eliminate dead keys)" 2046msgstr "Венгерская (102/qwerty/точка/без спец. клавиш (dead keys))" 2047 2048#. Keyboard indicator for Icelandic layouts 2049#: ../rules/base.xml.in.h:547 2050msgid "is" 2051msgstr "is" 2052 2053#: ../rules/base.xml.in.h:548 2054msgid "Icelandic" 2055msgstr "Исландская" 2056 2057#: ../rules/base.xml.in.h:549 2058msgid "Icelandic (Sun dead keys)" 2059msgstr "Исландская (спец. клавиши (dead keys) Sun)" 2060 2061#: ../rules/base.xml.in.h:550 2062msgid "Icelandic (eliminate dead keys)" 2063msgstr "Исландская (без спец. клавиш (dead keys))" 2064 2065#: ../rules/base.xml.in.h:551 2066msgid "Icelandic (Macintosh)" 2067msgstr "Исландская (Macintosh)" 2068 2069#: ../rules/base.xml.in.h:552 2070msgid "Icelandic (Dvorak)" 2071msgstr "Исландская (дворак)" 2072 2073#. Keyboard indicator for Hebrew layouts 2074#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/base.extras.xml.in.h:77 2075msgid "he" 2076msgstr "he" 2077 2078#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/base.extras.xml.in.h:78 2079msgid "Hebrew" 2080msgstr "Иврит" 2081 2082#: ../rules/base.xml.in.h:556 2083msgid "Hebrew (lyx)" 2084msgstr "Иврит (lyx)" 2085 2086#: ../rules/base.xml.in.h:557 2087msgid "Hebrew (phonetic)" 2088msgstr "Иврит (фонетическая)" 2089 2090#: ../rules/base.xml.in.h:558 2091msgid "Hebrew (Biblical, Tiro)" 2092msgstr "Иврит (библейский, Tiro)" 2093 2094#. Keyboard indicator for Italian layouts 2095#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/base.extras.xml.in.h:109 2096msgid "it" 2097msgstr "it" 2098 2099#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/base.extras.xml.in.h:110 2100msgid "Italian" 2101msgstr "Итальянская" 2102 2103#: ../rules/base.xml.in.h:562 2104msgid "Italian (eliminate dead keys)" 2105msgstr "Итальянская (без спец. клавиш (dead keys))" 2106 2107#: ../rules/base.xml.in.h:563 2108msgid "Italian (Winkeys)" 2109msgstr "Итальянская (с клавишами Win)" 2110 2111#: ../rules/base.xml.in.h:564 2112msgid "Italian (Macintosh)" 2113msgstr "Итальянская (Macintosh)" 2114 2115#: ../rules/base.xml.in.h:565 2116msgid "Italian (US keyboard with Italian letters)" 2117msgstr "Итальянская (клавиатура США с итальянскими буквами)" 2118 2119#: ../rules/base.xml.in.h:566 2120msgid "Georgian (Italy)" 2121msgstr "Грузинская (Италия)" 2122 2123#: ../rules/base.xml.in.h:567 2124msgid "Italian (IBM 142)" 2125msgstr "Итальянская (IBM 142)" 2126 2127#. Keyboard indicator for Japanese layouts 2128#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/base.extras.xml.in.h:112 2129msgid "ja" 2130msgstr "ja" 2131 2132#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/base.extras.xml.in.h:113 2133msgid "Japanese" 2134msgstr "Японская" 2135 2136#: ../rules/base.xml.in.h:571 2137msgid "Japanese (Kana)" 2138msgstr "Японская (Кана)" 2139 2140#: ../rules/base.xml.in.h:572 2141msgid "Japanese (Kana 86)" 2142msgstr "Японская (Кана 86)" 2143 2144#: ../rules/base.xml.in.h:573 2145msgid "Japanese (OADG 109A)" 2146msgstr "Японская (OADG 109A)" 2147 2148#: ../rules/base.xml.in.h:574 2149msgid "Japanese (Macintosh)" 2150msgstr "Японская (Macintosh)" 2151 2152#: ../rules/base.xml.in.h:575 2153msgid "Japanese (Dvorak)" 2154msgstr "Японская (дворак)" 2155 2156#. Keyboard indicator for Kikuyu layouts 2157#: ../rules/base.xml.in.h:577 2158msgid "ki" 2159msgstr "ki" 2160 2161#: ../rules/base.xml.in.h:578 2162msgid "Kyrgyz" 2163msgstr "Киргизская" 2164 2165#: ../rules/base.xml.in.h:579 2166msgid "Kyrgyz (phonetic)" 2167msgstr "Киргизская (фонетическая)" 2168 2169#. Keyboard indicator for Khmer layouts 2170#: ../rules/base.xml.in.h:581 2171msgid "km" 2172msgstr "km" 2173 2174#: ../rules/base.xml.in.h:582 2175msgid "Khmer (Cambodia)" 2176msgstr "Кхмерская (Камбоджа)" 2177 2178#. Keyboard indicator for Kazakh layouts 2179#: ../rules/base.xml.in.h:584 2180msgid "kk" 2181msgstr "kk" 2182 2183#: ../rules/base.xml.in.h:585 2184msgid "Kazakh" 2185msgstr "Казахская" 2186 2187#: ../rules/base.xml.in.h:586 2188msgid "Russian (Kazakhstan, with Kazakh)" 2189msgstr "Русская (Казахстан, с казахской)" 2190 2191#: ../rules/base.xml.in.h:587 2192msgid "Kazakh (with Russian)" 2193msgstr "Казахская (с русским)" 2194 2195#. Keyboard indicator for Lao layouts 2196#: ../rules/base.xml.in.h:589 2197msgid "lo" 2198msgstr "lo" 2199 2200#: ../rules/base.xml.in.h:590 2201msgid "Lao" 2202msgstr "Лаосская" 2203 2204#: ../rules/base.xml.in.h:591 2205msgid "Lao (STEA proposed standard layout)" 2206msgstr "Лаосская (стандартная раскладка, предложенная STEA)" 2207 2208#. Keyboard indicator for Spanish layouts 2209#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/base.extras.xml.in.h:125 2210msgid "es" 2211msgstr "es" 2212 2213#: ../rules/base.xml.in.h:594 2214msgid "Spanish (Latin American)" 2215msgstr "Испанская (латиноамериканская)" 2216 2217#: ../rules/base.xml.in.h:595 2218msgid "Spanish (Latin American, eliminate dead keys)" 2219msgstr "Испанская (латиноамериканская, без спец. клавиш (dead keys))" 2220 2221#: ../rules/base.xml.in.h:596 2222msgid "Spanish (Latin American, include dead tilde)" 2223msgstr "Испанская (латиноамериканская, с dead tilde)" 2224 2225#: ../rules/base.xml.in.h:597 2226msgid "Spanish (Latin American, Sun dead keys)" 2227msgstr "Испанская (латиноамериканская, с спец. клавишами (dead keys) Sun)" 2228 2229#. Keyboard indicator for Lithuanian layouts 2230#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/base.extras.xml.in.h:31 2231msgid "lt" 2232msgstr "lt" 2233 2234#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/base.extras.xml.in.h:32 2235msgid "Lithuanian" 2236msgstr "Литовская" 2237 2238#: ../rules/base.xml.in.h:601 2239msgid "Lithuanian (standard)" 2240msgstr "Литовская (стандартная)" 2241 2242#: ../rules/base.xml.in.h:602 2243msgid "Lithuanian (US keyboard with Lithuanian letters)" 2244msgstr "Литовская (клавиатура США с литовскими буквами)" 2245 2246#: ../rules/base.xml.in.h:603 2247msgid "Lithuanian (IBM LST 1205-92)" 2248msgstr "Литовская (IBM LST 1205-92)" 2249 2250#: ../rules/base.xml.in.h:604 2251msgid "Lithuanian (LEKP)" 2252msgstr "Литовская (LEKP)" 2253 2254#: ../rules/base.xml.in.h:605 2255msgid "Lithuanian (LEKPa)" 2256msgstr "Литовская (LEKPa)" 2257 2258#. Keyboard indicator for Latvian layouts 2259#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/base.extras.xml.in.h:35 2260msgid "lv" 2261msgstr "lv" 2262 2263#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/base.extras.xml.in.h:36 2264msgid "Latvian" 2265msgstr "Латышская" 2266 2267#: ../rules/base.xml.in.h:609 2268msgid "Latvian (apostrophe variant)" 2269msgstr "Латышская (вариант с апострофом)" 2270 2271#: ../rules/base.xml.in.h:610 2272msgid "Latvian (tilde variant)" 2273msgstr "Латышская (вариант с тильдой)" 2274 2275#: ../rules/base.xml.in.h:611 2276msgid "Latvian (F variant)" 2277msgstr "Латышская (вариант с F)" 2278 2279#: ../rules/base.xml.in.h:612 2280msgid "Latvian (modern)" 2281msgstr "Латышская (современная)" 2282 2283#: ../rules/base.xml.in.h:613 2284msgid "Latvian (ergonomic, ŪGJRMV)" 2285msgstr "Латышская (эргономичная, ŪGJRMV)" 2286 2287#: ../rules/base.xml.in.h:614 2288msgid "Latvian (adapted)" 2289msgstr "Латышская (адаптированная)" 2290 2291#. Keyboard indicator for Maori layouts 2292#: ../rules/base.xml.in.h:616 2293msgid "mi" 2294msgstr "mi" 2295 2296#: ../rules/base.xml.in.h:617 2297msgid "Maori" 2298msgstr "Маори" 2299 2300#. Keyboard indicator for Serbian layouts 2301#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/base.extras.xml.in.h:66 2302msgid "sr" 2303msgstr "sr" 2304 2305#: ../rules/base.xml.in.h:620 2306msgid "Montenegrin" 2307msgstr "Черногорская" 2308 2309#: ../rules/base.xml.in.h:621 2310msgid "Montenegrin (Cyrillic)" 2311msgstr "Черногорская (кириллица)" 2312 2313#: ../rules/base.xml.in.h:622 2314msgid "Montenegrin (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)" 2315msgstr "Черногорская (кириллица, З и Ж переставлены местами)" 2316 2317#: ../rules/base.xml.in.h:623 2318msgid "Montenegrin (Latin Unicode)" 2319msgstr "Черногорская (латинская юникодная)" 2320 2321#: ../rules/base.xml.in.h:624 2322msgid "Montenegrin (Latin qwerty)" 2323msgstr "Черногорская (латинская qwerty)" 2324 2325#: ../rules/base.xml.in.h:625 2326msgid "Montenegrin (Latin Unicode qwerty)" 2327msgstr "Черногорская (латинская юникодная qwerty)" 2328 2329#: ../rules/base.xml.in.h:626 2330msgid "Montenegrin (Cyrillic with guillemets)" 2331msgstr "Черногорская (кириллица с кавычками ёлочками)" 2332 2333#: ../rules/base.xml.in.h:627 2334msgid "Montenegrin (Latin with guillemets)" 2335msgstr "Черногорская (латинская с кавычками ёлочками)" 2336 2337#. Keyboard indicator for Macedonian layouts 2338#: ../rules/base.xml.in.h:629 2339msgid "mk" 2340msgstr "mk" 2341 2342#: ../rules/base.xml.in.h:630 2343msgid "Macedonian" 2344msgstr "Македонская" 2345 2346#: ../rules/base.xml.in.h:631 2347msgid "Macedonian (eliminate dead keys)" 2348msgstr "Македонская (без спец. клавиш (dead keys))" 2349 2350#. Keyboard indicator for Maltese layouts 2351#: ../rules/base.xml.in.h:633 2352msgid "mt" 2353msgstr "mt" 2354 2355#: ../rules/base.xml.in.h:634 2356msgid "Maltese" 2357msgstr "Мальтийская" 2358 2359#: ../rules/base.xml.in.h:635 2360msgid "Maltese (with US layout)" 2361msgstr "Мальтийская (с раскладкой США)" 2362 2363#. Keyboard indicator for Mongolian layouts 2364#: ../rules/base.xml.in.h:637 2365msgid "mn" 2366msgstr "mn" 2367 2368#: ../rules/base.xml.in.h:638 2369msgid "Mongolian" 2370msgstr "Монгольская" 2371 2372#. Keyboard indicator for Norwegian layouts 2373#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/base.extras.xml.in.h:117 2374msgid "no" 2375msgstr "no" 2376 2377#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/base.extras.xml.in.h:118 2378msgid "Norwegian" 2379msgstr "Норвежская" 2380 2381#: ../rules/base.xml.in.h:642 2382msgid "Norwegian (eliminate dead keys)" 2383msgstr "Норвежская (без спец. клавиш (dead keys))" 2384 2385#: ../rules/base.xml.in.h:643 2386msgid "Norwegian (Winkeys)" 2387msgstr "Норвежская (с клавишами Win)" 2388 2389#: ../rules/base.xml.in.h:644 2390msgid "Norwegian (Dvorak)" 2391msgstr "Норвежская (дворак)" 2392 2393#: ../rules/base.xml.in.h:645 2394msgid "Northern Saami (Norway)" 2395msgstr "Северная Саамская (Норвегия)" 2396 2397#: ../rules/base.xml.in.h:646 2398msgid "Northern Saami (Norway, eliminate dead keys)" 2399msgstr "Северная Саамская (Норвегия, без спец. клавиш (dead keys))" 2400 2401#: ../rules/base.xml.in.h:647 2402msgid "Norwegian (Macintosh)" 2403msgstr "Норвежская (Macintosh)" 2404 2405#: ../rules/base.xml.in.h:648 2406msgid "Norwegian (Macintosh, eliminate dead keys)" 2407msgstr "Норвежская (Macintosh, без спец. клавиш (dead keys))" 2408 2409#: ../rules/base.xml.in.h:649 2410msgid "Norwegian (Colemak)" 