Home | History | Annotate | Line # | Download | only in tests
      1 #! /bin/sh
      2 
      3 # Test --msgid and --msgstr options.
      4 
      5 tmpfiles=""
      6 trap 'rm -fr $tmpfiles' 1 2 3 15
      7 
      8 tmpfiles="$tmpfiles mg-test3.po"
      9 cat <<\EOF > mg-test3.po
     10 # German translations for GNU gettext package.
     11 # Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 2001 Free Software Foundation, Inc.
     12 msgid ""
     13 msgstr ""
     14 "Project-Id-Version: GNU gettext 0.11-pre1\n"
     15 "POT-Creation-Date: 2001-12-08 20:33+0100\n"
     16 "PO-Revision-Date: 2001-11-04 12:25+0100\n"
     17 "Last-Translator: Karl Eichwalder <ke (at] suse.de>\n"
     18 "Language-Team: German <de (at] li.org>\n"
     19 "MIME-Version: 1.0\n"
     20 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
     21 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
     22 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
     23 
     24 #: argmatch.c:141
     25 #, c-format
     26 msgid "invalid argument `%s' for `%s'"
     27 msgstr "ungltiges Argument %s fr %s"
     28 
     29 #: argmatch.c:142
     30 #, c-format
     31 msgid "ambiguous argument `%s' for `%s'"
     32 msgstr "mehrdeutiges Argument %s fr %s"
     33 
     34 #: argmatch.c:162
     35 msgid "Valid arguments are:"
     36 msgstr "Gltige Argumente sind:"
     37 
     38 #: copy-file.c:60
     39 #, c-format
     40 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
     41 msgstr "ffnen der Datei %s zum Lesen fehlgeschlagen"
     42 
     43 #: copy-file.c:67
     44 #, c-format
     45 msgid "cannot open backup file \"%s\" for writing"
     46 msgstr "ffnen der Sicherungsdatei %s zum Schreiben fehlgeschlagen"
     47 
     48 #: copy-file.c:80
     49 #, c-format
     50 msgid "error reading \"%s\""
     51 msgstr "Fehler beim Lesen von %s"
     52 
     53 #: copy-file.c:86 copy-file.c:90
     54 #, c-format
     55 msgid "error writing \"%s\""
     56 msgstr "Fehler beim Schreiben von %s"
     57 
     58 #: copy-file.c:92
     59 #, c-format
     60 msgid "error after reading \"%s\""
     61 msgstr "Fehler nach dem Lesen von %s"
     62 
     63 #: error.c:115
     64 msgid "Unknown system error"
     65 msgstr "Unbekannter Systemfehler"
     66 
     67 #: execute.c:170 execute.c:205 pipe-bidi.c:156 pipe-bidi.c:191 pipe-in.c:169
     68 #: pipe-in.c:205 pipe-out.c:169 pipe-out.c:205 wait-process.c:136
     69 #, c-format
     70 msgid "%s subprocess failed"
     71 msgstr "Subprozess %s fehlgeschlagen"
     72 
     73 #: getopt.c:691
     74 #, c-format
     75 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
     76 msgstr "%s: Option %s ist mehrdeutig\n"
     77 
     78 #: getopt.c:716
     79 #, c-format
     80 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
     81 msgstr "%s: Option --%s erwartet kein Argument\n"
     82 
     83 #: getopt.c:721
     84 #, c-format
     85 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
     86 msgstr "%s: Option %c%s erwartet kein Argument\n"
     87 
     88 #: getopt.c:739 getopt.c:912
     89 #, c-format
     90 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
     91 msgstr "%s: Option %s erwartet ein Argument\n"
     92 
     93 #: getopt.c:768
     94 #, c-format
     95 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
     96 msgstr "%s: unbekannte Option --%s\n"
     97 
     98 #: getopt.c:772
     99 #, c-format
    100 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
    101 msgstr "%s: unbekannte Option %c%s\n"
    102 
    103 #: getopt.c:798
    104 #, c-format
    105 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
    106 msgstr "%s: unzulssige Option -- %c\n"
    107 
    108 #: getopt.c:801
    109 #, c-format
    110 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
    111 msgstr "%s: ungltige Option -- %c\n"
