Home | History | Annotate | Line # | Download | only in sysinst
      1 /*      $NetBSD: msg.entropy.de,v 1.5 2022/04/21 17:30:15 martin Exp $  */
      2 
      3 /*
      4  * Copyright (c) 2020 The NetBSD Foundation, Inc.
      5  * All rights reserved.
      6  *
      7  * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
      8  * modification, are permitted provided that the following conditions
      9  * are met:
     10  * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
     11  *    notice, this list of conditions and the following disclaimer.
     12  * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
     13  *    notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
     14  *    documentation and/or other materials provided with the distribution.
     15  *
     16  * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE NETBSD FOUNDATION, INC. AND CONTRIBUTORS
     17  * ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
     18  * TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
     19  * PURPOSE ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS
     20  * BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
     21  * CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
     22  * SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
     23  * INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN
     24  * CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
     25  * ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
     26  * POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
     27  */
     28 
     29 message Configure_entropy	{Entropie konfigurieren}
     30 
     31 message continue_without_entropy	{Jetzt nicht - weiter!}
     32 
     33 message not_enough_entropy
     34 {Dieses System verfgt momentan nicht ber genug Entropie um kryptografisch
     35 starke Zufallszahlen zu generieren.
     36 
     37 Falls Sie diese Installation produktiv verwenden mchten und z.B.
     38 ssh host keys generieren werden, empfehlen wir dringend die
     39 Entropie-Konfiguration zu vervollstndigen!
     40 
     41 Sie knnen Zufallszahlen von einem anderen Computer verwenden oder
     42 manuell zufllige Zeichen eingeben.
     43 
     44 Falls Sie einen USB-Zufallsgenerator haben, verbinden Sie diesen
     45 jetzt und whlen dann die Option "Erneut testen".}
     46 
     47 message entropy_add_manually		{Zufallsdaten manuell eingeben}
     48 message entropy_download_raw		{Rohe binre Zufallsdaten laden}
     49 message	entropy_download_seed		{NetBSD-Entropie-Datei laden}
     50 message entropy_retry			{Erneut testen}
     51 
     52 message entropy_enter_manual1
     53 {Geben Sie bitte zufllige Zeichen ein,
     54 in denen genug Entropie enthalten sein sollte, die 256 Mnzwrfen,
     55 100 Wrfen mit einem sechsseitigen Wrfel oder 64 zuflligen hexadezimalen
     56 Zeichen entspricht.}
     57 
     58 message entropy_enter_manual2
     59 {Falls Sie Daten von einem anderen System per Kopieren & Einfgen in dieses
     60 Installationsprogramm bertragen knnen, knnen Sie die Ausgabe des
     61 folgenden Befehls (auf einem System, dessen Entropie Sie vertrauen)
     62 verwenden:}
     63 
     64 message entropy_enter_manual3
     65 {Sie knnen eine Zeile mit beliebiger Lnge eingeben. Wenn die
     66 Eingabe nicht mindestens 256 zufllige Bits enthlt, ist
     67 das installierte System eventuell nicht sicher.}
     68 
     69 message entropy_select_file
     70 {Whlen Sie, auf welche Art Sie die Zufallsdaten auf diesen Computer
     71 bertragen wollen:}
     72 
     73 message entropy_add_download_ftp
     74 {Download per ftp}
     75 
     76 message entropy_add_download_http
     77 {Download per http}
     78 
     79 message entropy_add_nfs
     80 {Von einer NFS-Freigabe laden}
     81 
     82 message download_entropy
     83 {Download starten}
     84 
     85 message entropy_add_local
     86 {Von einem lokalen Dateisystem laden (z.B. USB)}
     87 
     88 message entropy_file
     89 {Pfad/Datei}
     90 
     91 message load_entropy
     92 {Zufallsdatei laden}
     93 
     94 message set_entropy_file
     95 {Pfad der Zufallsdatei}
     96 
     97 /* Called with:				Example
     98  *  $0 = content of file		NetBSD entropy seed file
     99  */
    100 message entropy_via_nfs
    101 {Whlen Sie Server, Freigabe und Dateipfad, von dem die $0 geladen werden kann.}
    102 
    103 /* Called with:				Example
    104  *  $0 = content of file		NetBSD entropy seed file
    105  */
    106 message entropy_via_download
    107 {Da derzeit auf diesem System nicht genug Entropie vorhanden ist, sind alle
    108 kryptographischen Operation durch Replay-Attacken angreifbar.
    109 Verwenden Sie nur lokale vertrauenswrdige Netzwerke.}
    110 
    111 message entropy_data
    112 {Binrdatei mit Zufallsdaten}
    113 
    114 message entropy_data_hdr
    115 {Auf einem System mit kryptographisch starkem Zufallszahlengenerator
    116 knnen Sie zufllige Binrdaten z.B. so erzeugen:}
    117 
    118 message entropy_seed
    119 {NetBSD-Entropie-Datei}
    120 
    121 message entropy_seed_hdr
    122 {Auf einem NetBSD-System mit kryptographisch starkem Zufallszahlengenerator
    123 knnen Sie einen Entropie-Schnappschuss folgendermaen erstellen:}
    124 
    125 message entropy_path_and_file
    126 {Pfad und Dateiname}
    127 
    128 message entropy_localfs
    129 {Geben Sie das noch nicht gemountete lokale Gert und dessen entsprechendes
    130 Verzeichnis an, in dem die Zufallsdatei zu finden ist.}
    131