2411msgstr "Норвежская (Коулмак)" 2412 2413#. Keyboard indicator for Polish layouts 2414#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/base.extras.xml.in.h:55 2415msgid "pl" 2416msgstr "pl" 2417 2418#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/base.extras.xml.in.h:56 2419msgid "Polish" 2420msgstr "Польская" 2421 2422#: ../rules/base.xml.in.h:653 2423msgid "Polish (legacy)" 2424msgstr "Польская (устаревшая)" 2425 2426#: ../rules/base.xml.in.h:654 2427msgid "Polish (qwertz)" 2428msgstr "Польская (qwertz)" 2429 2430#: ../rules/base.xml.in.h:655 2431msgid "Polish (Dvorak)" 2432msgstr "Польская (дворак)" 2433 2434#: ../rules/base.xml.in.h:656 2435msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on quotemark key)" 2436msgstr "Польская (дворак, польские кавычки на клавишах с кавычками)" 2437 2438#: ../rules/base.xml.in.h:657 2439msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on key 1)" 2440msgstr "Польская (дворак, польские кавычки на клавише 1)" 2441 2442#: ../rules/base.xml.in.h:658 2443msgid "Kashubian" 2444msgstr "Кашубская" 2445 2446#: ../rules/base.xml.in.h:659 2447msgid "Silesian" 2448msgstr "Силезская" 2449 2450#: ../rules/base.xml.in.h:660 2451msgid "Russian (Poland, phonetic Dvorak)" 2452msgstr "Русская (Польша, фонетический дворак)" 2453 2454#: ../rules/base.xml.in.h:661 2455msgid "Polish (programmer Dvorak)" 2456msgstr "Польская (дворак для программистов)" 2457 2458#: ../rules/base.xml.in.h:662 ../rules/base.extras.xml.in.h:120 2459msgid "Portuguese" 2460msgstr "Португальская" 2461 2462#: ../rules/base.xml.in.h:663 2463msgid "Portuguese (eliminate dead keys)" 2464msgstr "Португальская (без спец. клавиш (dead keys))" 2465 2466#: ../rules/base.xml.in.h:664 2467msgid "Portuguese (Sun dead keys)" 2468msgstr "Португальская (спец. клавиши (dead keys) Sun)" 2469 2470#: ../rules/base.xml.in.h:665 2471msgid "Portuguese (Macintosh)" 2472msgstr "Португальская (Macintosh)" 2473 2474#: ../rules/base.xml.in.h:666 2475msgid "Portuguese (Macintosh, eliminate dead keys)" 2476msgstr "Португальская (Macintosh, без спец. клавиш (dead keys))" 2477 2478#: ../rules/base.xml.in.h:667 2479msgid "Portuguese (Macintosh, Sun dead keys)" 2480msgstr "Португальская (Macintosh, спец. клавиши (dead keys) Sun)" 2481 2482#: ../rules/base.xml.in.h:668 2483msgid "Portuguese (Nativo)" 2484msgstr "Португальская (Nativo)" 2485 2486#: ../rules/base.xml.in.h:669 2487msgid "Portuguese (Nativo for US keyboards)" 2488msgstr "Португальская (Nativo для клавиатур US)" 2489 2490#: ../rules/base.xml.in.h:670 2491msgid "Esperanto (Portugal, Nativo)" 2492msgstr "Эсперанто (Португалия, Nativo)" 2493 2494#. Keyboard indicator for Romanian layouts 2495#: ../rules/base.xml.in.h:672 ../rules/base.extras.xml.in.h:60 2496msgid "ro" 2497msgstr "ro" 2498 2499#: ../rules/base.xml.in.h:673 ../rules/base.extras.xml.in.h:61 2500msgid "Romanian" 2501msgstr "Румынская" 2502 2503#: ../rules/base.xml.in.h:674 2504msgid "Romanian (cedilla)" 2505msgstr "Румынская (седиль)" 2506 2507#: ../rules/base.xml.in.h:675 2508msgid "Romanian (standard)" 2509msgstr "Румынская (стандартная)" 2510 2511#: ../rules/base.xml.in.h:676 2512msgid "Romanian (standard cedilla)" 2513msgstr "Румынская (стандартная седиль)" 2514 2515#: ../rules/base.xml.in.h:677 2516msgid "Romanian (WinKeys)" 2517msgstr "Румынская (клавиши Win)" 2518 2519#: ../rules/base.xml.in.h:678 ../rules/base.extras.xml.in.h:70 2520msgid "Russian" 2521msgstr "Русская" 2522 2523#: ../rules/base.xml.in.h:679 2524msgid "Russian (phonetic)" 2525msgstr "Русская (фонетическая)" 2526 2527#: ../rules/base.xml.in.h:680 2528msgid "Russian (phonetic WinKeys)" 2529msgstr "Русская (фонетическая с клавишами Win)" 2530 2531#: ../rules/base.xml.in.h:681 2532msgid "Russian (typewriter)" 2533msgstr "Русская (печатная машинка)" 2534 2535#: ../rules/base.xml.in.h:682 2536msgid "Russian (legacy)" 2537msgstr "Русская (устаревшая)" 2538 2539#: ../rules/base.xml.in.h:683 2540msgid "Russian (typewriter, legacy)" 2541msgstr "Русская (печатная машинка, устаревшая)" 2542 2543#: ../rules/base.xml.in.h:684 2544msgid "Tatar" 2545msgstr "Татарская" 2546 2547#: ../rules/base.xml.in.h:685 2548msgid "Ossetian (legacy)" 2549msgstr "Осетинская (устаревшая)" 2550 2551#: ../rules/base.xml.in.h:686 2552msgid "Ossetian (WinKeys)" 2553msgstr "Осетинская (с клавишами Win)" 2554 2555#: ../rules/base.xml.in.h:687 2556msgid "Chuvash" 2557msgstr "Чувашия" 2558 2559#: ../rules/base.xml.in.h:688 2560msgid "Chuvash (Latin)" 2561msgstr "Чувашская (латиница)" 2562 2563#: ../rules/base.xml.in.h:689 2564msgid "Udmurt" 2565msgstr "Удмуртская" 2566 2567#: ../rules/base.xml.in.h:690 2568msgid "Komi" 2569msgstr "Коми" 2570 2571#: ../rules/base.xml.in.h:691 2572msgid "Yakut" 2573msgstr "Якутская" 2574 2575#: ../rules/base.xml.in.h:692 2576msgid "Kalmyk" 2577msgstr "Калмыцкая" 2578 2579#: ../rules/base.xml.in.h:693 2580msgid "Russian (DOS)" 2581msgstr "Русская (DOS)" 2582 2583#: ../rules/base.xml.in.h:694 2584msgid "Russian (Macintosh)" 2585msgstr "Русская (Macintosh)" 2586 2587#: ../rules/base.xml.in.h:695 2588msgid "Serbian (Russia)" 2589msgstr "Сербская (Россия)" 2590 2591#: ../rules/base.xml.in.h:696 2592msgid "Bashkirian" 2593msgstr "Башкирская" 2594 2595#: ../rules/base.xml.in.h:697 2596msgid "Mari" 2597msgstr "Марийская" 2598 2599#: ../rules/base.xml.in.h:698 ../rules/base.extras.xml.in.h:67 2600msgid "Serbian" 2601msgstr "Сербская" 2602 2603#: ../rules/base.xml.in.h:699 2604msgid "Serbian (Cyrillic, ZE and ZHE swapped)" 2605msgstr "Сербская (кириллица, З и Ж переставлены местами)" 2606 2607#: ../rules/base.xml.in.h:700 2608msgid "Serbian (Latin)" 2609msgstr "Сербская (латинская)" 2610 2611#: ../rules/base.xml.in.h:701 2612msgid "Serbian (Latin Unicode)" 2613msgstr "Сербская (латинская юникодная)" 2614 2615#: ../rules/base.xml.in.h:702 2616msgid "Serbian (Latin qwerty)" 2617msgstr "Сербская (латинская qwerty)" 2618 2619#: ../rules/base.xml.in.h:703 2620msgid "Serbian (Latin Unicode qwerty)" 2621msgstr "Сербская (латинская юникодная qwerty)" 2622 2623#: ../rules/base.xml.in.h:704 2624msgid "Serbian (Cyrillic with guillemets)" 2625msgstr "Сербская (кириллица с кавычками ёлочками)" 2626 2627#: ../rules/base.xml.in.h:705 2628msgid "Serbian (Latin with guillemets)" 2629msgstr "Сербская (латинская с кавычками ёлочками)" 2630 2631#: ../rules/base.xml.in.h:706 2632msgid "Pannonian Rusyn" 2633msgstr "Паннонская русинская" 2634 2635#. Keyboard indicator for Slovenian layouts 2636#: ../rules/base.xml.in.h:708 2637msgid "sl" 2638msgstr "sl" 2639 2640#: ../rules/base.xml.in.h:709 2641msgid "Slovenian" 2642msgstr "Словенская" 2643 2644#: ../rules/base.xml.in.h:710 2645msgid "Slovenian (with guillemets for quotes)" 2646msgstr "Словенская (с кавычками ёлочками для кавычек)" 2647 2648#: ../rules/base.xml.in.h:711 2649msgid "Slovenian (US keyboard with Slovenian letters)" 2650msgstr "Словенская (клавиатура США с словенскими буквами)" 2651 2652#. Keyboard indicator for Slovak layouts 2653#: ../rules/base.xml.in.h:713 ../rules/base.extras.xml.in.h:122 2654msgid "sk" 2655msgstr "sk" 2656 2657#: ../rules/base.xml.in.h:714 ../rules/base.extras.xml.in.h:123 2658msgid "Slovak" 2659msgstr "Словацкая" 2660 2661#: ../rules/base.xml.in.h:715 2662msgid "Slovak (extended Backslash)" 2663msgstr "Словацкая (расширенные функции Backslash)" 2664 2665#: ../rules/base.xml.in.h:716 2666msgid "Slovak (qwerty)" 2667msgstr "Словацкая (qwerty)" 2668 2669#: ../rules/base.xml.in.h:717 2670msgid "Slovak (qwerty, extended Backslash)" 2671msgstr "Словацкая (qwerty, расширенные функции Backslash)" 2672 2673#: ../rules/base.xml.in.h:718 ../rules/base.extras.xml.in.h:126 2674msgid "Spanish" 2675msgstr "Испанская" 2676 2677#: ../rules/base.xml.in.h:719 2678msgid "Spanish (eliminate dead keys)" 2679msgstr "Испанская (без спец. клавиш (dead keys))" 2680 2681#: ../rules/base.xml.in.h:720 2682msgid "Spanish (Winkeys)" 2683msgstr "Испанская (с клавишами Win)" 2684 2685#: ../rules/base.xml.in.h:721 2686msgid "Spanish (include dead tilde)" 2687msgstr "Испанская (с dead tilde)" 2688 2689#: ../rules/base.xml.in.h:722 2690msgid "Spanish (Sun dead keys)" 2691msgstr "Испанская (с спец. клавишами (dead keys) Sun)" 2692 2693#: ../rules/base.xml.in.h:723 2694msgid "Spanish (Dvorak)" 2695msgstr "Испанская (дворак)" 2696 2697#: ../rules/base.xml.in.h:724 2698msgid "Asturian (Spain, with bottom-dot H and bottom-dot L)" 2699msgstr "Астурлеонская (испанский вариант с нижними точками у H и L)" 2700 2701#: ../rules/base.xml.in.h:725 2702msgid "Catalan (Spain, with middle-dot L)" 2703msgstr "Каталонская (испанский вариант с точкой в L посередине)" 2704 2705#: ../rules/base.xml.in.h:726 2706msgid "Spanish (Macintosh)" 2707msgstr "Испанская (Macintosh)" 2708 2709#. Keyboard indicator for Swedish layouts 2710#: ../rules/base.xml.in.h:728 ../rules/base.extras.xml.in.h:128 2711msgid "sv" 2712msgstr "sv" 2713 2714#: ../rules/base.xml.in.h:729 ../rules/base.extras.xml.in.h:129 2715msgid "Swedish" 2716msgstr "Шведская" 2717 2718#: ../rules/base.xml.in.h:730 2719msgid "Swedish (eliminate dead keys)" 2720msgstr "Шведская (без спец. клавиш (dead keys))" 2721 2722#: ../rules/base.xml.in.h:731 2723msgid "Swedish (Dvorak)" 2724msgstr "Шведская (дворак)" 2725 2726#: ../rules/base.xml.in.h:732 2727msgid "Russian (Sweden, phonetic)" 2728msgstr "Русская (Швеция, фонетическая)" 2729 2730#: ../rules/base.xml.in.h:733 2731msgid "Russian (Sweden, phonetic, eliminate dead keys)" 2732msgstr "Русская (Швеция, фонетическая, без спец. клавиш (dead keys))" 2733 2734#: ../rules/base.xml.in.h:734 2735msgid "Northern Saami (Sweden)" 2736msgstr "Северная Саамская (Швеция)" 2737 2738#: ../rules/base.xml.in.h:735 2739msgid "Swedish (Macintosh)" 2740msgstr "Шведская (Macintosh)" 2741 2742#: ../rules/base.xml.in.h:736 2743msgid "Swedish (Svdvorak)" 2744msgstr "Шведская (Svdvorak)" 2745 2746#: ../rules/base.xml.in.h:737 2747msgid "Swedish Sign Language" 2748msgstr "Шведский язык жестов" 2749 2750#: ../rules/base.xml.in.h:738 ../rules/base.extras.xml.in.h:132 2751msgid "German (Switzerland)" 2752msgstr "Немецкая (Швейцария)" 2753 2754#: ../rules/base.xml.in.h:739 2755msgid "German (Switzerland, legacy)" 2756msgstr "Немецкая (Швейцария, устаревшая)" 2757 2758#: ../rules/base.xml.in.h:740 2759msgid "German (Switzerland, eliminate dead keys)" 2760msgstr "Немецкая (Швейцария, без спец. клавиш (dead keys))" 2761 2762#: ../rules/base.xml.in.h:741 2763msgid "German (Switzerland, Sun dead keys)" 2764msgstr "Немецкая (Швейцария, с спец. клавишами (dead keys) Sun)" 2765 2766#: ../rules/base.xml.in.h:742 2767msgid "French (Switzerland)" 2768msgstr "Французская (Швейцария)" 2769 2770#: ../rules/base.xml.in.h:743 2771msgid "French (Switzerland, eliminate dead keys)" 2772msgstr "Французская (Швейцария, без