    112 
    113 #: getopt.c:831 getopt.c:961
    114 #, c-format
    115 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
    116 msgstr "%s: Option erwartet ein Argument -- %c\n"
    117 
    118 #: getopt.c:878
    119 #, c-format
    120 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
    121 msgstr "%s: Option -W %s ist mehrdeutig\n"
    122 
    123 #: getopt.c:896
    124 #, c-format
    125 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
    126 msgstr "%s: Option -W %s erwartet kein Argument\n"
    127 
    128 #: javacomp.c:465
    129 msgid "Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC"
    130 msgstr ""
    131 "Java-Compiler nicht gefunden; bitte gcj installieren oder $JAVAC setzen"
    132 
    133 #: javaexec.c:404
    134 msgid "Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA"
    135 msgstr ""
    136 "Virtuelle Java-Maschine nicht gefunden; bitte gcj installieren oder\n"
    137 "$JAVA setzen"
    138 
    139 #: obstack.c:474 xerror.c:75 xmalloc.c:56
    140 msgid "memory exhausted"
    141 msgstr "virtueller Speicher erschpft"
    142 
    143 #: pipe-bidi.c:119 pipe-bidi.c:121 pipe-in.c:136 pipe-out.c:136
    144 msgid "cannot create pipe"
    145 msgstr "Es ist nicht mglich, eine Pipe zu erzeugen"
    146 
    147 #: wait-process.c:117
    148 #, c-format
    149 msgid "%s subprocess"
    150 msgstr "Subprozess %s"
    151 
    152 #: wait-process.c:129
    153 #, c-format
    154 msgid "%s subprocess got fatal signal"
    155 msgstr "Subprozess %s hat ein fatales Signal erhalten"
    156 
    157 # A pattern specified for the msgid only must not be matched with the msgstr.
    158 msgid "GSG-9"
    159 msgstr "Antiterror-Einheit"
    160 EOF
    161 
    162 tmpfiles="$tmpfiles mg-test3.out mg-test3.err"
    163 : ${MSGGREP=msggrep}
    164 LC_MESSAGES=C LC_ALL= \
    165 ${MSGGREP} -K -e error -T -e Speicher -o mg-test3.out mg-test3.po >mg-test3.err 2>&1
    166 result=$?
    167 cat mg-test3.err | grep -v 'warning: Locale charset' | grep -v '^ '
    168 test $result = 0 || { rm -fr $tmpfiles; exit 1; }
    169 
    170 tmpfiles="$tmpfiles mg-test3.ok"
    171 cat <<\EOF > mg-test3.ok
    172 # German translations for GNU gettext package.
    173 # Copyright (C) 1995, 1996, 1997, 2001 Free Software Foundation, Inc.
    174 msgid ""
    175 msgstr ""
    176 "Project-Id-Version: GNU gettext 0.11-pre1\n"
    177 "POT-Creation-Date: 2001-12-08 20:33+0100\n"
    178 "PO-Revision-Date: 2001-11-04 12:25+0100\n"
    179 "Last-Translator: Karl Eichwalder <ke@suse.de>\n"
    180 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
    181 "MIME-Version: 1.0\n"
    182 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
    183 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    184 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    185 
    186 #: copy-file.c:60
    187 #, c-format
    188 msgid "error while opening \"%s\" for reading"
    189 msgstr "ffnen der Datei %s zum Lesen fehlgeschlagen"
    190 
    191 #: copy-file.c:80
    192 #, c-format
    193 msgid "error reading \"%s\""
    194 msgstr "Fehler beim Lesen von %s"
    195 
    196 #: copy-file.c:86 copy-file.c:90
    197 #, c-format
    198 msgid "error writing \"%s\""
    199 msgstr "Fehler beim Schreiben von %s"
    200 
    201 #: copy-file.c:92
    202 #, c-format
    203 msgid "error after reading \"%s\""
    204 msgstr "Fehler nach dem Lesen von %s"
    205 
    206 #: error.c:115
    207 msgid "Unknown system error"
    208 msgstr "Unbekannter Systemfehler"
    209 
    210 #: obstack.c:474 xerror.c:75 xmalloc.c:56
    211 msgid "memory exhausted"
    212 msgstr "virtueller Speicher erschpft"
    213 EOF
    214 
    215 : ${DIFF=diff}
    216 ${DIFF} mg-test3.ok mg-test3.out
    217 result=$?
    218 
    219 rm -fr $tmpfiles
    220 
    221 exit $result
    222