спец. клавиш (dead keys))" 2773 2774#: ../rules/base.xml.in.h:744 2775msgid "French (Switzerland, Sun dead keys)" 2776msgstr "Французская (Швейцария, спец. клавиши (dead keys) Sun)" 2777 2778#: ../rules/base.xml.in.h:745 2779msgid "French (Switzerland, Macintosh)" 2780msgstr "Французская (Швейцария, Macintosh)" 2781 2782#: ../rules/base.xml.in.h:746 2783msgid "German (Switzerland, Macintosh)" 2784msgstr "Немецкая (Швейцария, Macintosh)" 2785 2786#: ../rules/base.xml.in.h:747 2787msgid "Arabic (Syria)" 2788msgstr "Арабская (Сирия)" 2789 2790#. Keyboard indicator for Syriac layouts 2791#: ../rules/base.xml.in.h:749 2792msgid "syc" 2793msgstr "syc" 2794 2795#: ../rules/base.xml.in.h:750 2796msgid "Syriac" 2797msgstr "Сирийская" 2798 2799#: ../rules/base.xml.in.h:751 2800msgid "Syriac (phonetic)" 2801msgstr "Сирийская (фонетическая)" 2802 2803#: ../rules/base.xml.in.h:752 2804msgid "Kurdish (Syria, Latin Q)" 2805msgstr "Курдская (Сирия, латинская Q)" 2806 2807#: ../rules/base.xml.in.h:753 2808msgid "Kurdish (Syria, F)" 2809msgstr "Курдская (Сирия, F)" 2810 2811#: ../rules/base.xml.in.h:754 2812msgid "Kurdish (Syria, Latin Alt-Q)" 2813msgstr "Курдская (Сирия, латинская Alt-Q)" 2814 2815#. Keyboard indicator for Tajik layouts 2816#: ../rules/base.xml.in.h:756 2817msgid "tg" 2818msgstr "tg" 2819 2820#: ../rules/base.xml.in.h:757 2821msgid "Tajik" 2822msgstr "Таджикская" 2823 2824#: ../rules/base.xml.in.h:758 2825msgid "Tajik (legacy)" 2826msgstr "Таджикская (устаревшая)" 2827 2828#. Keyboard indicator for Sinhala layouts 2829#: ../rules/base.xml.in.h:760 2830msgid "si" 2831msgstr "si" 2832 2833#: ../rules/base.xml.in.h:761 2834msgid "Sinhala (phonetic)" 2835msgstr "Сингальская (фонетическая)" 2836 2837#: ../rules/base.xml.in.h:762 2838msgid "Tamil (Sri Lanka, Unicode)" 2839msgstr "Тамильская (Шри-Ланка, юникодная)" 2840 2841#: ../rules/base.xml.in.h:763 2842msgid "Tamil (Sri Lanka, TAB Typewriter)" 2843msgstr "Тамильская (Шри-Ланка, печатная машинка TAB)" 2844 2845#. Keyboard indicator for Thai layouts 2846#: ../rules/base.xml.in.h:765 2847msgid "th" 2848msgstr "th" 2849 2850#: ../rules/base.xml.in.h:766 2851msgid "Thai" 2852msgstr "Тайская" 2853 2854#: ../rules/base.xml.in.h:767 2855msgid "Thai (TIS-820.2538)" 2856msgstr "Тайская (TIS-820.2538)" 2857 2858#: ../rules/base.xml.in.h:768 2859msgid "Thai (Pattachote)" 2860msgstr "Тайская (паттачотская)" 2861 2862#. Keyboard indicator for Turkish layouts 2863#: ../rules/base.xml.in.h:770 ../rules/base.extras.xml.in.h:135 2864msgid "tr" 2865msgstr "tr" 2866 2867#: ../rules/base.xml.in.h:771 ../rules/base.extras.xml.in.h:136 2868msgid "Turkish" 2869msgstr "Турецкая" 2870 2871#: ../rules/base.xml.in.h:772 2872msgid "Turkish (F)" 2873msgstr "Турецкая (F)" 2874 2875#: ../rules/base.xml.in.h:773 2876msgid "Turkish (Alt-Q)" 2877msgstr "Турецкая (Alt-Q)" 2878 2879#: ../rules/base.xml.in.h:774 2880msgid "Turkish (Sun dead keys)" 2881msgstr "Турецкая (со спец. клавишами (dead keys) Sun)" 2882 2883#: ../rules/base.xml.in.h:775 2884msgid "Kurdish (Turkey, Latin Q)" 2885msgstr "Курдская (Турция, латинская Q)" 2886 2887#: ../rules/base.xml.in.h:776 2888msgid "Kurdish (Turkey, F)" 2889msgstr "Курдская (Турция, F)" 2890 2891#: ../rules/base.xml.in.h:777 2892msgid "Kurdish (Turkey, Latin Alt-Q)" 2893msgstr "Курдская (Турция, латинская Alt-Q)" 2894 2895#: ../rules/base.xml.in.h:778 2896msgid "Turkish (international with dead keys)" 2897msgstr "Турецкая (международная со спец. клавишами)" 2898 2899#. Keyboard indicator for Crimean Tatar layouts 2900#: ../rules/base.xml.in.h:780 ../rules/base.extras.xml.in.h:62 2901msgid "crh" 2902msgstr "crh" 2903 2904#: ../rules/base.xml.in.h:781 2905msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)" 2906msgstr "Крымско-татарская (турецкая Q)" 2907 2908#: ../rules/base.xml.in.h:782 2909msgid "Crimean Tatar (Turkish F)" 2910msgstr "Крымско-татарская (турецкая F)" 2911 2912#: ../rules/base.xml.in.h:783 2913msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)" 2914msgstr "Крымско-татарская (турецкая Alt-Q)" 2915 2916#: ../rules/base.xml.in.h:784 2917msgid "Taiwanese" 2918msgstr "Тайваньская" 2919 2920#: ../rules/base.xml.in.h:785 2921msgid "Taiwanese (indigenous)" 2922msgstr "Тайваньская (туземная)" 2923 2924#. Keyboard indicator for Saisiyat layouts 2925#: ../rules/base.xml.in.h:787 2926msgid "xsy" 2927msgstr "xsy" 2928 2929#: ../rules/base.xml.in.h:788 2930msgid "Saisiyat (Taiwan)" 2931msgstr "Сайсьят (Тайвань)" 2932 2933#. Keyboard indicator for Ukranian layouts 2934#: ../rules/base.xml.in.h:790 ../rules/base.extras.xml.in.h:138 2935msgid "uk" 2936msgstr "uk" 2937 2938#: ../rules/base.xml.in.h:791 ../rules/base.extras.xml.in.h:139 2939msgid "Ukrainian" 2940msgstr "Украинская" 2941 2942#: ../rules/base.xml.in.h:792 2943msgid "Ukrainian (phonetic)" 2944msgstr "Украинская (фонетическая)" 2945 2946#: ../rules/base.xml.in.h:793 2947msgid "Ukrainian (typewriter)" 2948msgstr "Украинская (печатная машинка)" 2949 2950#: ../rules/base.xml.in.h:794 2951msgid "Ukrainian (WinKeys)" 2952msgstr "Украинская (с клавишами Win)" 2953 2954#: ../rules/base.xml.in.h:795 2955msgid "Ukrainian (legacy)" 2956msgstr "Украинская (устаревшая)" 2957 2958#: ../rules/base.xml.in.h:796 2959msgid "Ukrainian (standard RSTU)" 2960msgstr "Украинская (стандартная RSTU)" 2961 2962#: ../rules/base.xml.in.h:797 2963msgid "Russian (Ukraine, standard RSTU)" 2964msgstr "Русская (Украина, стандартная RSTU)" 2965 2966#: ../rules/base.xml.in.h:798 2967msgid "Ukrainian (homophonic)" 2968msgstr "Украинская (омофоническая)" 2969 2970#: ../rules/base.xml.in.h:799 ../rules/base.extras.xml.in.h:141 2971msgid "English (UK)" 2972msgstr "Английская (Великобритания)" 2973 2974#: ../rules/base.xml.in.h:800 2975msgid "English (UK, extended WinKeys)" 2976msgstr "Английская (Великобритания, расширенная клавишами Win)" 2977 2978#: ../rules/base.xml.in.h:801 2979msgid "English (UK, international with dead keys)" 2980msgstr "Английская (Великобритания, международная с спец. клавишами (dead keys))" 2981 2982#: ../rules/base.xml.in.h:802 2983msgid "English (UK, Dvorak)" 2984msgstr "Английская (Великобритания, дворак)" 2985 2986#: ../rules/base.xml.in.h:803 2987msgid "English (UK, Dvorak with UK punctuation)" 2988msgstr "Английская (Великобритания, дворак с английской пунктуацией)" 2989 2990#: ../rules/base.xml.in.h:804 2991msgid "English (UK, Macintosh)" 2992msgstr "Английская (Великобритания, Macintosh)" 2993 2994#: ../rules/base.xml.in.h:805 2995msgid "English (UK, Macintosh international)" 2996msgstr "Английская (Великобритания, Macintosh международная)" 2997 2998#: ../rules/base.xml.in.h:806 2999msgid "English (UK, Colemak)" 3000msgstr "Английская (Великобритания, Коулмак)" 3001 3002#: ../rules/base.xml.in.h:807 3003msgid "Uzbek" 3004msgstr "Узбекская" 3005 3006#: ../rules/base.xml.in.h:808 3007msgid "Uzbek (Latin)" 3008msgstr "Узбекская (латинская)" 3009 3010#. Keyboard indicator for Vietnamese layouts 3011#: ../rules/base.xml.in.h:810 3012msgid "vi" 3013msgstr "vi" 3014 3015#: ../rules/base.xml.in.h:811 3016msgid "Vietnamese" 3017msgstr "Вьетнамская" 3018 3019#. Keyboard indicator for Korean layouts 3020#: ../rules/base.xml.in.h:813 ../rules/base.extras.xml.in.h:143 3021msgid "ko" 3022msgstr "ko" 3023 3024#: ../rules/base.xml.in.h:814 ../rules/base.extras.xml.in.h:144 3025msgid "Korean" 3026msgstr "Корейская" 3027 3028#: ../rules/base.xml.in.h:815 3029msgid "Korean (101/104 key compatible)" 3030msgstr "Корейская (совместимая c 101/104 кнопочной)" 3031 3032#: ../rules/base.xml.in.h:816 3033msgid "Japanese (PC-98xx Series)" 3034msgstr "Японская (PC-98xx Series)" 3035 3036#. Keyboard indicator for Irish layouts 3037#: ../rules/base.xml.in.h:818 3038msgid "ie" 3039msgstr "ie" 3040 3041#: ../rules/base.xml.in.h:819 3042msgid "Irish" 3043msgstr "Ирландская" 3044 3045#: ../rules/base.xml.in.h:820 3046msgid "CloGaelach" 3047msgstr "CloGaelach" 3048 3049#: ../rules/base.xml.in.h:821 3050msgid "Irish (UnicodeExpert)" 3051msgstr "Ирландская (UnicodeExpert)" 3052 3053#: ../rules/base.xml.in.h:822 3054msgid "Ogham" 3055msgstr "Огхам" 3056 3057#: ../rules/base.xml.in.h:823 3058msgid "Ogham (IS434)" 3059msgstr "Огхам (IS434)" 3060 3061#: ../rules/base.xml.in.h:824 3062msgid "Urdu (Pakistan)" 3063msgstr "Урдская (Пакистан)" 3064 3065#: ../rules/base.xml.in.h:825 3066msgid "Urdu (Pakistan, CRULP)" 3067msgstr "Урдская (Пакистан, CRULP)" 3068 3069#: ../rules/base.xml.in.h:826 3070msgid "Urdu (Pakistan, NLA)" 3071msgstr "Урдская (Пакистан, NLA)" 3072 3073#: ../rules/base.xml.in.h:827 3074msgid "Arabic (Pakistan)" 3075msgstr "Арабская (Пакистан)" 3076 3077#. Keyboard indicator for Sindhi layouts 3078#: ../rules/base.xml.in.h:829 3079msgid "sd" 3080msgstr "sd" 3081 3082#: ../rules/base.xml.in.h:830 3083msgid "Sindhi" 3084msgstr "Синдхи" 3085 3086#. Keyboard indicator for Dhivehi layouts 3087#: ../rules/base.xml.in.h:832 3088msgid "dv" 3089msgstr "dv" 3090 3091#: ../rules/base.xml.in.h:833 3092msgid "Dhivehi" 3093msgstr "Дивехи" 3094 3095#: ../rules/base.xml.in.h:834 3096msgid "English (South Africa)" 3097msgstr "Английская (Южная Африка)" 3098 3099#. Keyboard indicator for Esperanto layouts 3100#: ../rules/base.xml.in.h:836 3101msgid "eo" 3102msgstr "eo" 3103 3104#: ../rules/base.xml.in.h:837 3105msgid "Esperanto" 3106msgstr "Эсперанто" 3107 3108#: ../rules/base.xml.in.h:838 3109msgid "Esperanto (displaced semicolon and quote, obsolete)" 3110msgstr "Эсперанто (смещённые точка с запятой и кавычка, устарела)" 3111 3112#. Keyboard indicator for Nepali layouts 3113#: ../rules/base.xml.in.h:840 3114msgid "ne" 3115msgstr "ne" 3116 3117#: ../rules/base.xml.in.h:841 3118msgid "Nepali" 3119msgstr "Непальская" 3120 3121#: ../rules/base.xml.in.h:842 3122msgid "English (Nigeria)" 3123msgstr "Английская (Нигерия)" 3124 3125#. Keyboard indicator for Igbo layouts 3126#: ../rules/base.xml.in.h:844 3127msgid "ig" 3128msgstr "ig" 3129 3130#: ../rules/base.xml.in.h:845 3131msgid "Igbo" 3132msgstr "Игбо" 3133 3134#. Keyboard indicator for Yoruba layouts 3135#: ../rules/base.xml.in.h:847 3136msgid "yo" 3137msgstr "yo" 3138 3139#: ../rules/base.xml.in.h:848 3140msgid "Yoruba" 3141msgstr "Йорубская" 3142 3143#. Keyboard indicator for Amharic layouts 3144#: ../rules/base.xml.in.h:850 3145msgid "am" 3146msgstr "am" 3147 3148#: ../rules/base.xml.in.h:851 3149msgid "Amharic" 3150msgstr "Амхарская" 3151 3152#. Keyboard indicator for Wolof layouts 3153#: ../rules/base.xml.in.h:853 3154msgid "wo" 3155msgstr "wo" 3156 3157#: ../rules/base.xml.in.h:854 3158msgid "Wolof" 3159msgstr "Волофская" 3160 3161#. Keyboard indicator for Braille layouts 3162#: ../rules/base.xml.in.h:856 3163msgid "brl" 3164msgstr "brl" 3165 3166#: ../rules/base.xml.in.h:857 3167msgid "Braille" 3168msgstr "Брайля" 3169 3170#: ../rules/base.xml.in.h:858 3171msgid "Braille (left hand)" 3172msgstr "Брайля (под левую руку)" 3173 3174#: ../rules/base.xml.in.h:859 3175msgid "Braille (right hand)" 3176msgstr "Брайля (под правую руку)" 3177 3178#. Keyboard indicator for Turkmen layouts 3179#: ../rules/base.xml.in.h:861 3180msgid "tk" 3181msgstr "tk" 3182 3183#: ../rules/base.xml.in.h:862 3184msgid "Turkmen" 3185msgstr "Туркменская" 3186 3187#: ../rules/base.xml.in.h:863 3188msgid "Turkmen (Alt-Q)" 3189msgstr "Туркменская (Alt-Q)" 3190 3191#. Keyboard indicator for Bambara layouts 3192#: ../rules/base.xml.in.h:865 3193msgid "bm" 3194msgstr "bm" 3195 3196#: ../rules/base.xml.in.h:866 3197msgid "Bambara" 3198msgstr "Баманская" 3199 3200#: ../rules/base.xml.in.h:867 3201msgid "French (Mali, alternative)" 3202msgstr "Французская (Мали, альтернативная)" 3203 3204#: ../rules/base.xml.in.h:868 3205msgid "English (Mali, US Macintosh)" 3206msgstr "Английская (Мали, Macintosh США)" 3207 3208#: ../rules/base.xml.in.h:869 3209msgid "English (Mali, US international)" 3210msgstr "Английская (Мали, международная США)" 3211 3212#. Keyboard indicator for Swahili layouts 3213#: ../rules/base.xml.in.h:871 3214msgid "sw" 3215msgstr "sw" 3216 3217#: ../rules/base.xml.in.h:872 3218msgid "Swahili (Tanzania)" 3219msgstr "Суахильская (Танзания)" 3220 3221#: ../rules/base.xml.in.h:873 3222msgid "Swahili (Kenya)" 3223msgstr "Суахильская (Кения)" 3224 3225#: ../rules/base.xml.in.h:874 3226msgid "Kikuyu" 3227msgstr "Кикуйу" 3228 3229#. Keyboard indicator for Tswana layouts 3230#: ../rules/base.xml.in.h:876 3231msgid "tn" 3232msgstr "tn" 3233 3234#: ../rules/base.xml.in.h:877 3235msgid "Tswana" 3236msgstr "Тсванская" 3237 3238#. Keyboard indicator for Filipino layouts 3239#: ../rules/base.xml.in.h:879 3240msgid "ph" 3241msgstr "ph" 3242 3243#: ../rules/base.xml.in.h:880 3244msgid "Filipino" 3245msgstr "Филиппинская" 3246 3247#: ../rules/base.xml.in.h:881 3248msgid "Filipino (QWERTY Baybayin)" 3249msgstr "Филиппинская (QWERTY байбайинская)" 3250 3251#: ../rules/base.xml.in.h:882 3252msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Latin)" 3253msgstr "Филиппинская (кэйпвелл-дворак латиница)" 3254 3255#: ../rules/base.xml.in.h:883 3256msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Baybayin)" 3257msgstr "Филиппинская (кэйпвелл-дворак байбайинcкая)" 3258 3259#: ../rules/base.xml.in.h:884 3260msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Latin)" 3261msgstr "Филиппинская (Кэйпвелл-QWERF 2006 латиница)" 3262 3263#: ../rules/base.xml.in.h:885 3264msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Baybayin)" 3265msgstr "Филиппинская (Кэйпвелл-QWERF 2006 байбайинская)" 3266 3267#: ../rules/base.xml.in.h:886 3268msgid "Filipino (Colemak Latin)" 3269msgstr "Филиппинская (Коулмак латиница)" 3270 3271#: ../rules/base.xml.in.h:887 3272msgid "Filipino (Colemak Baybayin)" 3273msgstr "Филиппинская (Коулмак байбайинская)" 3274 3275#: ../rules/base.xml.in.h:888 3276msgid "Filipino (Dvorak Latin)" 3277msgstr "Филиппинская (дворак латиница)" 3278 3279#: ../rules/base.xml.in.h:889 3280msgid "Filipino (Dvorak Baybayin)" 3281msgstr "Филиппинская (дворак байбайинcкая)" 3282 3283#: ../rules/base.xml.in.h:890 3284msgid "md" 3285msgstr "md" 3286 3287#: ../rules/base.xml.in.h:891 3288msgid "Moldavian" 3289msgstr "Молдавская" 3290 3291#: ../rules/base.xml.in.h:892 3292msgid "gag" 3293msgstr "gag" 3294 3295#: ../rules/base.xml.in.h:893 3296msgid "Moldavian (Gagauz)" 3297msgstr "Молдавская (гагаузская)" 3298 3299#: ../rules/base.xml.in.h:894 3300msgid "Switching to another layout" 3301msgstr "Переключение на другую раскладку" 3302 3303#: ../rules/base.xml.in.h:895 3304msgid "Right Alt (while pressed)" 3305msgstr "Правая клавиша Alt (пока нажата)" 3306 3307#: ../rules/base.xml.in.h:896 3308msgid "Left Alt (while pressed)" 3309msgstr "Левая клавиша Alt (пока нажата)" 3310 3311#: ../rules/base.xml.in.h:897 3312msgid "Left Win (while pressed)" 3313msgstr "Левая клавиша Win (пока нажата)" 3314 3315#: ../rules/base.xml.in.h:898 3316msgid "Right Win (while pressed)" 3317msgstr "Правая клавиша Win (пока нажата)" 3318 3319#: ../rules/base.xml.in.h:899 3320msgid "Any Win key (while pressed)" 3321msgstr "Любая клавиша Win (на время нажатия)" 3322 3323#: ../rules/base.xml.in.h:900 3324msgid "Caps Lock (while pressed), Alt+Caps Lock does the original capslock action" 3325msgstr "Caps Lock (пока нажата), Alt+Caps Lock выполняет первоначальную функцию capslock" 3326 3327#: ../rules/base.xml.in.h:901 3328msgid "Right Ctrl (while pressed)" 3329msgstr "Правая клавиша Ctrl (пока нажата)" 3330 3331#: ../rules/base.xml.in.h:902 3332msgid "Right Alt" 3333msgstr "Правая клавиша Alt" 3334 3335#: ../rules/base.xml.in.h:903 3336msgid "Left Alt" 3337msgstr "Левая клавиша Alt" 3338 3339#: ../rules/base.xml.in.h:904 3340msgid "Caps Lock" 3341msgstr "Caps Lock" 3342 3343#: ../rules/base.xml.in.h:905 3344msgid "Shift+Caps Lock" 3345msgstr "Shift+Caps Lock" 3346 3347#: ../rules/base.xml.in.h:906 3348msgid "Caps Lock (to first layout), Shift+Caps Lock (to last layout)" 3349msgstr "Caps Lock (на первую раскладку), Shift+Caps Lock (на последнюю раскладку)" 3350 3351#: ../rules/base.xml.in.h:907 3352msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)" 3353msgstr "Левая Win (на первую раскладку), Правая Win/Menu (на последнюю раскладку)" 3354 3355#: ../rules/base.xml.in.h:908 3356msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)" 3357msgstr "Левая Ctrl (на первую раскладку), Правая Ctrl (на последнюю раскладку)" 3358 3359#: ../rules/base.xml.in.h:909 3360msgid "Alt+Caps Lock" 3361msgstr "Alt+Caps Lock" 3362 3363#: ../rules/base.xml.in.h:910 3364msgid "Both Shift keys together" 3365msgstr "Обе клавиши Shift, нажатые вместе" 3366 3367#: ../rules/base.xml.in.h:911 3368msgid "Both Alt keys together" 3369msgstr "Обе клавиши Alt, нажатые вместе" 3370 3371#: ../rules/base.xml.in.h:912 3372msgid "Both Ctrl keys together" 3373msgstr "Обе клавиши Ctrl, нажатые вместе" 3374 3375#: ../rules/base.xml.in.h:913 3376msgid "Ctrl+Shift" 3377msgstr "Ctrl+Shift" 3378 3379#: ../rules/base.xml.in.h:914 3380msgid "Left Ctrl+Left Shift" 3381msgstr "Левая Ctrl+Левая Shift" 3382 3383#: ../rules/base.xml.in.h:915 3384msgid "Right Ctrl+Right Shift" 3385msgstr "Правая Ctrl+Правая Shift" 3386 3387#: ../rules/base.xml.in.h:916 3388msgid "Alt+Ctrl" 3389msgstr "Alt+Ctrl" 3390 3391#: ../rules/base.xml.in.h:917 3392msgid "Alt+Shift" 3393msgstr "Alt+Shift" 3394 3395#: ../rules/base.xml.in.h:918 3396msgid "Left Alt+Left Shift" 3397msgstr "Левая Alt+Левая Shift" 3398 3399#: ../rules/base.xml.in.h:919 3400msgid "Alt+Space" 3401msgstr "Alt+Пробел" 3402 3403#: ../rules/base.xml.in.h:920 3404msgid "Menu" 3405msgstr "Menu" 3406 3407#: ../rules/base.xml.in.h:921 3408msgid "Left Win" 3409msgstr "Левая клавиша Win" 3410 3411#: ../rules/base.xml.in.h:922 3412msgid "Win Key+Space" 3413msgstr "Клавиша Win+Пробел" 3414 3415#: ../rules/base.xml.in.h:923 3416msgid "Right Win" 3417msgstr "Правая клавиша Win" 3418 3419#: ../rules/base.xml.in.h:924 3420msgid "Left Shift" 3421msgstr "Левая клавиша Shift" 3422 3423#: ../rules/base.xml.in.h:925 3424msgid "Right Shift" 3425msgstr "Правая клавиша Shift" 3426 3427#: ../rules/base.xml.in.h:926 3428msgid "Left Ctrl" 3429msgstr "Левая клавиша Ctrl" 3430 3431#: ../rules/base.xml.in.h:927 3432msgid "Right Ctrl" 3433msgstr "Правая клавиша Ctrl" 3434 3435#: ../rules/base.xml.in.h:928 3436msgid "Scroll Lock" 3437msgstr "Scroll Lock" 3438 3439#: ../rules/base.xml.in.h:929 3440msgid "LeftCtrl+LeftWin (to first layout), RightCtrl+Menu (to second layout)" 3441msgstr "Левая-Ctrl+Левая-Win (на первую раскладку), Правая-Ctrl+Menu (на вторую раскладку)" 3442 3443#: ../rules/base.xml.in.h:930 3444msgid "Key to choose 3rd level" 3445msgstr "Клавиша для выбора 3-го ряда" 3446 3447#: ../rules/base.xml.in.h:931 3448msgid "Any Win key" 3449msgstr "Любая клавиша Win" 3450 3451#: ../rules/base.xml.in.h:932 3452msgid "Any Alt key" 3453msgstr "Любая клавиша Alt" 3454 3455#: ../rules/base.xml.in.h:933 3456msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Compose" 3457msgstr "Правая клавиша Alt, Shift и правая Alt вместе работают как Compose" 3458 3459#: ../rules/base.xml.in.h:934 3460msgid "Right Alt key never chooses 3rd level" 3461msgstr "По правой клавише Alt никогда не выбирается третий ряд" 3462 3463#: ../rules/base.xml.in.h:935 3464msgid "Enter on keypad" 3465msgstr "Enter на цифровой клавиатуре" 3466 3467#: ../rules/base.xml.in.h:936 3468msgid "Backslash" 3469msgstr "Backslash" 3470 3471#: ../rules/base.xml.in.h:937 3472msgid "<Less/Greater>" 3473msgstr "<Меньше чем/Больше чем>" 3474 3475#: ../rules/base.xml.in.h:938 3476msgid "Caps Lock chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level-chooser" 3477msgstr "Caps Lock выбирается 3-й ряд, действует как разовая блокировка при нажатии вместе с другим выборщиком-3-го-ряда" 3478 3479#: ../rules/base.xml.in.h:939 3480msgid "Backslash chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level-chooser" 3481msgstr "Backslash выбирается 3-й ряд, действует как разовая блокировка при нажатии вместе с другим выборщиком-3-го-ряда" 3482 3483#: ../rules/base.xml.in.h:940 3484msgid "<Less/Greater> chooses 3rd level, acts as onetime lock when pressed together with another 3rd-level-chooser" 3485msgstr "<Меньше чем/Больше чем> выбирается 3-й ряд, действует как разовая блокировка при нажатии вместе с другим выборщиком-3-го-ряда" 3486 3487#: ../rules/base.xml.in.h:941 3488msgid "Ctrl key position" 3489msgstr "Положение клавиши Ctrl" 3490 3491#: ../rules/base.xml.in.h:942 3492msgid "Caps Lock as Ctrl" 3493msgstr "Caps Lock как Ctrl" 3494 3495#: ../rules/base.xml.in.h:943 3496msgid "Left Ctrl as Meta" 3497msgstr "Левая клавиша Ctrl как Meta" 3498 3499#: ../rules/base.xml.in.h:944 3500msgid "Swap Ctrl and Caps Lock" 3501msgstr "Поменять местами клавиши Ctrl и Caps Lock" 3502 3503#: ../rules/base.xml.in.h:945 3504msgid "At left of 'A'" 3505msgstr "Слева от 'A'" 3506 3507#: ../rules/base.xml.in.h:946 3508msgid "At bottom left" 3509msgstr "Снизу слева" 3510 3511#: ../rules/base.xml.in.h:947 3512msgid "Right Ctrl as Right Alt" 3513msgstr "Правая клавиша Ctrl работает как правая клавиша Alt" 3514 3515#: ../rules/base.xml.in.h:948 3516msgid "Menu as Right Ctrl" 3517msgstr "Menu как правая клавиша Ctrl" 3518 3519#: ../rules/base.xml.in.h:949 3520msgid "Right Alt as Right Ctrl" 3521msgstr "Правая клавиша Alt как правая клавиша Ctrl" 3522 3523#: ../rules/base.xml.in.h:950 3524msgid "Swap Left Alt key with Left Ctrl key" 3525msgstr "Левая клавиша Alt поменяна местами с левой клавишей Ctrl" 3526 3527#: ../rules/base.xml.in.h:951 3528msgid "Swap Left Win key with Left Ctrl key" 3529msgstr "Левая клавиша Win поменяна местами с левой клавишей Ctrl" 3530 3531#: ../rules/base.xml.in.h:952 3532msgid "Left Alt as Ctrl, Left Ctrl as Win, Left Win as Alt" 3533msgstr "Левая клавиша Alt как Ctrl, левая клавиша Ctrl как Win, левая клавиша Win как Alt" 3534 3535#: ../rules/base.xml.in.h:953 3536msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" 3537msgstr "Использовать клавиатурные индикаторы для отображения дополнительных раскладок" 3538 3539#: ../rules/base.xml.in.h:954 3540msgid "Num Lock" 3541msgstr "Num Lock" 3542 3543#: ../rules/base.xml.in.h:955 3544msgid "Layout of numeric keypad" 3545msgstr "Раскладка цифровой клавиатуры" 3546 3547#: ../rules/base.xml.in.h:956 3548msgid "Legacy" 3549msgstr "Legacy" 3550 3551#: ../rules/base.xml.in.h:957 3552msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" 3553msgstr "Дополнения юникода (стрелки и математические операторы)" 3554 3555#: ../rules/base.xml.in.h:958 3556msgid "Unicode additions (arrows and math operators; math operators on default level)" 3557msgstr "Дополнения юникода (стрелки и математические операторы; математические операторы в ряду по умолчанию)" 3558 3559#: ../rules/base.xml.in.h:959 3560msgid "Legacy Wang 724" 3561msgstr "Старая Wang 724" 3562 3563#: ../rules/base.xml.in.h:960 3564msgid "Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators)" 3565msgstr "Цифровая клавиатура Wang 724 с дополнениями юникода (стрелки и математические операторы)" 3566 3567#: ../rules/base.xml.in.h:961 3568msgid "Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators; math operators on default level)" 3569msgstr "Цифровая клавиатура Wang 724 с дополнениями юникода (стрелки и математические операторы; математические операторы в ряду по умолчанию)" 3570 3571#: ../rules/base.xml.in.h:962 3572msgid "Hexadecimal" 3573msgstr "Шестнадцатеричная" 3574 3575#: ../rules/base.xml.in.h:963 3576msgid "ATM/phone-style" 3577msgstr "В стиле банкоматной/телефонной" 3578 3579#: ../rules/base.xml.in.h:964 3580msgid "Numeric keypad delete key behaviour" 3581msgstr "Функция клавиши Delete на цифровой клавиатуре" 3582 3583#: ../rules/base.xml.in.h:965 3584msgid "Legacy key with dot" 3585msgstr "Клавиша Legacy с точкой" 3586 3587#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) 3588#: ../rules/base.xml.in.h:967 3589msgid "Legacy key with comma" 3590msgstr "Клавиша Legacy с запятой" 3591 3592#: ../rules/base.xml.in.h:968 3593msgid "Four-level key with dot" 3594msgstr "Четырёх-рядная клавиша с точкой" 3595 3596#: ../rules/base.xml.in.h:969 3597msgid "Four-level key with dot, Latin-9 only" 3598msgstr "Четырёх-рядная клавиша с точкой, только Latin-9" 3599 3600#: ../rules/base.xml.in.h:970 3601msgid "Four-level key with comma" 3602msgstr "Четырёх-рядная клавиша с запятой" 3603 3604#: ../rules/base.xml.in.h:971 3605msgid "Four-level key with momayyez" 3606msgstr "Четырёх-рядная клавиша с momayyez" 3607 3608#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps 3609#. The description needs to be rewritten 3610#: ../rules/base.xml.in.h:974 3611msgid "Four-level key with abstract separators" 3612msgstr "Четырёх-рядная клавиша с абстрактными разделителями" 3613 3614#: ../rules/base.xml.in.h:975 3615msgid "Semicolon on third level" 3616msgstr "Точка с запятой в третьем ряду" 3617 3618#: ../rules/base.xml.in.h:976 3619msgid "Caps Lock key behavior" 3620msgstr "Поведение клавиши Caps Lock" 3621 3622#: ../rules/base.xml.in.h:977 3623msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift \"pauses\" Caps Lock" 3624msgstr "Caps Lock включает внутреннюю капитализацию; Shift «приостанавливает» действие Caps Lock" 3625 3626#: ../rules/base.xml.in.h:978 3627msgid "Caps Lock uses internal capitalization; Shift doesn't affect Caps Lock" 3628msgstr "Caps Lock включает внутреннюю капитализацию; Shift не влияет на Caps Lock" 3629 3630#: ../rules/base.xml.in.h:979 3631msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift \"pauses\" Caps Lock" 3632msgstr "Caps Lock действует как Shift с блокировкой; Shift «приостанавливает» действие Caps Lock" 3633 3634#: ../rules/base.xml.in.h:980 3635msgid "Caps Lock acts as Shift with locking; Shift doesn't affect Caps Lock" 3636msgstr "Caps Lock действует как Shift с блокировкой; Shift не влияет на Caps Lock" 3637 3638#: ../rules/base.xml.in.h:981 3639msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters" 3640msgstr "Caps Lock переключает обычную капитализацию символов алфавита" 3641 3642#: ../rules/base.xml.in.h:982 3643msgid "Make Caps Lock an additional Num Lock" 3644msgstr "Использовать Caps Lock как дополнительную клавишу Num Lock" 3645 3646#: ../rules/base.xml.in.h:983 3647msgid "Swap ESC and Caps Lock" 3648msgstr "Поменять местами клавиши ESC и Caps Lock" 3649 3650#: ../rules/base.xml.in.h:984 3651msgid "Make Caps Lock an additional ESC" 3652msgstr "Использовать Caps Lock как дополнительную клавишу ESC" 3653 3654#: ../rules/base.xml.in.h:985 3655msgid "Make Caps Lock an additional Backspace" 3656msgstr "Использовать Caps Lock как дополнительную клавишу Backspace" 3657 3658#: ../rules/base.xml.in.h:986 3659msgid "Make Caps Lock an additional Super" 3660msgstr "Использовать Caps Lock как дополнительную клавишу Super" 3661 3662#: ../rules/base.xml.in.h:987 3663msgid "Make Caps Lock an additional Hyper" 3664msgstr "Использовать Caps Lock как дополнительную клавишу Hyper" 3665 3666#: ../rules/base.xml.in.h:988 3667msgid "Caps Lock toggles ShiftLock (affects all keys)" 3668msgstr "Caps Lock переключает ShiftLock (действует сразу на все клавиши)" 3669 3670#: ../rules/base.xml.in.h:989 3671msgid "Caps Lock is disabled" 3672msgstr "Caps Lock отключён" 3673 3674#: ../rules/base.xml.in.h:990 3675msgid "Make Caps Lock an additional Ctrl" 3676msgstr "Использовать Caps Lock как дополнительную клавишу Ctrl" 3677 3678#: ../rules/base.xml.in.h:991 3679msgid "Alt/Win key behavior" 3680msgstr "Поведение клавиши Alt/Win" 3681 3682#: ../rules/base.xml.in.h:992 3683msgid "Add the standard behavior to Menu key" 3684msgstr "Добавить обыкновенное поведение на клавишу Menu" 3685 3686#: ../rules/base.xml.in.h:993 3687msgid "Alt and Meta are on Alt keys" 3688msgstr "Alt и Meta на клавишах Alt" 3689 3690#: ../rules/base.xml.in.h:994 3691msgid "Alt is mapped to Win keys (and the usual Alt keys)" 3692msgstr "Alt используется в качестве клавиш Win (и как обычный Alt)" 3693 3694#: ../rules/base.xml.in.h:995 3695msgid "Ctrl is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)" 3696msgstr "Ctrl используется в качестве клавиш Win (и как обычные клавиши Ctrl)" 3697 3698#: ../rules/base.xml.in.h:996 3699msgid "Ctrl is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys" 3700msgstr "Ctrl используется в качестве клавиш Alt; Alt используется в качестве клавиш Win" 3701 3702#: ../rules/base.xml.in.h:997 3703msgid "Meta is mapped to Win keys" 3704msgstr "Meta соответствует клавишам Win" 3705 3706#: ../rules/base.xml.in.h:998 3707msgid "Meta is mapped to Left Win" 3708msgstr "Meta соответствует левой клавише Win" 3709 3710#: ../rules/base.xml.in.h:999 3711msgid "Hyper is mapped to Win keys" 3712msgstr "Hyper соответствует клавишам Win" 3713 3714#: ../rules/base.xml.in.h:1000 3715msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" 3716msgstr "Alt соответствует правой клавише Win, а Super — Menu" 3717 3718#: ../rules/base.xml.in.h:1001 3719msgid "Alt is swapped with Win" 3720msgstr "Клавиша Alt поменяна местами с клавишей Win" 3721 3722#: ../rules/base.xml.in.h:1002 3723msgid "Position of Compose key" 3724msgstr "Положение клавиши Compose" 3725 3726#: ../rules/base.xml.in.h:1003 3727msgid "3rd level of Left Win" 3728msgstr "3-й ряд левой Win" 3729 3730#: ../rules/base.xml.in.h:1004 3731msgid "3rd level of Right Win" 3732msgstr "3-й ряд правой Win" 3733 3734#: ../rules/base.xml.in.h:1005 3735msgid "3rd level of Menu" 3736msgstr "3-й ряд Menu" 3737 3738#: ../rules/base.xml.in.h:1006 3739msgid "3rd level of Left Ctrl" 3740msgstr "3-й ряд левой Ctrl" 3741 3742#: ../rules/base.xml.in.h:1007 3743msgid "3rd level of Right Ctrl" 3744msgstr "3-й ряд правой Ctrl" 3745 3746#: ../rules/base.xml.in.h:1008 3747msgid "3rd level of Caps Lock" 3748msgstr "3-й ряд Caps Lock" 3749 3750#: ../rules/base.xml.in.h:1009 3751msgid "3rd level of <Less/Greater>" 3752msgstr "3-й ряд <Меньше чем/Больше чем>" 3753 3754#: ../rules/base.xml.in.h:1010 3755msgid "Pause" 3756msgstr "Pause" 3757 3758#: ../rules/base.xml.in.h:1011 3759msgid "PrtSc" 3760msgstr "PrtSc" 3761 3762#: ../rules/base.xml.in.h:1012 3763msgid "Miscellaneous compatibility options" 3764msgstr "Разные параметры совместимости" 3765 3766#: ../rules/base.xml.in.h:1013 3767msgid "Default numeric keypad keys" 3768msgstr "Клавиши цифровой клавиатуры по умолчанию" 3769 3770#: ../rules/base.xml.in.h:1014 3771msgid "Numeric keypad keys always enter digits (as in Mac OS)" 3772msgstr "С клавиш цифровой клавиатуры всегда вводятся цифры (как в Mac OS)" 3773 3774#: ../rules/base.xml.in.h:1015 3775msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows" 3776msgstr "Клавиша Shift с клавишами цифровой клавиатуры работают также как в MS Windows" 3777 3778#: ../rules/base.xml.in.h:1016 3779msgid "Shift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level instead" 3780msgstr "Shift не отменяет Num Lock, а выбирает третий ряд" 3781 3782#: ../rules/base.xml.in.h:1017 3783msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" 3784msgstr "Специальные клавиши (Ctrl+Alt+<клв>) обрабатываются сервером" 3785 3786#: ../rules/base.xml.in.h:1018 3787msgid "Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll Lock, Pause, Num Lock)" 3788msgstr "Алюминиевая клавиатура Apple: эмуляция клавиш ПК (Print, Scroll Lock, Pause, Num Lock)" 3789 3790#: ../rules/base.xml.in.h:1019 3791msgid "Shift cancels Caps Lock" 3792msgstr "Shift отменяет Caps Lock" 3793 3794#: ../rules/base.xml.in.h:1020 3795msgid "Enable extra typographic characters" 3796msgstr "Включить дополнительные типографские символы" 3797 3798#: ../rules/base.xml.in.h:1021 3799msgid "Both Shift keys together toggle Caps Lock" 3800msgstr "Обе клавиши Shift, нажатые вместе, переключают Caps Lock" 3801 3802#: ../rules/base.xml.in.h:1022 3803msgid "Both Shift keys together activate Caps Lock, one Shift key deactivates" 3804msgstr "Обе клавиши Shift, нажатые вместе, включают Caps Lock, одна клавиша Shift выключает" 3805 3806#: ../rules/base.xml.in.h:1023 3807msgid "Both Shift keys together toggle ShiftLock" 3808msgstr "Обе клавиши Shift, нажатые вместе, переключают ShiftLock" 3809 3810#: ../rules/base.xml.in.h:1024 3811msgid "Shift + NumLock toggles PointerKeys" 3812msgstr "Shift + NumLock переключают PointerKeys" 3813 3814#: ../rules/base.xml.in.h:1025 3815msgid "Allow breaking grabs with keyboard actions (warning: security risk)" 3816msgstr "Позволить прерывать захват с помощью клавиатуры (предупреждение: угроза безопасности)" 3817 3818#: ../rules/base.xml.in.h:1026 3819msgid "Allow grab and window tree logging" 3820msgstr "Позволить захват и протоколирование дерева окон" 3821 3822#: ../rules/base.xml.in.h:1027 3823msgid "Adding currency signs to certain keys" 3824msgstr "Добавление знаков валют к некоторым клавишам" 3825 3826#: ../rules/base.xml.in.h:1028 3827msgid "Euro on E" 3828msgstr "Символ евро на клавише E" 3829 3830#: ../rules/base.xml.in.h:1029 3831msgid "Euro on 2" 3832msgstr "Символ евро на клавише 2" 3833 3834#: ../rules/base.xml.in.h:1030 3835msgid "Euro on 4" 3836msgstr "Символ евро на клавише 4" 3837 3838#: ../rules/base.xml.in.h:1031 3839msgid "Euro on 5" 3840msgstr "Символ евро на клавише 5" 3841 3842#: ../rules/base.xml.in.h:1032 3843msgid "Rupee on 4" 3844msgstr "Символ рупии на клавише 4" 3845 3846#: ../rules/base.xml.in.h:1033 3847msgid "Key to choose 5th level" 3848msgstr "Клавиша для выбора 5-го ряда" 3849 3850#: ../rules/base.xml.in.h:1034 3851msgid "<Less/Greater> chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser" 3852msgstr "По клавише <Меньше чем/Больше чем> выбирается 5-й ряд, блокируется при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда" 3853 3854#: ../rules/base.xml.in.h:1035 3855msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser" 3856msgstr "По правой клавише Alt выбирается 5-й ряд, блокируется при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда" 3857 3858#: ../rules/base.xml.in.h:1036 3859msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser" 3860msgstr "По левой клавише Win выбирается 5-й ряд, блокирует, блокирует при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда" 3861 3862#: ../rules/base.xml.in.h:1037 3863msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser" 3864msgstr "По правой клавише Win выбирается 5-й ряд, блокируется при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда" 3865 3866#: ../rules/base.xml.in.h:1038 3867msgid "Using space key to input non-breakable space character" 3868msgstr "Клавиша пробела используется для ввода символа неразрывного пробела" 3869 3870#: ../rules/base.xml.in.h:1039 3871msgid "Usual space at any level" 3872msgstr "Обычный пробел в любом ряду" 3873 3874#: ../rules/base.xml.in.h:1040 3875msgid "Non-breakable space character at second level" 3876msgstr "Символ неразрывного пробела во втором ряду" 3877 3878#: ../rules/base.xml.in.h:1041 3879msgid "Non-breakable space character at third level" 3880msgstr "Символ неразрывного пробела в третьем ряду" 3881 3882#: ../rules/base.xml.in.h:1042 3883msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" 3884msgstr "Символ неразрывного пробела в третьем ряду, ничего на четвёртом" 3885 3886#: ../rules/base.xml.in.h:1043 3887msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" 3888msgstr "Символ неразрывного пробела в третьем ряду, символ тонкого неразрывного пробела в четвёртом ряду" 3889 3890#: ../rules/base.xml.in.h:1044 3891msgid "Non-breakable space character at fourth level" 3892msgstr "Символ неразрывного пробела в четвёртом ряду" 3893 3894#: ../rules/base.xml.in.h:1045 3895msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" 3896msgstr "Символ неразрывного пробела в четвёртом ряду, символ тонкого неразрывного пробела в шестом ряду" 3897 3898#: ../rules/base.xml.in.h:1046 3899msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)" 3900msgstr "Символ неразрывного пробела в четвёртом ряду, символ тонкого неразрывного пробела в шестом ряду (с помощью Ctrl+Shift)" 3901 3902#: ../rules/base.xml.in.h:1047 3903msgid "Zero-width non-joiner character at second level" 3904msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду" 3905 3906#: ../rules/base.xml.in.h:1048 3907msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level" 3908msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду, связывающий символ нулевой ширины в третьем ряду" 3909 3910#: ../rules/base.xml.in.h:1049 3911msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level, non-breakable space character at fourth level" 3912msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду, связывающий символ нулевой ширины в третьем ряду, символ неразрывного пробела в четвёртом ряду" 3913 3914#: ../rules/base.xml.in.h:1050 3915msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level" 3916msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду, символ неразрывного пробела в третьем ряду" 3917 3918#: ../rules/base.xml.in.h:1051 3919msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" 3920msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду, символ неразрывного пробела в третьем ряду, ничего в четвёртом" 3921 3922#: ../rules/base.xml.in.h:1052 3923msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, zero-width joiner at fourth level" 3924msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду, символ неразрывного пробела в третьем ряду, связывающий символ нулевой ширины в четвёртом ряду" 3925 3926#: ../rules/base.xml.in.h:1053 3927msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, thin non-breakable space at fourth level" 3928msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины во втором ряду, символ неразрывного пробела в третьем ряду, тонкий неразрывный пробел в четвёртом ряду" 3929 3930#: ../rules/base.xml.in.h:1054 3931msgid "Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth level" 3932msgstr "Несвязывающий символ нулевой ширины в третьем ряду, связывающий символ нулевой ширины в четвёртом ряду" 3933 3934#: ../rules/base.xml.in.h:1055 3935msgid "Japanese keyboard options" 3936msgstr "Настройки японской клавиатуры" 3937 3938#: ../rules/base.xml.in.h:1056 3939msgid "Kana Lock key is locking" 3940msgstr "Кана блокируется клавишей Lock" 3941 3942#: ../rules/base.xml.in.h:1057 3943msgid "NICOLA-F style Backspace" 3944msgstr "Backspace в стиле NICOLA-F" 3945 3946#: ../rules/base.xml.in.h:1058 3947msgid "Make Zenkaku Hankaku an additional ESC" 3948msgstr "Использовать Zenkaku Hankaku как дополнительную клавишу ESC" 3949 3950#: ../rules/base.xml.in.h:1059 3951msgid "Adding Esperanto supersigned letters" 3952msgstr "Добавление букв эсперанто с надстрочными знаками" 3953 3954#: ../rules/base.xml.in.h:1060 3955msgid "To the corresponding key in a Qwerty layout" 3956msgstr "На соответствующую клавишу в раскладке Qwerty" 3957 3958#: ../rules/base.xml.in.h:1061 3959msgid "To the corresponding key in a Dvorak layout" 3960msgstr "На соответствующую клавишу в раскладке дворак" 3961 3962#: ../rules/base.xml.in.h:1062 3963msgid "To the corresponding key in a Colemak layout" 3964msgstr "На соответствующую клавишу в раскладке Коулмак" 3965 3966#: ../rules/base.xml.in.h:1063 3967msgid "Maintain key compatibility with old Solaris keycodes" 3968msgstr "Сохранить совместимость со старыми кодами клавиш Solaris" 3969 3970#: ../rules/base.xml.in.h:1064 3971msgid "Sun Key compatibility" 3972msgstr "Совместимость с клавишами Sun" 3973 3974#: ../rules/base.xml.in.h:1065 3975msgid "Key sequence to kill the X server" 3976msgstr "Комбинация клавиш для прерывания работы X-сервера" 3977 3978#: ../rules/base.xml.in.h:1066 3979msgid "Ctrl + Alt + Backspace" 3980msgstr "Ctrl + Alt + Backspace" 3981 3982#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1 3983msgid "apl" 3984msgstr "apl" 3985 3986#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2 3987msgid "APL keyboard symbols" 3988msgstr "Клавиатурные символы APL" 3989 3990#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3 3991msgid "dlg" 3992msgstr "dlg" 3993 3994#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4 3995msgid "APL keyboard symbols (Dyalog)" 3996msgstr "Клавиатурные символы APL (Dyalog)" 3997 3998#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5 3999msgid "sax" 4000msgstr "sax" 4001 4002#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6 4003msgid "APL keyboard symbols (sax)" 4004msgstr "Клавиатурные символы APL (sax)" 4005 4006#: ../rules/base.extras.xml.in.h:7 4007msgid "ufd" 4008msgstr "ufd" 4009 4010#: ../rules/base.extras.xml.in.h:8 4011msgid "APL keyboard symbols (unified)" 4012msgstr "Клавиатурные символы APL (унифицированные)" 4013 4014#: ../rules/base.extras.xml.in.h:9 4015msgid "apl2" 4016msgstr "apl2" 4017 4018#: ../rules/base.extras.xml.in.h:10 4019msgid "APL keyboard symbols (IBM APL2)" 4020msgstr "Клавиатурные символы APL (IBM APL2)" 4021 4022#: ../rules/base.extras.xml.in.h:11 4023msgid "aplII" 4024msgstr "aplII" 4025 4026#: ../rules/base.extras.xml.in.h:12 4027msgid "APL keyboard symbols (Manugistics APL*PLUS II)" 4028msgstr "Клавиатурные символы APL (Manugistics APL*PLUS II)" 4029 4030#: ../rules/base.extras.xml.in.h:13 4031msgid "aplx" 4032msgstr "aplx" 4033 4034#: ../rules/base.extras.xml.in.h:14 4035msgid "APL keyboard symbols (APLX unified)" 4036msgstr "Клавиатурные символы APL (унифицированные APLX)" 4037 4038#: ../rules/base.extras.xml.in.h:17 4039msgid "kut" 4040msgstr "kut" 4041 4042#: ../rules/base.extras.xml.in.h:18 4043msgid "Kutenai" 4044msgstr "Кутенайская" 4045 4046#: ../rules/base.extras.xml.in.h:19 4047msgid "shs" 4048msgstr "shs" 4049 4050#: ../rules/base.extras.xml.in.h:20 4051msgid "Secwepemctsin" 4052msgstr "Secwepemctsin" 4053 4054#: ../rules/base.extras.xml.in.h:21 4055msgid "Multilingual (Canada, Sun Type 6/7)" 4056msgstr "Многоязыковая (Канада, Sun Type 6/7)" 4057 4058#: ../rules/base.extras.xml.in.h:24 4059msgid "German (US keyboard with German letters)" 4060msgstr "Немецкая (клавиатура США с немецкими буквами)" 4061 4062#: ../rules/base.extras.xml.in.h:25 4063msgid "German (with Hungarian letters and no dead keys)" 4064msgstr "Немецкая (с венгерскими буквами и без спец. клавиш (dead keys))" 4065 4066#: ../rules/base.extras.xml.in.h:26 4067msgid "German (Sun Type 6/7)" 4068msgstr "Немецкая (Sun Type 6/7)" 4069 4070#: ../rules/base.extras.xml.in.h:27 4071msgid "German (Aus der Neo-Welt)" 4072msgstr "Немецкая (Aus der Neo-Welt)" 4073 4074#: ../rules/base.extras.xml.in.h:30 4075msgid "Avestan" 4076msgstr "Авестийская" 4077 4078#: ../rules/base.extras.xml.in.h:33 4079msgid "Lithuanian (US Dvorak with Lithuanian letters)" 4080msgstr "Литовская (дворак США с литовскими буквами)" 4081 4082#: ../rules/base.extras.xml.in.h:34 4083msgid "Lithuanian (Sun Type 6/7)" 4084msgstr "Литовская (Sun Type 6/7)" 4085 4086#: ../rules/base.extras.xml.in.h:37 4087msgid "Latvian (US Dvorak)" 4088msgstr "Латышская (дворак США)" 4089 4090#: ../rules/base.extras.xml.in.h:38 4091msgid "Latvian (US Dvorak, Y variant)" 4092msgstr "Латышская (дворак США, вариант с Y)" 4093 4094#: ../rules/base.extras.xml.in.h:39 4095msgid "Latvian (US Dvorak, minus variant)" 4096msgstr "Латышская (дворак США, вариант с минусом)" 4097 4098#: ../rules/base.extras.xml.in.h:40 4099msgid "Latvian (programmer US Dvorak)" 4100msgstr "Латышская (дворак США для программистов)" 4101 4102#: ../rules/base.extras.xml.in.h:41 4103msgid "Latvian (programmer US Dvorak, Y variant)" 4104msgstr "Латышская (дворак США для программистов, вариант с Y)" 4105 4106#: ../rules/base.extras.xml.in.h:42 4107msgid "Latvian (programmer US Dvorak, minus variant)" 4108msgstr "Латышская (дворак США для программистов, вариант с минусом)" 4109 4110#: ../rules/base.extras.xml.in.h:43 4111msgid "Latvian (US Colemak)" 4112msgstr "Латышская (Коулмак США)" 4113 4114#: ../rules/base.extras.xml.in.h:44 4115msgid "Latvian (US Colemak, apostrophe variant)" 4116msgstr "Латышская (Коулмак США, вариант с апострофом)" 4117 4118#: ../rules/base.extras.xml.in.h:45 4119msgid "Latvian (Sun Type 6/7)" 4120msgstr "Латышская (Sun Type 6/7)" 4121 4122#: ../rules/base.extras.xml.in.h:48 4123msgid "English (US, international AltGr Unicode combining)" 4124msgstr "Английская (США, международная, объединённая с юникодным AltGr)" 4125 4126#: ../rules/base.extras.xml.in.h:49 4127msgid "English (US, international AltGr Unicode combining, alternative)" 4128msgstr "Английская (США, международная, объединённая с юникодным AltGr, альтернативная)" 4129 4130#: ../rules/base.extras.xml.in.h:50 4131msgid "Atsina" 4132msgstr "Атсинская" 4133 4134#: ../rules/base.extras.xml.in.h:51 4135msgid "Coeur d'Alene Salish" 4136msgstr "Салишская Кёр-д’Ален" 4137 4138#: ../rules/base.extras.xml.in.h:52 4139msgid "Czech Slovak and German (US)" 4140msgstr "Чехословацкая и немецкая (США)" 4141 4142#: ../rules/base.extras.xml.in.h:53 4143msgid "English (US, Sun Type 6/7)" 4144msgstr "Английская (США, Sun Type 6/7)" 4145 4146#: ../rules/base.extras.xml.in.h:54 4147msgid "English (Norman)" 4148msgstr "Английская (нормандская)" 4149 4150#: ../rules/base.extras.xml.in.h:57 4151msgid "Polish (international with dead keys)" 4152msgstr "Польская (международная со спец. клавишами)" 4153 4154#: ../rules/base.extras.xml.in.h:58 4155msgid "Polish (Colemak)" 4156msgstr "Польская (Коулмак)" 4157 4158#: ../rules/base.extras.xml.in.h:59 4159msgid "Polish (Sun Type 6/7)" 4160msgstr "Польская (Sun Type 6/7)" 4161 4162#: ../rules/base.extras.xml.in.h:63 4163msgid "Crimean Tatar (Dobruja Q)" 4164msgstr "Крымско-татарская (Dobruja Q)" 4165 4166#: ../rules/base.extras.xml.in.h:64 4167msgid "Romanian (ergonomic Touchtype)" 4168msgstr "Румынская (эргономичная для слепой печати)" 4169 4170#: ../rules/base.extras.xml.in.h:65 4171msgid "Romanian (Sun Type 6/7)" 4172msgstr "Румынская (Sun Type 6/7)" 4173 4174#: ../rules/base.extras.xml.in.h:68 4175msgid "Serbian (combining accents instead of dead keys)" 4176msgstr "Сербская (объединённые надбуквенные знаки вместе спец. клавиш (dead keys))" 4177 4178#: ../rules/base.extras.xml.in.h:71 4179msgid "Church Slavonic" 4180msgstr "Старославянская" 4181 4182#: ../rules/base.extras.xml.in.h:72 4183msgid "Russian (with Ukrainian-Belorussian layout)" 4184msgstr "Русская (с украинско-белорусской раскладкой)" 4185 4186#: ../rules/base.extras.xml.in.h:73 4187msgid "Russian (Sun Type 6/7)" 4188msgstr "Русская (Sun Type 6/7)" 4189 4190#: ../rules/base.extras.xml.in.h:76 4191msgid "Armenian (OLPC phonetic)" 4192msgstr "Армянская (фонетическая на OLPC)" 4193 4194#: ../rules/base.extras.xml.in.h:79 4195msgid "Hebrew (Biblical, SIL phonetic)" 4196msgstr "Иврит (Библейская, фонетическая SIL)" 4197 4198#: ../rules/base.extras.xml.in.h:82 4199msgid "Arabic (Sun Type 6/7)" 4200msgstr "Арабская (Sun Type 6/7)" 4201 4202#: ../rules/base.extras.xml.in.h:85 4203msgid "Belgian (Sun Type 6/7)" 4204msgstr "Бельгийская (Sun Type 6/7)" 4205 4206#: ../rules/base.extras.xml.in.h:88 4207msgid "Portuguese (Brazil, Sun Type 6/7)" 4208msgstr "Португальская (Бразилия, Sun Type 6/7)" 4209 4210#: ../rules/base.extras.xml.in.h:91 4211msgid "Czech (Sun Type 6/7)" 4212msgstr "Чешская (Sun Type 6/7)" 4213 4214#: ../rules/base.extras.xml.in.h:94 4215msgid "Danish (Sun Type 6/7)" 4216msgstr "Датская (Sun Type 6/7)" 4217 4218#: ../rules/base.extras.xml.in.h:97 4219msgid "Dutch (Sun Type 6/7)" 4220msgstr "Голландская (Sun Type 6/7)" 4221 4222#: ../rules/base.extras.xml.in.h:100 4223msgid "Estonian (Sun Type 6/7)" 4224msgstr "Эстонская (Sun Type 6/7)" 4225 4226#: ../rules/base.extras.xml.in.h:103 4227msgid "Finnish (Sun Type 6/7)" 4228msgstr "Финская (Sun Type 6/7)" 4229 4230#: ../rules/base.extras.xml.in.h:105 4231msgid "French (Sun Type 6/7)" 4232msgstr "Французская (Sun Type 6/7)" 4233 4234#: ../rules/base.extras.xml.in.h:108 4235msgid "Greek (Sun Type 6/7)" 4236msgstr "Греческая (Sun Type 6/7)" 4237 4238#: ../rules/base.extras.xml.in.h:111 4239msgid "Italian (Sun Type 6/7)" 4240msgstr "Итальянская (Sun Type 6/7)" 4241 4242#: ../rules/base.extras.xml.in.h:114 4243msgid "Japanese (Sun Type 6)" 4244msgstr "Японская (Sun Type 6)" 4245 4246#: ../rules/base.extras.xml.in.h:115 4247msgid "Japanese (Sun Type 7 - pc compatible)" 4248msgstr "Японская (Sun Type 7, совместимая с pc)" 4249 4250#: ../rules/base.extras.xml.in.h:116 4251msgid "Japanese (Sun Type 7 - sun compatible)" 4252msgstr "Японская (Sun Type 7, совместимая с sun)" 4253 4254#: ../rules/base.extras.xml.in.h:119 4255msgid "Norwegian (Sun Type 6/7)" 4256msgstr "Норвежская (Sun Type 6/7)" 4257 4258#: ../rules/base.extras.xml.in.h:121 4259msgid "Portuguese (Sun Type 6/7)" 4260msgstr "Португальская (Sun Type 6/7)" 4261 4262#: ../rules/base.extras.xml.in.h:124 4263msgid "Slovak (Sun Type 6/7)" 4264msgstr "Словацкая (Sun Type 6/7)" 4265 4266#: ../rules/base.extras.xml.in.h:127 4267msgid "Spanish (Sun Type 6/7)" 4268msgstr "Испанская (Sun Type 6/7)" 4269 4270#: ../rules/base.extras.xml.in.h:130 4271msgid "Swedish (Dvorak A5)" 4272msgstr "Шведская (дворак A5)" 4273 4274#: ../rules/base.extras.xml.in.h:131 4275msgid "Swedish (Sun Type 6/7)" 4276msgstr "Шведская (Sun Type 6/7)" 4277 4278#: ../rules/base.extras.xml.in.h:133 4279msgid "German (Switzerland, Sun Type 6/7)" 4280msgstr "Немецкая (Швейцария, Sun Type 6/7)" 4281 4282#: ../rules/base.extras.xml.in.h:134 4283msgid "French (Switzerland, Sun Type 6/7)" 4284msgstr "Французская (Швейцария, Sun Type 6/7)" 4285 4286#: ../rules/base.extras.xml.in.h:137 4287msgid "Turkish (Sun Type 6/7)" 4288msgstr "Турецкая (Sun Type 6/7)" 4289 4290#: ../rules/base.extras.xml.in.h:140 4291msgid "Ukrainian (Sun Type 6/7)" 4292msgstr "Украинская (Sun Type 6/7)" 4293 4294#: ../rules/base.extras.xml.in.h:142 4295msgid "English (UK, Sun Type 6/7)" 4296msgstr "Английская (Великобритания, Sun Type 6/7)" 4297 4298#: ../rules/base.extras.xml.in.h:145 4299msgid "Korean (Sun Type 6/7)" 4300msgstr "Корейская (Sun Type 6/7)" 4301 4302#. Keyboard indicator for European layouts 4303#: ../rules/base.extras.xml.in.h:147 4304msgid "eu" 4305msgstr "eu" 4306 4307#: ../rules/base.extras.xml.in.h:148 4308msgid "EurKEY (US based layout with european letters)" 4309msgstr "EurKEY (раскладка на основе США с европейскими буквами)" 4310 4311#~ msgid "Bengali" 4312#~ msgstr "Бенгальская" 4313 4314#~ msgid "Portuguese (Brazil, nativo for Esperanto)" 4315#~ msgstr "Португальская (Бразилия, nativo для эсперанто)" 4316 4317#~ msgid "English (layout toggle on multiply/divide key)" 4318#~ msgstr "Английская (переключение раскладки по клавише умножения/деления)" 4319 4320#~ msgid "Key(s) to change layout" 4321#~ msgstr "Клавиша(и) для смены раскладки" 4322 4323#~ msgid "Numeric keypad layout selection" 4324#~ msgstr "Выбор раскладки цифровой клавиатуры" 4325 4326#~ msgid "Make Caps Lock an additional Control but keep the Caps_Lock keysym" 4327#~ msgstr "Использовать Caps Lock как дополнительную клавишу Control, но сохранить символ клавиши Caps_Lock" 4328 4329#~ msgid "Compose key position" 4330#~ msgstr "Положение клавиши Compose" 4331 4332#~ msgid "Toggle PointerKeys with Shift + NumLock." 4333#~ msgstr "Переключать PointerKeys с помощью Shift + NumLock." 4334 4335#~ msgid ">German (Switzerland)" 4336#~ msgstr ">Немецкая (Швейцария)" 4337 4338#~ msgid "ca" 4339#~ msgstr "ca" 4340 4341#~ msgid "Catalan" 4342#~ msgstr "Каталонская" 4343 4344#~ msgid "Serbian (Cyrillic)" 4345#~ msgstr "Сербская (Кириллица)" 4346 4347#~ msgid "Gagauz" 4348#~ msgstr "Гагаузская" 4349 4350#~ msgid "Hebrew (Biblical SIL)" 4351#~ msgstr "Иврит (библейская, SIL)" 4352 4353#~ msgid "<Less/Greater> chooses 5th level and activates level5-Lock when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock" 4354#~ msgstr "По клавише <Меньше чем/Больше чем> выбирается 5-й ряд и активируется level5-Lock при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда, однократное нажатие снимает блокировку" 4355 4356#~ msgid "<Less/Greater> chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock" 4357#~ msgstr "По клавише <Меньше чем/Больше чем> выбирается 5-й ряд, блокируется при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда, однократное нажатие снимает блокировку" 4358 4359#~ msgid "English (Cameroon Dvorak)" 4360#~ msgstr "Английская (камерунский Дворак)" 4361 4362#~ msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock" 4363#~ msgstr "По левой клавише Win выбирается 5-й ряд, блокирует, блокирует при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда, однократное нажатие снимает блокировку" 4364 4365#~ msgid "Right Alt chooses 5th level and activates level5-Lock when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock" 4366#~ msgstr "По правой клавише Alt выбирается 5-й ряд и активируется level5-Lock при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда, однократное нажатие снимает блокировку" 4367 4368#~ msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock" 4369#~ msgstr "По правой клавише Alt выбирается 5-й ряд, блокируется при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда, однократное нажатие снимает блокировку" 4370 4371#~ msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock" 4372#~ msgstr "По правой клавише Win выбирается 5-й ряд, блокируется при нажатии вместе с другим выборщиком-5-го-ряда, однократное нажатие снимает блокировку" 4373 4374#~ msgid "Serbian (Z and ZHE swapped)" 4375#~ msgstr "Сербская (З и Ж переставлены местами)" 4376 4377#~ msgid "Serbian (with guillemets)" 4378#~ msgstr "Сербская (латинская с кавычками ёлочками)" 4379 4380#~ msgid "English (Cameroon qwerty)" 4381#~ msgstr "Английская (камерунская qwerty)" 4382 4383#~ msgid "French (Cameroon azerty)" 4384#~ msgstr "Французская (камерунская azerty)" 4385 4386#~ msgid "Right Ctrl is mapped to Menu" 4387#~ msgstr "Правая клавиша Ctrl соответствует клавише Menu" 4388 4389#~ msgid "Sinhala" 4390#~ msgstr "Сингальская" 4391 4392#~ msgid "Afg" 4393#~ msgstr "Afg" 4394 4395#~ msgid "Chinese (Tibetan)" 4396#~ msgstr "Китайская (тибетская)" 4397 4398#~ msgid "Chinese (Uyghur)" 4399#~ msgstr "Китайская (уйгурская)" 4400 4401#~ msgid "Danish (Mac)" 4402#~ msgstr "Датская (Mac)" 4403 4404#~ msgid "Finnish (Mac)" 4405#~ msgstr "Финская (Mac)" 4406 4407#~ msgid "Finnish (northern Saami)" 4408#~ msgstr "Финская (cеверная cаамская)" 4409 4410#~ msgid "French (Occitan)" 4411#~ msgstr "Французская (окситанский язык)" 4412 4413#~ msgid "GBr" 4414#~ msgstr "GBr" 4415 4416#~ msgid "German (Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys)" 4417#~ msgstr "Немецкая (румынская клавиатура с немецкими буквами, без спец. клавиш (dead keys))" 4418 4419#~ msgid "Irish (Ogham)" 4420#~ msgstr "Ирландская (Огхам)" 4421 4422#~ msgid "Italian (Georgian)" 4423#~ msgstr "Итальянская (грузинская)" 4424 4425#~ msgid "Kurdish (Iran, latin alt-Q)" 4426#~ msgstr "Курдская (Иран, латинская alt-Q)" 4427 4428#~ msgid "Māori" 4429#~ msgstr "Маорийская" 4430 4431#~ msgid "Norwegian (Northern Saami" 4432#~ msgstr "Норвежская (Северная Саамская)" 4433 4434#~ msgid "Philippines - Dvorak (Baybayin)" 4435#~ msgstr "Филиппинская (Дворак, байбайин)" 4436 4437#~ msgid "Portuguese (Nativo for Esperanto)" 4438#~ msgstr "Португальская (Nativo для эсперанто)" 4439 4440#~ msgid "Romanian (Crimean Tatar Dobruca-2 Q)" 4441#~ msgstr "Румынская (крымско-татарская Dobruca-2 Q)" 4442 4443#~ msgid "Romanian (Crimean Tatar Turkish Alt-Q)" 4444#~ msgstr "Румынская (крымско-татарская турецкая Alt-Q)" 4445 4446#~ msgid "Romanian (Crimean Tatar Turkish F)" 4447#~ msgstr "Румынская (крымско-татарская турецкая F)" 4448 4449#~ msgid "Russian (Chuvash)" 4450#~ msgstr "Русская (чувашская)" 4451 4452#~ msgid "Russian (Kalmyk)" 4453#~ msgstr "Русская (калмыцкая)" 4454 4455#~ msgid "Russian (Komi)" 4456#~ msgstr "Русская (комякская)" 4457 4458#~ msgid "Russian (Mari)" 4459#~ msgstr "Русская (марийская)" 4460 4461#~ msgid "Russian (Ossetian, legacy)" 4462#~ msgstr "Русская (осетинская, устаревшая)" 4463 4464#~ msgid "Russian (Serbian)" 4465#~ msgstr "Русская (сербская)" 4466 4467#~ msgid "Russian (Tatar)" 4468#~ msgstr "Русская (татарская)" 4469 4470#~ msgid "Russian (Udmurt)" 4471#~ msgstr "Русская (удмуртская)" 4472 4473#~ msgid "Russian (Yakut)" 4474#~ msgstr "Русская (якутская)" 4475 4476#~ msgid "Spanish (Mac)" 4477#~ msgstr "Испанская (Mac)" 4478 4479#~ msgid "Swedish (northern Saami)" 4480#~ msgstr "Шведская (Северная Саамская)" 4481 4482#~ msgid "Swiss" 4483#~ msgstr "Швейцарская" 4484 4485#~ msgid "Turkish (Crimean Tatar Turkish Alt-Q)" 4486#~ msgstr "Турецкая (крымско-татарская турецкая Alt-Q)" 4487 4488#~ msgid "Turkish (Crimean Tatar Turkish F)" 4489#~ msgstr "Турецкая (крымско-татарская турецкая F)" 4490 4491#~ msgid "Turkish (Crimean Tatar Turkish Q)" 4492#~ msgstr "Турецкая (крымско-татарская турецкая Q)" 4493 4494#~ msgid "Ukrainian (Crimean Tatar Turkish Alt-Q)" 4495#~ msgstr "Украинская (крымско-татарская турецкая Alt-Q)" 4496 4497#~ msgid "Ukrainian (Crimean Tatar Turkish F)" 4498#~ msgstr "Украинская (крымско-татарская турецкая F)" 4499 4500#~ msgid "Ukrainian (Crimean Tatar Turkish Q)" 4501#~ msgstr "Украинская (крымско-татарская турецкая Q)" 4502 4503#~ msgid "Ukrainian (standard RSTU on Russian layout)" 4504#~ msgstr "Украинская (стандартная RSTU в русской раскладке)" 4505 4506#~ msgid "irq" 4507#~ msgstr "irq" 4508 4509#~ msgid "srp" 4510#~ msgstr "srp" 4511 4512#~ msgid "twn" 4513#~ msgstr "twn" 4514 4515#~ msgid "APL" 4516#~ msgstr "APL" 4517 4518#~ msgid "Iran" 4519#~ msgstr "Иран" 4520 4521#~ msgid "Lithuania" 4522#~ msgstr "Литва" 4523 4524#~ msgid "Lithuania - Dvorak" 4525#~ msgstr "Литва - Дворак" 4526 4527#~ msgid "Ltu" 4528#~ msgstr "Ltu" 4529 4530#~ msgid "Romania" 4531#~ msgstr "Румыния" 4532 4533#~ msgid "Rou" 4534#~ msgstr "Rou" 4535 4536#~ msgid "Rus" 4537#~ msgstr "Rus" 4538 4539#~ msgid "Russia" 4540#~ msgstr "Россия" 4541 4542#~ msgid "Serbia" 4543#~ msgstr "Сербия" 4544 4545#~ msgid "Srb" 4546#~ msgstr "Srb" 4547 4548#~ msgid "USA" 4549#~ msgstr "США" 4550 4551#~ msgid "(F)" 4552#~ msgstr "(F)" 4553 4554#~ msgid "Alb" 4555#~ msgstr "Alb" 4556 4557#~ msgid "Alt-Q" 4558#~ msgstr "Alt-Q" 4559 4560#~ msgid "Alternative" 4561#~ msgstr "Альтернативная" 4562 4563#~ msgid "Alternative Phonetic" 4564#~ msgstr "Альтернативная Фонетическая" 4565 4566#~ msgid "Alternative international" 4567#~ msgstr "Альтернативная международная" 4568 4569#~ msgid "And" 4570#~ msgstr "And" 4571 4572#~ msgid "Andorra" 4573#~ msgstr "Андорра" 4574 4575#~ msgid "Ara" 4576#~ msgstr "Ara" 4577 4578#~ msgid "Arm" 4579#~ msgstr "Arm" 4580 4581#~ msgid "Aut" 4582#~ msgstr "Aut" 4583 4584#~ msgid "Aze" 4585#~ msgstr "Aze" 4586 4587#~ msgid "Bel" 4588#~ msgstr "Bel" 4589 4590#~ msgid "Bgd" 4591#~ msgstr "Bgd" 4592 4593#~ msgid "Bhutan" 4594#~ msgstr "Бутан" 4595 4596#~ msgid "Bih" 4597#~ msgstr "Bih" 4598 4599#~ msgid "Blr" 4600#~ msgstr "Blr" 4601 4602#~ msgid "Bosnia and Herzegovina" 4603#~ msgstr "Босния и Герцеговина" 4604 4605#~ msgid "Bra" 4606#~ msgstr "Bra" 4607 4608#~ msgid "Brazil" 4609#~ msgstr "Бразилия" 4610 4611#~ msgid "Breton" 4612#~ msgstr "Бретонская" 4613 4614#~ msgid "Bwa" 4615#~ msgstr "Bwa" 4616 4617#~ msgid "COD" 4618#~ msgstr "COD" 4619 4620#~ msgid "CRULP" 4621#~ msgstr "CRULP" 4622 4623#~ msgid "Canada" 4624#~ msgstr "Канада" 4625 4626#~ msgid "Cedilla" 4627#~ msgstr "Седиль" 4628 4629#~ msgid "Chn" 4630#~ msgstr "Chn" 4631 4632#~ msgid "Classic" 4633#~ msgstr "Классическая" 4634 4635#~ msgid "Colemak" 4636#~ msgstr "Colemak" 4637 4638#~ msgid "Cyrillic" 4639#~ msgstr "Кириллица" 4640 4641#~ msgid "Cze" 4642#~ msgstr "Cze" 4643 4644#~ msgid "DOS" 4645#~ msgstr "DOS" 4646 4647#~ msgid "Dead acute" 4648#~ msgstr "Спец. символ Dead acute" 4649 4650#~ msgid "Denmark" 4651#~ msgstr "Дания" 4652 4653#~ msgid "Dnk" 4654#~ msgstr "Dnk" 4655 4656#~ msgid "Dvorak" 4657#~ msgstr "Дворак" 4658 4659#~ msgid "Eastern" 4660#~ msgstr "Восточный" 4661 4662#~ msgid "Epo" 4663#~ msgstr "Epo" 4664 4665#~ msgid "Ergonomic" 4666#~ msgstr "Ergonomic" 4667 4668#~ msgid "Est" 4669#~ msgstr "Est" 4670 4671#~ msgid "Ethiopia" 4672#~ msgstr "Эфиопия" 4673 4674#~ msgid "Extended" 4675#~ msgstr "Расширенная" 4676 4677#~ msgid "Finland" 4678#~ msgstr "Финляндия" 4679 4680#~ msgid "Fra" 4681#~ msgstr "Fra" 4682 4683#~ msgid "France" 4684#~ msgstr "Франция" 4685 4686#~ msgid "GILLBT" 4687#~ msgstr "GILLBT" 4688 4689#~ msgid "Georgia" 4690#~ msgstr "Грузия" 4691 4692#~ msgid "Ghana" 4693#~ msgstr "Гана" 4694 4695#~ msgid "Gin" 4696#~ msgstr "Gin" 4697 4698#~ msgid "Grc" 4699#~ msgstr "Grc" 4700 4701#~ msgid "Guinea" 4702#~ msgstr "Гвинея" 4703 4704#~ msgid "Homophonic" 4705#~ msgstr "Омофоническая" 4706 4707#~ msgid "Hrv" 4708#~ msgstr "Hrv" 4709 4710#~ msgid "Hun" 4711#~ msgstr "Hun" 4712 4713#~ msgid "Ind" 4714#~ msgstr "Ind" 4715 4716#~ msgid "Ireland" 4717#~ msgstr "Ирландия" 4718 4719#~ msgid "Irl" 4720#~ msgstr "Irl" 4721 4722#~ msgid "Irn" 4723#~ msgstr "Irn" 4724 4725#~ msgid "Israel" 4726#~ msgstr "Израиль" 4727 4728#~ msgid "Jpn" 4729#~ msgstr "Jpn" 4730 4731#~ msgid "Kana" 4732#~ msgstr "Кана" 4733 4734#~ msgid "Kana 86" 4735#~ msgstr "Kana 86" 4736 4737#~ msgid "Kenya" 4738#~ msgstr "Кения" 4739 4740#~ msgid "Kgz" 4741#~ msgstr "Kgz" 4742 4743#~ msgid "Khm" 4744#~ msgstr "Khm" 4745 4746#~ msgid "Korea, Republic of" 4747#~ msgstr "Республика Корея" 4748 4749#~ msgid "Ktunaxa" 4750#~ msgstr "Кутенай" 4751 4752#~ msgid "LEKP" 4753#~ msgstr "LEKP" 4754 4755#~ msgid "LEKPa" 4756#~ msgstr "LEKPa" 4757 4758#~ msgid "Laos" 4759#~ msgstr "Лаос" 4760 4761#~ msgid "Latin" 4762#~ msgstr "Латинская" 4763 4764#~ msgid "Left hand" 4765#~ msgstr "Левая рука" 4766 4767#~ msgid "Lva" 4768#~ msgstr "Lva" 4769 4770#~ msgid "MESS" 4771#~ msgstr "MESS" 4772 4773#~ msgid "MNE" 4774#~ msgstr "MNE" 4775 4776#~ msgid "Macintosh (International)" 4777#~ msgstr "Macintosh (международная)" 4778 4779#~ msgid "Maldives" 4780#~ msgstr "Мальдивы" 4781 4782#~ msgid "Mali" 4783#~ msgstr "Мали" 4784 4785#~ msgid "Mao" 4786#~ msgstr "Mao" 4787 4788#~ msgid "Mkd" 4789#~ msgstr "Mkd" 4790 4791#~ msgid "Mli" 4792#~ msgstr "Mli" 4793 4794#~ msgid "Mng" 4795#~ msgstr "Mng" 4796 4797#~ msgid "Myanmar" 4798#~ msgstr "Мьянма" 4799 4800#~ msgid "NLA" 4801#~ msgstr "NLA" 4802 4803#~ msgid "Nativo" 4804#~ msgstr "Nativo" 4805 4806#~ msgid "Neo 2" 4807#~ msgstr "Neo 2" 4808 4809#~ msgid "Netherlands" 4810#~ msgstr "Нидерланды" 4811 4812#~ msgid "Nigeria" 4813#~ msgstr "Нигерия" 4814 4815#~ msgid "Nld" 4816#~ msgstr "Nld" 4817 4818#~ msgid "Nor" 4819#~ msgstr "Nor" 4820 4821#~ msgid "Norway" 4822#~ msgstr "Норвегия" 4823 4824#~ msgid "OLPC Dari" 4825#~ msgstr "OLPC Dari" 4826 4827#~ msgid "OLPC Pashto" 4828#~ msgstr "OLPC Pashto" 4829 4830#~ msgid "OLPC Southern Uzbek" 4831#~ msgstr "Южно-узбекский OLPC" 4832 4833#~ msgid "Ossetian" 4834#~ msgstr "Осетинская" 4835 4836#~ msgid "Phonetic" 4837#~ msgstr "Фонетическая" 4838 4839#~ msgid "Phonetic Winkeys" 4840#~ msgstr "Фонетическая с клавишами Win" 4841 4842#~ msgid "Pol" 4843#~ msgstr "Pol" 4844 4845#~ msgid "Poland" 4846#~ msgstr "Польша" 4847 4848#~ msgid "Probhat" 4849#~ msgstr "Пробат" 4850 4851#~ msgid "Prt" 4852#~ msgstr "Prt" 4853 4854#~ msgid "SRB" 4855#~ msgstr "SRB" 4856 4857#~ msgid "Sen" 4858#~ msgstr "Sen" 4859 4860#~ msgid "Senegal" 4861#~ msgstr "Сенегал" 4862 4863#~ msgid "Simple" 4864#~ msgstr "Простая" 4865 4866#~ msgid "Southern Uzbek" 4867#~ msgstr "Южно-узбекская" 4868 4869#~ msgid "Spain" 4870#~ msgstr "Испания" 4871 4872#~ msgid "Sri Lanka" 4873#~ msgstr "Шри Ланка" 4874 4875#~ msgid "Standard" 4876#~ msgstr "Стандартная" 4877 4878#~ msgid "Svk" 4879#~ msgstr "Svk" 4880 4881#~ msgid "Svn" 4882#~ msgstr "Svn" 4883 4884#~ msgid "Swe" 4885#~ msgstr "Swe" 4886 4887#~ msgid "Syria" 4888#~ msgstr "Сирия" 4889 4890#~ msgid "Tha" 4891#~ msgstr "Tha" 4892 4893#~ msgid "Tifinagh" 4894#~ msgstr "Тифинагская" 4895 4896#~ msgid "Tjk" 4897#~ msgstr "Tjk" 4898 4899#~ msgid "Typewriter" 4900#~ msgstr "Печатная машинка" 4901 4902#~ msgid "Tza" 4903#~ msgstr "Tza" 4904 4905#~ msgid "Ukr" 4906#~ msgstr "Ukr" 4907 4908#~ msgid "United Kingdom" 4909#~ msgstr "Великобритания" 4910 4911#~ msgid "Uzb" 4912#~ msgstr "Uzb" 4913 4914#~ msgid "Vnm" 4915#~ msgstr "Vnm" 4916 4917#~ msgid "Western" 4918#~ msgstr "Западная" 4919 4920#~ msgid "With EuroSign on 5" 4921#~ msgstr "С символом евро на клавише 5" 4922 4923#~ msgid "With guillemets" 4924#~ msgstr "С кавычками ёлочками" 4925 4926#~ msgid "Zaf" 4927#~ msgstr "Zaf" 4928 4929#~ msgid "azerty" 4930#~ msgstr "azerty" 4931 4932#~ msgid "digits" 4933#~ msgstr "цифры" 4934 4935#~ msgid "lyx" 4936#~ msgstr "lyx" 4937 4938#~ msgid "qwertz" 4939#~ msgstr "qwertz" 4940 4941#~ msgid "2" 4942#~ msgstr "2" 4943 4944#~ msgid "4" 4945#~ msgstr "4" 4946 4947#~ msgid "5" 4948#~ msgstr "5" 4949 4950#~ msgid "E" 4951#~ msgstr "E" 4952 4953#~ msgid "LAm" 4954#~ msgstr "LAm" 4955